27.1.2007   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 20/26


Acțiune introdusă la data de 5 decembrie 2006 — Ballast Nedam Infra/Comisie

(Cauza T-362/06)

(2007/C 20/40)

Limba de procedură: olandeza

Părțile

Reclamantă: Ballast Nedam Infra BV (reprezentanți: A.R. Bosman și J.M.M. van de Hel, advocaten)

Pârâtă: Comisia Comunităților Europene

Concluziile reclamantei

anularea Deciziei Comisiei C (2006) 4090 final din 13 septembrie 2006, care a fost notificată reclamantei la data de 25 septembrie 2006, referitoare la o procedură de aplicare a articolului 81 CE (cauza COMP/38.456 — Bitum — Țările de Jos), în măsura în care este adresată reclamantei;

în subsidiar, anularea articolului 2 din decizie, în măsura în care este adresat reclamantei, sau cel puțin o reducere a amenzii aplicate reclamantei prin acest articol 2;

anularea parțială a articolului 1 din decizie, în măsura în care privește durata încălcării până în octombrie 2000 și reducerea, în consecință, a amenzii aplicate prin articolul 2 din decizie, în măsura în care este adresat reclamantei;

obligarea Comisiei Comunităților Europene la plata cheltuielilor de judecată.

Motivele și principalele argumente

Reclamanta contestă Decizia Comisiei din 13 septembrie 2006 referitoare la o procedură de aplicare a articolului 81 CE (cauza COMP/38.456 — Bitum — Țările de Jos), prin care se reclamantei i-a fost aplicată o amendă pentru încălcarea articolului 81 CE.

În sprijinul acțiunii sale, reclamanta invocă, în primul rând, o încălcare a articolului 81 CE și a articolului 23 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1/2003. Conform celor susținute de reclamantă, Comisia nu a adus nici o probă a unei încălcări unice și continue a articolului 81 CE. Reclamanta susține că nu a fost dovedit de către Comisie că furnizorii de bitum și principalele societăți de construcții rutiere au stabilit împreună prețul brut al bitumului și că principalele societăți de construcții rutiere au avut un interes în încheierea acelor acorduri. Reclamanta argumentează că este de asemenea o greșeală din partea Comisiei să clasifice drept încălcare a articolului 81 CE acordul privind o reducere standard și dorința societăților de construcții rutiere de a-și asigura condiții mai bune decât societățile de construcții rutiere mai mici, care au un volum de cumpărări mai redus.

În al doilea rând, reclamanta invocă o încălcare a articolului 81 CE, a articolului 23 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1/2003 și a orientărilor Comisiei privind stabilirea amenzilor (1). Reclamanta argumentează că gravitatea încălcării a fost apreciată greșit de către Comisie.

În al treilea rând, reclamanta pretinde o încălcare a articolului 81 CE prin faptul că, pentru motive care erau greșite din punct de vedere legal si factual, Comisia a considerat că reclamanta a exercitat o influență determinantă asupra comportamentului în cadrul pieței al societății Ballast Nedam Grond en Wegen B.V.

Reclamanta conchide prin invocarea unei încălcări a articolului 25 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1/2003 și a dreptului la apărare, motivat pe faptul că reclamanta a fost lipsită de către Comisie de posibilitatea de a aduce elemente care să contrazică un anumit număr de elemente noi din decizie, elemente ce privesc implicarea reclamantei în pretinsa încălcare în perioada 21 iunie 1996 — 1 octombrie 2000 inclusiv.


(1)  Orientări privind metoda de stabilire a amenzilor aplicate în temeiul articolului 15 alineatul (2) din Regulamentul nr. 17 şi articolului 65 alineatul (5) din Tratatul CECO (JO 1998, C 9, p.3).