Bruxelles, 21.10.2025

COM(2025) 652 final

2025/0329(COD)

Propunere de

REGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI AL CONSILIULUI

de modificare a Regulamentului (UE) 2023/1115 în ceea ce privește anumite obligații ale operatorilor și comercianților


EXPUNERE DE MOTIVE

1.CONTEXTUL PROPUNERII

Motivele și obiectivele propunerii

Regulamentul (UE) 2023/1115 al Parlamentului European și al Consiliului (denumit în continuare „Regulamentul privind defrișările”) 1 stabilește norme privind introducerea și punerea la dispoziție pe piața Uniunii și exportul din Uniune al produselor relevante, enumerate în anexa I, care conțin, au fost hrănite sau au fost fabricate folosind produse de bază relevante, și anume bovine, cacao, cafea, palmier de ulei, cauciuc, soia și lemn. În special, scopul său este de a asigura că respectivele produse de bază și alte produse relevante sunt introduse sau puse la dispoziție pe piața Uniunii sau exportate numai dacă nu implică defrișări, au fost produse în conformitate cu legislația relevantă a țării de producție și fac obiectul unei declarații privind diligența necesară.

Conform modului în care este conceput în prezent Regulamentul privind defrișările, operatorii aflați în prima etapă a lanțurilor de aprovizionare, inclusiv producătorii primari care sunt persoane fizice, microîntreprinderi sau întreprinderi mici, au obligația de a exercita diligența necesară pentru a demonstra că produsele relevante pe care le introduc pe piață respectă cerințele regulamentului respectiv. Potrivit articolului 4 alineatul (2), acești operatori sunt obligați să depună o declarație privind diligența necesară prin intermediul sistemului de informații menționat la articolul 33 înainte de introducerea pe piață a produselor relevante. Operatorii sunt responsabili de o examinare și de o analiză amănunțite ale propriilor activități comerciale, ceea ce necesită în primul rând colectarea, de la fiecare furnizor în parte, a datelor relevante pentru Regulamentul privind defrișările, precum și a documentației justificative corespunzătoare. Până în prezent, comercianții care nu sunt IMM-uri, precum și operatorii din aval care nu sunt IMM-uri au, de asemenea, obligația de a efectua diligența necesară și de a depune declarații privind diligența necesară prin intermediul sistemului de informații.

Regulamentul însărcinează Comisia să instituie și să gestioneze acest sistem de informații în conformitate cu articolul 33. De asemenea, punerea în aplicare a regulamentului de către autoritățile competente se bazează în mare măsură pe sistemul de informații. Prin urmare, este esențial să se asigure operabilitatea sistemului de informații, care trebuie să poată gestiona toate tranzacțiile informatice pentru produsele vizate de regulament care sunt inițiate de operatorii economici care intră în domeniul de aplicare al regulamentului.

Comisia a proiectat acest sistem pe baza Sistemului de control al comerțului și de expertiză (TRACES), platforma online a Comisiei pentru certificarea sănătății animalelor și a plantelor instituită în conformitate cu Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/1715 al Comisiei de stabilire a normelor privind funcționarea sistemului de gestionare a informațiilor pentru controalele oficiale și a componentelor sistemice ale acestuia 2 , ținând seama în același timp de domeniul de aplicare mai larg al Regulamentului privind defrișările. TRACES a oferit o platformă informatică bine consolidată, care era deja operațională și utilizată în mai multe domenii. Prin urmare, ea a fost considerată o soluție adecvată și oportună pentru instituirea sistemului de informații și dezvoltarea interfeței electronice cu mediul aferent ghișeului unic pentru vămi în termenele stabilite prin Regulamentul (UE) 2023/1115.

După adoptarea Regulamentului privind defrișările în 2023, Comisia a adaptat proiectarea sistemului în conformitate cu textul convenit de colegiuitori. De atunci, Comisia a dezvoltat sistemul de informații în strânsă cooperare cu statele membre și cu alte părți interesate. Prima versiune demonstrativă a sistemului de informații a fost prezentată părților interesate în cadrul unei reuniuni dedicate a grupului de experți al Comisiei, care a avut loc la 8 iunie 2023. La sfârșitul anului 2023 a avut loc lansarea unui test-pilot. Acest lucru s-a realizat cu obiectivul de a asigura o transmitere raționalizată și eficientă a declarațiilor privind diligența necesară, în conformitate cu nevoile operatorilor economici și ale autorităților competente, și de a colecta feedback din partea acestora cu privire la funcționarea sistemului. De asemenea, sistemul a fost mutat la o infrastructură de tip cloud pentru a asigura scalabilitatea necesară.

Sistemul de informații a fost deschis pentru înregistrare la 6 noiembrie 2024 și a fost lansat la 4 decembrie 2024, permițând operatorilor, comercianților care nu sunt IMM-uri și reprezentanților autorizați ai acestora să depună declarații privind diligența necesară. În aceeași zi a fost lansat și un server paralel de formare, care oferă părților interesate posibilitatea de a se familiariza cu caracteristicile sistemului și de a depune declarații privind diligența necesară fără valoare juridică.

În paralel, Comisia a sprijinit părțile interesate cu documente explicative relevante cu privire la utilizarea sistemului, inclusiv cu un ghid al utilizatorului și cu materiale video de formare care sunt disponibile pe un site Europa dedicat. Începând din octombrie 2024, au fost disponibile cursuri de formare online, la care au participat peste 20 000 de părți interesate în cursul a 67 de sesiuni de formare până la sfârșitul lunii septembrie 2025. De asemenea, Comisia a evaluat și a comunicat în mod consecvent cu privire la gradul de pregătire al sistemului.

În plus, la cererea industriei și a statelor membre, în al doilea trimestru al anului 2024 a fost dezvoltată și publicată o interfață de programare a aplicațiilor (API), care permite interacțiuni automatizate între sistemul de informații al Regulamentului privind defrișările și sistemele informatice protejate sau locale ale operatorilor economici sau ale autorităților competente, pentru a gestiona depunerea declarațiilor privind diligența necesară într-un mod fluent.

În cursul anilor 2024 și 2025, Comisia a publicat documente de orientare 3 și a oferit răspunsuri la întrebări frecvente referitoare la punerea în aplicare a Regulamentului privind defrișările. Aceste documente au inclus, printre altele, clarificări referitoare la frecvența transmiterii declarațiilor privind diligența necesară. Articolul 3 din regulament prevede că toate produsele relevante introduse pe piață sau exportate trebuie să facă obiectul unei declarații privind diligența necesară. Multe părți interesate au considerat că înseamnă obligația de a depune un număr mare de declarații privind diligența necesară și au subliniat sarcina administrativă aferentă. Prin urmare, Comisia a subliniat, în documentul care răspunde la întrebările frecvente 4 , posibilitatea ca întreprinderile să depună anual declarații privind diligența necesară. Această clarificare a vizat reducerea sarcinii administrative pentru operatorii economici și diminuarea semnificativă a numărului de declarații privind diligența necesară care trebuie depuse prin intermediul sistemului de informații.

Cu toate acestea, datele actuale din sistemul de informații, combinate cu contactele recente și schimburile ulterioare dintre Comisie și părțile interesate, indică faptul că, întrucât numeroși operatori economici au continuat să se pregătească pentru intrarea în vigoare, mulți operatori economici au adoptat o abordare detaliată de depunere a declarațiilor privind diligența necesară pentru fiecare lot sau transport. Acest lucru este valabil în special pentru operatorii din aval care nu sunt IMM-uri și pentru comercianții care nu sunt IMM-uri, precum și pentru grupurile mari de întreprinderi care gestionează un număr mare de tranzacții intragrup. Mulți dintre acești operatori economici utilizează deja sisteme avansate de monitorizare a stocurilor, și-au dezvoltat sau achiziționat propriile sisteme ori folosesc furnizori de servicii care permit conectarea directă a sistemelor proprii de gestionare a produselor la sistemul de informații al Regulamentului privind defrișările. În practică, acești operatori economici transmit adesea date cu un grad ridicat de tranzacționare, ceea ce duce la un număr de depuneri care depășește cu mult previziunile anterioare. 

Prin urmare, proiecțiile pentru al treilea trimestru al anului 2025 privind numărul de operațiuni și interacțiuni preconizate, în special cele legate de modalitățile și automatizarea interacțiunilor dintre sistemele informatice proprii ale operatorilor economici și sistemul informatic al Regulamentului privind defrișările, au condus la o reevaluare substanțială a încărcării sistemului de informații, indicând un trafic mult mai mare decât cel anticipat.

În același timp, mai multe întreprinderi și părți interesate și-au exprimat îngrijorarea cu privire la sarcina administrativă care rezultă din obligațiile actorilor din aval care nu sunt IMM-uri de a depune declarații privind diligența necesară și de a efectua diligența necesară. De asemenea, au existat îngrijorări tot mai mari cu privire la proporționalitatea obligațiilor de a depune o declarație privind diligența necesară care le revin micilor operatori primari care produc și introduc pe piață produse proprii.

De la intrarea în vigoare a Regulamentului privind defrișările, în iunie 2023, Comisia a colaborat în permanență cu părțile interesate pentru a identifica modalități de facilitare a unei puneri în aplicare simple, echitabile și eficiente din punctul de vedere al costurilor a regulamentului respectiv. Au fost publicate o serie de documente de orientare și răspunsuri la întrebările frecvente.

Agenda Comisiei pentru o mai bună legiferare 5 sprijină competitivitatea întreprinderilor europene, urmărind să se asigure că legislația UE își îndeplinește obiectivele fără a impune sarcini inutile. În 2023, Comisia a identificat necesitatea de a raționaliza și de a simplifica cerințele de raportare pentru întreprinderi și administrații 6 și s-a angajat să le reducă cu 25 %, fără a submina obiectivele de politică ale legislației relevante. Acest angajament a fost ulterior majorat la o reducere cu 25 % a tuturor costurilor administrative și cu 35 % pentru întreprinderile mici și mijlocii (IMM-uri) 7 .

Prezenta propunere oferă soluții la aspectele prezentate mai sus într-un mod specific și consecvent. Aceasta ajustează obligațiile microoperatorilor primari și micilor operatori primari, ale operatorilor din aval care nu sunt IMM-uri și ale comercianților care nu sunt IMM-uri în ceea ce privește depunerea declarațiilor privind diligența necesară, aducând astfel simplificări și îmbunătățiri eficiente din punctul de vedere al costurilor ale regulamentului și reducând încărcarea sistemului de informații, asigurând operabilitatea acestuia. Măsurile propuse au fost concepute astfel încât să nu submineze obiectivele Regulamentului privind defrișările, ci, dimpotrivă, să permită o funcționare mai eficientă a acestuia, cu sarcini administrative reduse, menținând în același timp principiile esențiale ale proiectării sale.

În plus, propunerea vizează consolidarea monitorizării și a supravegherii regulamentului. Ea va spori capacitatea autorităților competente de a prelucra datele cuprinse în sistemul de informații și de a face schimb de informații relevante.

Au fost exprimate îngrijorări cu privire la fezabilitatea revizuirii Regulamentului privind defrișările înainte de intrarea sa în vigoare în forma modificată. Prin urmare, prezenta propunere răspunde și modificării datei de intrare în vigoare ca urmare a Regulamentului (UE) 2024/3234, precum și necesității de a obține date din punerea în aplicare a regulamentului, inclusiv privind efectele acestuia asupra defrișărilor și a degradării pădurilor, impactul său asupra operatorilor și comercianților, în special asupra IMM-urilor, și asupra fluxurilor comerciale prin alinierea datei clauzelor de revizuire.

Pentru a oferi operatorilor care sunt microîntreprinderi sau întreprinderi mici în sensul articolului 3 alineatul (1) sau (2) prima teză din Directiva 2013/34/UE suficient timp pentru punerea în aplicare a modificărilor propuse, Comisia consideră că dispozițiile regulamentului ar trebui să se aplice microoperatorilor și micilor operatori de la 30 decembrie 2026. Alte date conexe vor fi ajustate în consecință. În același timp, obligațiile autorităților competente de a efectua controale și alte măsuri legate de punerea în aplicare menționate la articolele 16-19, 22 și 24 ar trebui să se aplice de la 30 iunie 2026 și de la 30 decembrie 2026 pentru microoperatori și micii operatori. În cazul în care o autoritate competentă constată sau i se aduce la cunoștință nerespectarea Regulamentului (UE) 2023/1115 înainte de intrarea în vigoare a articolelor 16-19, 22 și 24, aceasta poate emite avertismente pentru operatori, operatorii din aval și comercianți, însoțite de recomandări pentru asigurarea conformității.

Coerența cu dispozițiile de politică existente în domeniul de politică vizat

În Comunicarea din 2019 a Comisiei intitulată „Intensificarea acțiunii UE pentru protejarea și refacerea pădurilor la nivel mondial” 8 , Comisia s-a angajat că „va evalua măsuri suplimentare cu sau fără caracter normativ care vizează cererea, pentru a asigura condiții de concurență echitabile și o înțelegere comună cu privire la lanțurile de aprovizionare care nu implică defrișări, pentru a crește gradul de transparență a lanțului de aprovizionare și pentru a reduce la minimum riscul defrișărilor și al degradării pădurilor asociat cu importurile de produse de bază în UE”. Acest angajament a fost confirmat ulterior în Pactul verde european 9 , precum și în Strategia UE privind biodiversitatea pentru 2030 10 și în Strategia „De la fermă la consumator” 11 , ultimele două anunțând o propunere legislativă corespunzătoare în 2021. Adoptarea Regulamentului privind defrișările a făcut parte integrantă din obiectivele generale ale Pactului verde european și ale tuturor inițiativelor dezvoltate în cadrul său și a fost coerentă cu acestea.

În același timp, Comisia Europeană a identificat un obiectiv de reducere cu 25 % a tuturor costurilor administrative și cu 35 % pentru întreprinderile mici și mijlocii (IMM-uri), ceea ce aliniază prezenta propunere la măsurile în curs care vizează simplificarea cerințelor de raportare, printr-o analiză cuprinzătoare a cerințelor existente, în vederea evaluării relevanței acestora pentru obiectivele legislației subiacente.

Coerența cu alte politici ale Uniunii

Propunerea este în concordanță cu obiectivele politicilor europene în domeniul climei și al mediului. Principalele obiective ale regulamentului sunt menținute, întrucât trasabilitatea deplină a produselor este asigurată în continuare, iar propunerea introduce modificări care nu afectează fondul obiectivelor de politică, și anume reducerea la minimum a contribuției Uniunii la defrișări și la degradarea pădurilor la nivel mondial, contribuind astfel la diminuarea despăduririi globale, și reducerea contribuției Uniunii la emisiile de gaze cu efect de seră și la pierderea biodiversității la nivel mondial. Propunerea este în concordanță și cu Agenda pentru o mai bună legiferare, deoarece va consolida capacitatea Comisiei și a autorităților competente de a-și îndeplini sarcinile care le revin în temeiul regulamentului, evitând în același timp costurile pentru operatori, comercianți și autoritățile competente.

2.TEMEI JURIDIC, SUBSIDIARITATE ȘI PROPORȚIONALITATE

Temeiul juridic

Competența UE de a acționa în domeniul defrișărilor și al degradării pădurilor decurge din articolele din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (TFUE) referitoare la protecția mediului. Conform articolului 191 alineatul (1) din TFUE, „conservarea, protecția și îmbunătățirea calității mediului, ocrotirea sănătății persoanelor, utilizarea prudentă și rațională a resurselor naturale, promovarea pe plan internațional a unor măsuri destinate să contracareze problemele de mediu la scară regională sau mondială și în special lupta împotriva schimbărilor climatice” sunt definite ca obiective ale politicii Uniunii în domeniul mediului. Prin urmare, pentru a atinge obiectivele menționate la articolul 191 din TFUE, articolul 192 alineatul (1) din TFUE ar trebui să fie utilizat ca temei juridic al propunerii.

Subsidiaritatea (în cazul competențelor neexclusive)

Prezenta inițiativă respectă principiul subsidiarității. Având în vedere necesitatea de a modifica Regulamentul privind defrișările, obiectivele acestei inițiative nu pot fi realizate de statele membre în mod individual.

Simplificările regulamentului respectiv avute în vedere de prezenta propunere vor spori și mai mult securitatea juridică și vor raționaliza cerințele de raportare.

Proporționalitatea

Propunerea este conformă cu principiul proporționalității, adică nu depășește ceea ce este necesar pentru atingerea obiectivelor tratatelor, în special buna funcționare a pieței unice. La fel ca în cazul testului de subsidiaritate, statele membre nu pot soluționa aceste chestiuni în absența unei propuneri de modificare a datei de aplicare a Regulamentului privind defrișările și a datelor legate de aceasta.

Simplificarea cerințelor administrative, inclusiv a cerințelor de raportare, reduce complexitatea cadrului juridic prin introducerea unor modificări care nu afectează fondul obiectivelor de politică. Prin urmare, propunerea se limitează la modificările care sunt necesare pentru a reduce numărul de interacțiuni dintre operatorii economici și sistemul de informații și pentru a asigura conformitatea într-un mod mai eficient, fără a modifica fondul legislației în cauză și reducând în același timp sarcina de asigurare a conformității.

Alegerea instrumentului

Propunerea modifică Regulamentul (UE) 2023/1115 privind punerea la dispoziție pe piața Uniunii și exportul din Uniune al anumitor produse de bază și produse asociate cu defrișările și degradarea pădurilor în ceea ce privește anumite obligații ale operatorilor și comercianților. Propunerea ar trebui, așadar, să urmeze aceeași formă de act, și anume un regulament.

3.REZULTATELE EVALUĂRILOR EX POST, ALE CONSULTĂRILOR CU PĂRȚILE INTERESATE ȘI ALE EVALUĂRILOR IMPACTULUI

Evaluările ex post/verificarea adecvării legislației existente

Propunerea se bazează pe verificarea adecvării Regulamentului UE privind lemnul 12 , precum și pe experiența dobândită în pregătirea punerii în aplicare a Regulamentului privind defrișările de la intrarea sa în vigoare, la 29 iunie 2023.

Consultarea cu părțile interesate

În perioada premergătoare adoptării Regulamentului privind defrișările și după intrarea în vigoare a acestuia, serviciile Comisiei s-au consultat în permanență cu statele membre, precum și cu diverse părți interesate din Uniune și din țări terțe prin intermediul mai multor canale de comunicare. Grupul de experți pentru protejarea și refacerea pădurilor lumii, inclusiv Regulamentul UE privind lemnul și Regulamentul FLEGT, ajută serviciile Comisiei în pregătirea punerii în aplicare a regulamentului, valorifică expertiza tehnică și schimburile de experiență și de bune practici în pregătirea punerii în aplicare.

În conformitate cu cadrul strategic privind cooperarea internațională 13 , cooperarea și colaborarea cu țările terțe pentru a explica regulamentul, justificarea și cerințele acestuia, pentru a discuta nevoile concrete și îngrijorările și pentru a explora posibilitățile de cooperare pentru sprijinirea tranziției către lanțuri de aprovizionare care nu implică defrișări au fost intensificate după adoptarea regulamentului și vor continua în perioada premergătoare intrării lui în vigoare.

Un feedback suplimentar cu privire la Regulamentul privind defrișările a fost obținut ca parte a activităților ample de informare ale serviciilor Comisiei în cadrul reuniunilor bilaterale, precum și prin intermediul unei cereri de contribuții intitulate „Simplificarea sarcinilor administrative în legislația de mediu”.

Ca răspuns la această cerere de contribuții, respondenții din cadrul societății civile s-au pronunțat, într-o majoritate covârșitoare, în favoarea menținerii Regulamentului privind defrișările în forma sa actuală și au solicitat menținerea nivelului actual de ambiție și o aplicare strictă a acestuia. Aproximativ 80 % dintre ceilalți respondenți (din sectorul privat și public) au susținut, de asemenea, menținerea legislației, dar au subliniat necesitatea simplificării, a proporționalității și a clarității juridice, o parte dintre aceștia solicitând amânarea aplicării din cauza gradului insuficient de pregătire al sistemelor informatice, al orientărilor și al analizei comparative. Ca parte a altor reacții primite din sectorul privat și public, alte părți interesate au subliniat necesitatea asigurării unei certitudini în materie de reglementare și s-au opus redeschiderii regulamentului, concentrându-se în schimb pe punerea lui în aplicare. Prezenta propunere urmărește să echilibreze aceste perspective simplificând cerințele de raportare și aliniind termenele.

Obținerea și utilizarea cunoștințelor de specialitate

Propunerea a fost elaborată în urma unui proces de examinare internă a obligațiilor de raportare existente și se bazează pe experiența dobândită în punerea în aplicare a legislației conexe, inclusiv a Regulamentului UE privind lemnul. În plus, contribuțiile și feedbackul primite de la autoritățile competente și de la o varietate de părți interesate care se pregătesc pentru intrarea în vigoare au fost examinate îndeaproape ca parte a unei evaluări a modului în care cerințele de raportare ar putea fi reduse, menținând în același timp obiectivele regulamentului.

Evaluarea impactului

Propunerea se referă la modificări specifice ale regulamentului pentru a clarifica și a simplifica unele dintre cerințele de raportare ale acestuia, pentru a alinia termenele și a reduce numărul de interacțiuni cu sistemul de informații. Principalele măsuri se bazează pe experiența acumulată în pregătirea punerii în aplicare a prezentului regulament. Modificările specifice propuse asigură o punere în aplicare mai eficientă și mai eficace.

A fost efectuată o evaluare a impactului pentru propunerea 14 care a condus la adoptarea Regulamentului privind defrișările. Constatările acesteia au fost luate în considerare pentru prezenta propunere.

Adecvarea reglementărilor și simplificarea

Prezenta propunere face parte din angajamentul Comisiei Europene de a reduce sarcina de reglementare pentru cetățenii, întreprinderile și administrațiile din UE. Prin urmare, propunerea vizează simplificarea cerințelor de raportare, reducerea sarcinilor și a costurilor inutile pentru întreprinderi, fără a submina protecția mediului.

Drepturile fundamentale

Propunerea respectă drepturile fundamentale și este conformă cu principiile recunoscute, în special de Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene. Ea contribuie în special la realizarea obiectivului unui nivel ridicat de protecție a mediului în conformitate cu principiul dezvoltării durabile, astfel cum se prevede la articolul 37 din cartă.

4.IMPLICAȚII BUGETARE

Fișa financiară legislativă care prezintă implicațiile asupra resurselor bugetare, umane și administrative a fost anexată la propunerea care a condus la adoptarea Regulamentului (UE) 2023/1115. Prezenta propunere va necesita realocări interne de resurse, dar nu și costuri suplimentare semnificative pentru Comisie.

5.ALTE ELEMENTE

Planurile de punere în aplicare și măsurile de monitorizare, evaluare și raportare

Întrucât propunerea modifică cerințele de raportare prevăzute în Regulamentul privind defrișările, aceasta nu conține planuri de punere în aplicare și măsuri de monitorizare, evaluare și raportare în plus față de cele existente în temeiul regulamentului menționat.

Explicarea detaliată a dispozițiilor specifice ale propunerii

Propunerea se referă la modificarea anumitor obligații care le revin operatorilor și comercianților în temeiul Regulamentului (UE) 2023/1115. Prin introducerea a două noi definiții, aceasta realizează simplificări pentru majoritatea subiecților obligațiilor și reduce semnificativ numărul de declarații privind diligența necesară care trebuie depuse în sistemul de informații menționat la articolul 33.

În primul rând, pentru a oferi claritate juridică, a reduce cerințele de raportare și încărcarea corespunzătoare a sistemului de informații, se stabilește o nouă categorie de „operatori din aval”. Obligațiile de diligență necesară ale acestor operatori din aval sunt identice cu obligațiile reduse propuse pentru comercianți. Pentru ambii subiecți ai obligațiilor este eliminată obligația de a se asigura că s-a exercitat diligența necesară și de a depune o declarație privind diligența necesară, reducându-se astfel semnificativ cerințele de raportare și numărul de interacțiuni necesare cu sistemul de informații.

Operatorii din aval și comercianții care nu sunt IMM-uri au în continuare obligația de a se înregistra în sistemul de informații, deoarece au o influență semnificativă asupra lanțurilor de aprovizionare și joacă un rol important în asigurarea faptului că lanțurile de aprovizionare nu implică defrișări. În același timp, toți operatorii din aval și comercianții, indiferent dacă sunt sau nu IMM-uri, continuă să asigure trasabilitatea deplină prin colectarea și transmiterea numerelor de referință și a identificatorilor declarațiilor.

În al doilea rând, pentru a reduce și mai mult cerințele de raportare și încărcătura corespunzătoare a sistemului de informații, se stabilește o nouă subcategorie de operatori, așa-numiții „microoperatori primari și mici operatori primari”, pentru care nu se aplică obligația de a depune o declarație privind diligența necesară. Un microoperator primar sau mic operator primar este o persoană fizică sau o microîntreprindere sau o întreprindere mică stabilită într-o țară clasificată ca prezentând un risc scăzut în conformitate cu articolul 29 din prezentul regulament care introduce pe piață sau exportă produse relevante pe care le produce ea însăși, ceea ce înseamnă că cultivă, recoltează, obține sau crește ea însăși produsele de bază relevante conținute în produsele relevante.

Pentru a menține funcționarea regulamentului necesară pentru atingerea obiectivelor sale, și anume capacitatea de a asigura trasabilitatea de-a lungul lanțului de aprovizionare pentru a se asigura că produsele introduse pe piață nu implică defrișări și sunt legale, microoperatorii primari și micii operatori primari au obligația de a depune o declarație simplificată unică în sistemul de informații sau de a furniza informațiile relevante printr-un sistem alternativ sau o bază de date alternativă instituită în temeiul legislației Uniunii sau a statelor membre, prin care să furnizeze informații despre activitățile lor, inclusiv geolocalizarea sau adresa poștală a tuturor parcelelor de teren pe care sunt produse produsele de bază relevante. Prin depunerea acestei declarații simplificate unice sau prin furnizarea informațiilor relevante prin intermediul unui sistem sau al unei baze de date instituite în temeiul legislației Uniunii sau a statelor membre, microoperatorul sau micul operator primar obține un identificator al declarației care este transmis împreună cu toate produsele relevante pe care microoperatorul sau micul operator primar le introduce pe piață sau le exportă.

În plus, având în vedere că data aplicării Regulamentului (UE) 2023/1115 a fost amânată prin Regulamentul (UE) 2024/3234 al Parlamentului European și al Consiliului 15 , o eventuală extindere a domeniului de aplicare al Regulamentului (UE) 2023/1115 nu poate fi evaluată fără dovezi privind aplicarea sa, efectele sale asupra defrișărilor și a degradării pădurilor, impactul său asupra operatorilor și comercianților, în special asupra IMM-urilor, și asupra fluxurilor comerciale. Din acest motiv, obligațiile legate de evaluările de impact care urmează să fie efectuate de Comisie, prevăzute la articolul 34 alineatele (1)-(4), sunt eliminate. Aceste evaluări ale impactului vor face obiectul revizuirii generale. Prin urmare, data pentru revizuirea generală este modificată în 30 iunie 2030, astfel încât revizuirea să poată ține seama de experiența punerii în aplicare a regulamentului. Pentru a reflecta obligațiile modificate ale operatorilor, ale operatorilor din aval și ale comercianților, revizuirea generală va evalua și impactul acestor modificări asupra îndeplinirii obiectivelor generale ale Regulamentului (UE) 2023/1115.

Pentru a oferi operatorilor care sunt microîntreprinderi sau întreprinderi mici în sensul articolului 3 alineatul (1) sau alineatul (2) primul paragraf din Directiva 2013/34/UE suficient timp pentru punerea în aplicare a modificărilor propuse, se modifică data aplicării regulamentului și datele din alte dispoziții interconectate, în special dispoziția privind abrogarea Regulamentului (UE) nr. 995/2010, dispozițiile tranzitorii și dispozițiile privind amânarea aplicării pentru microîntreprinderi și întreprinderile mici. Aceasta înseamnă că normele care prevăd obligațiile de fond, enumerate la articolul 38 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2023/1115, se vor aplica microoperatorilor primari și micilor operatori primari de la 30 decembrie 2026. Alte date conexe vor fi ajustate în consecință.

În același timp, obligațiile autorităților competente de a efectua controale și alte măsuri legate de punerea în aplicare menționate la articolele 16-19, 22 și 24 se vor aplica de la 30 iunie 2026 și de la 30 decembrie 2026 pentru microoperatori și micii operatori. În cazul în care o autoritate competentă constată sau i se aduce la cunoștință nerespectarea Regulamentului (UE) 2023/1115 înainte de intrarea în vigoare a articolelor 16-19, 22 și 24, aceasta poate emite avertismente pentru operatori, operatorii din aval și comercianți, însoțite de recomandări pentru asigurarea conformității.

 

2025/0329 (COD)

Propunere de

REGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI AL CONSILIULUI

de modificare a Regulamentului (UE) 2023/1115 în ceea ce privește anumite obligații ale operatorilor și comercianților

PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 192 alineatul (1),

având în vedere propunerea Comisiei Europene,

după transmiterea proiectului de act legislativ către parlamentele naționale,

având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European 16  ,

având în vedere avizul Comitetului Regiunilor 17 ,

hotărând în conformitate cu procedura legislativă ordinară,

întrucât:

(1)Regulamentul (UE) 2023/1115 al Parlamentului European și al Consiliului 18 a fost adoptat pentru a reduce defrișările și degradarea pădurilor. Acesta stabilește norme privind introducerea și punerea la dispoziție pe piața Uniunii și exportul din Uniune al produselor relevante, enumerate în anexa I, care conțin, au fost hrănite sau au fost fabricate folosind produse de bază relevante, și anume bovine, cacao, cafea, palmier de ulei, cauciuc, soia și lemn. În special, scopul regulamentului respectiv este de a garanta că respectivele produse de bază și produse relevante sunt introduse sau puse la dispoziție pe piața Uniunii sau exportate numai dacă nu implică defrișări, au fost produse în conformitate cu legislația relevantă a țării de producție și fac obiectul unei declarații privind diligența necesară.

(2)Conform articolului 33 din Regulamentul (UE) 2023/1115, Comisia, în strânsă cooperare cu statele membre și cu alte părți interesate, a dezvoltat sistemul de informații pentru depunerea declarațiilor privind diligența necesară. Părțile interesate au fost implicate în procesul de dezvoltare pentru a se asigura depunerea eficientă a declarațiilor privind diligența necesară, în concordanță cu nevoile operatorilor economici. Sistemul de informații a fost lansat la 4 decembrie 2024, permițând operatorilor, comercianților care nu sunt microîntreprinderi sau întreprinderi mici și mijlocii („comercianți care nu sunt IMM-uri”) și reprezentanților lor autorizați să depună declarații privind diligența necesară. Totuși, cele mai recente previziuni privind numărul de operațiuni și interacțiuni preconizate în sistemul de informații respectiv au condus la o reevaluare substanțială a încărcării sistemului, indicând un trafic mult mai mare decât cel anticipat.

(3)În același timp, constatările raportului din 2024 intitulat „Viitorul competitivității europene”, elaborat de Mario Draghi 19 , au indicat că numărul tot mai mare și complexitatea normelor riscă să limiteze marja de manevră a întreprinderilor din Uniune și să le împiedice să rămână competitive. Și partenerii comerciali au raportat îngrijorări în privința complexității normelor. În acest context, anumite proceduri și cerințe prevăzute în Regulamentul (UE) 2023/1115 ar trebui simplificate, iar sarcinile de reglementare inutile pentru întreprinderi ar trebui eliminate, menținând în același timp obiectivele regulamentului.

(4)În plus, ca parte a eforturilor de simplificare, ar trebui redusă sarcina administrativă care rezultă din obligațiile actorilor din aval care nu sunt microîntreprinderi, întreprinderi mici sau mijlocii („actori din aval care nu sunt IMM-uri”) și ale microoperatorilor primari și micilor operatori primari și care produc și introduc pe piață produse proprii.

(5)Pentru a oferi claritate juridică în lanțurile de aprovizionare din aval, pentru a reduce și mai mult cerințele de raportare și încărcarea corespunzătoare a sistemului de informații, ar trebui introdusă o nouă categorie de „operator din aval”. Obligațiile acestor operatori din aval ar trebui să fie identice cu cele aplicabile comercianților. Nici operatorii din aval, nici comercianții nu ar trebui să aibă obligația de a se asigura că s-a exercitat diligența necesară și de a depune declarații privind diligența necesară, ceea ce ar reduce semnificativ cerințele de raportare și numărul de interacțiuni necesare cu sistemul de informații.

(6)Operatorii din aval și comercianții care nu sunt IMM-uri au o influență semnificativă asupra lanțurilor de aprovizionare și joacă un rol important în asigurarea faptului că lanțurile de aprovizionare nu implică defrișări. Prin urmare, aceștia ar trebui să aibă în continuare obligația să se înregistreze în sistemul de informații. În același timp, toți operatorii din aval și comercianții, indiferent dacă sunt sau nu IMM-uri, ar trebui să asigure în continuare trasabilitatea deplină prin colectarea și transmiterea numerelor de referință ale declarațiilor privind diligența necesară și a identificatorilor declarațiilor atribuiți microproducătorilor și micilor producători.

(7)Toți operatorii, indiferent de dimensiunea lor, care introduc pe piață sau exportă produse relevante intră în domeniul de aplicare al Regulamentului (UE) 2023/1115. Acest lucru creează o sarcină administrativă pentru microproducătorii și micii producători care introduc pe piață sau exportă produse proprii. Pentru a răspunde îngrijorărilor legate de microoperatori și micii operatori care produc și introduc pe piață produse proprii și pentru a reduce și mai mult încărcarea sistemului de informații, este necesar să se introducă o nouă subcategorie de operatori cărora nu ar trebui să li se aplice obligația de a depune o declarație privind diligența necesară. Această nouă subcategorie, denumită „microoperatori primari și mici operatori primari”, ar trebui să includă persoanele fizice și microîntreprinderile sau întreprinderile mici stabilite într-o țară clasificată ca prezentând un risc scăzut în conformitate cu articolul 29 din prezentul regulament, care introduc pe piață sau exportă produse relevante pe care le produc ele însele, ceea ce înseamnă că cultivă, recoltează, obțin sau cresc ele însele produsele de bază relevante conținute în produsele relevante. În definiția microoperatorului primar și a micului operator primar ar trebui să fie incluși atât operatorii stabiliți în interiorul Uniunii, cât și cei stabiliți în afara acesteia.

(8)Pentru a asigura îndeplinirea eficientă a obiectivelor Regulamentului (UE) 2023/1115, și anume capacitatea de a asigura trasabilitatea de-a lungul lanțului de aprovizionare pentru a se asigura că produsele introduse pe piață nu implică defrișări, microoperatorii primari și micii operatori primari ar trebui totuși să aibă obligația de a depune o declarație simplificată unică în sistemul de informații. La depunerea declarației simplificate de către un microoperator primar sau mic operator primar, sistemul de informații ar trebui să emită un identificator al declarației. Acest identificator al declarației ar trebui să însoțească produsele relevante pe care microoperatorul primar sau micul operator primar le introduce pe piață sau le exportă. Pentru a menține cerințele de trasabilitate prevăzute în Regulamentul (UE) 2023/1115 și pentru a urmări obiectivele acestuia, informațiile incluse în declarația simplificată ar trebui să permită o evaluare automată a riscurilor de către sistemul de informații, să faciliteze controalele efectuate de autoritățile competente în conformitate cu abordarea bazată pe riscuri și să fie vizibile pentru actorii din aval, în măsura posibilului, în conformitate cu legislația aplicabilă privind protecția datelor.

(9)Regulamentul (UE) 2016/429 al Parlamentului European și al Consiliului 20 impune deja producătorilor primari de bovine stabiliți în Uniune cerințe de trasabilitate și de raportare echivalente cu cele stabilite în Regulamentul (UE) 2023/1115. Datele relevante sunt stocate în bazele de date naționale ale statelor membre. Prin urmare, este oportun ca microoperatorii primari și micii operatori primari să fie scutiți de obligația de a depune o declarație simplificată, în cazul în care informațiile solicitate sunt deja disponibile în astfel de baze de date, iar statele membre să pună la dispoziție datele relevante în sistemul de informații menționat la articolul 33. Această dispoziție ar trebui să se aplice și microoperatorilor primari și micilor operatori primari din alte sectoare în care legislația Uniunii sau legislația națională a statelor membre prevede obligații echivalente în materie de trasabilitate sau raportare, sub rezerva îndeplinirii acelorași condiții.

(10)Astfel cum s-a subliniat în documentul de orientare 21 , în cazurile în care activitățile sunt neglijabile, având în vedere toate circumstanțele în cauză, ar trebui respectat principiul proporționalității. Pășunatul ocazional extensiv sau ocazional la scară mică în păduri nu ar trebui considerat o utilizare predominant agricolă, atât timp cât producția și activitățile conexe nu au un efect negativ asupra habitatului pădurii.

(11)Pentru a oferi claritate juridică cu privire la faptul că toate microîntreprinderile și întreprinderile mici și mijlocii, indiferent de forma lor juridică, pot beneficia de dispozițiile simplificate pentru microîntreprinderi și întreprinderi mici și mijlocii din Regulamentul (UE) 2023/1115, definiția microîntreprinderilor și a întreprinderilor mici și mijlocii ar trebui modificată pentru a preciza că forma juridică nu ar trebui să fie relevantă pentru a stabili dacă o persoană fizică sau juridică se încadrează în definiție. Același lucru ar trebui clarificat și pentru microoperatorii primari și micii operatori primari.

(12)La articolul 34 alineatele (1)-(4) din Regulamentul (UE) 2023/1115 sunt prevăzute dispoziții referitoare la revizuirea regulamentului respectiv și dispoziții care mandatează Comisia să prezinte mai multe evaluări ale impactului însoțite, dacă este cazul, de propuneri legislative. Având în vedere că data aplicării Regulamentului (UE) 2023/1115 a fost amânată prin Regulamentul (UE) 2024/3234 al Parlamentului European și al Consiliului 22 , o eventuală extindere a domeniului de aplicare al Regulamentului (UE) 2023/1115 nu poate fi evaluată fără dovezi privind aplicarea sa, efectele sale asupra defrișărilor și a degradării pădurilor, impactul său asupra operatorilor și comercianților, în special asupra IMM-urilor, și asupra fluxurilor comerciale. Din acest motiv, obligațiile legate de evaluările de impact care urmează să fie efectuate de Comisie, prevăzute la articolul 34 alineatele (1)-(4), ar trebui eliminate. Aceste evaluări ale impactului ar trebui să facă obiectul revizuirii generale a Regulamentului (UE) 2023/1115. Data pentru revizuirea generală menționată la articolul 34 alineatul (6) din Regulamentul (UE) 2023/1115 ar trebui modificată în 30 iunie 2030, astfel încât revizuirea să poată ține seama de experiența punerii în aplicare a regulamentului. Pentru a reflecta obligațiile modificate ale operatorilor, ale operatorilor din aval și ale comercianților, revizuirea generală ar trebui să evalueze și impactul acestor modificări asupra îndeplinirii obiectivelor generale ale Regulamentului (UE) 2023/1115.

(13)Pentru a oferi operatorilor care sunt microîntreprinderi sau întreprinderi mici în sensul articolului 3 alineatul (1) sau alineatul (2) primul paragraf din Directiva 2013/34/UE suficient timp pentru punerea în aplicare a modificărilor propuse, datele corespunzătoare de aplicare a dispozițiilor Regulamentului (UE) 2023/1115 care prevăd obligații pentru operatori, comercianți și autoritățile competente, enumerate la articolul 38 alineatul (2) din regulamentul respectiv, ar trebui stabilite la 30 decembrie 2026 pentru microoperatorii primari și micii operatori primari.

(14)În același timp, obligațiile autorităților competente de a efectua controale și alte măsuri legate de punerea în aplicare menționate la articolele 16-19, 22 și 24 ar trebui să se aplice de la 30 iunie 2026 pentru operatori, operatorii din aval și comercianți și de la 30 decembrie 2026 pentru microoperatori și micii operatori. Acest lucru le permite operatorilor economici să înceapă să își respecte obligațiile în conformitate cu intrarea în vigoare, oferindu-le în același timp o perioadă de grație pentru a se adapta la modificările legislative.

(15)În cazul în care o autoritate competentă constată sau i se aduce la cunoștință nerespectarea Regulamentului (UE) 2023/1115 înainte de intrarea în vigoare a articolelor 16-19, 22 și 24, aceasta poate emite avertismente pentru operatori, operatorii din aval și comercianți, însoțite de recomandări pentru asigurarea conformității.

(16)Având în vedere amânarea datei de la care microoperatorii și micii operatori au obligația să respecte Regulamentul (UE) 2023/1115, datele din alte dispoziții conexe, și anume abrogarea Regulamentului (UE) nr. 995/2010 al Parlamentului European și al Consiliului 23 , dispozițiile tranzitorii și dispozițiile privind amânarea aplicării Regulamentului (UE) 2023/1115 în cazul microîntreprinderilor și al întreprinderilor mici, ar trebui ajustate în consecință. Pentru a oferi suficient timp pentru alinierea evoluțiilor tehnice ale interfeței electronice pe baza mediului aferent ghișeului unic al Uniunii Europene pentru vămi, data până la care trebuie instituită interfața electronică ar trebui ajustată în consecință.

(17)Întrucât obiectivele prezentului regulament, și anume simplificarea anumitor obligații de raportare și raționalizarea termenelor, menținând în același timp ca atare obiectivele Regulamentului (UE) 2023/1115, nu pot fi realizate în mod satisfăcător de către statele membre, dar, având în vedere amploarea sau efectele acțiunii, pot fi realizate mai bine la nivelul Uniunii, aceasta poate adopta măsuri, în conformitate cu principiul subsidiarității prevăzut la articolul 5 din Tratatul privind Uniunea Europeană. În conformitate cu principiul proporționalității prevăzut la articolul respectiv, prezentul regulament nu depășește ceea ce este necesar pentru realizarea obiectivelor respective.

(18)Prin urmare, Regulamentul (UE) 2023/1115 ar trebui modificat în consecință,

(19)Prezentul regulament ar trebui să intre în vigoare în regim de urgență în cea de a treia zi de la data publicării sale în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, pentru a se asigura intrarea în vigoare a prezentului regulament înaintea datei inițiale de aplicare a Regulamentului (UE) 2023/1115,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Modificarea Regulamentului (UE) 2023/1115

Regulamentul (UE) 2023/1115 se modifică după cum urmează:

(1)Articolul 2 se modifică după cum urmează:

(a)punctul 15 se înlocuiește cu următorul text:

„15. «operator» înseamnă orice persoană fizică sau juridică care, în cursul unei activități comerciale, introduce produse relevante pe piață sau le exportă, cu excepția operatorilor din aval;”;

(b)se introduc punctele 15a și 15b cu următorul text:

„15a. «microoperator primar și mic operator primar» înseamnă un operator care este o persoană fizică sau o microîntreprindere sau o întreprindere mică, conform definiției de la articolul 3 alineatul (1) și alineatul (2) primul paragraf din Directiva 2013/34/UE a Parlamentului European și a Consiliului*, indiferent de forma sa juridică, stabilită într-o țară clasificată ca prezentând un risc scăzut în conformitate cu articolul 29 din prezentul regulament și care, în cursul unei activități comerciale, introduce pe piață sau exportă produse relevante pe care chiar operatorul respectiv le-a cultivat, recoltat, obținut sau crescut pe parcele de teren relevante sau, în cazul bovinelor, în unități;

15b. «operator din aval» înseamnă orice persoană fizică sau juridică care, în cursul unei activități comerciale, introduce pe piață sau exportă produse relevante fabricate utilizând produse relevante, toate făcând obiectul unei declarații privind diligența necesară sau al unei declarații simplificate;

_________

* Directiva 2013/34/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 26 iunie 2013 privind situațiile financiare anuale, situațiile financiare consolidate și rapoartele conexe ale anumitor tipuri de întreprinderi, de modificare a Directivei 2006/43/CE a Parlamentului European și a Consiliului și de abrogare a Directivelor 78/660/CEE și 83/349/CEE ale Consiliului (JO L 182, 29.6.2013, p. 19, ELI:  http://data.europa.eu/eli/reg/2023/1115/oj ).”;

(c)punctul 17 se înlocuiește cu următorul text:

„17. «comerciant» înseamnă orice persoană din lanțul de aprovizionare, alta decât operatorul sau operatorul din aval, care, în cursul unei activități comerciale, pune produse relevante la dispoziție pe piața Uniunii;”;

(d)punctul 19 se înlocuiește cu următorul text:

„19. «în cursul unei activități comerciale» înseamnă în scopul prelucrării, al distribuirii către consumatori comerciali sau necomerciali sau în scopul utilizării în cadrul activității operatorului, a operatorului din aval sau a comerciantului însuși;”;

(e)punctul 22 se înlocuiește cu următorul text:

„22. «reprezentant autorizat» înseamnă orice persoană fizică sau juridică stabilită în Uniune care, în conformitate cu articolul 6, a primit un mandat scris din partea unui operator pentru a acționa în numele acestuia în legătură cu sarcini specificate legate de obligațiile care îi revin operatorului în temeiul prezentului regulament;”;

(f)punctului 30 se înlocuiește cu următorul text:

„30. «microîntreprinderi, întreprinderi mici și mijlocii» sau «IMM-uri» înseamnă microîntreprinderi și întreprinderi mici și mijlocii, indiferent de forma lor juridică, astfel cum sunt definite la articolul 3 alineatul (1), alineatul (2) primul paragraf și alineatul (3) din Directiva 2013/34/UE;”;

(2)la articolul 3, litera (c) se înlocuiește cu următorul text:

„(c) fac obiectul unei declarații privind diligența necesară sau al unei declarații simplificate, astfel cum se prevede în dispozițiile relevante din prezentul regulament.”;

(3)titlul capitolului 2 se înlocuiește cu următorul text:

„CAPITOLUL 2

OBLIGAȚIILE OPERATORILOR, ALE OPERATORILOR DIN AVAL ȘI ALE COMERCIANȚILOR”;

(4)articolul 4 se modifică după cum urmează:

(a)alineatul (3) se înlocuiește cu următorul text:

„(3) Prin punerea la dispoziția autorităților competente a declarației privind diligența necesară sau, în cazul microoperatorilor primari și al micilor operatori primari, prin depunerea declarației simplificate menționate la articolul 4a, operatorul își asumă responsabilitatea pentru conformitatea produsului relevant cu articolul 3. Operatorii păstrează evidența declarațiilor privind diligența necesară pentru o perioadă de cinci ani de la data transmiterii declarației prin intermediul sistemului de informații menționat la articolul 33.”;.

(b)alineatul (5) se înlocuiește cu următorul text:

„(5) Operatorii care obțin informații relevante noi sau cărora li se aduc la cunoștință astfel de informații, inclusiv suspiciuni motivate, care indică riscul ca un produs relevant pe care l-au introdus pe piață să nu respecte prezentul regulament, informează fără întârziere autoritățile competente din statele membre în care au introdus pe piață produsul relevant, precum și operatorii din aval și comercianții cărora le-au furnizat produsul relevant. În cazul exporturilor, operatorii informează autoritatea competentă a statului membru care este țara de producție.”;

(c)alineatul (7) se înlocuiește cu următorul text:

„(7) Operatorii comunică operatorilor din aval și comercianților din avalul lanțului de aprovizionare al produselor relevante pe care le-au introdus pe piață sau pe care le-au exportat numerele de referință ale declarațiilor privind diligența necesară sau, dacă este cazul, identificatorii declarațiilor asociați produselor respective.”;

(d)alineatele (8), (9) și (10) se elimină;

(5)se introduce următorul articol 4a:

„Articolul 4a

Regim simplificat pentru microoperatorii primari și micii operatori primari

1.Obligațiile prevăzute la articolul 4 alineatele (2) și (3) și alineatul (4) litera (c) nu se aplică microoperatorilor primari și micilor operatori primari.

2.Microoperatorii primari și micii operatori primari depun o declarație simplificată unică în sistemul de informații menționat la articolul 33 înainte de a introduce pe piață sau de a exporta produse relevante. După depunerea declarației simplificate, acestora li se atribuie un identificator al declarației.

3.Atunci când depun declarația simplificată în sistemul de informații, microoperatorii primari și micii operatori primari furnizează informațiile prevăzute în anexa III. Aceștia actualizează informațiile cuprinse în declarația simplificată după orice modificări ale informațiilor pe care le-au furnizat. 

4.În cazul în care toate informațiile enumerate în anexa III sunt disponibile într-un sistem sau într-o bază de date care există în temeiul legislației Uniunii sau a statelor membre, altele decât sistemul de informații menționat la articolul 33, microoperatorii primari și micii operatori primari nu sunt obligați să depună o declarație simplificată în conformitate cu alineatul (2) de la prezentul articol. Statele membre pun la dispoziție aceste informații pentru fiecare operator în sistemul de informații menționat la articolul 33. Microoperatorul primar sau micul operator primar introduce pe piața Uniunii sau exportă produsele relevante numai după ce i s-a atribuit un identificator al declarației. 

5.Pentru microoperatorii primari și micii operatori primari, geolocalizarea menționată la articolul 9 alineatul (1) litera (d) poate fi înlocuită cu adresa poștală a tuturor parcelelor de teren pe care au fost obținute produsele de bază relevante pe care le conține produsul relevant sau care au servit la fabricarea produsului relevant.”;

(6)articolele 5 și 6 se înlocuiesc cu următorul text:

Articolul 5

Obligațiile operatorilor din aval și ale comercianților

1.Operatorii din aval și comercianții pun la dispoziție pe piață produse relevante numai dacă se află în posesia informațiilor solicitate în temeiul alineatului (3).

2.Operatorii din aval care nu sunt IMM-uri și comercianții care nu sunt IMM-uri se înregistrează în sistemul de informații menționat la articolul 33 înainte de a introduce sau de a pune la dispoziție pe piață produse relevante sau de a le exporta.

3.Operatorii din aval și comercianții colectează și păstrează următoarele informații referitoare la produsele relevante pe care intenționează să le introducă sau să le pună la dispoziție pe piață sau să le exporte:

(a)numele, denumirea comercială înregistrată sau marca înregistrată, adresa poștală, adresa de e-mail și, dacă este cazul, adresa web a operatorilor, a operatorilor din aval sau a comercianților care le-au furnizat produsele relevante, precum și numerele de referință ale declarațiilor privind diligența necesară sau identificatorii declarațiilor asociați produselor respective;

(b)numele, denumirea comercială înregistrată sau marca înregistrată, adresa poștală, adresa de e-mail și, dacă este cazul, adresa web a operatorilor din aval și a comercianților cărora le-au furnizat produsele relevante.

4.Operatorii din aval și comercianții păstrează informațiile menționate la alineatul (3) timp de cel puțin cinci ani de la data introducerii sau a punerii la dispoziție pe piață sau a exportului și le furnizează, la cerere, autorităților competente.

5.Operatorii din aval și comercianții comunică operatorilor din aval și comercianților cărora le-au furnizat produse relevante numerele de referință ale declarațiilor privind diligența necesară sau identificatorii declarațiilor asociați produselor relevante respective.

6.În cazul în care obțin informații relevante noi sau li se aduc la cunoștință astfel de informații, inclusiv suspiciuni motivate, care indică riscul ca un produs relevant pe care l-au introdus sau l-au pus la dispoziție pe piață să nu respecte prezentul regulament, operatorii din aval și comercianții informează fără întârziere autoritățile competente din statele membre în care au introdus sau au pus la dispoziție pe piață produsul relevant, precum și operatorii din aval și comercianții cărora le-au furnizat produsul relevant. În cazul exporturilor, operatorii din aval informează autoritatea competentă a statului membru care este țara de producție.

7.În cazul în care operatorii din aval care nu sunt IMM-uri și comercianții care nu sunt IMM-uri obțin informații relevante sau li se aduc la cunoștință astfel de informații care indică faptul că un produs relevant nu este conform cu cerințele prevăzute în prezentul regulament, înainte introducerea sau de punerea la dispoziție pe piață sau de export, aceștia informează fără întârziere autoritățile competente ale statelor membre în care intenționează să introducă sau să pună la dispoziție pe piață sau din care intenționează să exporte produsul relevant. În cazul unor suspiciuni motivate, aceștia verifică dacă s-a exercitat diligența necesară și dacă s-a constatat un risc zero sau doar un risc neglijabil. Ei nu introduc și nu pun la dispoziție pe piață produse și nu le exportă decât dacă verificarea demonstrează că s-a constatat un risc zero sau doar un risc neglijabil de neconformitate.

8.Operatorii din aval și comercianții acordă autorităților competente toată asistența necesară pentru a facilita efectuarea controalelor în temeiul articolului 19, inclusiv accesul în incinte și punerea la dispoziție a documentației și a registrelor de evidență.

Articolul 6

Reprezentanți autorizați

1.Operatorii pot mandata un reprezentant autorizat să depună, în numele lor, declarația privind diligența necesară prevăzută la articolul 4 alineatul (2) sau declarația simplificată prevăzută la articolul 4a alineatul (2). În aceste cazuri, operatorul își asumă responsabilitatea pentru conformitatea produsului relevant cu articolul 3.

2.Reprezentantul autorizat furnizează autorităților competente, la cerere, o copie a mandatului într-o limbă oficială a Uniunii și o copie într-o limbă oficială a statului membru în care este prelucrată declarația privind diligența necesară sau declarația simplificată sau, dacă acest lucru nu este posibil, o copie în limba engleză.

3.Un operator care este o persoană fizică sau o microîntreprindere poate mandata următorul operator din aval sau comerciant din avalul lanțului de aprovizionare care nu este o persoană fizică sau o microîntreprindere să acționeze în calitate de reprezentant autorizat. Un astfel de operator din aval sau comerciant din avalul lanțului de aprovizionare nu introduce și nu pune la dispoziție pe piață produse relevante și nu le exportă fără a depune declarația privind diligența necesară prevăzută la articolul 4 alineatul (2) în numele operatorului respectiv sau, în cazul unui microoperator primar sau al unui mic operator primar, fără a depune o declarație simplificată în numele respectivului microoperator primar sau mic operator primar în sistemul de informații menționat la articolul 33. În acest caz, operatorul care este persoană fizică sau microîntreprindere își asumă responsabilitatea pentru conformitatea produsului relevant cu articolul 3.”;

(7)la articolul 8, alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:

„(1) Înainte de a introduce pe piață produse relevante sau înainte de a le exporta, operatorii exercită diligența necesară în ceea ce privește toate produsele relevante.”;

(8)la articolul 9, alineatul (1) se modifică după cum urmează:

(a)litera (b) se înlocuiește cu următorul text:

„(b) cantitatea de produse relevante; pentru produsele relevante care intră pe piață sau ies de pe piață, cantitatea se exprimă în kilograme de masă netă și, după caz, în unitatea suplimentară prevăzută în anexa I la Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului* în raport cu codul din Sistemul armonizat indicat sau, în toate celelalte cazuri, cantitatea se exprimă în masă netă sau, după caz, în volum net sau în număr de unități; o unitate suplimentară este aplicabilă atunci când este definită în mod consecvent pentru toate subrubricile posibile încadrate la codul din Sistemul armonizat menționat în declarația privind diligența necesară sau furnizat în cadrul declarației simplificate;

_________ * Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului din 23 iulie 1987 privind Nomenclatura tarifară și statistică și Tariful Vamal Comun (JO L 256, 7.9.1987, p. 1, ELI: ).”;

(b)litera (f) se înlocuiește cu următorul text:

„(f) numele, adresa poștală și adresa de e-mail a oricărei întreprinderi, a oricărui operator din aval sau comerciant căruia i-au fost furnizate produsele relevante;”;

(9)articolul 16 se modifică după cum urmează:

(a)alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:

„(1) Autoritățile competente efectuează controale pe teritoriul lor pentru a stabili dacă operatorii, operatorii din aval și comercianții stabiliți în Uniune respectă prezentul regulament. Autoritățile competente efectuează controale pe teritoriul lor pentru a stabili dacă produsele relevante pe care operatorul, operatorul din aval sau comerciantul le-a introdus sau intenționează să le introducă pe piață, le-a pus la dispoziție sau intenționează să le pună la dispoziție pe piață sau le-a exportat sau intenționează să le exporte respectă prezentul regulament.”;

(b)alineatul (3) se înlocuiește cu următorul text:

„(3) Autoritățile competente utilizează o abordare bazată pe riscuri pentru a identifica controalele care trebuie să fie efectuate. Criteriile de risc se identifică pe baza unei analize a riscurilor de neconformitate cu prezentul regulament, luând în considerare, în special, produsele de bază relevante, complexitatea și lungimea lanțurilor de aprovizionare, inclusiv dacă aceasta implică amestecarea de produse relevante, și etapa de prelucrare a produsului relevant, dacă parcelele de teren în cauză sunt sau nu adiacente unor păduri, atribuirea riscului către țări sau părți ale acestora în conformitate cu articolul 29, acordând o atenție deosebită situației țărilor sau părților acestora clasificate ca prezentând un risc ridicat, antecedentele operatorilor, ale operatorilor din aval sau ale comercianților în ceea ce privește nerespectarea prezentului regulament, riscurile de eludare și orice alte informații relevante. Analiza riscurilor se bazează pe informațiile menționate la articolele 9 și 10 și se poate baza pe informațiile conținute în sistemul de informații menționat la articolul 33 și poate fi sprijinită de alte surse relevante, cum ar fi datele de monitorizare, profilurile de risc din partea organizațiilor internaționale, suspiciunile motivate prezentate în temeiul articolului 31 sau concluziile reuniunilor grupului de experți al Comisiei.”;

(c)la alineatul (5), litera (b) se înlocuiește cu următorul text:

„(b) selecția operatorilor, a operatorilor din aval și a comercianților care urmează să fie controlați; respectiva selecție urmează să se bazeze pe criteriile naționale de risc menționate la litera (a), utilizând, printre altele, informațiile conținute în sistemul de informații menționat la articolul 33 și tehnici de prelucrare electronică a datelor; pentru fiecare operator, operator din aval sau comerciant care urmează să fie controlat, autoritățile competente pot identifica declarații specifice privind diligența necesară care trebuie să fie controlate.”;

(d)alineatele (8)-(11) se înlocuiesc cu următorul text:

„(8) Fiecare stat membru se asigură că controalele anuale efectuate de autoritățile sale competente în temeiul alineatului (1) de la prezentul articol vizează cel puțin 3 % dintre operatorii, operatorii din aval care nu sunt IMM-uri și comercianții care nu sunt IMM-uri și care introduc sau pun la dispoziție pe piață ori exportă produse relevante care conțin sau au fost fabricate utilizând produse de bază relevante obținute într-o țară de producție sau în părți ale acesteia clasificate ca prezentând un risc standard în conformitate cu articolul 29.

(9) Fiecare stat membru se asigură că controalele anuale efectuate de autoritățile sale competente în temeiul alineatului (1) de la prezentul articol vizează cel puțin 9 % dintre operatorii, operatorii din aval care nu sunt IMM-uri și comercianții care nu sunt IMM-uri și care introduc sau pun la dispoziție pe piață ori exportă produse relevante care conțin sau au fost fabricate utilizând produse de bază relevante, precum și 9 % din cantitatea fiecăruia dintre produsele relevante care conțin sau au fost fabricate utilizând produse de bază relevante obținute într-o țară sau în părți ale acesteia clasificate ca prezentând un risc ridicat în conformitate cu articolul 29.

(10) Fiecare stat membru se asigură că controalele anuale efectuate de autoritățile sale competente în temeiul alineatului (1) de la prezentul articol vizează cel puțin 1 % dintre operatorii, operatorii din aval care nu sunt IMM-uri și comercianții care nu sunt IMM-uri și care introduc sau pun la dispoziție pe piață ori exportă produse relevante care conțin sau au fost fabricate utilizând produse de bază relevante obținute într-o țară sau în părți ale acesteia clasificate ca prezentând un risc scăzut în conformitate cu articolul 29.

(11) Obiectivele cuantificate ale controalelor care trebuie să fie efectuate de autoritățile competente sunt îndeplinite separat pentru fiecare dintre produsele de bază relevante. Obiectivele cuantificate se calculează în funcție de numărul total de operatori, de operatori din aval care nu sunt IMM-uri și de comercianți care nu sunt IMM-uri și care au introdus sau au pus la dispoziție produse relevante pe piață ori le-au exportat în anul precedent, precum și în funcție de cantitate, după caz. Se consideră că operatorii au făcut obiectul unui control în cazul în care autoritatea competentă a verificat elementele menționate la articolul 18 alineatul (1) literele (a) și (b). Se consideră că operatorii din aval și comercianții au făcut obiectul unui control în cazul în care autoritatea competentă a verificat elementele menționate la articolul 19 alineatul (1).”;

(e)alineatul (13) se înlocuiește cu următorul text:

„(13) Controalele se efectuează fără înștiințarea prealabilă a operatorului, a operatorului din aval sau a comerciantului, cu excepția cazului în care notificarea prealabilă a operatorului, a operatorului din aval sau a comerciantului este necesară pentru a asigura eficacitatea controalelor.”;

(10)articolele 18 și 19 se înlocuiesc cu următorul text:

„Articolul 18

Controale asupra operatorilor

1.Controalele asupra operatorilor includ:

(a)examinarea sistemului lor due diligence, inclusiv a procedurilor de evaluare și de atenuare a riscurilor, precum și a documentației și a registrelor de evidență care demonstrează funcționarea corespunzătoare a sistemului due diligence;

(b)examinarea documentației și a registrelor de evidență care demonstrează că un anumit produs relevant pe care operatorul l-a introdus sau intenționează să îl introducă pe piață sau intenționează să îl exporte respectă prezentul regulament, inclusiv, dacă este cazul, prin măsuri de atenuare a riscurilor, precum și examinarea declarațiilor relevante privind diligența necesară sau, în cazul microoperatorilor primari și micilor operatori primari, prin examinarea declarației simplificate relevante sau a informațiilor puse la dispoziție de statele membre pentru fiecare operator în sistemul de informații.

2.Controalele asupra operatorilor pot include, de asemenea, după caz, în special în cazul în care examinările menționate la alineatul (1) au ridicat semne de întrebare:

(a)examinarea la fața locului a produselor de bază relevante sau a produselor relevante în vederea stabilirii corespondenței acestora cu documentația utilizată pentru exercitarea diligenței necesare;

(b)examinarea măsurilor corective luate în temeiul articolului 24;

(c)orice mijloace tehnice și științifice adecvate pentru a stabili specia sau locul exact în care a fost obținut produsul de bază relevant sau produsul relevant, inclusiv analiza anatomică, chimică sau ADN;

(d)orice mijloace tehnice și științifice adecvate pentru a stabili dacă produsele relevante nu implică defrișări, inclusiv date de observare a Pământului, cum ar fi cele din cadrul programului și al instrumentelor Copernicus sau din alte surse relevante disponibile cu caracter public sau privat și

(e)controale neanunțate, printre care audituri pe teren, inclusiv, după caz, în țări terțe, cu condiția ca astfel de țări terțe să accepte, prin cooperarea cu autoritățile administrative ale țărilor terțe respective.

Articolul 19

Controale asupra operatorilor din aval și a comercianților

1.Controalele asupra operatorilor din aval și a comercianților includ examinarea documentației și a registrelor de evidență care demonstrează conformitatea cu articolul 5 alineatele (1), (2), (3) și (4).

2.Controalele asupra operatorilor din aval și a comercianților pot include, de asemenea, după caz, în special în cazul în care examinările menționate la alineatul (1) au ridicat semne de întrebare, controale neanunțate, inclusiv audituri pe teren.”;

(11)la articolul 20, alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:

„(1) Statele membre pot autoriza autoritățile lor competente să solicite de la operatori, de la operatorii din aval sau de la comercianți totalitatea costurilor aferente activităților lor în ceea ce privește cazurile de neconformitate.”;

(12)la articolul 21, alineatul (3) se înlocuiește cu următorul text:

„(3) Autoritățile competente fac schimb de informații necesare pentru asigurarea respectării prezentului regulament, inclusiv prin intermediul sistemului de informații menționat la articolul 33. Schimbul de informații respectiv include acordarea accesului la informații și schimbul de informații cu autoritățile competente din alte state membre în ceea ce privește operatorii, operatorii din aval și comercianții, inclusiv declarațiile privind diligența necesară și declarația simplificată în cazul microoperatorilor primari și micilor operatori primari, precum și în ceea ce privește natura și rezultatele controalelor efectuate, pentru a facilita asigurarea respectării prezentului regulament.”;

(13)la articolul 22 alineatul (1), literele (b) și (c) se înlocuiesc cu următorul text:

„(b) numărul și rezultatele controalelor efectuate asupra operatorilor, a operatorilor din aval și a comercianților și numărul total de operatori, de operatori din aval care nu sunt IMM-uri și de comercianți care nu sunt IMM-uri, inclusiv tipurile de neconformitate identificate; 

(c) cantitatea de produse relevante controlate în raport cu cantitatea totală de produse relevante introduse pe piață sau exportate care fac obiectul unei declarații privind diligența necesară în sistemul de informații menționat la articolul 33; țările de producție; pentru produsele relevante care intră pe piață sau ies de pe piață, cantitatea se exprimă în kilograme de masă netă și, după caz, în unitatea suplimentară prevăzută în anexa I la Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 în raport cu codul din Sistemul armonizat indicat sau, în toate celelalte cazuri, cantitatea se exprimă în masă netă sau, după caz, în volum net sau în număr de unități; o unitate suplimentară este aplicabilă atunci când este definită în mod consecvent pentru toate subrubricile posibile încadrate la codul din Sistemul armonizat menționat în declarația privind diligența necesară;”;

(14)articolul 24 se înlocuiește cu următorul text:

Articolul 24

Măsuri corective luate în caz de neconformitate

1.Fără a aduce atingere articolului 25, în cazul în care autoritățile competente stabilesc că un operator, un operator din aval sau un comerciant nu a respectat prezentul regulament sau că un produs relevant introdus sau pus la dispoziție pe piață sau exportat este neconform, acestea solicită fără întârziere operatorului, operatorului din aval sau comerciantului respectiv să ia măsuri corective adecvate și proporționale pentru a pune capăt situației de neconformitate într-un termen specificat și rezonabil.

2.În sensul alineatului (1), măsurile corective care se impun a fi întreprinse de operator, de operatorul din aval sau de comerciant includ, după caz, cel puțin unul dintre următoarele elemente:

(a)remedierea oricărei situații formale de neconformitate, în special în ceea ce privește cerințele prevăzute în capitolul 2;

(b)împiedicarea introducerii, a punerii la dispoziție pe piață sau a exportului produsului relevant;

(c)retragerea de pe piață sau rechemarea imediată a produsului relevant;

(d)donarea produsului relevant în scopuri caritabile sau de interes public sau, dacă acest lucru nu este posibil, eliminarea acestuia ca deșeu în conformitate cu dreptul Uniunii privind gestionarea deșeurilor.

3.Indiferent de măsurile corective luate în temeiul alineatului (2), operatorul, operatorul din aval sau comerciantul remediază orice deficiențe ale sistemului due diligence pentru a preveni riscul unor noi nerespectări ale prezentului regulament.

4.Dacă operatorul, operatorul din aval sau comerciantul nu ia măsurile corective menționate la alineatul (2) în termenul specificat de autoritatea competentă în temeiul alineatului (1) sau dacă situația de neconformitate menționată la alineatul (1) persistă, după termenul respectiv autoritățile competente asigură aplicarea măsurii corective necesare menționate la alineatul (2) prin toate mijloacele aflate la dispoziția lor în temeiul dreptului statului membru în cauză.”;

(15)articolul 25 se modifică după cum urmează:

(a)alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:

„(1) Fără a aduce atingere obligațiilor statelor membre în temeiul Directivei 2008/99/CE a Parlamentului European și a Consiliului*, statele membre stabilesc norme privind sancțiunile aplicabile pentru încălcarea prezentului regulament de către operatori, operatori din aval și comercianți și iau toate măsurile necesare pentru a garanta aplicarea acestora. Statele membre notifică normele și măsurile respective Comisiei și îi comunică acesteia fără întârziere orice modificare ulterioară a acestora.

_______

* Directiva 2008/99/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 19 noiembrie 2008 privind protecția mediului prin intermediul dreptului penal (JO L 328, 6.12.2008, p. 28, ELI:  http://data.europa.eu/eli/dir/2008/99/oj ).”;

(b)la alineatul (2), literele (a), (b) și (c) se înlocuiesc cu următorul text:

„(a) amenzi proporționale cu daunele aduse mediului și cu valoarea produselor de bază relevante sau a altor produse relevante în cauză, calculând nivelul amenzilor astfel încât să se asigure că acestea privează în mod efectiv persoanele responsabile de avantajele economice obținute ca urmare a încălcărilor comise de acestea și majorând progresiv nivelul acestor amenzi pentru încălcări repetate; în cazul unei persoane juridice, cuantumul maxim al unei astfel de amenzi este de cel puțin 4 % din cifra de afaceri anuală totală la nivelul Uniunii obținută de operator, de operatorul din aval sau de comerciant în exercițiul financiar anterior deciziei de aplicare a amenzii, cuantum calculat în conformitate cu calculul cifrei de afaceri totale a întreprinderilor prevăzut la articolul 5 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului*, și se majorează, dacă este necesar, pentru a depăși potențialul beneficiu economic obținut;

(b)    confiscarea produselor relevante în cauză de la operator, de la operatorul din aval și/sau de la comerciant;

(c)    confiscarea veniturilor obținute de operator, de operatorul din aval și/sau de comerciant în urma unei tranzacții cu produsele relevante în cauză;

________

* Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului din 20 ianuarie 2004 privind controlul concentrărilor economice între întreprinderi [Regulamentul (CE) privind concentrările economice] (JO L 24, 29.1.2004, p. 1, ELI:  http://data.europa.eu/eli/reg/2004/139/oj ).”;

(16)articolul 26 se modifică după cum urmează:

(a)alineatul (4) se înlocuiește cu următorul text:

„(4) Numărul de referință al declarației privind diligența necesară sau identificatorul declarației în cazul microoperatorilor primari și micilor operatori primari se pune la dispoziția autorităților vamale înainte de punerea în liberă circulație sau de exportul unui produs relevant care intră pe piață sau iese de pe piață. În acest scop, cu excepția cazului în care declarația privind diligența necesară este pusă la dispoziție prin intermediul interfeței electronice menționate la articolul 28 alineatul (2), persoana care depune declarația vamală de punere în liberă circulație sau de export al unui produs relevant pune la dispoziția autorităților competente numărul de referință al declarației privind diligența necesară sau identificatorul declarației, în cazul microoperatorilor primari și micilor operatori primari, asociat cu produsul relevant respectiv.”;

(b)alineatul (7) se înlocuiește cu următorul text:

„(7) În cazul în care statutul menționat la alineatul (6) de la prezentul articol indică faptul că produsul relevant care intră pe piață sau iese de pe piață a fost identificat, în temeiul articolului 17 alineatul (2), ca necesitând a fi controlat înainte de a fi introdus pe piață sau de a fi exportat, autoritățile vamale suspendă punerea în liberă circulație sau exportul respectivului produs relevant.”;

(17)la articolul 27, alineatul (3) se înlocuiește cu următorul text:

„(3) În conformitate cu articolul 12 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 952/2013, autoritățile vamale pot comunica autorității competente din statul membru în care este stabilit operatorul, operatorul din aval, comerciantul sau reprezentantul autorizat informațiile confidențiale pe care autoritățile vamale le-au obținut în cursul îndeplinirii sarcinilor lor sau care le-au fost furnizate cu titlu confidențial.”;

(18)articolul 28 se modifică după cum urmează:

(a)alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:

„(1) Comisia dezvoltă o interfață electronică pe baza mediului aferent ghișeului unic al Uniunii Europene pentru vămi, instituit prin Regulamentul (UE) 2022/2399 al Parlamentului European și al Consiliului*, care să permită transmiterea de date, în special notificările și cererile menționate la articolul 26 alineatele (6)-(9) din prezentul regulament, între sistemele vamale naționale și sistemul de informații menționat la articolul 33. Această interfață electronică trebuie să devină funcțională până la 1 decembrie 2029.”;

(b)la alineatul (2), litera (a) se înlocuiește cu următorul text:

„(a) operatorilor să respecte obligația de a transmite declarația privind diligența necesară în ceea ce privește un produs de bază relevant sau un produs relevant în temeiul articolului 4 din prezentul regulament, prin punerea acesteia la dispoziție prin intermediul mediului național aferent ghișeului unic pentru vămi menționat la articolul 8 din Regulamentul (UE) 2022/2399 și să primească feedback în acest sens din partea autorităților competente și”;

(19)articolul 31 se modifică după cum urmează:

(a)alineatele (1) și (2) se înlocuiesc cu următorul text:

„(1) Persoanele fizice sau juridice pot prezenta autorităților competente suspiciuni motivate atunci când consideră că unul sau mai mulți operatori, operatori din aval sau comercianți nu respectă prezentul regulament.

(2) Autoritățile competente evaluează, fără întârzieri nejustificate, în mod prudent și imparțial suspiciunile motivate, inclusiv dacă pretențiile sunt întemeiate, și iau măsurile care se impun, inclusiv efectuarea de controale și desfășurarea de audieri ale operatorilor, operatorilor din aval și comercianților, în vederea detectării potențialelor nerespectări ale prezentului regulament și, după caz, luarea de măsuri provizorii în temeiul articolului 23 pentru a împiedica introducerea sau punerea la dispoziție pe piață și exportul a produselor relevante care fac obiectul anchetei.”;

(b)alineatul (4) se înlocuiește cu următorul text:

„(4) Fără a aduce atingere obligațiilor în temeiul Directivei (UE) 2019/1937 a Parlamentului European și a Consiliului*, statele membre prevăd măsuri de protecție a identității persoanelor fizice sau juridice care prezintă suspiciuni motivate sau care desfășoară investigații cu scopul de a verifica respectarea prezentului regulament de către operatori, operatorii din aval sau comercianți.

_______

* Directiva (UE) 2019/1937 a Parlamentului European și a Consiliului din 23 octombrie 2019 privind protecția persoanelor care raportează încălcări ale dreptului Uniunii (JO L 305, 26.11.2019, p. 17, ELI:  http://data.europa.eu/eli/dir/2019/1937/oj ).”;

(20)articolul 33 se modifică după cum urmează:

(a)alineatul (2) se modifică după cum urmează:

(i) după litera (a) se introduce litera (aa) cu următorul text:

„(aa) înregistrarea operatorilor din aval care nu sunt IMM-uri și a comercianților care nu sunt IMM-uri în conformitate cu articolul 5 alineatul (2);”;

(ii) literele (b) și (c) se înlocuiesc cu următorul text:

„(b) înregistrarea declarațiilor privind diligența necesară, inclusiv comunicarea către operatorul în cauză a unui număr de referință pentru fiecare declarație privind diligența necesară depusă prin sistemul de informații;

(c) înregistrarea declarațiilor simplificate depuse de microoperatorii primari și micii operatori primari și atribuirea unui identificator al declarației operatorului în cauză.”;

(iii) litera (g) se înlocuiește cu următorul text:

„(g) furnizarea informațiilor relevante pentru a sprijini stabilirea profilului de risc pentru planul de controale menționat la articolul 16 alineatul (5), inclusiv rezultatul controalelor, stabilirea profilului de risc al operatorilor, al operatorilor din aval, al comercianților, al produselor de bază relevante și al produselor relevante în scopul identificării, pe baza tehnicilor de prelucrare electronică a datelor, a operatorilor, a operatorilor din aval și a comercianților care trebuie să facă obiectul unui control în conformitate cu articolul 16 alineatul (5), precum și a produselor relevante care trebuie să fie controlate de autoritățile competente;”;

(iv) litera (i) se înlocuiește cu următorul text:

„(i) sprijinirea comunicării între autoritățile competente și operatori, operatori din aval și comercianți în scopul punerii în aplicare a prezentului regulament, inclusiv, după caz, prin utilizarea instrumentelor digitale de gestionare a ofertei.”;

(b)alineatul (3) se înlocuiește cu următorul text:

„(3) Comisia stabilește, prin intermediul unor acte de punere în aplicare, norme pentru funcționarea sistemului de informații în temeiul prezentului articol, inclusiv:

(a) norme privind protecția datelor cu caracter personal și schimbul de date cu alte sisteme informatice;

(b) măsuri pentru situații neprevăzute în caz de indisponibilitate a funcționalităților sistemului de informații.

Actele de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 36 alineatul (2).”;

(c)alineatul (4) se înlocuiește cu următorul text:

„(4) Comisia oferă acces la sistemul de informații respectiv autorităților vamale, autorităților competente, operatorilor, operatorilor din aval și comercianților și, după caz, reprezentanților lor autorizați, în conformitate cu obligațiile care le revin în temeiul prezentului regulament.”;

(21)articolul 34 se înlocuiește cu următorul text:

„Articolul 34

Revizuire

1.Comisia poate adopta acte delegate în conformitate cu articolul 35 pentru a modifica anexa I în ceea ce privește codurile NC relevante ale produselor relevante care conțin, au fost hrănite sau au fost fabricate utilizând produse de bază relevante.

2.Până la 30 iunie 2030 și, ulterior, cel puțin o dată la cinci ani, Comisia realizează o revizuire generală a prezentului regulament și prezintă Parlamentului European și Consiliului un raport în acest sens, însoțit, dacă este cazul, de o propunere legislativă. Primul dintre rapoarte include, în special, pe baza unor studii specifice, o evaluare privind:

(a)necesitatea și fezabilitatea unor instrumente suplimentare de facilitare a comerțului, în special pentru țările cel mai puțin dezvoltate care sunt puternic afectate de prezentul regulament și pentru țări sau părți ale acestora clasificate ca prezentând un grad standard sau ridicat de risc, pentru a sprijini realizarea obiectivelor prezentului regulament;

(b)impactul prezentului regulament asupra fermierilor, în special asupra micilor fermieri, a popoarelor indigene și a comunităților locale, precum și eventualul sprijin suplimentar necesar pentru tranziția către lanțuri de aprovizionare durabile și pentru ca micii fermieri să respecte cerințele prezentului regulament;

(c)extinderea în continuare a definiției degradării pădurilor, pe baza unei analize aprofundate și ținând seama de progresele înregistrate în cadrul discuțiilor internaționale pe această temă;

(d)pragul pentru utilizarea obligatorie a poligoanelor astfel cum se menționează la articolul 2 punctul 28, ținând seama de impactul său asupra combaterii defrișărilor și a degradării pădurilor;

(e)modificări ale configurației schimburilor comerciale cu produsele de bază relevante și produsele relevante incluse în domeniul de aplicare al prezentului regulament, atunci când modificările respective ar putea indica o practică de eludare;

(f)o evaluare a eficacității controalelor efectuate pentru a se asigura că produsele de bază relevante și produsele relevante puse la dispoziție pe piață sau exportate respectă articolul 3;

(g)posibila extindere a domeniului de aplicare al prezentului regulament pentru a include și alte terenuri împădurite și data-limită menționată la articolul 2 punctul 13, în vederea reducerii la minimum a contribuției Uniunii la conversia și degradarea ecosistemelor naturale;

(h)posibila extindere a domeniului de aplicare al prezentului regulament la alte ecosisteme naturale, inclusiv la alte terenuri cu stocuri mari de carbon și cu o valoare ridicată a biodiversității, cum ar fi pajiștile, turbăriile și zonele umede;

(i)impactul produselor de bază relevante asupra defrișărilor și a degradării pădurilor, astfel cum este evidențiat de dovezi științifice, și ținând seama de modificările consumului, inclusiv necesitatea și fezabilitatea extinderii domeniului de aplicare al prezentului regulament la alte produse de bază, inclusiv la porumb, și a modificării sau extinderii listei produselor relevante, inclusiv posibila includere a biocarburanților (codul SA 382600) în anexa I;

(j)rolul instituțiilor financiare în prevenirea fluxurilor financiare care contribuie în mod direct sau indirect la defrișări și la degradarea pădurilor și necesitatea de a prevedea obligații specifice pentru instituțiile financiare în actele juridice ale Uniunii;

(k)rolul operatorilor din aval și al comercianților în asigurarea faptului că lanțurile de aprovizionare nu implică defrișări și că prezentul regulament își atinge obiectivele;

(l)rolul microoperatorilor primari și micilor operatori primari în asigurarea faptului că producția nu implică defrișări și că prezentul regulament își atinge obiectivele, precum și posibilul risc de eludare.”;

(22)articolul 37 se înlocuiește cu următorul text:

„Articolul 37

Abrogare și dispoziții tranzitorii

1.Regulamentul (UE) nr. 995/2010 se abrogă de la 30 decembrie 2025.

2.Regulamentul (UE) nr. 995/2010 continuă să se aplice:

(a)până la 30 decembrie 2026 în cazul lemnului și al produselor din lemn, astfel cum sunt definite la articolul 2 litera (a) din Regulamentul (UE) nr. 995/2010, introduse pe piață de microoperatori primari și mici operatori primari sau de operatori care au fost înființați până la 31 decembrie 2024 sub formă de microîntreprinderi sau întreprinderi mici în sensul articolului 3 alineatul (1) sau alineatul (2) primul paragraf din Directiva 2013/34/UE, indiferent de forma lor juridică;

(b)până la 31 decembrie 2028 în cazul lemnului și al produselor din lemn, astfel cum sunt definite la articolul 2 litera (a) din Regulamentul (UE) nr. 995/2010, care au fost obținute înainte de 29 iunie 2023 și introduse pe piață începând cu 30 decembrie 2026 de microoperatori primari și mici operatori primari sau de operatori care au fost înființați până la 31 decembrie 2024 sub formă de microîntreprinderi sau întreprinderi mici în sensul articolului 3 alineatul (1) sau alineatul (2) primul paragraf din Directiva 2013/34/UE, indiferent de forma lor juridică;

(c)până la 31 decembrie 2028 în cazul lemnului și al produselor din lemn, astfel cum sunt definite la articolul 2 litera (a) din Regulamentul (UE) nr. 995/2010, care au fost obținute înainte de 29 iunie 2023 și introduse pe piață începând cu 30 decembrie 2025.

3.Prin derogare de la articolul 1 alineatul (2) din prezentul regulament, lemnul și produsele din lemn, astfel cum sunt definite la articolul 2 litera (a) din Regulamentul (UE) nr. 995/2010, care au fost obținute înainte de 29 iunie 2023 și introduse pe piață începând cu 31 decembrie 2028 trebuie să respecte articolul 3 din prezentul regulament.”;

(23)articolul 38 se înlocuiește cu următorul text:

„Articolul 38

Intrarea în vigoare și data aplicării

1.Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

2.Articolele 3-13, 20, 21, 23, 26, 31 și 32 se aplică de la 30 decembrie 2025.

3.Pentru operatorii care, până la 31 decembrie 2024, au fost încadrați ca microîntreprinderi sau întreprinderi mici în sensul articolului 3 alineatul (1) sau alineatul (2) primul paragraf din Directiva 2013/34/UE, indiferent de forma lor juridică, articolele menționate la alineatul (2) de la prezentul articol se aplică de la 30 decembrie 2026.

4.Pentru microoperatorii primari și micii operatori primari, articolele menționate la alineatul (2) de la prezentul articol se aplică de la 30 decembrie 2026.

5.Articolele 16-19, 22 și 24 se aplică de la 30 iunie 2026 în ceea ce privește măsurile referitoare la operatori, operatorii din aval și comercianți și de la 30 decembrie 2026 pentru operatorii menționați la alineatele (3) și (4). În cazul în care o autoritate competentă constată sau este informată cu privire la nerespectarea Regulamentului (UE) 2023/1115 înainte de intrarea în vigoare a articolelor 16-19, 22 și 24, aceasta poate emite avertismente adresate operatorilor, operatorilor din aval și comercianților, însoțite de recomandări pentru asigurarea conformității.”;

(24)anexa II la Regulamentul (UE) 2023/1115 se modifică în conformitate cu anexa I la prezentul regulament;

(25)anexa II la prezentul regulament se adaugă ca anexa III la Regulamentul (UE) 2023/1115.

Articolul 2

Intrarea în vigoare

Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles,

Pentru Parlamentul European,    Pentru Consiliu,

Președinta    Președintele

(1)    Regulamentul (UE) 2023/1115 al Parlamentului European și al Consiliului din 31 mai 2023 privind punerea la dispoziție pe piața Uniunii și exportul din Uniune a anumitor produse de bază și produse asociate cu defrișările și degradarea pădurilor și de abrogare a Regulamentului (UE) nr. 995/2010 ( JO L 150, 9.6.2023, p. 206 ).
(2)    Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/1715 al Comisiei din 30 septembrie 2019 de stabilire a normelor privind funcționarea sistemului de gestionare a informațiilor pentru controalele oficiale și a componentelor sistemice ale acestuia ( JO L 261, 14.10.2019, p. 37 ).
(3)    Documentul de orientare pentru Regulamentul (UE) 2023/1115 privind produsele care nu implică defrișări, JO C, C/2024/6789, 13.11.2024, ELI:  http://data.europa.eu/eli/C/2024/6789/oj .
(4)    Comisia Europeană, Întrebări frecvente – Punerea în aplicare a Regulamentului UE privind defrișările, versiunea 4 – aprilie 2025, disponibil la adresa: https://circabc.europa.eu/ui/group/34861680-e799-4d7c-bbad-da83c45da458/library/e126f816-844b-41a9-89ef-cb2a33b6aa56/details .
(5)    O mai bună legiferare: unirea forțelor pentru îmbunătățirea legislației, COM(2021) 219 final, document disponibil la adresa: https://eurlex . europa.eu/legal-content/RO/TXT/?uri=COM:2021:219:FIN.
(6)    Competitivitatea pe termen lung a UE: perspectiva după 2030, COM(2023) 168 final, document disponibil la adresa: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/RO/TXT/?uri=CELEX:52023DC0168 .
(7)    Scrisoarea de misiune către Stéphane Séjourné, vicepreședinte executiv desemnat pentru prosperitate și pentru strategiaindustrială, document disponibil la adresa: https://commission.europa.eu/document/download/6ef52679-19b9-4a8d-b7b2-cb99eb384eca_en?filename=Mission%20letter%20-%20S%C3%89JOURN%C3%89.pdf.
(8)    Comunicarea Comisiei către Parlamentul European, Consiliu, Comitetul Economic și Social European și Comitetul Regiunilor, Intensificarea acțiunii UE pentru protejarea și refacerea pădurilor la nivel mondial, COM(2019) 352 final.
(9)    Comunicarea Comisiei către Parlamentul European, Consiliul European, Consiliu, Comitetul Economic și Social European și Comitetul Regiunilor, Pactul verde european, COM(2019) 640 final.
(10)    Comunicarea Comisiei către Parlamentul European, Consiliu, Comitetul Economic și Social European și Comitetul Regiunilor, Strategia UE privind biodiversitatea pentru 2030. Readucerea naturii în viețile noastre, COM(2020) 380 final.
(11)    Comunicarea Comisiei către Parlamentul European, Consiliu, Comitetul Economic și Social European și Comitetul Regiunilor, O Strategie „De la fermă la consumator” pentru un sistem alimentar echitabil, sănătos și ecologic, COM(2020) 381 final.
(12)    Documentul de lucru al serviciilor Comisiei – Verificarea adecvării Regulamentului (UE) nr. 995/2010 al Parlamentului European și al Consiliului din 20 octombrie 2010 de stabilire a obligațiilor care revin operatorilor care introduc pe piață lemn și produse din lemn (Regulamentul UE privind lemnul) și a Regulamentului (CE) nr. 2173/2005 din 20 decembrie 2005 privind instituirea unui regim de licențe FLEGT pentru importurile de lemn în Comunitatea Europeană (Regulamentul FLEGT), SWD(2021) 328 final.
(13)    Comunicarea Comisiei privind cadrul strategic pentru angajamentul de cooperare internațională în contextul Regulamentului (UE) 2023/1115 privind punerea la dispoziție pe piața Uniunii și exportul din Uniune a anumitor produse de bază și produse asociate cu defrișările și degradarea pădurilor, C/2024/7527.
(14)    DOCUMENTUL DE LUCRU AL SERVICIILOR COMISIEI de reducere la minimum a riscului de defrișare și de degradare a pădurilor asociat produselor introduse pe piața UE, care însoțește Propunerea de REGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI AL CONSILIULUI privind punerea la dispoziție pe piața Uniunii și exportul din Uniune al anumitor produse de bază și produse asociate cu defrișările și degradarea pădurilor și de abrogare a Regulamentului (UE) nr. 995/2010 EUR-Lex - 52021SC0326 - EN - EUR-Lex (europa.eu) .
(15)    Regulamentul (UE) 2024/3234 al Parlamentului European și al Consiliului din 19 decembrie 2024 de modificare a Regulamentului (UE) 2023/1115 în ceea ce privește dispozițiile referitoare la data aplicării ( JO L, 2024/3234, 23.12.2024 , ELI:  http://data.europa.eu/eli/reg/2024/3234/oj ).
(16)    JO C [...], [...], p. [...].
(17)    JO C [...], [...], p. [...].
(18)    Regulamentul (UE) 2023/1115 al Parlamentului European și al Consiliului din 31 mai 2023 privind punerea la dispoziție pe piața Uniunii și exportul din Uniune a anumitor produse de bază și produse asociate cu defrișările și degradarea pădurilor și de abrogare a Regulamentului (UE) nr. 995/2010 ( JO L 150, 9.6.2023, p. 206 , ELI:  http://data.europa.eu/eli/reg/2023/1115/oj ).
(19)    Raportul din 2024 al lui Mario Draghi privind viitorul competitivității europene: https://commission.europa.eu/topics/eu-competitiveness/draghi-report_en#paragraph_47059.
(20)    Regulamentul (UE) 2016/429 al Parlamentului European și al Consiliului din 9 martie 2016 privind bolile transmisibile ale animalelor și de modificare și de abrogare a anumitor acte din domeniul sănătății animalelor („Legea privind sănătatea animală”) (JO L 84, 31.3.2016, p. 1, ELI:  http://data.europa.eu/eli/reg/2016/429/oj ).
(21)    Documentul de orientare pentru Regulamentul (UE) 2023/1115 privind produsele care nu implică defrișări, JO C, C/2025/4524, 12.8.2025, ELI:  http://data.europa.eu/eli/C/2025/4524/oj .
(22)    Regulamentul (UE) 2024/3234 al Parlamentului European și al Consiliului din 19 decembrie 2024 de modificare a Regulamentului (UE) 2023/1115 în ceea ce privește dispozițiile referitoare la data aplicării ( JO L, 2024/3234, 23.12.2024 , ELI:  http://data.europa.eu/eli/reg/2024/3234/oj ).
(23)    Regulamentul (UE) nr. 995/2010 al Parlamentului European și al Consiliului din 20 octombrie 2010 de stabilire a obligațiilor care revin operatorilor care introduc pe piață lemn și produse din lemn (JO L 295, 12.11.2010, p. 23, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/995/oj).

Bruxelles, 21.10.2025

COM(2025) 652 final

ANEXE

la Propunerea de

REGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI AL CONSILIULUI

de modificare a Regulamentului (UE) 2023/1115 în ceea ce privește anumite obligații ale operatorilor și comercianților



Anexa I

La anexa II, se elimină punctul 4.

Anexa II

„ANEXA III

Declarația simplificată a microoperatorilor primari și a micilor operatori primari

Informații care trebuie incluse în declarația simplificată a microoperatorilor primari și a micilor operatori primari în conformitate cu articolul 4a alineatul (3):

1.Numele și adresa operatorului și, în cazul produselor de bază relevante și al produselor relevante care intră pe piață sau ies de pe piață, numărul de înregistrare și identificare a operatorilor economici (EORI) în conformitate cu articolul 9 din Regulamentul (UE) nr. 952/2013.

2.Codul din Sistemul armonizat și descrierea liberă a produselor relevante, inclusiv denumirea comercială, și cantitatea anuală de produse relevante destinate introducerii pe piață sau exportului, exprimată în masă netă cu precizarea unei estimări sau a unei abateri în procente sau, după caz, în volum net sau în număr de articole. Pentru produsele relevante care intră pe piață sau ies de pe piață, cantitatea se exprimă în kilograme de masă netă și, după caz, în unitatea suplimentară prevăzută în anexa I la Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 în raport cu codul din Sistemul armonizat indicat sau, în toate celelalte cazuri, este exprimată în masă netă precizând o estimare sau o abatere în procente sau, după caz, în volum net sau în număr de unități. O unitate suplimentară este aplicabilă atunci când este definită în mod consecvent pentru toate subrubricile posibile încadrate la codul din Sistemul armonizat menționat în declarația privind diligența necesară.

3.Țara de producție și adresa poștală sau geolocalizarea tuturor parcelelor de teren de pe care microoperatorul primar sau micul operator primar obțin produse de bază relevante. Pentru produsele relevante care conțin produse de origine bovină sau au fost fabricate din produse de origine bovină și pentru produse relevante de acest tip care au fost hrănite cu produse relevante, adresa poștală sau geolocalizarea se referă la toate unitățile în care sunt ținute bovinele. În cazul în care produsele relevante sunt obținute de pe parcele de teren diferite, se include adresa poștală sau geolocalizarea tuturor parcelelor de teren în conformitate cu articolul 9 alineatul (1) litera (d).

4.Textul: „Prin prezenta declarație, microoperatorul primar sau micul operator primar confirmă că va exercita diligența necesară în conformitate cu Regulamentul (UE) 2023/1115 pentru produsele relevante pe care le introduce pe piață sau le exportă și că le va introduce pe piață sau le va exporta numai în cazul în care se constată un risc zero sau neglijabil ca produsele relevante să nu fie conforme cu articolul 3 litera (a) sau (b) din regulamentul menționat.”