1. Dreptul Uniunii — Interpretare — Texte plurilingve — Neconcordanțe între diferite versiuni lingvistice — Luarea în considerare a economiei generale și a finalității reglementării în cauză
2. Libera prestare a serviciilor — Activități de difuzare a programelor de televiziune – Directiva 89/552 — Noțiunea de publicitate mascată
[Directiva nr. 89/552 a Consiliului, art. 1 lit. (d)]
1. Necesitatea aplicării uniforme și, prin urmare, a interpretării uniforme a dispozițiilor din dreptul Uniunii exclude posibilitatea ca, în caz de îndoială, textul unei dispoziții să fie privit în mod izolat, prin raportare doar la una dintre versiunile sale, impunând, dimpotrivă, ca acesta să fie interpretat și aplicat în lumina versiunilor existente în celelalte limbi oficiale.
În caz de neconcordanță între diferitele versiuni lingvistice ale unui text al Uniunii, dispoziția în cauză trebuie să fie interpretată în raport cu economia generală și cu finalitatea reglementării din care face parte.
(a se vedea punctele 23 și 24)
2. Articolul 1 litera (d) din Directiva 89/552 privind coordonarea anumitor acte cu putere de lege și acte administrative ale statelor membre cu privire la desfășurarea activităților de difuzare a programelor de televiziune, astfel cum a fost modificată prin Directiva 97/36, trebuie interpretat în sensul că plata unei sume de bani sau o formă de compensație similară nu constituie un element necesar pentru a putea stabili caracterul intenționat al publicității mascate.
Astfel, deși prevederea menționată instituie o prezumție potrivit căreia caracterul intenționat al prezentării bunurilor, a serviciilor, a numelui, a mărcii sau a activității unui producător de bunuri sau furnizor de servicii în cadrul unor programe este dovedit atunci când această reprezentare se face în schimbul perceperii unei sume de bani sau a unei forme de compensație suplimentare, aceasta nu poate face obiectul unei interpretări stricte deoarece ar risca să compromită protejarea completă și eficientă a intereselor telespectatorilor pe care urmărește să o asigure această directivă și ar putea, în plus, să lipsească de efectul său util interzicerea publicității mascate prevăzută la articolul 10 alineatul (4) din Directiva 89/552, ținând cont de dificultatea, chiar de imposibilitatea, în anumite cazuri, de a dovedi existența plății unei sume de bani sau a unei forme de compensație similare în raport cu o publicitate care prezintă însă toate caracteristicile, amintite la articolul 1 litera (d) din această directivă, ale publicității mascate.
Astfel, nu se poate exclude ca o reglementare a unui stat membru să prevadă, în afara plății unei sume de bani sau a unei forme de compensație similare, și alte criterii care să permită stabilirea caracterului intenționat al unei publicități mascate.
(a se vedea punctele 30-37 și dispozitivul)