19.12.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 312/32 |
Acțiune introdusă la 5 octombrie 2009 — Donau Chemie/Comisia
(Cauza T-406/09)
2009/C 312/53
Limba de procedură: germana
Părțile
Reclamantă: Donau Chemie AG (Wien, Österreich) (reprezentanți: S. Polster, W. Brugger și M. Brodey, avocați)
Pârâtă: Comisia Comunităților Europene
Concluziile reclamantei
— |
Anularea articolului 2 din Decizia C (2009) 5791 final a Comisiei din 22 iulie 2009 (cazul nr. COMP/F/39.396 — Reactivi pe bază de carbură de calciu și de magneziu pentru industria oțelului și a gazului) în ceea ce o privește pe reclamantă; |
— |
în subsidiar, reducerea semnificativă și corespunzătoare a valorii amenzii aplicate reclamantei de Comisie prin decizia atacată; |
— |
obligarea Comisiei la plata cheltuielilor de judecată. |
Motivele și principalele argumente
Acțiunea formulată de reclamantă este îndreptată împotriva Deciziei C (2009) 5791 final din 22 iulie 2009 în cazul COMP/F/39.396 — Reactivi pe bază de carbură de calciu și de magneziu pentru industria oțelului și a gazului. Prin decizia atacată, reclamantei și altor întreprinderi le-a fost aplicată o amendă pentru încălcarea articolului 81 CE precum și a articolului 53 din Acordul SEE. În opinia Comisiei, reclamantele au participat la o încălcare unică și continuă în sectorul carburii de calciu și de magneziu în cadrul SEE, în afara Spaniei, Portugaliei, Irlandei și Regatului Unit, încălcare constând în împărțirea piețelor, stabilirea de cote, repartizarea clienților, stabilirea prețurilor și schimbul de informații comerciale sensibile privind prețurile, clienții și volumul vânzărilor.
În susținerea acțiunii, reclamanta invocă încălcarea Tratatului CE și a normelor ce trebuie utilizate în aplicarea sa, arătând în special următoarele:
— |
calcularea în mod nelegal a cuantumului de bază al amenzii precum și a sumei suplimentare ce trebuie stabilită potrivit punctului 25 din Orientările privind calcularea amenzilor (1); |
— |
neluarea în seamă în mod nelegal a circumstanțelor atenuante la stabilirea amenzii; |
— |
examinarea în mod nelegal a solicitării de clemență (2), întrucât reducerea amenzii acordată reclamantei în temeiul solicitării sale a fost neînsemnată; |
— |
încălcarea principiilor egalității de tratament și proporționalității la stabilirea amenzii; |
— |
neluarea în seamă în mod nelegal a unei cauze de reducere a amenzii care privește viabilitatea economică a întreprinderii, potrivit punctului 35 din Orientările privind calcularea amenzilor, și/sau care privește condițiile speciale, potrivit punctului 37 din aceleași Orientări; |
— |
încălcarea articolului 253 CE prin insuficienta motivare a deciziei atacate. |
(1) Orientări privind calcularea amenzilor aplicate în temeiul articolului 23 alineatul (2) litera (a) din Regulamentul (CE) nr. 1/2003 (JO C 210, p. 2, Ediție specială, 08/vol. 4, p. 264)..
(2) Comunicarea Comisiei privind imunitatea la amendă și reducerea amenzilor în cazurile referitoare la înțelegeri (JO C 45, p. 3).