Cauza C-337/09 P
Consiliul Uniunii Europene
împotriva
Zhejiang Xinan Chemical Industrial Group Co. Ltd
„Recurs — Politică comercială — Dumping — Importuri de glifosat originar din China — Regulamentul (CE) nr. 384/96 — Articolul 2 alineatul (7) literele (b) și (c) — Statutul de societate care funcționează în condițiile economiei de piață — Noțiunea «intervenție semnificativă din partea statului» în sensul articolului 2 alineatul (7) litera (c) prima liniuță — Acționar public care controlează de facto adunarea generală a acționarilor producătorului — Asimilarea unui astfel de control cu o «intervenție semnificativă» — Aprecierea unui mecanism de vizare a contractelor de export — Limitele controlului jurisdicțional — Aprecierea elementelor de probă furnizate”
Sumarul hotărârii
Recurs – Interesul de a exercita calea de atac – Fapt ulterior pronunțării hotărârii Tribunalului care a înlăturat caracterul său prejudiciabil pentru recurent – Abrogare de către autor a unui act anulat de Tribunal – Abrogare en nunc diferită de anularea ex tunc – Menținerea interesului de a exercita calea de atac
Recurs – Motive – Apreciere eronată a faptelor și a elementelor de probă – Inadmisibilitate – Controlul exercitat de Curte cu privire la aprecierea faptelor și a elementelor de probă – Excludere, cu excepția cazurilor de denaturare
(art. 256 TFUE; Statutul Curții de Justiție, art. 58 primul paragraf)
Recurs – Motive – Eroare vădită de apreciere a instituțiilor – Evaluare a unor situații economice complexe – Puterea de apreciere a instituțiilor – Domeniu de aplicare – Problemă de drept supusă controlului în cadrul unui recurs
Recurs – Motive – Reiterarea argumentelor prezentate la Tribunal pentru a contesta raționamentul acestuia – Admisibilitate
Politica comercială comună – Protecție împotriva practicilor de dumping – Marjă de dumping – Determinarea valorii normale – Acordarea statutului de întreprindere care funcționează în condițiile economiei de piață – Condiții – Inexistența unei intervenții semnificative din partea statului în deciziile comerciale ale unei societăți – Noțiune – Sarcina probei
[Regulamentul nr. 384/96 al Consiliului, art. 2 alin. (7) lit. (c) prima liniuță, și Regulamentul nr. 461/2004 al Consiliului, art. 2 alin. (7) lit. (c) prima liniuță]
Politica comercială comună – Protecție împotriva practicilor de dumping – Puterea de apreciere a instituțiilor – Respectarea garanțiilor procedurale
Curtea poate declara un recurs inadmisibil atunci când un fapt ulterior hotărârii Tribunalului a înlăturat caracterul prejudiciabil al acesteia pentru recurent. Astfel, existența unui interes al recurentului de a exercita calea de atac presupune ca recursul, prin rezultatul său, să poată aduce un beneficiu părții care l-a introdus. În cazul în care un regulament, adoptat ulterior hotărârii Tribunalului, abrogă regulamentul anulat prin hotărâre doar en nunc, iar nu ex tunc, recurentul își menține un interes de a exercita calea de atac în ceea ce privește anularea efectelor produse de regulamentul anulat între data intrării în vigoare și cea a abrogării sale.
(a se vedea punctele 46, 48 și 49)
A se vedea textul deciziei.
(a se vedea punctul 55)
A se vedea textul deciziei.
(a se vedea punctul 58)
Dacă un recurent contestă interpretarea sau aplicarea dreptului Uniunii de către Tribunal, aspectele de drept analizate în primă instanță pot fi rediscutate în cadrul recursului. Într-adevăr, dacă un recurent nu ar putea să se bazeze astfel în recurs pe argumente utilizate deja în fața Tribunalului, procedura de recurs ar fi lipsită de o parte din sensul său.
(a se vedea punctul 61)
În ceea ce privește interpretarea condițiilor prevăzute la articolul 2 alineatul (7) litera (c) prima liniuță din Regulamentul antidumping de bază nr. 384/96 pentru a se acorda statutul de întreprindere care funcționează în condițiile economiei de piață, în mod întemeiat Tribunalul statuează că un control statal demonstrat de împrejurările că acționarii publici, deși minoritari, controlează adunarea generală a unei societăți, că aleg membrii consiliului de administrație și că o parte a administratorilor societății respective se află într-un raport cu această societate în temeiul unui contract de muncă sau al unui contract de prestări de servicii nu poate fi asimilat, din principiu, unei „intervenții semnificative din partea statului” în sensul articolului menționat și nu poate dispensa, așadar, Consiliul și Comisia de obligația de a ține seama de elementele de probă furnizate de producătorul în cauză cu privire la contextul faptic, juridic și economic concret în care acesta își desfășoară activitatea.
Astfel, din cuprinsul articolului 2 alineatul (7) litera (c) prima liniuță din regulamentul amintit rezultă cu claritate că această dispoziție nu vizează intervențiile statale de orice natură asupra întreprinderilor producătoare, ci doar intervențiile aferente deciziilor întreprinderilor producătoare referitoare la prețuri și la costurile inputurilor. Mai mult, chiar folosirea termenului „intervenție” indică faptul că nu este suficient ca statul să poată avea o anumită influență asupra deciziilor respective, ci presupune o ingerință efectivă în decizii. În plus, intervenția în deciziile producătorului referitoare la prețuri și la costurile inputurilor trebuie să fie „semnificativă”. Este cert, așadar, că articolul menționat permite un anumit grad de intervenție din partea statului în aceste decizii.
Caracterul semnificativ sau nesemnificativ al unei intervenții statale în deciziile respective trebuie să fie evaluat în raport cu finalitatea acestei dispoziții, care urmărește să garanteze că producătorul își desfășoară activitatea în condițiile unei economii de piață și în special că costurile la care este supus și prețurile pe care le practică sunt rezultanta acțiunii libere a forțelor de pe piață. În consecință, o intervenție statală care nu este nici prin natură, nici prin efect susceptibilă să facă deciziile producătorului în materie de prețuri și de costuri ale inputurilor incompatibile cu condițiile unei economii de piață nu poate fi considerată semnificativă.
Cu toate acestea, o atare interpretare nu are drept consecință înlăturarea condiției ca producătorul să adopte deciziile referitoare la prețuri și la costurile inputurilor fără o asemenea intervenție. Astfel, chiar atunci când producătorul a adoptat deciziile respective ținând seama numai de semnalele pieței, condiția menționată se opune posibilității de a i se acorda statutul de întreprindere care funcționează în condițiile economiei de piață în ipoteza în care statul a intervenit în mod semnificativ asupra acțiunii libere a forțelor de pe piață acționând, de exemplu, direct asupra prețurilor anumitor materii prime sau asupra prețului mâinii de lucru. În orice caz, revine producătorului să furnizeze elemente de probă de natură să demonstreze că nu suferă o intervenție semnificativă din partea statului atunci când adoptă deciziile sale comerciale, iar Consiliul și Comisia se bucură de o largă putere de apreciere în privința acestora.
(a se vedea punctele 78-83 și 89-91)
A se vedea textul deciziei.
(a se vedea punctele 106 și 107)
Cauza C-337/09 P
Consiliul Uniunii Europene
împotriva
Zhejiang Xinan Chemical Industrial Group Co. Ltd
„Recurs — Politică comercială — Dumping — Importuri de glifosat originar din China — Regulamentul (CE) nr. 384/96 — Articolul 2 alineatul (7) literele (b) și (c) — Statutul de societate care funcționează în condițiile economiei de piață — Noțiunea «intervenție semnificativă din partea statului» în sensul articolului 2 alineatul (7) litera (c) prima liniuță — Acționar public care controlează de facto adunarea generală a acționarilor producătorului — Asimilarea unui astfel de control cu o «intervenție semnificativă» — Aprecierea unui mecanism de vizare a contractelor de export — Limitele controlului jurisdicțional — Aprecierea elementelor de probă furnizate”
Sumarul hotărârii
Recurs — Interesul de a exercita calea de atac — Fapt ulterior pronunțării hotărârii Tribunalului care a înlăturat caracterul său prejudiciabil pentru recurent — Abrogare de către autor a unui act anulat de Tribunal — Abrogare en nunc diferită de anularea ex tunc — Menținerea interesului de a exercita calea de atac
Recurs — Motive — Apreciere eronată a faptelor și a elementelor de probă — Inadmisibilitate — Controlul exercitat de Curte cu privire la aprecierea faptelor și a elementelor de probă — Excludere, cu excepția cazurilor de denaturare
(art. 256 TFUE; Statutul Curții de Justiție, art. 58 primul paragraf)
Recurs — Motive — Eroare vădită de apreciere a instituțiilor — Evaluare a unor situații economice complexe — Puterea de apreciere a instituțiilor — Domeniu de aplicare — Problemă de drept supusă controlului în cadrul unui recurs
Recurs — Motive — Reiterarea argumentelor prezentate la Tribunal pentru a contesta raționamentul acestuia — Admisibilitate
Politica comercială comună — Protecție împotriva practicilor de dumping — Marjă de dumping — Determinarea valorii normale — Acordarea statutului de întreprindere care funcționează în condițiile economiei de piață — Condiții — Inexistența unei intervenții semnificative din partea statului în deciziile comerciale ale unei societăți — Noțiune — Sarcina probei
[Regulamentul nr. 384/96 al Consiliului, art. 2 alin. (7) lit. (c) prima liniuță, și Regulamentul nr. 461/2004 al Consiliului, art. 2 alin. (7) lit. (c) prima liniuță]
Politica comercială comună — Protecție împotriva practicilor de dumping — Puterea de apreciere a instituțiilor — Respectarea garanțiilor procedurale
Curtea poate declara un recurs inadmisibil atunci când un fapt ulterior hotărârii Tribunalului a înlăturat caracterul prejudiciabil al acesteia pentru recurent. Astfel, existența unui interes al recurentului de a exercita calea de atac presupune ca recursul, prin rezultatul său, să poată aduce un beneficiu părții care l-a introdus. În cazul în care un regulament, adoptat ulterior hotărârii Tribunalului, abrogă regulamentul anulat prin hotărâre doar en nunc, iar nu ex tunc, recurentul își menține un interes de a exercita calea de atac în ceea ce privește anularea efectelor produse de regulamentul anulat între data intrării în vigoare și cea a abrogării sale.
(a se vedea punctele 46, 48 și 49)
A se vedea textul deciziei.
(a se vedea punctul 55)
A se vedea textul deciziei.
(a se vedea punctul 58)
Dacă un recurent contestă interpretarea sau aplicarea dreptului Uniunii de către Tribunal, aspectele de drept analizate în primă instanță pot fi rediscutate în cadrul recursului. Într-adevăr, dacă un recurent nu ar putea să se bazeze astfel în recurs pe argumente utilizate deja în fața Tribunalului, procedura de recurs ar fi lipsită de o parte din sensul său.
(a se vedea punctul 61)
În ceea ce privește interpretarea condițiilor prevăzute la articolul 2 alineatul (7) litera (c) prima liniuță din Regulamentul antidumping de bază nr. 384/96 pentru a se acorda statutul de întreprindere care funcționează în condițiile economiei de piață, în mod întemeiat Tribunalul statuează că un control statal demonstrat de împrejurările că acționarii publici, deși minoritari, controlează adunarea generală a unei societăți, că aleg membrii consiliului de administrație și că o parte a administratorilor societății respective se află într-un raport cu această societate în temeiul unui contract de muncă sau al unui contract de prestări de servicii nu poate fi asimilat, din principiu, unei „intervenții semnificative din partea statului” în sensul articolului menționat și nu poate dispensa, așadar, Consiliul și Comisia de obligația de a ține seama de elementele de probă furnizate de producătorul în cauză cu privire la contextul faptic, juridic și economic concret în care acesta își desfășoară activitatea.
Astfel, din cuprinsul articolului 2 alineatul (7) litera (c) prima liniuță din regulamentul amintit rezultă cu claritate că această dispoziție nu vizează intervențiile statale de orice natură asupra întreprinderilor producătoare, ci doar intervențiile aferente deciziilor întreprinderilor producătoare referitoare la prețuri și la costurile inputurilor. Mai mult, chiar folosirea termenului „intervenție” indică faptul că nu este suficient ca statul să poată avea o anumită influență asupra deciziilor respective, ci presupune o ingerință efectivă în decizii. În plus, intervenția în deciziile producătorului referitoare la prețuri și la costurile inputurilor trebuie să fie „semnificativă”. Este cert, așadar, că articolul menționat permite un anumit grad de intervenție din partea statului în aceste decizii.
Caracterul semnificativ sau nesemnificativ al unei intervenții statale în deciziile respective trebuie să fie evaluat în raport cu finalitatea acestei dispoziții, care urmărește să garanteze că producătorul își desfășoară activitatea în condițiile unei economii de piață și în special că costurile la care este supus și prețurile pe care le practică sunt rezultanta acțiunii libere a forțelor de pe piață. În consecință, o intervenție statală care nu este nici prin natură, nici prin efect susceptibilă să facă deciziile producătorului în materie de prețuri și de costuri ale inputurilor incompatibile cu condițiile unei economii de piață nu poate fi considerată semnificativă.
Cu toate acestea, o atare interpretare nu are drept consecință înlăturarea condiției ca producătorul să adopte deciziile referitoare la prețuri și la costurile inputurilor fără o asemenea intervenție. Astfel, chiar atunci când producătorul a adoptat deciziile respective ținând seama numai de semnalele pieței, condiția menționată se opune posibilității de a i se acorda statutul de întreprindere care funcționează în condițiile economiei de piață în ipoteza în care statul a intervenit în mod semnificativ asupra acțiunii libere a forțelor de pe piață acționând, de exemplu, direct asupra prețurilor anumitor materii prime sau asupra prețului mâinii de lucru. În orice caz, revine producătorului să furnizeze elemente de probă de natură să demonstreze că nu suferă o intervenție semnificativă din partea statului atunci când adoptă deciziile sale comerciale, iar Consiliul și Comisia se bucură de o largă putere de apreciere în privința acestora.
(a se vedea punctele 78-83 și 89-91)
A se vedea textul deciziei.
(a se vedea punctele 106 și 107)