COMISIA EUROPEANĂ
Bruxelles, 26.2.2025
COM(2025) 81 final
2025/0045(COD)
Propunere de
DIRECTIVĂ A PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI A CONSILIULUI
de modificare a Directivelor 2006/43/CE, 2013/34/UE, (UE) 2022/2464 și (UE) 2024/1760 în ceea ce privește anumite cerințe de raportare și de diligență necesară în materie de durabilitate a întreprinderilor
(Text cu relevanță pentru SEE)
{SWD(2025) 80 final}
EXPUNERE DE MOTIVE
1.CONTEXTUL PROPUNERII
•Motivele și obiectivele propunerii
Context general și obiective
În raportul său intitulat „Viitorul competitivității europene”, Mario Draghi a subliniat necesitatea ca Europa să creeze un cadru de reglementare care să faciliteze competitivitatea și reziliența, atrăgând atenția asupra sarcinii și a costurilor de asigurare a conformității create de Directiva privind raportarea de către întreprinderi de informații privind durabilitatea (CSRD) și de Directiva privind diligența necesară în materie de durabilitate a întreprinderilor (CSDDD). În Declarația de la Budapesta privind noul pact pentru competitivitatea europeană, șefii de stat sau de guvern din UE au solicitat lansarea „unei revoluții a simplificării, care să asigure un cadru de reglementare clar, simplu și inteligent pentru întreprinderi și care să reducă drastic sarcinile administrative, de reglementare și de raportare, în special pentru IMM-uri”. Aceștia au solicitat Comisiei să prezinte, în prima jumătate a anului 2025, propuneri concrete privind reducerea cerințelor de raportare cu cel puțin 25 %.
În comunicarea sa „O Busolă pentru competitivitatea UE”, Comisia a confirmat că va propune un prim „pachet omnibus de simplificare”, care va include o simplificare cuprinzătoare în domeniile raportării privind finanțarea durabilă, diligenței necesare în materie de durabilitate și taxonomiei. În comunicarea sa intitulată „O Europă mai simplă și mai rapidă: comunicare privind punerea în aplicare și simplificarea”, Comisia a prezentat o agendă de punere în aplicare și simplificare care va aduce îmbunătățiri rapide și vizibile pentru cetățeni și întreprinderi pe teren, propunând mai mult decât o abordare treptată și subliniind necesitatea unor acțiuni temerare pentru a raționaliza și a simplifica normele UE, precum și pe cele naționale și regionale.
CSRD a intrat în vigoare la 5 ianuarie 2023. Aceasta a consolidat și a modernizat cerințele de raportare de către întreprinderi de informații privind durabilitatea aducând modificări Directivei contabile, Directivei privind transparența, Directivei privind auditul și Regulamentului privind auditul. CSRD este un element important al Pactului verde european și al Planului de acțiune privind finanțarea creșterii durabile. Scopul său este de a asigura faptul că investitorii dispun de informațiile de care au nevoie pentru a înțelege și a gestiona riscurile la care sunt expuse întreprinderile în care s-a investit ca urmare a schimbărilor climatice și a altor aspecte legate de durabilitate. Directiva urmărește, de asemenea, să asigure faptul că investitorii și alte părți interesate dispun de informațiile de care au nevoie cu privire la impactul întreprinderilor asupra oamenilor și a mediului. Prin urmare, directiva contribuie la stabilitatea financiară și la integritatea de mediu. Aceasta este o condiție necesară pentru ca resursele financiare să ajungă la întreprinderile care urmăresc obiective de durabilitate și creează o mai mare responsabilizare și transparență față de toate părțile interesate în ceea ce privește rezultatele în materie de durabilitate ale întreprinderilor.
CSDDD a intrat în vigoare la 25 iulie 2024. Directiva urmărește să asigure faptul că întreprinderile care își desfășoară activitatea pe piața unică a UE contribuie la atingerea de către Uniunea Europeană a ambiției sale mai vaste de a face tranziția către o economie durabilă și neutră din punct de vedere climatic prin instituirea unor sisteme adecvate de guvernanță și gestionare și prin luarea măsurilor adecvate pentru a identifica și a aborda impactul negativ asupra drepturilor omului și asupra mediului în cadrul propriilor operațiuni, precum și în cadrul operațiunilor filialelor lor și al lanțurilor lor valorice globale. În plus, directiva urmărește și să asigure faptul că întreprinderile adoptă și pun în aplicare un plan de tranziție pentru atenuarea schimbărilor climatice.
CSRD și CSDDD sunt în prezent puse în aplicare într-un context nou și dificil. Războiul de agresiune al Rusiei împotriva Ucrainei a dus la creșterea prețurilor energiei pentru întreprinderile din UE. Pe măsură ce peisajul geopolitic continuă să se schimbe, cresc și tensiunile comerciale. Abordarea diferită adoptată de alte jurisdicții importante în ceea ce privește reglementarea raportării privind durabilitatea și a diligenței necesare ridică semne de întrebare cu privire la efectele acestor acte legislative asupra poziționării concurențiale a întreprinderilor din UE. Capacitatea Uniunii de a-și menține și a-și proteja valorile depinde, printre altele, de capacitatea economiei sale de a se adapta și de a concura într-un context geopolitic instabil și uneori ostil.
Prin urmare, prezenta propunere conține dispoziții de simplificare și raționalizare a cadrului de reglementare în vederea reducerii sarcinii asupra întreprinderilor care rezultă din dispozițiile CSRD și CSDDD, fără a submina obiectivele de politică ale oricăruia dintre aceste acte legislative, și pentru a asigura atingerea mai eficientă din punctul de vedere al costurilor a ambiției generale a Pactului verde european în ceea ce privește tranziția verde și justă.
Propunerea include mai multe simplificări și flexibilități importante, care pot încuraja întreprinderile să extindă în mod voluntar scara raportării privind durabilitatea și privind taxonomia. Întreprinderile cu un profil solid în materie de durabilitate ar putea beneficia de pe urma acestui lucru, care ar fi un factor de diferențiere, putând astfel să aibă un avantaj competitiv care să le permită să atragă investiții în întreprinderile lor. Pentru întreprinderile aflate în tranziție, raportarea voluntară poate prezenta avantaje, întrucât acestea pot decide cum să își comunice strategiile de tranziție fără presiunea de a se conforma obligației de a prezenta informații și pot atrage în același timp investiții.
În paralel cu prezenta propunere, Comisia înaintează o propunere legislativă separată referitoare la amânarea aplicării CSDDD și a anumitor dispoziții ale CSRD.
Contextul specific și obiectivele prezentei propuneri în ceea ce privește CSRD
Conform prevederilor actuale, CSRD ar urma să se aplice întreprinderilor mari, IMM-urilor ale căror valori mobiliare sunt cotate pe piețele reglementate din UE, întreprinderilor-mamă ale grupurilor mari, precum și emitenților care aparțin acestor categorii de întreprinderi. Cerințele de raportare introduse de CSRD sunt prevăzute să se aplice treptat, în funcție de diferitele categorii de întreprinderi. În primul val, entitățile mari de interes public, care au peste 500 de angajați, vor trebui să raporteze pentru prima dată în 2025 pentru exercițiul financiar 2024. În al doilea val, celelalte întreprinderi mari vor trebui să raporteze în 2026 pentru exercițiul financiar 2025. În al treilea val, IMM-urile ale căror valori mobiliare sunt cotate pe piețele reglementate din UE vor trebui să raporteze în 2027 pentru exercițiul financiar 2026, dar vor avea posibilitatea să beneficieze de o derogare în acest sens pentru exercițiile financiare 2026 și 2027. În al patrulea val, anumite întreprinderi din afara UE care desfășoară activități pe teritoriul Uniunii ce depășesc anumite praguri vor trebui să raporteze în 2029 pentru exercițiul financiar 2028.
CSRD impune întreprinderilor vizate să raporteze informații privind durabilitatea în conformitate cu standardele europene obligatorii de raportare privind durabilitatea (ESRS) și impune Comisiei să adopte astfel de standarde prin acte delegate. În iulie 2023, Comisia a adoptat un prim set de ESRS care se aplică tuturor sectoarelor, adică acestea trebuie să fie aplicate de toate întreprinderile vizate, indiferent de sectorul economic în care își desfășoară activitatea. CSRD impune, de asemenea, Comisiei să adopte standarde de raportare sectoriale, primul set de astfel de standarde urmând să fie adoptat până în iunie 2026. CSRD permite IMM-urilor cotate la bursă să efectueze raportarea utilizând un set separat, mai simplu și proporțional de standarde în locul setului complet de ESRS.
La cererea Comisiei, EFRAG a prezentat un standard de raportare privind durabilitatea care să fie utilizat în mod voluntar de către IMM-urile ce nu fac obiectul cerințelor de raportare (standardul de raportare voluntară privind durabilitatea pentru IMM-uri). Obiectivul standardului de raportare voluntară privind durabilitatea pentru IMM-uri este de a oferi IMMurilor un instrument simplu și recunoscut pe scară largă prin care acestea să poată furniza informații privind durabilitatea băncilor, întreprinderilor mari și altor părți interesate care ar putea solicita astfel de informații.
Alte aspecte importante ale CSRD sunt dispozițiile privind asigurarea și privind raportarea de informații privind lanțul valoric. Întreprinderile trebuie să publice informațiile privind durabilitatea împreună cu opinia unui auditor statutar sau, dacă statele membre permit acest lucru, a unui prestator independent de servicii de asigurare. Cerința actuală vizează o asigurare limitată, iar CSRD prevede că în viitor aceasta ar putea deveni, în anumite condiții, o cerință de asigurare rezonabilă. CSRD impune, de asemenea, Comisiei să adopte standarde privind asigurarea durabilității prin intermediul unor acte delegate.
CSRD impune întreprinderilor să raporteze informații privind lanțul valoric în măsura necesară pentru înțelegerea impacturilor, a riscurilor și a oportunităților acestora în materie de durabilitate. CSRD stabilește un așa-numit plafon al lanțului valoric, care prevede că standardele europene de raportare privind durabilitatea nu pot conține cerințe de raportare care să impună întreprinderilor să obțină de la IMM-urile din lanțul lor valoric informații în afara celor ce trebuie comunicate în temeiul standardului proporțional pentru IMM-urile cotate la bursă.
Prezenta propunere urmărește să reducă sarcina de raportare și să limiteze transferul obligațiilor către întreprinderile mai mici. În primul rând, prezenta propunere vizează simplificarea cadrului și reducerea sarcinii existente în următoarele moduri:
–numărul întreprinderilor care fac obiectul cerințelor obligatorii de raportare privind durabilitatea ar urma să fie redus cu aproximativ 80 %, fiind excluse întreprinderile mari cu până la 1 000 de angajați (adică unele dintre întreprinderile din al doilea val și unele dintre întreprinderile din primul val) și IMM-urile cotate la bursă (adică toate întreprinderile din al treilea val). Cerințele de raportare s-ar aplica numai întreprinderilor mari cu peste 1 000 de angajați (adică întreprinderilor care au peste 1 000 de angajați și fie o cifră de afaceri de peste 50 de milioane EUR, fie un bilanț de peste 25 de milioane EUR). Acest prag revizuit ar alinia mai îndeaproape CSRD la CSDDD.
–Pentru întreprinderile care nu fac obiectul cerințelor obligatorii de raportare privind durabilitatea, Comisia propune un standard proporțional care să fie utilizat în mod voluntar, bazat pe standardul de raportare voluntară privind durabilitatea pentru IMM-uri elaborat de EFRAG. Conform prezentei propuneri, Comisia ar urma să adopte acest standard voluntar ca act delegat. Între timp, pentru a răspunde cererii de pe piață, Comisia intenționează să emită, cât mai curând posibil, o recomandare privind raportarea voluntară privind durabilitatea, pe baza standardului de raportare voluntară privind durabilitatea pentru IMM-uri elaborat de EFRAG.
–Plafonul lanțului valoric ar urma să fie extins și consolidat. Acesta ar urma să se aplice direct întreprinderii raportoare, în loc să fie doar o limită cu privire la informațiile care pot fi specificate conform standardelor europene de raportare privind durabilitatea. Plafonul respectiv ar proteja toate întreprinderile cu până la 1 000 de angajați, și nu doar IMM-urile, cum este cazul în prezent, iar limita ar urma să fie definită de standardul voluntar adoptat de Comisie ca act delegat, pe baza standardului de raportare voluntară privind durabilitatea pentru IMM-uri elaborat de EFRAG. Acest lucru va reduce în mod substanțial efectul de transfer al obligațiilor.
–Nu ar exista standarde de raportare sectoriale, evitându-se astfel o creștere a numărului de puncte de date prescrise pe care ar trebui să le raporteze întreprinderile.
–Posibilitatea de a trece de la o cerință de asigurare limitată la o cerință de asigurare rezonabilă ar fi eliminată. Acest lucru va oferi asigurarea că nu va exista nicio creștere viitoare a costurilor de asigurare pentru întreprinderile vizate.
–În locul obligației Comisiei de a adopta standarde privind asigurarea durabilității până în 2026, Comisia va emite orientări specifice în materie de asigurare până în 2026. Acest lucru va permite Comisiei să abordeze mai rapid problemele emergente în domeniul asigurării durabilității care ar putea genera sarcini inutile pentru întreprinderile care fac obiectul cerințelor de raportare.
–Propunerea introduce un regim de participare voluntară prin care întreprinderile mari cu peste 1 000 de angajați și o cifră de afaceri netă de maximum 450 de milioane EUR care susțin că activitățile lor sunt aliniate sau parțial aliniate la taxonomia UE trebuie să își prezinte indicatorii-cheie de performanță privind cifra de afaceri și cheltuielile de capital și pot alege să își prezinte indicatorii-cheie de performanță privind cheltuielile de funcționare. Această abordare bazată pe participarea voluntară va elimina integral costul de conformare cu normele de raportare privind taxonomia pentru întreprinderile mari cu peste 1 000 de angajați și o cifră de afaceri netă de maximum 450 de milioane EUR care nu susțin că activitățile lor sunt asociate cu activități economice care se califică drept durabile din punctul de vedere al mediului în temeiul Regulamentului privind taxonomia. În plus, prezenta propunere oferă mai multă flexibilitate, permițând întreprinderilor respective să raporteze cu privire la activitățile care îndeplinesc anumite criterii tehnice de examinare prevăzute în taxonomie, dar nu pe toate. O astfel de raportare cu privire la alinierea parțială poate promova o tranziție ecologică treptată a activităților în timp, în concordanță cu obiectivul de majorare a finanțării pentru tranziție.
În al doilea rând, Comisia intenționează să adopte un act delegat pentru a revizui primul set de standarde europene de raportare privind durabilitatea. Pentru a realiza rapid simplificarea și raționalizarea standardelor europene de raportare privind durabilitatea și pentru a oferi claritate și securitate juridică întreprinderilor, Comisia își propune să adopte actul delegat necesar cât mai curând posibil și în termen de cel mult șase luni de la intrarea în vigoare a prezentei propuneri. Revizuirea actului delegat va reduce substanțial numărul punctelor de date obligatorii prevăzute în standardele europene de raportare privind durabilitatea prin (i) eliminarea punctelor de date considerate cel mai puțin importante pentru raportarea cu scop general privind durabilitatea, (ii) acordarea de prioritate punctelor de date cantitative în detrimentul textului descriptiv și (iii) realizarea unei distincții suplimentare între punctele de date obligatorii și cele voluntare, fără a submina interoperabilitatea cu standardele globale de raportare și fără a aduce atingere evaluării semnificației efectuate de fiecare întreprindere. Revizuirea va clarifica dispozițiile considerate neclare, va îmbunătăți coerența cu alte acte legislative ale UE și va oferi instrucțiuni mai clare cu privire la modul de aplicare a principiului pragului de semnificație, pentru a asigura faptul că întreprinderile raportează numai informații semnificative și pentru a reduce riscul ca prestatorii de servicii de asigurare să încurajeze din greșeală întreprinderile să raporteze informații care nu sunt necesare sau să aloce resurse excesive procesului de evaluare a semnificației. Revizuirea va simplifica structura și prezentarea standardelor și va consolida și mai mult gradul deja foarte ridicat de interoperabilitate cu standardele globale de raportare privind durabilitatea. De asemenea, Comisia va efectua orice alte modificări care ar putea fi considerate necesare în lumina experienței avute cu ocazia primei aplicări a standardelor europene de raportare privind durabilitatea.
În al treilea rând, propunerea separată înaintată de Comisie în paralel cu prezenta propunere ar amâna cu doi ani aplicarea cerințelor de raportare pentru al doilea val (întreprinderile mari care nu sunt entități de interes public și care au peste 500 de angajați, precum și întreprinderile mari cu mai puțin de 500 de angajați) și al treilea val (IMM-urile cotate la bursă, instituțiile de credit mici și cu un grad redus de complexitate și întreprinderile de asigurare și de reasigurare captive). Obiectivul amânării este de a se evita ca anumite întreprinderi să fie obligate să raporteze pentru exercițiul financiar 2025 (al doilea val) sau 2026 (al treilea val) și apoi să fie scutite de această obligație. Într-o astfel de situație, întreprinderile în cauză ar trebui să suporte costuri inutile care ar putea fi evitate.
Comisia invită colegiuitorii să ajungă rapid la un acord cu privire la amânarea respectivă, în special pentru a oferi claritatea juridică necesară întreprinderilor din al doilea val care, conform obligațiilor în vigoare, trebuie să raporteze pentru prima dată în 2026 pentru exercițiul financiar 2025.
Contextul specific și obiectivele prezentei propuneri în ceea ce privește CSDDD
Conform normelor actuale, statele membre ar trebui să transpună CSDDD până la 26 iulie 2026. Aplicarea este prevăzută în trei etape: începând din iulie 2027, normele ar începe să se aplice numai celor mai mari întreprinderi din UE, și anume celor care au peste 5 000 de angajați și care raportează o cifră de afaceri anuală netă (la nivel mondial) de peste 1,5 miliarde EUR, precum și întreprinderilor din afara UE care generează în UE o cifră de afaceri netă de peste 1,5 miliarde EUR. În al doilea val, ar trebui să respecte noul cadru, începând din iulie 2028, întreprinderile din UE cu peste 3 000 de angajați și o cifră de afaceri netă de peste 900 de milioane EUR, precum și întreprinderile din afara UE care generează o astfel de cifră de afaceri netă în UE. În cele din urmă, în iulie 2029 ar trebui să înceapă să aplice directiva (normele naționale de transpunere a acesteia) toate celelalte întreprinderi care intră în domeniul general de aplicare al acesteia. Începând cu această dată, se estimează că CSDDD se va aplica unui număr de aproximativ 6 000 de întreprinderi mari din UE și unui număr de aproximativ 900 de întreprinderi din afara UE. Această aplicare personalizată și treptată ține seama de faptul că întreprinderile de dimensiuni diferite au capacități diferite de punere în aplicare a noului cadru obligatoriu și, ca atare, este un element-cheie pentru asigurarea unei abordări proporționale.
În ceea ce privește întreprinderile mari, directiva adoptă o abordare bazată pe riscuri, permițându-le acestora să acorde prioritate abordării în primul rând a impacturilor care sunt cele mai probabile sau cele mai grave. De asemenea, directiva impune întreprinderilor să ia „măsurile adecvate” care sunt în mod rezonabil la dispoziția acestora, ținând seama de circumstanțele cazului specific.
Directiva oferă, de asemenea, oportunități de partajare a costurilor prin inițiative sectoriale comune și inițiative multipartite.
În ceea ce privește prevenirea transferului sarcinii de conformare asupra partenerilor de afaceri care sunt IMM-uri, directiva impune întreprinderilor mari care intră în domeniul său de aplicare să utilizeze clauze contractuale responsabile, să realizeze investiții, să acorde sprijin și să aplice practici de achiziție îmbunătățite.
În pofida tuturor acestor elemente, directiva este percepută ca impunând o sarcină de reglementare semnificativă, în special atunci când lanțurile valorice sunt foarte complexe și extinse. Prin urmare, asociațiile de întreprinderi au solicitat simplificări și reduceri suplimentare ale sarcinii, inclusiv în ceea ce privește IMM-urile care s-ar putea confrunta în continuare cu efecte nedorite de transfer al obligațiilor. În plus, asociațiile de întreprinderi au semnalat incertitudini legate de o posibilă creștere a riscurilor de răspundere.
Deși CSDDD încorporează deja o serie de mecanisme menite să asigure proporționalitatea, precum și faptul că întreprinderile vizate beneficiază din punctul de vedere al reputației și al rezilienței de pe urma gestionării mai durabile a lanțului valoric, ținând seama de feedbackul întreprinderilor, prezenta propunere urmărește să clarifice și să simplifice cadrul și să reducă sarcina întreprinderilor, inclusiv costurile unice și recurente de asigurare a conformității, deja pe termen scurt. În special, se introduc în acest scop următoarele modificări:
–se adaptează obligațiile referitoare la partenerii de afaceri indirecți din lanțul de activități la cazurile de eludare a respectării normelor sau la cazurile în care informațiile indică un impact negativ probabil sau real;
–se reduce frecvența prevăzută a exercițiilor de monitorizare periodică și
–se clarifică nivelul de colaborare cu părțile interesate și se pune accent pe acest aspect.
Propunerea include și alte câteva elemente care vizează sporirea securității juridice și crearea unor condiții de concurență echitabile în UE, contribuind la reducerea sarcinii și la îmbunătățirea competitivității internaționale.
În paralel cu prezenta propunere, Comisia a adoptat, de asemenea, o propunere care ar amâna cu un an termenul de transpunere și ar elimina primul val de întreprinderi vizate de aplicare. Prin devansarea termenului stabilit în directivă pentru adoptarea de către Comisie a orientărilor generale [articolul 19 alineatul (3)], întreprinderile vizate vor avea la dispoziție doi ani pentru a se pregăti pentru aplicare, ceea ce le va permite să țină seama pe deplin de cele mai bune practici prevăzute în orientările respective.
•Coerența cu dispozițiile existente în domeniul de politică vizat
Directiva privind raportarea de către întreprinderi de informații privind durabilitatea
Prin eliminarea distincției dintre întreprinderile cotate la bursă și cele necotate la bursă, prezenta propunere este coerentă cu obiectivul uniunii piețelor de capital de a spori atractivitatea piețelor reglementate din UE ca sursă de finanțare.
Cerințele de raportare prevăzute în CSRD și ESRS urmăresc să asigure, printre altele, faptul că participanții la piața financiară, instituțiile de credit și administratorii de indici de referință au acces la informațiile privind durabilitatea pe care au nevoie să li le furnizeze întreprinderile pentru a-și îndeplini propriile obligații de raportare prevăzute în Regulamentul privind prezentarea de informații referitoare la finanțarea durabilă, în Regulamentul privind cerințele de capital și în Regulamentul privind indicii de referință. Întreprinderile care, conform prezentei propuneri, nu ar mai face obiectul cerințelor de raportare prevăzute în CSRD pot furniza în continuare, în mod voluntar, informații participanților la piața financiară, instituțiilor de credit și administratorilor de indici de referință. Dacă este cazul, aceste întreprinderi pot face acest lucru utilizând standardele de raportare voluntară pe care, conform prezentei propuneri, Comisia ar urma să le adopte ca acte delegate.
Potrivit prezentei propuneri, pentru a face obiectul cerințelor de raportare privind durabilitatea, întreprinderile trebuie să aibă peste 1 000 de angajați. Întrucât pragul de 1 000 de angajați este unul dintre principalele criterii utilizate pentru identificarea întreprinderilor care intră sub incidența CSDDD, prezenta propunere promovează o aliniere mai strânsă între CSRD și CSDDD.
Întreprinderile care intră atât sub incidența CSRD, cât și a CSDDD nu sunt obligate de CSDDD să raporteze nicio informație suplimentară față de cele pe care sunt obligate să le raporteze în temeiul CSRD. Modificările propuse nu vor exclude din domeniul de aplicare al CSRD nicio întreprindere care intră sub incidența CSDDD, ceea ce înseamnă că se menține coerența între cele două acte legislative.
Coerența cu alte acte legislative ale UE va fi consolidată prin modificări ale actului delegat privind standardele europene de raportare privind durabilitatea în situația în care modificarea acestor standarde reprezintă mijlocul cel mai adecvat pentru atingerea obiectivului menționat.
Directiva privind diligența necesară a întreprinderilor în materie de durabilitate
În temeiul CSRD/ESRS, raportarea cu privire la impactul negativ nu este limitată la partenerii direcți din lanțul valoric. Este menținută coerența cu CSRD, deoarece modificările propuse a fi aduse CSDDD care limitează obligația de diligență necesară în primul rând la partenerii direcți din lanțul valoric sunt completate de cerințe conform cărora întreprinderile vizate trebuie să își evalueze partenerii de afaceri indirecți în cazul în care dețin informații plauzibile care sugerează un impact real sau potențial la nivelul lor. CSRD completează CSDDD în ceea ce privește raportarea privind diligența necesară și se propune în prezent alinierea domeniului de aplicare al celor două acte legislative. Dispoziția privind planurile de tranziție climatică va reflecta mai fidel formularea din CSRD, continuând totodată să completeze CSRD prin impunerea unei obligații clare de adoptare a unui astfel de plan.
•Coerența cu alte politici ale Uniunii
Prezenta propunere este coerentă cu politica UE de sporire a competitivității, de simplificare a cadrului de reglementare și de reducere a sarcinii întreprinderilor, contribuind în același timp la atingerea obiectivelor de politică ale CSRD și ale CSDDD. Acest lucru presupune menținerea Pactului verde, deoarece competitivitatea pe termen mediu și lung depinde de integrarea suficientă de către întreprinderi a considerentelor de durabilitate în operațiunile lor.
În ceea ce privește CSDDD, propunerea ar urma să simplifice și să raționalizeze cerințele privind diligența necesară în materie de durabilitate pentru întreprinderile care intră în domeniul său de aplicare, reducând astfel sarcinile administrative care le revin acestora, în concordanță cu obiectivele stabilite în Busola pentru competitivitate, respectiv reducerea sarcinii cu 25 % și cu 35 % (în cazul IMM-urilor).
În același timp, prin reducerea impactului asupra partenerilor de afaceri, dintre care mulți sunt IMM-uri sau întreprinderi mici cu capitalizare medie, propunerea contribuie, de asemenea, la obiectivul sprijinirii IMM-urilor și a întreprinderilor mici cu capitalizare medie și al scutirii acestora de sarcini inutile care le-ar putea afecta negativ prosperitatea și creșterea. Extinderea domeniului de aplicare al dispozițiilor care fac obiectul unei armonizări maxime pentru a include obligațiile de bază privind diligența necesară contribuie, de asemenea, la obiectivul pieței unice prin evitarea fragmentării care este corolarul existenței unor norme naționale diferite („suprareglementare”) și prin asigurarea unor condiții de concurență echitabile în întreaga Uniune Europeană. Deși eliminarea normelor uniforme privind răspunderea civilă reduce gradul de armonizare, aceasta asigură respectarea regimurilor naționale de răspundere existente cu care întreprinderile vizate sunt familiarizate, în concordanță cu principiul subsidiarității, și asigură o mai mare securitate juridică în ceea ce privește riscurile de răspundere, impunând întreprinderilor un nou tip de obligații, bazate pe riscuri.
2.TEMEI JURIDIC, SUBSIDIARITATE ȘI PROPORȚIONALITATE
•Temeiul juridic
Temeiul juridic al propunerii îl reprezintă articolele 50 și 114 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (TFUE). Articolul 50 din TFUE reprezintă temeiul juridic pentru adoptarea măsurilor UE care vizează realizarea dreptului de stabilire pe piața unică în domeniul dreptului societăților și împuternicește Parlamentul European și Consiliul să decidă prin intermediul directivelor. Articolul 50 din TFUE reprezintă temeiul juridic pentru Directivele 2006/43/CE și 2013/34/UE, precum și temeiul juridic pentru Directiva (UE) 2022/2464 și Directiva (UE) 2024/1760. Articolul 114 din TFUE este un temei juridic general, care are drept obiectiv instituirea sau asigurarea funcționării pieței unice – în cazul de față, libera circulație a capitalurilor și libertatea de stabilire. Articolele 114 din TFUE constituie temeiul juridic al Directivei (UE) 2022/2464 și al Directivei (UE) 2024/1760.
•Subsidiaritatea (în cazul competențelor neexclusive)
Directiva privind raportarea de către întreprinderi de informații privind durabilitatea
Directiva contabilă, astfel cum a fost modificată prin CSRD, reglementează deja prezentarea de informații privind durabilitatea în UE. Grație normelor comune privind raportarea privind durabilitatea și asigurarea acesteia, întreprinderile stabilite în diferitele state membre beneficiază de condiții de concurență echitabile. Diferențele semnificative dintre statele membre în ceea ce privește cerințele de raportare privind durabilitatea și asigurarea durabilității ar crea costuri suplimentare și un cadru complex pentru întreprinderile care își desfășoară activitatea la nivel transfrontalier, ceea ce ar fi în detrimentul pieței unice. Statele membre, acționând individual, nu sunt în măsură să modifice legislația existentă a UE pentru a reduce sarcina impusă întreprinderilor.
Directiva privind diligența necesară a întreprinderilor în materie de durabilitate
CSDDD asigură condiții de concurență echitabile în întreaga Uniune Europeană prin armonizarea normelor privind diligența necesară în materie de durabilitate a întreprinderilor în condițiile în care la nivelul statelor membre există dispoziții legislative divergente privind diligența necesară. Din această perspectivă, obiectivul simplificării și raționalizării cerințelor privind diligența necesară și a dispozițiilor conexe privind asigurarea respectării legislației prin structuri din sectorul public și din cel privat nu poate fi atins de statele membre acționând individual. Prin urmare, este necesară o acțiune coordonată la nivelul UE.
•Proporționalitatea
Directiva privind raportarea de către întreprinderi de informații privind durabilitatea
Prezenta propunere stabilește un cadru simplu și proporțional pentru raportarea privind durabilitatea, conform căruia întreprinderile ar urma să fie tratate în funcție de dimensiunea lor;
–întreprinderile mari cu peste 1 000 de angajați (adică întreprinderile care au peste 1 000 de angajați și fie o cifră de afaceri de peste 50 de milioane EUR, fie un bilanț de peste 25 de milioane EUR) sunt supuse cerințelor obligatorii de raportare și trebuie să raporteze informații respectând întregul set de ESRS, care va fi el însuși revizuit și simplificat;
–întreprinderile neincluse în domeniul de aplicare (întreprinderile cu până la 1 000 de angajați) nu sunt supuse cerințelor de raportare obligatorie, pot utiliza standardul de raportare voluntară proporțional care urmează să fie adoptat de Comisie ca act delegat, pe baza standardului de raportare voluntară privind durabilitatea pentru IMM-uri elaborat de EFRAG, și sunt protejate de plafonul lanțului valoric de cererile excesive de informații din partea întreprinderilor mai mari care intră în domeniul de aplicare.
Acest cadru este un mijloc mai proporțional de realizare a obiectivelor de politică ale CSRD.
Directiva privind diligența necesară a întreprinderilor în materie de durabilitate
Prin modificările propuse, CSDDD devine mai proporțională, deoarece modificările vizează simplificarea și raționalizarea obligațiilor de diligență în materie de durabilitate ale întreprinderilor, fără a submina obiectivele directivei și ale cadrului UE în materie de durabilitate. Obiectivul de politică subiacent al prezentei propuneri este tocmai acela de a consolida și mai mult proporționalitatea directivei în vederea sporirii eficacității cu care aceasta își atinge obiectivele, răspunzând apelurilor unor părți interesate ce consideră că CSDDD, în forma în care este în vigoare în prezent, impune o sarcină excesivă asupra întreprinderilor. Vizarea obligațiilor referitoare la partenerii de afaceri indirecți din lanțul valoric, reducerea frecvenței obligatorii a exercițiilor de monitorizare periodică, precum și raționalizarea definiției părților interesate și punerea accentului pe colaborarea cu părțile interesate relevante, precum și limitarea colaborării cu părțile în anumite etape ale procesului de diligență, sunt, toate, exemple de elemente propuse al căror obiectiv este să asigure o mai mare proporționalitate a directivei.
•Alegerea instrumentului
Prezenta propunere constă într-o directivă care modifică dispozițiile Directivei privind auditul, ale Directivei contabile, ale Directivei privind raportarea de către întreprinderi de informații privind durabilitatea (CSRD) și ale Directivei privind diligența necesară în materie de durabilitate a întreprinderilor (CSDDD). Directivele menționate stabilesc obligații complementare de raportare și de conduită în domeniul durabilității, iar o directivă omnibus este instrumentul juridic cel mai adecvat pentru modificarea acestor directive interconectate, obiectivul comun urmărit fiind acela de simplificare și reducere a sarcinii existente.
3.REZULTATELE EVALUĂRILOR EX POST, ALE CONSULTĂRILOR CU PĂRȚILE INTERESATE ȘI ALE EVALUĂRILOR IMPACTULUI
•Evaluările ex post/verificarea adecvării legislației existente
CSDDD nu a fost încă transpusă sau aplicată de întreprinderi. CSRD a fost aplicată de un prim set de întreprinderi care își publică acum primele declarații privind durabilitatea, în principal în prima jumătate a anului 2025. Prin urmare, nu a fost posibil să se efectueze o evaluare ex post sau o verificare a adecvării niciunuia dintre cele două acte legislative.
•Consultările cu părțile interesate
Următoarele activități de consultare au contribuit la definitivarea conținutului prezentei propuneri.
–Comisia Europeană, „Cerere de contribuții cu privire la raționalizarea cerințelor de raportare”, octombrie-decembrie 2023.
–Reuniunile Comisiei Europene cu întreprinderile și cu alte părți interesate la începutul lunii februarie 2025.
–Comisia Europeană a organizat, de asemenea, activități separate cu părțile interesate, inclusiv două mari forumuri hibride ale părților interesate cu privire la CSRD, în mai și noiembrie 2024, la care au participat fizic peste 400 de persoane, iar la distanță, peste 3 000 de persoane.
–Comisia Europeană a primit un număr foarte mare de scrisori și analize detaliate din partea tuturor tipurilor de părți interesate (de la întreprinderi la investitori, bănci, societatea civilă, organizații neguvernamentale, camere de comerț și administrațiile naționale ale statelor membre).
Directiva privind raportarea de către întreprinderi de informații privind durabilitatea
Cererea de contribuții a Comisiei Europene privind raționalizarea cerințelor de raportare a urmărit colectarea de elemente concrete și opinii cu privire la reglementările care sunt percepute ca generând sarcini administrative. Au răspuns aproape 200 de părți interesate, care au solicitat în primul rând o simplificare a raportării privind durabilitatea, a obligației de diligență și a taxonomiei UE.
În cadrul reuniunilor Comisiei Europene cu reprezentanții industriei europene, cu partenerii sociali și cu societatea civilă de la începutul lunii februarie 2025, în special cu ocazia evenimentului de două zile desfășurat cu participarea părților interesate (așa-numita „verificare a realității”) care a permis Comisiei să afle punctul de vedere al practicienilor, părțile interesate și-au exprimat sprijinul pentru obiectivele generale ale CSRD și ale CSDDD, dar au subliniat necesitatea simplificării și a armonizării punerii lor în aplicare. Mulți reprezentanți ai întreprinderilor au afirmat că unele dintre cerințele din ESRS referitoare la prezentarea de informații privind durabilitatea sunt excesiv de complexe și numeroase și au solicitat o revizuire a ESRS pentru a se reduce numărul și complexitatea cerințelor referitoare la prezentarea de informații. Ei au recomandat să se ia în considerare în continuare interoperabilitatea standardelor europene cu cele internaționale, precum și să se limiteze cerințele de raportare privind lanțul valoric.
Unele părți interesate au pledat pentru o reducere a domeniului de aplicare al CSRD, astfel încât IMM-urile cotate la bursă și întreprinderile mari mai mici să fie scutite de obligația de a raporta privind durabilitatea. Unele au argumentat în favoarea realizării simplificării prin menținerea întreprinderilor mari mai mici în domeniul de aplicare al CSRD, permițându-le totuși să aplice standarde de raportare proporționale în loc să aplice primul set de ESRS. Părțile interesate din rândul IMM-urilor au subliniat necesitatea de a aborda efectul de transfer către IMM-urile din lanțul valoric al cerințelor de raportare privind durabilitatea și au subliniat că regimul de raportare mai puțin strict care se aplică în cazul lor nu ar trebui să fie subminat de primirea unor cereri de informații mai detaliate de-a lungul lanțului de aprovizionare sau din partea instituțiilor financiare.
În timp ce unele părți interesate au sugerat să se întrerupă aplicarea legislației existente pentru a permite concentrarea asupra simplificării, altele au considerat că este util să se mențină normele existente și au subliniat importanța securității juridice și a stabilității în materie de reglementare pentru întreprinderi, precum și a menținerii obiectivelor Pactului verde european și ale Planului de acțiune privind finanțarea creșterii durabile. Ele au argumentat, de asemenea, că, în loc să se opereze o modificare semnificativă a normelor existente, ar trebui să se utilizeze orientări privind punerea în aplicare pentru a clarifica și a simplifica anumite părți ale cadrului de raportare privind durabilitatea. Reprezentanții societății civile au susținut că întreprinderile progresiste nu ar trebui să fie tratate mai puțin favorabil decât altele. Ei au subliniat faptul că piețele financiare și investitorii finali cer informații privind durabilitatea.
Multe părți interesate au remarcat că cerințele în materie de asigurare creează o situație de supraconformitate. În acest context, anumite părți interesate au solicitat amânarea cerinței de asigurare limitată sau au îndemnat Comisia să adopte rapid orientări privind asigurarea limitată în vederea clarificării cerințelor.
Multe părți interesate din mediul de afaceri și din industrie au solicitat fie o amânare suplimentară a standardelor sectoriale de raportare privind durabilitatea, fie eliminarea completă din CSRD a cerinței privind stabilirea unor standarde sectoriale specifice. Întreprinderile au subliniat necesitatea punerii în aplicare în mod corect a raportării prevăzute în primul set de ESRS și a familiarizării cu aceasta și au susținut că introducerea unor standarde sectoriale privind prezentarea de informații în plus față de primul set de ESRS ar complica și mai mult procesul de raportare de informații privind durabilitatea.
Părțile interesate au solicitat, de asemenea, elaborarea unor orientări clare în ceea ce privește evaluarea dublei semnificații în temeiul ESRS. Un număr mare dintre ele au solicitat să se asigure o coerență sporită a cerințelor și definiții armonizate între diferitele acte legislative, cum ar fi CSRD, CSDDD, Regulamentul privind taxonomia, Regulamentul privind prezentarea de informații referitoare la finanțarea durabilă etc.
Necesitatea simplificării a fost confirmată și de multe alte rapoarte, recomandări și opinii ale părților interesate, atât din partea întreprinderilor din sectorul financiar, cât și din partea întreprinderilor din sectoarele nefinanciare; multe dintre acestea au subliniat importanța reducerii complexității și a sarcinilor administrative. Toate aceste contribuții au fost luate în considerare la elaborarea măsurilor de reducere a sarcinii descrise în prezenta propunere.
Directiva privind diligența necesară a întreprinderilor în materie de durabilitate
La baza propunerii au stat consultările cu diverse părți interesate, inclusiv întreprinderi, organisme profesionale și organizații ale societății civile, precum și alte contacte și contribuții primite de la părțile interesate. Acestea includ, în special, un eveniment de două zile desfășurat cu participarea părților interesate (o așa-numită „verificare a realității”), care a permis Comisiei să afle de la practicieni care sunt problemele cu care se confruntă aceștia în ceea ce privește cadrul legislativ actual și care ar putea fi soluțiile posibile. În timp ce unele părți interesate au solicitat modificări ample și amânări, altele au subliniat necesitatea securității în materie de reglementare și s-au opus modificării directivei, axându-se în schimb pe punerea în aplicare. Prezenta propunere urmărește să echilibreze aceste perspective, pe de o parte, prin menținerea integrității CSDDD, iar, pe de altă parte, prin introducerea unor modificări în vederea simplificării și a raționalizării directivei.
•Obținerea și utilizarea cunoștințelor de specialitate
În procesul de elaborare a prezentei propuneri, Comisia a ținut seama de analizele realizate de părțile interesate și de experți cu privire la punerea în aplicare în prezent și viitoare a Directivei privind raportarea de către întreprinderi de informații privind durabilitatea și a Directivei privind diligența necesară în materie de durabilitate a întreprinderilor. În plus, propunerea s-a bazat pe contribuțiile părților interesate relevante, inclusiv ale responsabililor cu durabilitatea ai întreprinderilor.
•Evaluarea impactului
Problema competitivității este extrem de stringentă, deoarece influențează în mod direct capacitatea Uniunii Europene de a avea o creștere economică durabilă și de a-și menține poziția pe piața mondială. Competitivitatea, strâns legată de inovare, eficiență și durabilitate, este esențială pentru promovarea rezilienței economice și pentru asigurarea faptului că întreprinderile din UE pot prospera într-un peisaj mondial care evoluează rapid. În contextul economic actual, caracterizat de progrese tehnologice rapide, de cereri în schimbare din partea consumatorilor și de creșterea concurenței la nivel mondial, se impun acțiuni rapide pentru a proteja avantajul competitiv al UE. Având în vedere stringența acțiunii, propunerea nu permite realizarea unei evaluări a impactului.
Este important însă să remarcăm faptul că prezenta inițiativă presupune modificări ale unor acte legislative existente, care au făcut deja obiectul unor evaluări cuprinzătoare ale impactului. Informațiile și datele factuale colectate cu ocazia acestor evaluări anterioare, împreună cu contribuțiile părților interesate și discuțiile avute cu practicienii, au contribuit la elaborarea prezentei propuneri. Din acest motiv și având în vedere importanța și caracterul urgent al prezentei inițiative, s-a acordat o derogare în temeiul Orientărilor Comisiei privind o mai bună legiferare. În consecință, nu s-a realizat o evaluare propriu-zisă a impactului, însă propunerea este însoțită de un document de lucru al serviciilor Comisiei care cuprinde o analiză a impactului măsurilor propuse, inclusiv o analiză calitativă și, acolo unde este posibil, estimări ale economiilor de costuri, precum și documente justificative.
•Adecvarea reglementărilor și simplificarea
Directiva privind raportarea de către întreprinderi de informații privind durabilitatea
Prezenta propunere este concepută în mod expres pentru a asigura o simplificare majoră a regimului de raportare privind durabilitatea.
Directiva privind diligența necesară a întreprinderilor în materie de durabilitate
Propunerea contribuie la adecvarea reglementărilor prin reducerea sarcinilor și asigurarea unui mediu de reglementare mai coerent și mai simplu, cu respectarea obiectivelor de durabilitate ale UE.
•Drepturile fundamentale
Directiva privind raportarea de către întreprinderi de informații privind durabilitatea
Propunerea respectă drepturile fundamentale consacrate și principiile enunțate în Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene. Directiva privind raportarea de către întreprinderi de informații privind durabilitatea are un impact pozitiv indirect asupra drepturilor fundamentale, având în vedere că cerințele de raportare privind durabilitatea pot influența în bine comportamentul întreprinderilor. Directiva servește la sensibilizarea într-o mai mare măsură a întreprinderilor cu privire la drepturile fundamentale și la influențarea pozitivă a modului în care acestea identifică și gestionează impacturile negative reale și potențiale asupra drepturilor fundamentale. Modificările propuse pot diminua parțial aceste efecte pozitive în ceea ce privește întreprinderile care nu ar mai face obiectul cerințelor obligatorii de raportare, dar reducerea sarcinii administrative care revine acestor întreprinderi ar trebui să conducă la alte câștiguri societale, respectiv crearea de bunăstare, ocuparea forței de muncă și inovarea, inclusiv inovarea pentru durabilitate.
Directiva privind diligența necesară a întreprinderilor în materie de durabilitate
Propunerea respectă drepturile fundamentale consacrate și principiile enunțate în Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene. Unul dintre principalele obiective ale CSDDD a fost acela de a îmbunătăți protecția drepturilor omului încurajând întreprinderile să abordeze impactul pe care îl au asupra drepturilor omului în lanțurile lor de activități. Vizarea obligațiilor referitoare la lanțul de activități, care necesită acțiuni ce includ și alte părți în afara partenerilor de afaceri direcți ori de câte ori întreprinderea care intră în domeniul de aplicare al directivei deține informații plauzibile care sugerează un astfel de impact negativ, este o recunoaștere a faptului că se constată adesea impacturi negative asupra drepturilor omului în relațiile de afaceri indirecte. Deși obligațiile lor de a identifica în mod proactiv astfel de impacturi vor fi reduse pentru a se evita sarcinile care ar rezulta din abordarea sistematică a tuturor părților din cadrul unor lanțuri valorice adesea complexe, întreprinderile vor continua să aibă responsabilitatea de a respecta drepturile omului de-a lungul lanțurilor lor valorice în viitor atunci când dețin astfel de informații.
4.IMPLICAȚII BUGETARE
Propunerea nu are niciun fel de implicații noi asupra bugetului Uniunii.
5.ALTE ELEMENTE
•Planurile de punere în aplicare și măsurile de monitorizare, evaluare și raportare
Pentru a monitoriza progresele înregistrate în direcția atingerii obiectivelor specifice ale propunerii, Comisia va analiza posibilitatea de a organiza schimburi cu părțile interesate în diferite formate, precum și sondaje periodice în rândul utilizatorilor de informații privind durabilitatea și al întreprinderilor care raportează astfel de informații, în funcție de disponibilitatea resurselor financiare. Articolul 6 din CSRD prevede obligația Comisiei de a prezenta un raport privind punerea în aplicare a directivei până în aprilie 2029. Punerea în aplicare a CSDDD, în forma sa modificată, și eficacitatea sa în materie de atingere a obiectivelor urmărite, în special în ceea ce privește abordarea impacturilor negative, vor face, de asemenea, obiectul unei evaluări periodice în conformitate cu articolul 36 din directiva respectivă. Prezenta propunere nu necesită un plan de punere în aplicare.
•Documentele explicative (în cazul directivelor)
Întrucât propunerea introduce modificări specifice în patru directive existente, statele membre ar trebui să transmită Comisiei textul modificărilor specifice aduse dispozițiilor naționale sau, în absența unor astfel de modificări, ar trebui să explice care sunt dispozițiile specifice de drept intern ce pun deja în aplicare modificările prevăzute de propunere.
•Explicarea detaliată a dispozițiilor specifice ale propunerii
Directiva privind raportarea de către întreprinderi de informații privind durabilitatea
Articolul 1 modifică Directiva 2006/43/CE (Directiva privind auditul) după cum urmează:
–alineatul (1) înlocuiește articolul 26a alineatul (3) din Directiva privind auditul pentru a elimina termenele în care Comisia poate adopta standarde de asigurare limitată și pentru a elimina mandatul încredințat Comisiei de a adopta standarde de asigurare rezonabilă, împreună cu trimiterile încrucișate aferente;
–alineatul (2) înlocuiește articolul 48a al doilea paragraf din Directiva privind auditul pentru a corecta o eroare în trimiterea încrucișată la standardele de asigurare limitată.
Articolul 2 modifică Directiva 2013/34/CE (Directiva contabilă) după cum urmează:
–alineatul (1) modifică la articolul 1 alineatul (3) din Directiva contabilă dimensiunea unei întreprinderi care urmează să intre în domeniul de aplicare al raportării privind durabilitatea atunci când întreprinderea respectivă este o instituție de credit sau o întreprindere de asigurare, pentru a reflecta modificările aduse dimensiunii întreprinderilor care intră în domeniul de aplicare al articolului 19a (și anume, întreprinderile mari cu peste 1 000 de angajați în medie în cursul exercițiului financiar);
–alineatul (1) precizează, de asemenea, la articolul 1 alineatul (4) din Directiva contabilă că Fondul european de stabilitate financiară (FESF) instituit prin Acordul-cadru privind FESF nu face obiectul raportării privind durabilitatea;
–alineatul (2) modifică articolul 19a din Directiva contabilă prin:
·restrângerea sferei întreprinderilor care au obligația de a elabora și de a publica rapoarte individuale privind durabilitatea pentru a include numai întreprinderile mari cu peste 1 000 de angajați în medie în cursul exercițiului financiar;
·introducerea unei cerințe pentru statele membre de a se asigura că, în scopul raportării de informații privind durabilitatea prevăzute în Directiva contabilă – și fără a aduce atingere cerințelor Uniunii de a desfășura un proces de diligență necesară –, întreprinderile nu încearcă să obțină de la întreprinderile din lanțul lor valoric care nu au mai mult de 1 000 de angajați în medie în cursul exercițiului financiar alte informații în afara celor specificate în standardele de raportare voluntară care urmează să fie adoptate în temeiul articolului 29ca, cu excepția informațiilor suplimentare privind durabilitatea care sunt partajate de comun acord între întreprinderile din sectorul în cauză. Ar trebui să se considere că întreprinderile care raportează cu privire la lanțul lor valoric în conformitate cu această cerință respectă obligația de raportare privind durabilitatea;
·eliminarea opțiunii ca IMM-urile cotate la bursă să prezinte rapoarte pe baza unui set mai proporțional de standarde și eliminarea derogării pentru doi ani de la obligația raportării privind durabilitatea în cazul IMM-urilor cotate la bursă pentru a reflecta excluderea acestor întreprinderi din domeniul de aplicare al raportării privind durabilitatea;
–alineatul (3) introduce articolul 19b pentru a permite întreprinderilor mari care au în medie peste 1 000 de angajați și o cifră de afaceri netă care nu depășește 450 000 000 EUR în cursul exercițiului financiar să prezinte informațiile menționate la articolul 8 din Regulamentul (UE) 2020/852 într-un mod mai flexibil;
–alineatul (4) modifică articolul 29a din Directiva contabilă prin:
·restrângerea sferei întreprinderilor care au obligația de a elabora și de a publica rapoarte consolidate privind durabilitatea pentru a include numai întreprinderile-mamă ale unui grup mare cu peste 1 000 de angajați în medie în cursul exercițiului financiar pe o bază consolidată;
·introducerea unei cerințe pentru statele membre de a se asigura că, în scopul raportării de informații privind durabilitatea prevăzute în Directiva contabilă – și fără a aduce atingere cerințelor Uniunii de a desfășura un proces de diligență necesară –, întreprinderile nu încearcă să obțină de la întreprinderile din lanțul lor valoric care nu au mai mult de 1 000 de angajați în medie în cursul exercițiului financiar alte informații în afara celor specificate în standardele de raportare voluntară care urmează să fie adoptate în temeiul articolului 29ca, cu excepția informațiilor suplimentare privind durabilitatea care sunt partajate de comun acord între întreprinderile din sectorul în cauză. Ar trebui să se considere că întreprinderile care raportează cu privire la lanțul lor valoric în conformitate cu această cerință respectă obligația de raportare privind durabilitatea;
–alineatul (5) introduce articolul 29aa pentru a permite întreprinderilor mari care au în medie peste 1 000 de angajați și o cifră de afaceri netă care nu depășește 450 000 000 EUR pe bază consolidată în cursul exercițiului financiar să prezinte informațiile menționate la articolul 8 din Regulamentul (UE) 2020/852 într-un mod mai flexibil;
–alineatul (6) modifică articolul 29b din Directiva contabilă prin:
·eliminarea mandatului încredințat Comisiei de a adopta standarde sectoriale prin intermediul actelor delegate;
·precizarea faptului că standardele de raportare privind durabilitatea nu trebuie să prevadă obligații de prezentare de informații conform cărora întreprinderile au obligația să obțină de la întreprinderile din lanțul lor valoric care au cel mult 1 000 de angajați în medie, în cursul exercițiului financiar, alte informații în afara celor care trebuie prezentate în temeiul standardelor de raportare voluntară privind durabilitatea care urmează să fie adoptate în temeiul articolului 29ca;
–alineatul (7) elimină articolul 29c din Directiva contabilă privind împuternicirea acordată Comisiei de a adopta un set mai proporțional de standarde pentru IMM-urile cotate la bursă pentru a reflecta excluderea acestor întreprinderi din domeniul de aplicare al raportării privind durabilitatea;
–alineatul (8) introduce noul articolul 29ca în Directiva contabilă, care împuternicește Comisia să adopte acte delegate pentru a defini standarde de raportare voluntară privind durabilitatea aplicabile întreprinderilor care nu intră în domeniul de aplicare. Aceste standarde trebuie să fie proporționale și relevante în raport cu capacitățile și caracteristicile întreprinderilor respective și să corespundă dimensiunii și complexității activităților lor. Standardele trebuie să precizeze, de asemenea, dacă este posibil, structura care trebuie utilizată pentru prezentarea informațiilor respective;
–alineatul (9) înlocuiește articolul 29d din Directiva contabilă pentru a preciza că, până la adoptarea unui regulament delegat pentru marcarea raportării privind durabilitatea, întreprinderile nu sunt obligate să își marcheze raportarea privind durabilitatea;
–alineatul (10) înlocuiește articolul 33 alineatul (1) din Directiva contabilă pentru a preciza că responsabilitatea colectivă a membrilor organelor de administrație, de conducere și de supraveghere ale unei întreprinderi în ceea ce privește digitalizarea raportului administratorilor se limitează la publicarea sa în formatul electronic unic, inclusiv marcarea digitală;
–alineatul (11) modifică articolul 34 din Directiva contabilă prin:
·eliminarea trimiterii la articolul 29c de la articolul 34 alineatul (1) pentru a reflecta eliminarea standardelor de raportare privind durabilitatea pentru IMMurile cotate la bursă;
·adăugarea alineatul (2a), care precizează că prestatorii de servicii de asigurare ar trebui să își elaboreze opinia de asigurare respectând obligația întreprinderilor de a nu încerca să obțină de la întreprinderile din lanțul lor valoric care au cel mult 1 000 de angajați în medie în cursul exercițiului financiar alte informații în afara celor precizate în standardele de raportare voluntară;
–alineatul (12) modifică articolul 40a alineatul (1) din Directiva contabilă prin:
·limitarea dimensiunii unei filiale care intră sub incidența articolului 40a la criteriile aplicabile întreprinderilor mari, astfel cum sunt definite la articolul 3 alineatul (4) din Directiva contabilă;
·majorarea pragului cifrei de afaceri nete pentru o sucursală care intră sub incidența articolului 40a de la 40 de milioane EUR la 50 de milioane EUR, pentru a-l alinia cu pragul cifrei de afaceri pentru întreprinderile mari;
·majorarea pragului cifrei de afaceri nete pentru o întreprindere dintr-o țară terță care intră sub incidența articolului 40a de la 150 de milioane EUR generate în Uniune la 450 de milioane EUR;
–alineatul (13) modifică articolul 49 din Directiva contabilă pentru a împuternici Comisia să stabilească norme de completare a regimului de raportare pentru activitățile care sunt doar parțial aliniate la taxonomie.
Articolul 3 modifică articolul 5 alineatul (2) din Directiva (UE) 2022/2464 (Directiva privind raportarea de către întreprinderi de informații privind durabilitatea – „CSRD”) pentru a reflecta reducerea numărului de întreprinderi care fac obiectul cerințelor de raportare privind durabilitatea în conformitate cu articolele 19a și 29a din Directiva contabilă. În mod concret:
–alineatul (1) litera (a) elimină articolul 5 alineatul (2) primul paragraf litera (a) din CSRD pentru a reflecta excluderea din domeniul de aplicare a anumitor întreprinderi în valul 1;
–alineatul (1) litera (b) punctul (i) înlocuiește articolul 5 alineatul (2) primul paragraf litera (b) punctul (i) din CSRD, precizând ce întreprinderi vor face obiectul cerințelor de raportare privind durabilitatea la nivel individual în valul 2, și anume întreprinderile mari cu peste 1 000 de angajați în medie în cursul exercițiului financiar;
–alineatul (1) litera (b) punctul (ii) înlocuiește articolul 5 alineatul (2) primul paragraf litera (b) punctul (ii) din CSRD, precizând ce întreprinderi vor face obiectul cerințelor de raportare privind durabilitatea la nivel consolidat în valul 2, și anume întreprinderile-mamă ale grupurilor mari cu peste 1 000 de angajați în medie, pe bază consolidată, în cursul exercițiului financiar;
–alineatul (1) litera (c) abrogă articolul 5 alineatul (2) primul paragraf litera (c) din CSRD pentru a reflecta excluderea din domeniul de aplicare a IMM-urilor enumerate în respectiva dispoziție;
–alineatul (2) litera (a) elimină articolul 5 alineatul (2) al treilea paragraf litera (a) din CSRD pentru a reflecta excluderea din domeniul de aplicare a anumitor emitenți în valul 1;
–alineatul (2) litera (b) punctul (i) înlocuiește articolul 5 alineatul (2) al treilea paragraf litera (b) punctul (i) din CSRD, precizând ce emitenți vor face obiectul cerințelor de raportare privind durabilitatea la nivel individual în valul 2, și anume emitenții care sunt întreprinderi mari cu peste 1 000 de angajați în medie în cursul exercițiului financiar;
–alineatul (2) litera (b) punctul (ii) înlocuiește articolul 5 alineatul (2) al treilea paragraf litera (b) punctul (ii) din CSRD, precizând ce întreprinderi vor face obiectul cerințelor de raportare privind durabilitatea la nivel consolidat în valul 2, și anume emitenții care sunt întreprinderi-mamă ale grupurilor mari cu peste 1 000 de angajați în medie, pe bază consolidată, în cursul exercițiului financiar;
–alineatul (2) litera (c) abrogă articolul 5 alineatul (2) al treilea paragraf litera (c) din CSRD pentru a reflecta excluderea din domeniul de aplicare a emitenților care sunt IMM-uri.
Articolul 4 modifică Directiva (UE) 2024/1760 (Directiva privind diligența necesară în materie de durabilitate a întreprinderilor – „CSDDD”) în ceea ce privește următoarele puncte principale: extinderea domeniului de aplicare al armonizării maxime, concentrarea obligației de diligență, ca regulă generală, la partenerii de afaceri direcți, eliminarea obligației de a înceta relația de afaceri ca măsură de ultimă instanță, limitarea noțiunii de „parte interesată” și restrângerea într-o măsură și mai mare a etapelor procesului de diligență necesară care necesită colaborarea cu părțile interesate, extinderea intervalelor în care întreprinderile trebuie să monitorizeze periodic adecvarea și eficacitatea măsurilor de diligență necesară, clarificarea principiilor privind sancțiunile pecuniare și eliminarea plafonului minim pentru amenzi, eliminarea unor aspecte legate de clauza de răspundere civilă și a normelor privind acțiunile de reprezentare, modificarea dispozițiilor privind punerea în aplicare a planurilor de tranziție climatică, eliminarea clauzei de revizuire privind serviciile financiare și devansarea adoptării primului set de orientări (generale) de punere în aplicare de către Comisie. În mod concret:
–alineatul (1) înlocuiește articolul 1 alineatul (1) litera (c) din CSDDD pentru a alinia descrierea obiectului directivei la modificările propuse ale articolului 22 alineatul (1) privind punerea în aplicare a planurilor de tranziție pentru atenuarea schimbărilor climatice;
–alineatul (2) înlocuiește articolul 3 alineatul (1) litera (n) din CSDDD în ceea ce privește definiția noțiunii de „parte interesată”, reducându-i domeniul de aplicare prin simplificarea definiției și limitând-o la lucrătorii și la reprezentanții acestora, precum și la persoanele și comunitățile ale căror drepturi sau interese sunt (în cazul unor impacturi negative reale) sau ar putea fi (în cazul unor impacturi negative potențiale) „direct” afectate de produsele, serviciile și operațiunile întreprinderii, ale filialelor sale și ale partenerilor săi de afaceri. Sunt vizate, de exemplu, persoanele sau comunitățile din vecinătatea instalațiilor exploatate de parteneri de afaceri atunci când acestea sunt direct afectate de poluare (de exemplu, o deversare de petrol sau emisii nocive) sau populațiile indigene al căror drept la terenuri sau resurse este afectat în mod direct de modul în care un partener de afaceri achiziționează, dezvoltă sau utilizează în alt mod terenuri, păduri sau ape;
–alineatul (3) înlocuiește articolul 4 din CSDDD privind nivelul de armonizare pentru a extinde domeniul de aplicare al armonizării maxime la mai multe dispoziții suplimentare ale directivei care reglementează aspectele esențiale ale procesului de diligență necesară. Printre aceste dispoziții se numără, în special, cele privind obligația de identificare, obligațiile de abordare a impacturilor negative care au fost sau ar fi trebuit să fie identificate și obligația de a prevedea un mecanism de depunere a plângerilor și de notificare. Cu toate acestea, în propunere se recunoaște, de asemenea, că există limite juridice în ceea ce privește armonizarea deplină prin intermediul unei directive-cadru transsectoriale care abordează protecția socială și a mediului și care stabilește, în esență, un proces general de punere în aplicare a obligației de diligență a întreprinderilor în ceea ce privește impactul negativ legat de activitățile comerciale. O armonizare maximă care să vizeze mai multe dispoziții ar risca să submineze drepturile omului – inclusiv drepturile lucrătorilor – și standardele de mediu, atât pe cele existente, cât și pe cele care urmează să fie dezvoltate, de exemplu pentru a aborda riscurile emergente legate de noi produse sau servicii, iar beneficiile practice ar fi foarte limitate. În cazul în care statele membre abordează astfel de riscuri, în special în domeniile în care Uniunea are competențe limitate, cum ar fi, de exemplu, dreptul muncii, statele membre nu ar trebui să fie împiedicate să acționeze dacă apreciază că acest lucru este necesar pentru a reglementa modul în care se aplică obligația de diligență în circumstanțe specifice;
–alineatul (4) modifică articolul 8 din CSDDD privind identificarea și evaluarea impacturilor negative reale și potențiale, înlocuind alineatul (2) litera (b) și alineatul (4) și adăugând alineatele (2a) și (5) privind lanțul de activități:
·pentru a limita măsurile privind diligența necesară, ca regulă generală, la propriile operațiuni ale întreprinderilor, la cele ale filialelor lor și, în cazul în care au legătură cu lanțurile lor de activități, la cele ale partenerilor lor de afaceri direcți. În consecință, în ceea ce privește relațiile de afaceri, în urma unei cartografieri a lanțurilor lor valorice, întreprinderile ar urma să fie obligate să efectueze o evaluare aprofundată numai la nivelul partenerilor de afaceri direcți. În același timp, propunerea recunoaște că pot exista situații în care întreprinderile nu trebuie să se limiteze la partenerii de afaceri direcți, mai exact atunci când au informații plauzibile care sugerează un impact negativ la nivelul partenerului de afaceri indirect. De exemplu, atunci când structura relației de afaceri nu are o justificare economică, părând să fi fost concepută special pentru a exclude din sfera de operațiuni a întreprinderii un furnizor cu activități dăunătoare care altfel ar fi fost un furnizor direct, atunci când întreprinderea a primit o plângere sau are cunoștință de informații credibile din partea unor ONG-uri sau din mass-media cu privire la activități dăunătoare la nivelul unui furnizor indirect, atunci când are cunoștință de incidente anterioare în care a fost implicat furnizorul sau atunci când, prin intermediul contactelor sale de afaceri, este la curent în legătură cu probleme într-un anumit loc (de exemplu, o zonă de conflict). În aceste cazuri, întreprinderile ar trebui să fie obligate să efectueze evaluări suplimentare ale situației. În cazul în care evaluarea confirmă probabilitatea sau existența impactului negativ, ar trebui să se considere că acesta a fost identificat. În plus, o întreprindere ar trebui să încerce să asigure respectarea pe tot parcursul lanțului de activități a codului său de conduită – care face parte din politica sa privind diligența necesară și stabilește așteptările referitoare la protejarea drepturilor omului, inclusiv a drepturilor lucrătorilor, și a mediului în cadrul operațiunilor comerciale (garanții contractuale în cascadă). Această poziționare este convergentă cu abordarea adoptată în temeiul Legii germane privind lanțul de aprovizionare (Lieferkettensorgfaltspflicht-Gesetz), care conține norme similare în ceea ce privește atât accentul pus pe furnizorii direcți, cât și modalitățile în care ar trebui extinsă sfera de acțiune a diligenței necesare, având în vedere informațiile disponibile. Întreprinderea ar trebui, de asemenea, să ia în considerare măsuri de sprijin pentru IMM-uri; și
·pentru a limita în continuare efectul de transfer al obligațiilor către întreprinderile cu mai puțin de 500 de angajați (și anume, IMM-urile și întreprinderile mici cu capitalizare medie), prin reducerea volumului de informații care le pot fi solicitate acestora ca parte a cartografierii lanțului valoric de către întreprinderile mari la informațiile specificate în standardul de raportare voluntară privind durabilitatea pentru IMM-uri, cu excepția cazului în care sunt necesare informații suplimentare, de exemplu deoarece standardele nu acoperă un impact relevant și în cazul în care astfel de informații nu pot fi obținute în mod rezonabil în niciun alt mod;
–alineatele (5) și (6) înlocuiesc articolul 10 alineatul (6) și, respectiv, articolul 11 alineatul (7) din CSDDD în ceea ce privește dezangajarea pentru a elimina obligația de a înceta relațiile de afaceri atât în cazul unui impact negativ real, cât și în cazul unui impact negativ potențial. Întreprinderile se pot afla în situații în care producția lor se bazează în mare măsură pe factori de producție de la unul sau mai mulți furnizori specifici. În același timp, în cazul în care operațiunile comerciale ale unui astfel de furnizor sunt asociate cu impacturi negative grave, de exemplu implică munca copiilor sau aduc prejudicii semnificative mediului, iar întreprinderea a epuizat fără succes toate măsurile de diligență necesară pentru a aborda aceste impacturi, întreprinderea ar trebui, în ultimă instanță, să suspende relația de afaceri, continuând totodată să colaboreze cu furnizorul în vederea găsirii unei soluții și folosindu-se, dacă este posibil, de orice efect de levier sporit rezultat din suspendare;
–alineatul (7) modifică articolul 13 privind colaborarea semnificativă cu părțile interesate, prin modificarea alineatului (3) litera (a) și prin eliminarea literelor (c) și (e), pentru a clarifica faptul că întreprinderile au doar obligația de a colabora cu părțile interesate „relevante”, subliniind astfel că întreprinderile nu trebuie să consulte fiecare grup posibil de părți interesate, ci se pot limita la acele părți interesate care au o legătură cu etapa specifică a procesului de diligență necesară în curs (de exemplu, persoanele afectate atunci când se concepe o măsură de remediere). În plus, modificările propuse limitează și mai mult etapele procesului de diligență necesară în cadrul căruia întreprinderile trebuie să colaboreze cu părțile interesate;
–alineatul (8) modifică articolul 15 din CSDDD privind monitorizarea, extinzând intervalele în care întreprinderile trebuie să evalueze periodic adecvarea și eficacitatea măsurilor de diligență necesară, de la 1 an la cinci ani. Acest lucru va reduce în mod semnificativ sarcinile nu numai pentru întreprinderile care intră în domeniul de aplicare, ci și pentru partenerii de afaceri ai acestora, adesea IMM-uri, ce riscă să primească cereri de informații (detaliate) ca parte a acestor exerciții de monitorizare. În același timp, propunerea recunoaște că relațiile de afaceri, precum și riscurile și impacturile care decurg din activitățile aferente unor astfel de relații de afaceri pot evolua în timp, uneori chiar și în intervale scurte de timp. De asemenea, măsurile luate pentru a aborda impacturile potențiale sau reale s-ar putea dovedi inadecvate sau ineficiente, pe baza experienței dobândite prin punerea lor în aplicare, iar indicii în acest sens pot apărea înainte de data următoarei evaluări periodice. Prin urmare, întreprinderea ar trebui să efectueze evaluări ad-hoc în aceste situații;
–alineatul (9) modifică articolul 19 alineatul (3) din CSDDD pentru a solicita Comisiei să pună la dispoziție, în termen de o jumătate de an, orientări generale care să includă îndrumări practice și bune practici cu privire la modul de exercitare a obligației de diligență necesară în conformitate cu directiva;
–alineatul (10) modifică articolul 22 alineatul (1) în ceea ce privește planurile de tranziție ale întreprinderilor pentru atenuarea schimbărilor climatice, cu scopul de a asigura o mai mare claritate juridică și alinierea CSDDD la regimul de raportare privind durabilitatea prevăzut în CSRD. Mai precis, propunerea introduce o modificare în ceea ce privește cerința de punere în aplicare a planului de tranziție pentru atenuarea schimbărilor climatice. Se clarifică faptul că planul ar trebui să includă acțiunile de punere în aplicare planificate și întreprinse. Adoptarea planului, versiunea inițială și cea actualizată a acestuia fac în continuare obiectul supravegherii administrative;
–alineatul (11) înlocuiește articolul 27 alineatul (4) în ceea ce privește impunerea de sancțiuni pecuniare ca parte a asigurării respectării legislației prin structuri ale sectorului public. Textul actual al articolului 27 clarifică deja că „[p]entru a decide dacă să se impună sancțiuni și, dacă se impun astfel de sancțiuni, pentru a determina natura și nivelul adecvat al acestora”, se ține seama în mod corespunzător de o serie de factori care determină gravitatea încălcării (în special natura, gravitatea și durata încălcării, precum și gravitatea impacturilor care rezultă din încălcarea respectivă) și dacă există circumstanțe atenuante (de exemplu, investițiile realizate și eventualul sprijin specific acordat) sau agravante (de exemplu, recidiva). În plus, dispoziția prevede că sancțiunile impuse trebuie să fie „efective, proporționale și cu efect de descurajare”, ceea ce este în convergență cu dispoziții similare din alte acte legislative ale UE, de exemplu cu Regulamentul general privind protecția datelor. Deși nu impune statelor membre să stabilească un cuantum maxim al amenzilor (și anume, un „prag” sau un „plafon”), directiva prevede că, în cazul în care statele membre decid totuși să facă acest lucru, un astfel de plafon „nu poate fi mai mică de 5 % din cifra de afaceri netă la nivel mondial a întreprinderii”. Scopul introducerii acestei dispoziții a fost de a asigura condiții de concurență echitabile în Uniune, evitând ca statele membre să stabilească un plafon la un nivel care ar submina eficacitatea și caracterul disuasiv al amenzilor impuse întreprinderilor aflate sub jurisdicția lor. Această dispoziție a creat totuși confuzie. În special, deși un astfel de plafon nu indică amenzile efective aplicate într-un anumit caz, acesta a fost uneori înțeles greșit ca fiind un cuantum minim al amenzilor. Pentru a clarifica situația, modificările propuse abordează diferit modul de asigurare a unor condiții de concurență echitabile, și anume încredințând Comisiei sarcina de a elabora orientări privind amenzile (un instrument care există și în alte domenii, de exemplu, în dreptul concurenței și în domeniul protecției datelor) în colaborare cu statele membre și interzicând statelor membre să stabilească un plafon al amenzilor care ar împiedica autoritățile de supraveghere să impună sancțiuni în conformitate cu factorii și principiile prevăzute la articolul 27 alineatele (1) și (2). În plus, propunerea elimină cerința ca amenda să fie proporțională cu cifra de afaceri netă la nivel mondial a întreprinderii;
–alineatul (12) modifică articolul 29 din CSDDD în ceea ce privește răspunderea civilă prin eliminarea alineatului (1), a alineatului (3) litera (d) și a alineatului (7) și prin modificarea alineatelor (2), (4) și (5):
·pentru a elimina regimul de răspundere specific, de la nivelul UE din directivă. În același timp, în concordanță cu obiectivul principal al directivei de a asigura protecția persoanelor afectate împotriva încălcărilor drepturilor omului și a daunelor aduse mediului care rezultă din operațiunile comerciale, modificările propuse mențin cerințele privind accesul efectiv la justiție, inclusiv dreptul la despăgubiri integrale în cazul în care se antrenează răspunderea unei întreprinderi pentru nerespectarea cerințelor privind diligența necesară prevăzute în directivă în conformitate cu dreptul intern și în cazul în care o astfel de nerespectare a cauzat prejudicii, protejând în același timp întreprinderile pentru a nu fi nevoite să ofere supracompensații;
·având în vedere normele și tradițiile diferite care există la nivel național în ceea ce privește posibilitatea de a introduce o acțiune de reprezentare, pentru a elimina cerința specifică prevăzută în CSDDD în această privință; și
· din același motiv, prin eliminarea cerinței ca statele membre să se asigure că normele privind răspunderea au caracter de dispoziții imperative derogatorii în cazurile în care legea aplicabilă acțiunilor în acest sens nu este legislația națională a statului membru; și
–alineatul (13) elimină articolul 36 alineatul (1) din CSDDD, renunțând la dispoziția privind prima revizuire a directivei, care ar impune Comisiei să prezinte „nu mai târziu la 26 iulie 2026” un raport Parlamentului European și Consiliului privind necesitatea de a se stabili cerințe suplimentare privind diligența necesară în materie de durabilitate, adaptate întreprinderilor financiare reglementate în ceea ce privește furnizarea de servicii financiare și activitățile de investiții, opțiunile pentru astfel de cerințe privind diligența necesară, precum și impacturile acestora. Se propune eliminarea acestei clauze de revizuire, deoarece nu lasă timp suficient pentru a se ține seama de experiența dobândită în ceea ce privește noul cadru general privind diligența necesară.
La articolul 5 se impune statelor membre să transpună directiva cel târziu până la [12 luni de la intrarea în vigoare] și să comunice Comisiei textul măsurilor lor de transpunere.
La articolul 6 se precizează că prezenta directivă intră în vigoare la 20 de zile de la data publicării sale în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
2025/0045 (COD)
Propunere de
DIRECTIVĂ A PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI A CONSILIULUI
de modificare a Directivelor 2006/43/CE, 2013/34/UE, (UE) 2022/2464 și (UE) 2024/1760 în ceea ce privește anumite cerințe de raportare și de diligență necesară în materie de durabilitate a întreprinderilor
(Text cu relevanță pentru SEE)
PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolele 50 și 114,
având în vedere propunerea Comisiei Europene,
după transmiterea proiectului de act legislativ parlamentelor naționale,
având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European,
hotărând în conformitate cu procedura legislativă ordinară,
întrucât:
(1)În comunicarea sa din 11 februarie 2025 intitulată „O Europă mai simplă și mai rapidă: comunicare privind punerea în aplicare și simplificarea”, Comisia Europeană trasează o viziune pentru o agendă de punere în aplicare și simplificare menită să aducă îmbunătățiri rapide și vizibile cetățenilor și întreprinderilor pe teren. Pentru aceasta este nevoie nu doar ca lucrurile să fie abordate treptat, ci ca Uniunea să ia măsuri temerare pentru a atinge acest obiectiv. Comisia, Parlamentul European, Consiliul, autoritățile statelor membre de la toate nivelurile și părțile interesate trebuie să colaboreze pentru a raționaliza și a simplifica atât normele UE, cât și normele naționale și regionale și pentru a eficientiza punerea în aplicare a politicilor.
(2)În contextul angajamentului Comisiei de a reduce sarcinile de raportare și de a spori competitivitatea, este necesar să se aducă modificări specifice Directivelor 2006/43/CE, 2013/34/UE, (UE) 2022/2464 și (UE) 2024/1760 ale Parlamentului European și ale Consiliului pentru a atinge aceste obiective, menținând în același timp obiectivele de politică ale Pactului verde european și ale Planului de acțiune privind finanțarea creșterii durabile.
(3)În conformitate cu articolul 26a alineatul (1) din Directiva 2006/43/CE, statele membre se asigură ca auditorii statutari și firmele de audit respectă, când efectuează asigurarea raportării privind durabilitatea, standardele de asigurare limitată ce urmează să fie adoptate de Comisie. În conformitate cu articolul 26a alineatul (3) din directivă, aceste standarde trebuie adoptate de Comisie până la data de 1 octombrie 2026. Întreprinderile au manifestat preocupări cu privire la activitatea desfășurată de prestatorii de servicii de asigurare și au exprimat nevoia de flexibilitate în abordarea riscurilor specifice și a problemelor critice identificate în domeniile asigurării durabilității. Comisia ar trebui beneficieze de mai multă flexibilitate în adoptarea standardelor pentru a putea să țină seama de preocupările menționate. În orice caz, înainte de a adopta standardele printr-un act delegat, Comisia va emite până în 2026 orientări specifice în domeniul asigurărilor, prin care va clarifica procedurile necesare pe care prestatorii de servicii de asigurare trebuie să le parcurgă în cadrul misiunii lor de asigurare limitată.
(4)Articolul 26a alineatul (3) al doilea paragraf din Directiva 2006/43/CE împuternicește Comisia să adopte standarde de asigurare rezonabilă până la 1 octombrie 2028, în urma unei evaluări a fezabilității. Pentru a evita o creștere a costurilor de asigurare pentru întreprinderi, ar trebui eliminată cerința de a adopta astfel de standarde pentru asigurarea rezonabilă.
(5)Articolul 19a alineatul (1) din Directiva 2013/34/UE impune întreprinderilor mari și întreprinderilor mici și mijlocii ale căror valori mobiliare sunt admise la tranzacționare pe o piață reglementată din UE, cu excepția microîntreprinderilor, să elaboreze și să publice o declarație privind durabilitatea la nivel individual. Pentru a reduce sarcina de raportare impusă întreprinderilor, obligația de a elabora și de a publica o declarație privind durabilitatea la nivel individual ar trebui redusă la întreprinderile mari cu o medie de peste 1 000 de angajați în cursul exercițiului financiar. Având în vedere că, pentru ca o întreprindere să fie mare, aceasta trebuie să depășească limitele stabilite prin două din cele trei criterii prevăzute la articolul 3 alineatul (4) din Directiva 2013/34/UE, înseamnă că, pentru a face obiectul cerințelor de raportare, întreprinderile trebuie să aibă o medie de peste 1 000 de angajați în cursul exercițiului financiar și fie o cifră de afaceri netă de peste 50 de milioane EUR, fie un bilanț total de peste 25 de milioane EUR.
(6)Trebuie găsit un echilibru între obiectivul de a genera date și cel de a reduce sarcina administrativă. Raportarea privind durabilitatea, inclusiv informațiile menționate la articolul 8 din Regulamentul (UE) 2020/852 al Parlamentului European și al Consiliului, pe care trebuie să o realizeze întreprinderile mari cu o medie de peste 1 000 de angajați în cursul exercițiului financiar este indispensabilă pentru înțelegerea tranziției către o economie neutră din punct de vedere climatic. Având în vedere echilibrul care trebuie găsit între obiectivul de a genera date și cel de a reduce sarcina administrativă, întreprinderile mari care, în cadrul noului domeniu de aplicare al raportării privind durabilitatea, au o cifră de afaceri netă care nu depășește 450 000 000 EUR în cursul exercițiului financiar ar trebui să poată prezenta informațiile menționate la articolul 8 din Regulamentul (UE) 2020/852 într-un mod mai flexibil. Comisia ar trebui să fie împuternicită să stabilească norme de completare a regimului de raportare pentru întreprinderile respective. În special, ar trebui clarificată împuternicirea Comisiei de a preciza regimul de raportare pentru activitățile care sunt doar parțial aliniate la taxonomie.
(7)Articolul 1 alineatul (3) din Directiva 2013/34/UE precizează că instituțiile de credit și întreprinderile de asigurare care sunt întreprinderi mari sau întreprinderi mici și mijlocii – cu excepția microîntreprinderilor – ale căror valori mobiliare sunt admise la tranzacționare pe o piață reglementată din UE fac obiectul cerințelor de raportare privind durabilitatea prevăzute în directiva respectivă, indiferent de forma lor juridică. Domeniul de aplicare al raportării privind durabilitatea la nivel individual ar trebui să fie redus la întreprinderile mari cu o medie de peste 1 000 de angajați în cursul exercițiului financiar; această reducere a domeniului de aplicare ar trebui să se aplice și instituțiilor de credit și întreprinderilor de asigurare.
(8)Fondul european de stabilitate financiară (FESF) instituit prin Acordul-cadru privind FESF face obiectul cerințelor de raportare privind durabilitatea prevăzute în Directiva 2013/34/UE, deși este exceptat de la regimul de raportare privind durabilitatea prevăzut în Directiva 2004/109/CE a Parlamentului European și a Consiliului în temeiul articolului 8 din directiva respectivă. Deși este o întreprindere mare constituită sub o formă juridică enumerată în anexa I la Directiva 2013/34/UE, FESF are un mandat – și anume de a proteja stabilitatea financiară în Uniune prin acordarea de asistență financiară temporară statelor membre a căror monedă este euro – care este în mare măsură similar cu cel al Mecanismului european de stabilitate (MES), care nu face obiectul cerințelor de raportare privind durabilitatea. Pentru ca FESF să beneficieze de același tratament ca MES în ceea ce privește raportarea privind durabilitatea și pentru a asigura coerența cu regimul de exceptare prevăzut în Directiva 2004/109/CE, acest fond ar trebui să fie exceptat de la regimul de raportare privind durabilitatea prevăzut în Directiva 2013/34/UE.
(9)Articolul 19a alineatul (3) din Directiva 2013/34/UE impune întreprinderilor să raporteze informații cu privire la propriile operațiuni și la lanțul lor valoric. Este necesar să se reducă sarcina de raportare pentru întreprinderile din lanțul valoric care nu sunt obligate să raporteze cu privire la durabilitatea lor. Prin urmare, întreprinderea care raportează, în scopul raportării informațiilor privind durabilitatea la nivel individual sau consolidat, astfel cum se prevede în Directiva 2013/34/UE și fără a aduce atingere cerințelor Uniunii de a desfășura un proces de diligență necesară, nu ar trebui să încerce să obțină de la întreprinderile stabilite în Uniune sau în afara acesteia din lanțul său valoric care au, în medie, până la 1 000 de angajați în cursul exercițiului financiar alte informații în afara celor precizate în standardele de raportare voluntară aferente întreprinderilor care nu sunt obligate să raporteze cu privire la durabilitatea lor. Cu toate acestea, ar trebui să se permită întreprinderii care raportează să colecteze de la astfel de întreprinderi din lanțul său valoric orice informații suplimentare privind durabilitatea care sunt partajate în mod obișnuit între întreprinderile din sectorul în cauză. Ar trebui să se considere că întreprinderile care raportează cu privire la lanțul lor valoric în conformitate cu aceste limitări respectă obligația de raportare cu privire la durabilitatea lor. Prestatorii de servicii de asigurare ar trebui să își pregătească opinia de asigurare respectând obligația întreprinderilor de a nu încerca să obțină de la întreprinderile din lanțul lor valoric care au până la 1 000 de angajați în medie în cursul exercițiului financiar alte informații în afara celor precizate în standardele de raportare voluntară aferente întreprinderilor care nu sunt obligate să raporteze cu privire la durabilitatea lor. În acest scop, Comisia ar trebui să fie împuternicită să adopte un act delegat în care să prevadă standarde de raportare voluntară privind durabilitatea aferente întreprinderilor care nu sunt obligate să raporteze cu privire la durabilitatea lor. Standardele respective ar trebui să fie proporționale și relevante în raport cu capacitățile și caracteristicile întreprinderilor respective și să corespundă dimensiunii și complexității activităților pe care acestea le desfășoară. Standardele ar trebui să precizeze, de asemenea, dacă este posibil, structura care trebuie utilizată pentru prezentarea informațiilor respective.
(10)Articolul 29c alineatul (1) din Directiva 2013/34/UE permite întreprinderilor mici și mijlocii cu valori mobiliare admise la tranzacționare pe o piață reglementată din UE, instituțiilor mici și cu un grad redus de complexitate și întreprinderilor de (re)asigurare captive să raporteze informații privind durabilitatea în conformitate cu setul limitat de standarde care urmează să fie adoptate de Comisie. Având în vedere că întreprinderile mici și mijlocii cu valori mobiliare admise la tranzacționare pe o piață reglementată din UE ar trebui excluse de la raportarea privind durabilitatea, ar trebui eliminată împuternicirea Comisiei de a adopta acte delegate pentru a institui standarde de raportare privind durabilitatea pentru respectivele întreprinderi mici și mijlocii.
(11)În temeiul articolului 19a alineatul (7) din Directiva 2013/34/UE, întreprinderile mici și mijlocii cu valori mobiliare admise la tranzacționare pe o piață reglementată din UE pot să opteze pentru o derogare de la raportarea privind durabilitatea în primii doi ani de aplicare a acestor cerințe. Având în vedere că întreprinderile mici și mijlocii ar trebui să fie excluse de la raportarea privind durabilitatea, dispoziția care permite derogarea de doi ani ar trebui eliminată.
(12)Articolul 29a alineatul (1) din Directiva 2013/34/UE impune întreprinderilor-mamă ale grupurilor mari să elaboreze și să publice o declarație privind durabilitatea la nivel consolidat. Pentru a reduce sarcina de raportare a întreprinderilor-mamă respective, domeniul de aplicare al acestei obligații ar trebui redus la întreprinderile-mamă ale grupurilor mari cu o medie de peste 1 000 de angajați, pe bază consolidată, în cursul exercițiului financiar.
(13)Articolul 29b alineatul (1) al treilea paragraf din Directiva 2013/34/UE împuternicește Comisia să adopte standarde de raportare sectoriale prin intermediul unor acte delegate, primul set de astfel de standarde urmând să fie adoptat până la 30 iunie 2026. Pentru a evita o creștere a numărului de puncte de date prescrise pe care întreprinderile ar trebui să le raporteze, împuternicirea respectivă ar trebui eliminată.
(14)Articolul 29b alineatul (4) din Directiva 2013/34/UE impune ca standardele de raportare privind durabilitatea să nu precizeze prezentările de informații care le-ar impune întreprinderilor să obțină din partea microîntreprinderilor și a întreprinderilor mici și mijlocii din lanțul lor valoric alte informații în afara celor care trebuie prezentate în temeiul standardelor de raportare privind durabilitatea pentru întreprinderile mici și mijlocii ale căror valori mobiliare sunt admise la tranzacționare pe o piață reglementată din UE. Având în vedere că întreprinderile mici și mijlocii cu valori mobiliare admise la tranzacționare pe o piață reglementată din UE ar trebui să fie excluse de la raportarea privind durabilitatea și pentru a reduce sarcina de raportare pentru întreprinderile din lanțul valoric care nu sunt obligate să raporteze cu privire la durabilitatea lor, standardele de raportare privind durabilitatea nu ar trebui să precizeze prezentările de informații care le-ar impune întreprinderilor să obțină de la întreprinderile din lanțul lor valoric care au, în medie, până la 1 000 de angajați în cursul exercițiului financiar alte informații în afara celor care trebuie prezentate în temeiul standardelor de raportare voluntară privind durabilitatea aferente întreprinderilor care nu sunt obligate să raporteze cu privire la durabilitatea lor.
(15)Articolul 29d din Directiva 2013/34/UE impune întreprinderilor care fac obiectul cerințelor de la articolele 19a și 29a din directiva respectivă să își pregătească raportul administratorilor sau raportul consolidat al administratorilor, după caz, în formatul de raportare electronic prevăzut la articolul 3 din Regulamentul delegat (UE) 2019/815 al Comisiei și să își marcheze raportarea privind durabilitatea, inclusiv informațiile prevăzute la articolul 8 din Regulamentul (UE) 2020/852 al Parlamentului European și al Consiliului, în conformitate cu formatul de raportare electronic care urmează să fie precizat în regulamentul delegat respectiv. Pentru a oferi claritate întreprinderilor, ar trebui să se precizeze că, până la adoptarea unor astfel de norme privind marcarea prin intermediul unui regulament delegat, pentru marcarea raportării privind durabilitatea, întreprinderile nu ar trebui să aibă obligația de a-și marca raportarea privind durabilitatea.
(16)Articolul 33 alineatul (1) din Directiva 2013/34/UE precizează că membrii organelor administrative, de conducere și de supraveghere ale unei întreprinderi au responsabilitatea colectivă de a se asigura că următoarele documente sunt întocmite și publicate în conformitate cu cerințele directivei respective. Pentru a oferi flexibilitate întreprinderilor și pentru a reduce sarcina de raportare care le revine, ar trebui să se precizeze că responsabilitatea colectivă a membrilor organelor administrative, de conducere și de supraveghere ale unei întreprinderi pentru respectarea cerințelor de la articolul 29d din directiva respectivă în ceea ce privește digitalizarea raportului administratorilor se limitează la publicarea acestuia în formatul electronic unic, inclusiv la marcarea raportării privind durabilitatea în cadrul acestuia.
(17)În temeiul articolului 40a alineatul (1) al patrulea și al cincilea paragraf din Directiva 2013/34/UE, o filială din Uniune a unei întreprinderi dintr-o țară terță care generează o cifră de afaceri netă de peste 150 de milioane EUR în Uniune sau, în absența unei astfel de filiale, o sucursală din Uniune care generează o cifră de afaceri netă de peste 40 de milioane EUR trebuie să publice și să pună la dispoziție informații privind durabilitatea la nivel de grup a întreprinderii-mamă din țara terță. Pentru a se ajunge la o aliniere mai strânsă la criteriile utilizate pentru a defini întreprinderile care intră în domeniul de aplicare al Directivei (UE) 2024/1760, pragul cifrei de afaceri nete pentru întreprinderea dintr-o țară terță ar trebui majorat de la 150 000 000 EUR la 450 000 000 EUR. Din motive de coerență și de reducere a sarcinii, ar trebui ajustată dimensiunea unei filiale și a unei sucursale care intră în domeniul de aplicare al articolului 40a. Dimensiunea filialei ar trebui să fie cea a unei întreprinderi mari, în timp ce criteriile privind cifra de afaceri netă pentru sucursală ar trebui majorate de la 40 000 000 EUR la 50 000 000 EUR, astfel încât să fie aliniată la pragul cifrei de afaceri nete pentru întreprinderile mari.
(18)Articolul 5 alineatul (2) primul paragraf din Directiva (UE) 2022/2464 precizează datele până la care statele membre trebuie să aplice cerințele de raportare privind durabilitatea prevăzute în Directiva 2013/34/UE, aceste date fiind diferite în funcție de dimensiunea întreprinderii în cauză. Având în vedere că domeniul de aplicare al cerințelor de raportare privind durabilitatea la nivel individual ar trebui redus pentru a include numai întreprinderile mari cu peste 1 000 de angajați în medie în cursul exercițiului financiar și că domeniul de aplicare al cerințelor de raportare privind durabilitatea la nivel consolidat ar trebui redus în consecință, criteriile de stabilire a datelor de aplicare ar trebui ajustate, iar trimiterea la întreprinderile mici și mijlocii cu valori mobiliare admise la tranzacționare pe o piață reglementată din UE ar trebui eliminată.
(19)Articolul 5 alineatul (2) al treilea paragraf din Directiva (UE) 2022/2464 precizează datele până la care statele membre trebuie să aplice cerințele de raportare privind durabilitatea prevăzute în Directiva 2004/109/CE, aceste date fiind diferite în funcție de dimensiunea emitentului în cauză. Având în vedere că domeniul de aplicare al cerințelor de raportare privind durabilitatea la nivel individual ar trebui redus pentru a include numai întreprinderile mari cu peste 1 000 de angajați în medie în cursul exercițiului financiar și că domeniul de aplicare al cerințelor de raportare privind durabilitatea la nivel consolidat ar trebui redus în consecință, criteriile de stabilire a datelor de aplicare ar trebui ajustate, iar trimiterea la întreprinderile mici și mijlocii ar trebui eliminată.
(20)Articolul 4 alineatul (1) din Directiva (UE) 2024/1760 interzice statelor membre să introducă, în dreptul lor intern, dispoziții din domeniul reglementat de directivă care să stabilească obligații de diligență în materie de drepturi ale omului și de mediu diferite de cele prevăzute la articolul 8 alineatele (1) și (2) și la articolul 10 alineatul (1) din directiva respectivă. Pentru a asigura faptul că statele membre nu prevăd dispoziții diferite de cele din directivă și pentru a evita crearea unui cadru de reglementare fragmentat, care să conducă la insecuritate juridică și la sarcini inutile, dispozițiile de armonizare deplină ale Directivei (UE) 2024/1760 ar trebui extinse astfel încât să acopere și aspectele esențiale ale procesului de diligență necesară. Printre acestea se numără, în special, obligația de identificare, obligațiile de abordare a impacturilor negative care au fost sau ar fi trebuit să fie identificate, obligația de a colabora cu părțile interesate și obligația de a prevedea un mecanism de depunere a plângerilor și de notificare. În același timp, ar trebui să se permită statelor membre să introducă dispoziții mai stricte sau mai specifice privind alte aspecte, inclusiv pentru a aborda riscurile emergente legate de produse sau servicii noi.
(21)Articolul 5 din Directiva (UE) 2024/1760 obligă statele membre să se asigure că întreprinderile mari care depășesc o anumită dimensiune își îndeplinesc obligația de diligență bazată pe riscuri în ceea ce privește drepturile omului și mediul. Pentru a reduce sarcinile întreprinderilor care trebuie să respecte această obligație, diligența necesară ar trebui, ca regulă generală, să se limiteze la operațiunile proprii ale unei întreprinderi, la cele ale filialelor sale și la cele ale partenerilor săi de afaceri direcți („nivelul 1”). În consecință, în ceea ce privește relațiile de afaceri, întreprinderile ar trebui, după cartografierea lanțurilor lor de activități, să aibă obligația de a efectua evaluări aprofundate numai în ceea ce privește partenerii de afaceri direcți. Cu toate acestea, întreprinderile nu ar trebui să se limiteze la relațiile de afaceri directe în cazul în care dețin informații plauzibile care sugerează un impact negativ la nivelul unui partener de afaceri indirect. Informații plauzibile înseamnă informații cu caracter obiectiv, pe baza cărora întreprinderea poate să tragă concluzia că există o probabilitate rezonabilă ca informațiile să fie adevărate. Acest lucru se poate întâmpla atunci când întreprinderea în cauză a primit o plângere sau se află în posesia unor informații, de exemplu prin intermediul unor rapoarte credibile ale mass-mediei sau ale ONG-urilor, al unor rapoarte privind incidente recente sau al unor probleme recurente în anumite locuri cu privire la activități dăunătoare probabile sau reale la nivelul unui partener de afaceri indirect. În cazul în care deține astfel de informații, întreprinderea ar trebui să efectueze o evaluare aprofundată. Întreprinderile ar trebui, de asemenea, să efectueze evaluări aprofundate cu privire la impacturile negative care apar în legătură cu alți parteneri – nu numai în legătură cu partenerul de afaceri direct – în cazul în care nu există o justificare economică pentru structura acestor relații de afaceri, părând să fi fost concepute special pentru a exclude din sfera de operațiuni a întreprinderii un furnizor cu activități dăunătoare care altfel ar fi fost un furnizor direct. În cazul în care evaluarea aprofundată confirmă probabilitatea sau existența impactului negativ, ar trebui să se considere că acesta este identificat. În plus, întreprinderile ar trebui să depună eforturi pentru a asigura respectarea codului lor de conduită pe tot parcursul lanțului de activități în conformitate cu garanțiile contractuale în cascadă și cu sprijinul acordat IMM-urilor. Acest cod se înscrie în politica privind diligența necesară și stabilește așteptările legate de protejarea drepturilor omului, inclusiv drepturile lucrătorilor, și de protejarea mediului în cadrul operațiunilor comerciale.
(22)Pentru a limita efectul de transfer al obligațiilor către întreprinderile mici și mijlocii și întreprinderile mici cu capitalizare medie în ceea ce privește cartografierea lanțului valoric pentru a identifica impacturile negative, întreprinderile mari ar trebui să limiteze cererile de informații la informațiile specificate în standardele de raportare voluntară menționate la articolul 29a din Directiva 2013/34/UE, cu excepția cazului în care au nevoie de informații suplimentare pentru a efectua cartografierea și nu pot obține informațiile respective în niciun alt mod rezonabil.
(23)Întreprinderile se pot afla în situații în care producția lor se bazează în mare măsură pe factori de producție de la unul sau mai mulți furnizori specifici. În același timp, în cazul în care operațiunile comerciale ale unui astfel de furnizor sunt asociate cu impacturi negative grave, implică munca copiilor sau aduc prejudicii semnificative mediului, iar întreprinderea a epuizat fără succes toate măsurile de diligență necesară pentru a aborda acele impacturi, întreprinderea ar trebui, în ultimă instanță, să suspende relația de afaceri, continuând totodată să colaboreze cu furnizorul în vederea găsirii unei soluții, folosindu-se, dacă este posibil, de orice efect de levier sporit rezultat din suspendare.
(24)Pentru a reduce sarcina asupra întreprinderilor și pentru o colaborare mai proporțională cu părțile interesate, întreprinderile ar trebui să fie obligate să colaboreze numai cu lucrătorii, cu reprezentanții acestora, inclusiv cu sindicatele, precum și cu persoanele și comunitățile ale căror drepturi sau interese sunt sau ar putea fi afectate în mod direct de produsele, serviciile și operațiunile întreprinderii, ale filialelor sale și ale partenerilor săi de afaceri și care au o legătură cu etapa specifică a procesului de diligență necesară desfășurat. Sunt vizate persoanele sau comunitățile din vecinătatea instalațiilor exploatate de parteneri de afaceri, în cazul în care persoanele sau comunitățile respective sunt direct afectate de poluare, sau populațiile indigene al căror drept la terenuri sau resurse este afectat în mod direct de modul în care un partener de afaceri achiziționează, dezvoltă sau utilizează în alt mod terenuri, păduri sau ape. În plus, implicarea părților interesate ar trebui să fie necesară numai pentru anumite părți ale procesului de diligență necesară, și anume în etapa de identificare, pentru elaborarea unor planuri de acțiune (consolidate) și atunci când se elaborează măsuri de remediere.
(25)Pentru a reduce sarcina administrativă asupra întreprinderilor, termenul Comisiei pentru adoptarea orientărilor generale privind diligența necesară ar trebui să fie devansat la 26 iulie 2026. În paralel, termenul de aplicare a Directivei (UE) 2024/1760 pentru primul grup de întreprinderi ar trebui amânat până la 26 iulie 2028, în conformitate cu Directiva (UE) XXX/XXX. Acest interval de doi ani va trebui să ofere întreprinderilor suficient timp pentru a ține seama de îndrumările practice și de cele mai bune practici incluse în orientările Comisiei atunci când vor pune în aplicare măsurile de diligență necesară.
(26)Pentru a asigura o mai bună aliniere a Directivei (UE) 2024/1760 la regimul de raportare privind durabilitatea prevăzut în Directiva (UE) 2022/2464, cerința de a pune în aplicare planul de tranziție pentru atenuarea schimbărilor climatice ar trebui înlocuită cu o clarificare a faptului că obligația întreprinderilor de a adopta un plan de tranziție include conturarea acțiunilor de punere în aplicare planificate și întreprinse. Obligația de a adopta planul, versiunea inițială și cea actualizată a acestuia fac în continuare obiectul supravegherii administrative.
(27)Articolul 27 alineatul (1) din Directiva (UE) 2024/1760 impune statelor membre să stabilească sancțiuni care trebuie să fie „efective, proporționale și cu efect de descurajare”. Articolul 27 alineatul (2) din directiva respectivă impune statelor membre ca, atunci când decid dacă să impună sancțiuni și, în caz afirmativ, atunci când stabilesc natura și nivelul adecvat al acestora, să țină seama în mod corespunzător de o serie de factori care determină gravitatea încălcării și de circumstanțele atenuante sau agravante. Articolul 27 alineatul (4) din directiva respectivă prevede că sancțiunile pecuniare impuse de statele membre se bazează pe cifra de afaceri netă la nivel mondial a întreprinderii în cauză. Cu toate acestea, având în vedere faptul că statele membre trebuie deja să țină seama de seria de factori prevăzuți la articolul 27 alineatul (2) din directivă, necesitatea de a întemeia sancțiunile pecuniare pe cifra de afaceri netă la nivel mondial a întreprinderii în cauză este superfluă. Pentru a asigura condiții de concurență echitabile în întreaga Uniune, ar trebui să se interzică totuși statelor membre să introducă în dreptul lor intern un prag sau un plafon pentru sancțiunile pecuniare impuse întreprinderilor aflate sub jurisdicția lor care ar împiedica autoritățile de supraveghere să impună sancțiuni în conformitate cu factorii prevăzuți la articolul 27 alineatul (2). În plus, pentru a armoniza practicile de asigurare a respectării legislației în întreaga Uniune, Comisia, în colaborare cu statele membre, ar trebui să elaboreze orientări pentru a sprijini autoritățile de supraveghere în stabilirea nivelului sancțiunilor.
(28)Pentru a limita posibilele riscuri de litigii legate de regimul armonizat de răspundere civilă prevăzut în Directiva (UE) 2024/1760, ar trebui eliminat regimul specific de răspundere la nivelul Uniunii prevăzut în prezent la articolul 29 alineatul (1) din directiva respectivă. În același timp, atât din perspectiva dreptului internațional, cât și din cea a dreptului Uniunii, statele membre ar trebui să aibă obligația de a se asigura că persoanele afectate de impacturile negative au acces efectiv la justiție și de a le garanta dreptul la o cale de atac efectivă, astfel cum este consacrat la articolul 2 alineatul (3) din Pactul internațional cu privire la drepturile civile și politice, la articolul 8 din Declarația universală a drepturilor omului, la articolul 9 alineatul (3) din Convenția privind accesul la informație, participarea publicului la luarea deciziei și accesul la justiție în probleme de mediu (Convenția de la Aarhus) și la articolul 47 din Carta drepturilor fundamentale a UE. Prin urmare, statele membre ar trebui să se asigure că, în cazul în care se antrenează răspunderea unei întreprinderi pentru nerespectarea cerințelor privind diligența necesară prevăzute în Directiva (UE) 2024/1760 și că, în cazul în care o astfel de nerespectare a cauzat prejudicii, persoanele afectate pot primi despăgubiri integrale, care ar trebui acordate în conformitate cu principiile eficacității și echivalenței, asigurându-se totodată, prin garanții adecvate, prevenirea supracompensării. Având în vedere normele și tradițiile diferite care există la nivel național în ceea ce privește posibilitatea de a introduce o acțiune de reprezentare, ar trebui eliminată cerința specifică în această privință din Directiva (UE) 2024/1760. O astfel de eliminare nu aduce atingere niciunei dispoziții din legislația națională aplicabilă care permite unui sindicat, unei organizații neguvernamentale pentru drepturile omului sau pentru protecția mediului, altei organizații neguvernamentale ori unei instituții naționale pentru drepturile omului să introducă acțiuni în vederea protejării drepturilor presupusei părți prejudiciate sau să sprijine astfel de acțiuni inițiate direct de aceasta. Mai mult, din același motiv, ar trebui eliminată cerința ca statele membre să se asigure că normele privind răspunderea au caracter de dispoziții imperative derogatorii în cazurile în care legea aplicabilă acțiunilor în acest sens nu este legislația națională a statului membru. Această eliminare nu aduce atingere posibilității statelor membre de a prevedea că dispozițiile din dreptul intern care transpun articolul 29 din Directiva (UE) 2024/1760 au caracter de dispoziții imperative derogatorii, în conformitate cu articolul 16 din Regulamentul (CE) nr. 864/2007, în cazurile în care legea aplicabilă acțiunilor în acest sens nu este legislația națională a unui stat membru.
(29)Articolul 36 alineatul (1) din Directiva (UE) 2024/1760 impune Comisiei să prezinte cel târziu la 26 iulie 2026 un raport Parlamentului European și Consiliului privind necesitatea de a se stabili cerințe suplimentare privind diligența necesară în materie de durabilitate, adaptate întreprinderilor financiare reglementate în ceea ce privește furnizarea de servicii financiare și activitățile de investiții, opțiunile pentru astfel de cerințe privind diligența necesară și impacturile acestora. Această clauză de revizuire ar trebui eliminată, deoarece nu lasă timp suficient pentru a ține seama de experiența dobândită în ceea ce privește noul cadru general privind diligența necesară.
(30)Întrucât obiectivele prezentei directive nu pot fi realizate în mod satisfăcător de către statele membre, dar, având în vedere amploarea și efectele acțiunii, pot fi realizate mai bine la nivelul Uniunii, aceasta poate adopta măsuri, în conformitate cu principiul subsidiarității, astfel cum este prevăzut la articolul 5 din Tratatul privind Uniunea Europeană. În conformitate cu principiul proporționalității, astfel cum este prevăzut la articolul respectiv, prezenta directivă nu depășește ceea ce este necesar pentru realizarea acestor obiective.
(31)Prin urmare, Directiva 2006/43/CE, Directiva 2013/34/UE, Directiva (UE) 2022/2464 și Directiva (UE) 2024/1760 ar trebui modificate în consecință,
ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:
Articolul 1
Modificări aduse Directivei 2006/43/CE
Directiva 2006/43/CE se modifică după cum urmează:
(1)La articolul 26a, alineatul (3) se înlocuiește cu următorul text:
„(3)
Comisia are competența să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 48a pentru a completa prezenta directivă prin stabilirea standardelor de asigurare limitată, prevăzând procedurile pe care auditorul (auditorii) statutar(i) sau firma (firmele) de audit trebuie să le îndeplinească pentru a-și formula propriile concluzii asupra asigurării raportării privind durabilitatea, inclusiv planificarea misiunii, luarea în considerare a riscurilor și răspunsul la riscuri, precum și tipul de concluzii care trebuie incluse în raportul de asigurare referitor la raportarea privind durabilitatea sau, după caz, în raportul de audit.
Comisia poate adopta standardele de asigurare menționate la primul paragraf numai dacă acestea:
(a)au fost elaborate respectând în mod corespunzător procedurile, supravegherea publică și transparența;
(b)contribuie la un nivel ridicat de credibilitate și calitate a raportărilor anuale și consolidate privind durabilitatea și
(c)servesc interesului public general al Uniunii.”
(2)La articolul 48a alineatul (2), al doilea paragraf se înlocuiește cu următorul text:
„Competența de a adopta acte delegate menționată la articolul 26a alineatul (3) se conferă Comisiei pe perioadă nedeterminată.”
Articolul 2
Modificări aduse Directivei 2013/34/UE
Directiva 2013/34/UE se modifică după cum urmează:
(1)Articolul 1 se modifică după cum urmează:
(a)la alineatul (3), teza introductivă se înlocuiește cu următorul text:
„Măsurile de coordonare prevăzute la articolele 19a, 19b, 29a, 29aa, 29d, 30 și 33, la articolul 34 alineatul (1) al doilea paragraf litera (aa), la articolul 34 alineatele (2) și (3) și la articolul 51 din prezenta directivă se aplică, de asemenea, actelor cu putere de lege și actelor administrative ale statelor membre referitoare la următoarele întreprinderi, indiferent de forma lor juridică, cu condiția ca întreprinderile respective să fie întreprinderi mari care, la data bilanțului, depășesc numărul mediu de 1 000 de angajați în cursul exercițiului financiar:”;
(b)alineatul (4) se înlocuiește cu următorul text:
„(4)
Măsurile de coordonare prevăzute la articolele 19a, 29a și 29d nu se aplică Fondului european de stabilitate financiară (FESF) instituit prin Acordul-cadru privind FESF și nici produselor financiare enumerate la articolul 2 punctul 12 literele (b) și (f) din Regulamentul (UE) 2019/2088 al Parlamentului European și al Consiliului*.
_____________________________________________
* Regulamentul (UE) 2019/2088 al Parlamentului European și al Consiliului din 27 noiembrie 2019 privind informațiile privind durabilitatea în sectorul serviciilor financiare (JO L 317, 9.12.2019, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2019/2088/oj).”
(2)Articolul 19a se modifică după cum urmează:
(a)la alineatul (1), primul paragraf se înlocuiește cu următorul text:
„Întreprinderile mari care, la data bilanțului, depășesc numărul mediu de 1 000 de angajați în cursul exercițiului financiar includ în raportul administratorilor informațiile necesare pentru înțelegerea impactului întreprinderii asupra aspectelor de durabilitate și informațiile necesare pentru înțelegerea modului în care aspectele de durabilitate afectează dezvoltarea, performanța și poziția întreprinderii.”;
(b)alineatul (3) se modifică după cum urmează:
(i)primul paragraf se înlocuiește cu următorul text:
„Dacă este cazul, informațiile menționate la alineatele (1) și (2) conțin informații cu privire la propriile operațiuni ale întreprinderii și la lanțul său valoric, inclusiv la produsele și serviciile sale, la relațiile sale de afaceri și lanțul său de aprovizionare. Statele membre se asigură că, în vederea raportării informațiilor privind durabilitatea, astfel cum se prevede în prezenta directivă, întreprinderile nu încearcă să obțină de la întreprinderile din lanțul lor valoric care, la data bilanțului, nu depășesc numărul mediu de 1 000 de angajați în cursul exercițiului financiar nicio informație care iese din sfera informațiilor specificate în standardele de raportare voluntară menționate la articolul 29ca, cu excepția informațiilor suplimentare privind durabilitatea care sunt partajate în mod obișnuit între întreprinderile din sectorul în cauză. Se consideră că întreprinderile care raportează informațiile necesare privind lanțul valoric fără a raporta de la întreprinderile din lanțul lor valoric care, la data bilanțului, nu depășesc numărul mediu de 1 000 de angajați în cursul exercițiului financiar nicio informație care iese din sfera informațiilor specificate în standardele de raportare voluntară menționate la articolul 29ca, cu excepția informațiilor suplimentare privind durabilitatea care sunt partajate în mod obișnuit între întreprinderile din sectorul în cauză, au respectat obligația de raportare a informațiilor privind lanțul valoric prevăzută la prezentul alineat.”;
(ii)se adaugă următorul paragraf:
„Primul paragraf nu aduce atingere cerințelor Uniunii impuse întreprinderilor de a desfășura un proces de diligență necesară.”;
(c)alineatele (6) și (7) se elimină.
(3)Se introduce următorul articol 19b:
„Articolul 19b
Raportarea opțională privind taxonomia în cazul anumitor întreprinderi
(1)
Statele membre se asigură că, prin derogare de la articolul 8 din Regulamentul (UE) 2020/852, întreprinderile menționate la articolul 19a alineatul (1) din prezenta directivă care au, la data întocmirii bilanțului, o cifră de afaceri netă ce nu depășește 450 000 000 EUR în cursul exercițiului financiar aplică prezentul articol alineatele (2), (3) și (4).
(2)
O întreprindere, astfel cum este menționată la alineatul (1), care susține că activitățile sale sunt asociate unor activități economice care se califică drept durabile din punctul de vedere al mediului în temeiul articolelor 3 și 9 din Regulamentul (UE) 2020/852 sau unor activități economice care îndeplinesc numai anumite cerințe ale dispozițiilor respective include în raportul administratorilor informații cu privire la modul și măsura în care activitățile sale sunt asociate activităților economice respective.
(3)
În special, o întreprindere nefinanciară care susține că activitățile sale sunt asociate unor activități economice care se califică drept durabile din punctul de vedere al mediului în temeiul articolelor 3 și 9 din Regulamentul (UE) 2020/852 prezintă următorii indicatori:
(a)proporția din cifra sa de afaceri obținută din produse sau servicii asociate unor activități economice care se califică drept durabile din punctul de vedere al mediului în temeiul articolelor 3 și 9 din regulamentul respectiv;
(b)proporția din cheltuielile sale de capital legate de active sau procese asociate unor activități economice care se califică drept durabile din punctul de vedere al mediului în temeiul articolelor 3 și 9 din regulamentul respectiv.
O întreprindere nefinanciară care prezintă indicatorii menționați la primul paragraf poate prezenta proporția cheltuielilor sale de funcționare legate de active sau procese asociate unor activități economice care se califică drept durabile din punctul de vedere al mediului în temeiul articolelor 3 și 9 din Regulamentul (UE) 2020/852.
(4)
În special, o întreprindere nefinanciară care susține că activitățile sale sunt asociate unor activități economice care îndeplinesc numai anumite cerințe de la articolul 3 din Regulamentul (UE) 2020/852 prezintă următorii indicatori:
(a)proporția din cifra sa de afaceri obținută din produse sau servicii asociate unor activități economice care îndeplinesc numai anumite cerințe de la articolul 3 din regulamentul respectiv;
(b)proporția din cheltuielile sale de capital legate de active sau procese asociate unor activități economice care îndeplinesc numai anumite cerințe de la articolul 3 din regulamentul respectiv.
O întreprindere nefinanciară care prezintă indicatorii menționați la primul paragraf poate prezenta proporția cheltuielilor sale de funcționare legate de active sau procese asociate unor activități economice care îndeplinesc numai anumite cerințe de la articolul 3 din Regulamentul (UE) 2020/852.
(5)
Comisia adoptă un act delegat în conformitate cu articolul 49 din prezenta directivă pentru a completa prezentul articol alineatele (1), (2), (3) și (4) în scopul de a specifica conținutul și prezentarea informațiilor care trebuie furnizate în temeiul alineatelor respective, inclusiv conținutul informațiilor privind activitățile economice care îndeplinesc numai unele dintre criteriile prevăzute la articolul 3 din Regulamentul (UE) 2020/852, precum și metodologia care trebuie utilizată pentru a respecta alineatele menționate, ținând seama de particularitățile întreprinderilor financiare și de cele ale întreprinderilor nefinanciare, precum și de criteriile tehnice de examinare stabilite în temeiul regulamentului respectiv.”
(4)Articolul 29a se modifică după cum urmează:
(a)la alineatul (1), primul paragraf se înlocuiește cu următorul text:
„Întreprinderile-mamă ale unui grup mare care, la data bilanțului, depășește numărul mediu de 1 000 de angajați, pe bază consolidată, în cursul exercițiului financiar, includ în raportul consolidat al administratorilor informațiile necesare pentru înțelegerea impactului grupului asupra aspectelor de durabilitate și informațiile necesare pentru înțelegerea modului în care aspectele de durabilitate afectează dezvoltarea, performanța și poziția grupului.”;
(b)alineatul (3) se modifică după cum urmează:
(i)primul paragraf se înlocuiește cu următorul text:
„Dacă este cazul, informațiile menționate la alineatele (1) și (2) conțin informații cu privire la propriile operațiuni ale grupului și la lanțul său valoric, inclusiv la produsele și serviciile sale, la relațiile sale de afaceri și lanțul său de aprovizionare. Statele membre se asigură că, în vederea raportării informațiilor privind durabilitatea, astfel cum se prevede în prezenta directivă, întreprinderile nu încearcă să obțină de la întreprinderile din lanțul lor valoric care, la data bilanțului, nu depășesc numărul mediu de 1 000 de angajați în cursul exercițiului financiar nicio informație care iese din sfera informațiilor specificate în standardele de raportare voluntară menționate la articolul 29ca, cu excepția informațiilor suplimentare privind durabilitatea care sunt partajate în mod obișnuit între întreprinderile din sectorul în cauză. Se consideră că întreprinderile care raportează informațiile necesare privind lanțul valoric fără a raporta de la întreprinderile din lanțul lor valoric care, la data bilanțului, nu depășesc numărul mediu de 1 000 de angajați în cursul exercițiului financiar nicio informație care iese din sfera informațiilor specificate în standardele de raportare voluntară menționate la articolul 29ca, cu excepția informațiilor suplimentare privind durabilitatea care sunt partajate în mod obișnuit între întreprinderile din sectorul în cauză, au respectat obligația de raportare a informațiilor privind lanțul valoric prevăzută la prezentul alineat.”;
(ii)se adaugă următorul paragraf:
„Primul paragraf nu aduce atingere cerințelor Uniunii impuse întreprinderilor de a desfășura un proces de diligență necesară.”
(5)Se introduce următorul articol 29aa:
„Articolul 29aa
Raportarea opțională privind taxonomia în cazul anumitor întreprinderi-mamă
(1)
Statele membre se asigură că, prin derogare de la articolul 8 din Regulamentul (UE) 2020/852, întreprinderile-mamă menționate la articolul 29a alineatul (1) din prezenta directivă care au pe bază consolidată, la data întocmirii bilanțului, o cifră de afaceri netă ce nu depășește 450 000 000 EUR în cursul exercițiului financiar aplică prezentul articol alineatele (2), (3) și (4).
(2)
O întreprindere-mamă, astfel cum este menționată la alineatul (1), care susține că activitățile sale sunt asociate unor activități economice care se califică drept durabile din punctul de vedere al mediului în temeiul articolelor 3 și 9 din Regulamentul (UE) 2020/852 sau unor activități economice care îndeplinesc numai anumite cerințe ale dispozițiilor respective include în raportul administratorilor informații cu privire la modul și măsura în care activitățile sale sunt asociate activităților economice respective.
(3)
În special, o întreprindere-mamă nefinanciară care susține că activitățile sale sunt asociate unor activități economice care se califică drept durabile din punctul de vedere al mediului în temeiul articolelor 3 și 9 din Regulamentul (UE) 2020/852 prezintă următorii indicatori:
(a)proporția din cifra sa de afaceri obținută din produse sau servicii asociate unor activități economice care se califică drept durabile din punctul de vedere al mediului în temeiul articolelor 3 și 9 din regulamentul respectiv;
(b)proporția din cheltuielile sale de capital legate de active sau procese asociate unor activități economice care se califică drept durabile din punctul de vedere al mediului în temeiul articolelor 3 și 9 din regulamentul respectiv.
O întreprindere-mamă nefinanciară care prezintă indicatorii menționați la primul paragraf poate prezenta proporția cheltuielilor sale de funcționare legate de active sau procese asociate unor activități economice care se califică drept durabile din punctul de vedere al mediului în temeiul articolelor 3 și 9 din regulamentul respectiv.
(4)
În special, o întreprindere-mamă nefinanciară care susține că activitățile sale sunt asociate unor activități economice care îndeplinesc numai anumite cerințe de la articolul 3 din Regulamentul (UE) 2020/852 prezintă următorii indicatori:
(a)proporția din cifra sa de afaceri obținută din produse sau servicii asociate unor activități economice care îndeplinesc numai anumite cerințe de la articolul 3 din regulamentul respectiv;
(b)proporția din cheltuielile sale de capital legate de active sau procese asociate unor activități economice care îndeplinesc numai anumite cerințe de la articolul 3 din regulamentul respectiv.
O întreprindere-mamă nefinanciară care prezintă indicatorii menționați la primul paragraf poate prezenta proporția cheltuielilor sale de funcționare legate de active sau procese asociate unor activități economice care îndeplinesc numai anumite cerințe de la articolul 3 din regulamentul respectiv.
(5)
Comisia adoptă un act delegat în conformitate cu articolul 49 din prezenta directivă pentru a completa prezentul articol alineatele (1), (2), (3) și (4) în scopul de a specifica conținutul și prezentarea informațiilor care trebuie furnizate în temeiul alineatelor respective, inclusiv conținutul informațiilor privind activitățile economice care îndeplinesc numai unele dintre criteriile prevăzute la articolul 3 din Regulamentul (UE) 2020/852, precum și metodologia care trebuie utilizată pentru a respecta alineatele menționate, ținând seama de particularitățile întreprinderilor financiare și de cele ale întreprinderilor nefinanciare, precum și de criteriile tehnice de examinare stabilite în temeiul regulamentului respectiv.”
(6)Articolul 29b se modifică după cum urmează:
(a)la alineatul (1) se elimină al treilea și al patrulea paragraf;
(b)la alineatul (4) primul paragraf, ultima teză se înlocuiește cu următorul text:
„Standardele de raportare privind durabilitatea nu precizează informații de prezentat care ar impune întreprinderilor obligația de a obține de la întreprinderile din lanțul lor valoric care, la data bilanțului, nu depășesc numărul mediu de 1 000 de angajați în cursul exercițiului financiar informații care ies din sfera informațiilor ce trebuie prezentate în temeiul standardelor de raportare voluntară privind durabilitatea menționate la articolul 29ca.”
(7)Articolul 29c se elimină.
(8)Se introduce următorul articol 29ca:
„Articolul 29ca
Standarde de raportare voluntară privind durabilitatea
(1)
Pentru a facilita raportarea voluntară a informațiilor privind durabilitatea de către alte întreprinderi decât cele menționate la articolul 19a alineatul (1) și la articolul 29a alineatul (1), Comisia adoptă un act delegat până la [4 luni de la intrarea în vigoare a prezentei directive], în conformitate cu articolul 49, care să completeze prezenta directivă în scopul de a prevedea standarde de raportare voluntară privind durabilitatea pentru aceste întreprinderi.
(2)
Standardele de raportare privind durabilitatea menționate la alineatul (1) trebuie să fie proporționale și relevante în raport cu capacitățile și caracteristicile întreprinderilor pentru care sunt concepute, precum și cu amploarea și complexitatea activităților lor. De asemenea, standardele respective trebuie să precizeze, în măsura în care este posibil, structura care trebuie folosită pentru prezentarea acestor informații privind durabilitatea.”
(9)Articolul 29d se înlocuiește cu următorul text:
„Articolul 29d
Formatul de raportare electronic unic
(1)
Întreprinderile supuse cerințelor prevăzute la articolului 19a din prezenta directivă își întocmesc raportul administratorilor în formatul de raportare electronic specificat la articolul 3 din Regulamentul delegat (UE) 2019/815 al Comisiei* și își marchează raportarea privind durabilitatea, inclusiv informațiile prevăzute la articolul 8 din Regulamentul (UE) 2020/852, în conformitate cu formatul de raportare electronic care urmează să fie specificat în regulamentul delegat respectiv. Până la adoptarea acestor norme privind marcarea prin intermediul regulamentului delegat respectiv, întreprinderile nu au obligația de a marca raportarea privind durabilitatea.
(2)
Întreprinderile-mamă supuse cerințelor prevăzute la articolul 29a își întocmesc raportul consolidat al administratorilor în formatul de raportare electronic specificat la articolul 3 din Regulamentul delegat (UE) 2019/815 și marchează raportarea privind durabilitatea, inclusiv informațiile prevăzute la articolul 8 din Regulamentul (UE) 2020/852, în conformitate cu formatul de raportare electronic care urmează să fie specificat în regulamentul delegat respectiv. Până la adoptarea acestor norme privind marcarea prin intermediul regulamentului delegat respectiv, întreprinderile-mamă nu au obligația de a marca raportarea privind durabilitatea.
_____________________________________________
* Regulamentul delegat (UE) 2019/815 al Comisiei din 17 decembrie 2018 de completare a Directivei 2004/109/CE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește standardele tehnice de reglementare privind specificarea unui format de raportare electronic unic (JO L 143, 29.5.2019, p. 1, ELI:
http://data.europa.eu/eli/reg_del/2019/815/oj
).”
(10)La articolul 33, alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:
„(1)
Statele membre se asigură că membrii organelor de administrație, de conducere și de supraveghere ale unei întreprinderi, care acționează în limitele competențelor conferite de dreptul intern, au responsabilitatea colectivă de a veghea ca următoarele documente să fie întocmite și publicate în conformitate cu cerințele prezentei directive și, dacă este cazul, în conformitate cu standardele internaționale de contabilitate adoptate în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1606/2002, cu Regulamentul delegat (UE) 2019/815, cu standardele de raportare privind durabilitatea menționate la articolul 29b din prezenta directivă și cu cerințele articolului 29d din prezenta directivă:
(a)situațiile financiare anuale, raportul administratorilor și declarația privind guvernanța corporativă, în cazurile în care sunt prezentate separat, și
(b)situațiile financiare consolidate, rapoartele consolidate ale administratorilor și declarația consolidată privind guvernanța corporativă, în cazurile în care sunt prezentate separat.
Prin derogare de la primul paragraf, statele membre se asigură că membrii organelor de administrație, de conducere și de supraveghere ale unei întreprinderi, care acționează în limitele competențelor conferite de dreptul intern, nu au responsabilitatea colectivă de a se asigura că raportul administratorilor sau raportul consolidat al administratorilor, după caz, este pregătit în conformitate cu articolul 29d.”
(11)Articolul 34 se modifică după cum urmează:
(a)la alineatul (1) al doilea paragraf, litera (aa) se înlocuiește cu următorul text:
„(aa)dacă este cazul, exprimă o opinie bazată pe o misiune de asigurare limitată în ceea ce privește conformitatea raportării privind durabilitatea cu cerințele prezentei directive, inclusiv conformitatea raportării privind durabilitatea cu standardele de raportare privind durabilitatea adoptate în temeiul articolului 29b, procesul desfășurat de întreprindere pentru identificarea informațiilor raportate în temeiul respectivelor standarde de raportare privind durabilitatea și conformitatea cu cerința de a marca raportarea privind durabilitatea în conformitate cu articolul 29d, precum și în ceea ce privește conformitatea cu cerințele de raportare prevăzute la articolul 8 din Regulamentul (UE) 2020/852;”;
(b) se introduce următorul alineat (2a):
„(2a)
Statele membre se asigură că opinia menționată la alineatul (1) al doilea paragraf litera (aa) este pregătită cu respectarea deplină a obligației pe care o au întreprinderile de a nu încerca să obțină de la întreprinderile din lanțul lor valoric care, la data bilanțului, nu depășesc numărul mediu de 1 000 de angajați în cursul exercițiului financiar nicio informație care iese din sfera informațiilor specificate în standardele de raportare voluntară menționate la articolul 29ca, cu excepția informațiilor suplimentare privind durabilitatea care sunt partajate în mod obișnuit între întreprinderile din sectorul în cauză.”
(12)La articolul 40a, alineatul (1) se modifică după cum urmează:
(a)al doilea paragraf se înlocuiește cu următorul text:
„Primul paragraf se aplică numai în cazul filialelor mari, astfel cum sunt definite la articolul 3 alineatul (4) din prezenta directivă.”;
(b)al patrulea și al cincilea paragraf se înlocuiesc cu următorul text:
„Norma menționată la al treilea paragraf se aplică unei sucursale numai în cazul în care întreprinderea dintr-o țară terță nu are o filială, astfel cum se menționează la primul paragraf, și în cazul în care sucursala a generat o cifră de afaceri netă care depășește pragul menționat al articolul 3 alineatul (4) litera (b) din prezenta directivă în exercițiul financiar precedent.
Primul și al treilea paragraf se aplică filialelor sau sucursalelor menționate la paragrafele respective numai în cazul în care întreprinderea dintr-o țară terță, la nivel de grup sau, dacă nu este cazul, la nivel individual, a generat o cifră de afaceri netă în Uniune mai mare de 450 000 000 EUR pentru fiecare dintre ultimele două exerciții financiare consecutive.”
(13)Articolul 49 se modifică după cum urmează:
(a)se introduc următoarele alineate (3c)-(3e):
„(3c)
Competența de a adopta acte delegate menționată la articolul 19b alineatul (5), la articolul 29aa alineatul (5) și la articolul 29ca se conferă Comisiei pe o perioadă nedeterminată de la [data intrării în vigoare a directivei de modificare].
(3d)
Delegările de competențe menționate la articolul 19b alineatul (5), la articolul 29aa alineatul (5) și la articolul 29ca pot fi revocate oricând de Parlamentul European sau de Consiliu. O decizie de revocare pune capăt delegării de competențe specificate în decizia respectivă. Decizia produce efecte din ziua care urmează datei publicării acesteia în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene sau de la o dată ulterioară menționată în decizie. Decizia nu aduce atingere actelor delegate care sunt deja în vigoare.
(3e)
Comisia colectează toate informațiile de specialitate necesare, înainte de adoptare și în cursul elaborării actelor delegate în temeiul articolului 19b alineatul (5) și al articolului 29aa alineatul (5), inclusiv prin consultarea experților din cadrul Grupului de experți al statelor membre pentru finanțarea durabilă menționat la articolul 24 din Regulamentul (UE) 2020/852.”;
(b)alineatul (5) se înlocuiește cu următorul text:
„(5)
Un act delegat adoptat în temeiul articolului 1 alineatul (2), al articolului 3 alineatul (13), al articolului 19b, al articolului 29aa, 29b, 29ca sau 40b ori al articolului 46 alineatul (2) intră în vigoare numai în cazul în care nici Parlamentul European și nici Consiliul nu au formulat obiecții în termen de două luni de la notificarea acestuia către Parlamentul European și Consiliu sau în cazul în care, înaintea expirării termenului respectiv, Parlamentul European și Consiliul au informat Comisia că nu vor formula obiecții. Respectivul termen se prelungește cu două luni la inițiativa Parlamentului European sau a Consiliului.”
Articolul 3
Modificări aduse Directivei (UE) 2022/2464
În Directiva (UE) 2022/2464, articolul 5 alineatul (2) se modifică după cum urmează:
(1)Primul paragraf se modifică după cum urmează:
(a)litera (a) se elimină;
(b)litera (b) se modifică după cum urmează:
(i)punctul (i) se înlocuiește cu următorul text:
„(i)întreprinderilor mari care, la data bilanțului, depășesc numărul mediu de 1 000 de angajați în cursul exercițiului financiar;”;
(ii)punctul (ii) se înlocuiește cu următorul text:
„(ii)întreprinderilor-mamă ale unui grup mare care, la data bilanțului, depășește numărul mediu de 1 000 de angajați în cursul exercițiului financiar;”;
(c)litera (c) se elimină.
(2)Al treilea paragraf se modifică după cum urmează:
(a)litera (a) se elimină;
(b)litera (b) se modifică după cum urmează:
(i)punctul (i) se înlocuiește cu următorul text:
„(i)emitenților, astfel cum sunt definiți la articolul 2 alineatul (1) litera (d) din Directiva 2004/109/CE, care sunt întreprinderi mari, în sensul articolului 3 alineatul (4) din Directiva 2013/34/UE, care, la data bilanțului, depășesc numărul mediu de 1 000 de angajați în cursul exercițiului financiar;”;
(ii)punctul (ii) se înlocuiește cu următorul text:
„(ii)emitenților, astfel cum sunt definiți la articolul 2 alineatul (1) litera (d) din Directiva 2004/109/CE, care sunt întreprinderi-mamă ale unui grup mare care, la data bilanțului, depășește numărul mediu de 1 000 de angajați, pe bază consolidată, în cursul exercițiului financiar;”;
(c)litera (c) se elimină.
Articolul 4
Modificări aduse Directivei (UE) 2024/1760
Directiva (UE) 2024/1760 se modifică după cum urmează:
(1)La articolul 1 alineatul (1), litera (c) se înlocuiește cu următorul text:
„(c)obligația întreprinderilor de a adopta un plan de tranziție pentru atenuarea schimbărilor climatice, care să includă acțiuni de transpunere și care are drept scop să asigure, prin depunerea celor mai susținute eforturi, compatibilitatea modelului de afaceri și a strategiei întreprinderii cu tranziția către o economie durabilă și cu limitarea încălzirii globale la 1,5o C, în conformitate cu Acordul de la Paris.”
(2)La articolul 3 alineatul (1), litera (n) se înlocuiește cu următorul text:
„(n)«părți interesate» înseamnă angajații întreprinderii, angajații filialelor sale și ai partenerilor săi de afaceri, sindicatele și reprezentanții lucrătorilor, precum și persoanele sau comunitățile ale căror drepturi sau interese sunt sau ar putea fi direct afectate de produsele, serviciile și operațiunile întreprinderii, ale filialelor sale și ale partenerilor săi de afaceri, precum și reprezentanții legitimi ai acestor persoane sau comunități;”.
(3)Articolul 4 se înlocuiește cu următorul text:
„Articolul 4
Nivelul de armonizare
(1)
Fără a aduce atingere articolului 1 alineatele (2) și (3), statele membre nu introduc în dreptul lor intern dispoziții din domeniul reglementat de prezenta directivă care să stabilească obligații de diligență în materie de drepturi ale omului și de mediu diferite de cele prevăzute la articolele 6 și 8, la articolul 10 alineatele (1)(5), la articolul 11 alineatele (1)-(6) și la articolul 14.
(2)
În pofida alineatului (1), prezenta directivă nu împiedică statele membre să introducă în dreptul lor intern dispoziții mai stricte, diferite de cele prevăzute în alte dispoziții decât articolele 6 și 8, articolul 10 alineatele (1)-(5), articolul 11 alineatele (1)-(6) și articolul 14, sau dispoziții mai specifice în ceea ce privește obiectivul sau domeniul vizat, inclusiv reglementarea anumitor produse, servicii sau situații, pentru a atinge un nivel diferit de protecție a drepturilor omului, a drepturilor în materie de ocupare a forței de muncă și a celor sociale, precum și a mediului sau a climei.”
(4)Articolul 8 se modifică după cum urmează:
(a)la alineatul (2), litera (b) se înlocuiește cu următorul text:
„(b)a efectua, pe baza rezultatelor cartografierii menționate la litera (a), o evaluare aprofundată a propriilor lor operațiuni, a celor ale filialelor lor și, în cazul în care sunt legate de lanțurile lor de activități, ale operațiunilor partenerilor lor de afaceri direcți în domeniile în care au fost identificate cele mai probabile și cele mai grave impacturi negative.”;
(b)se introduce următorul alineat (2a):
„(2a)
În cazul în care o întreprindere deține informații plauzibile care sugerează că au apărut sau pot apărea impacturi negative la nivelul operațiunilor unui partener de afaceri indirect, întreprinderea efectuează o evaluare aprofundată. Întreprinderea efectuează întotdeauna o astfel de evaluare atunci când natura indirectă, mai degrabă decât cea directă, a relației cu partenerul de afaceri este rezultatul unui mecanism artificial care nu reflectă realitatea economică, ci indică o eludare a alineatului (2) litera (b). În cazul în care evaluarea confirmă probabilitatea sau existența impactului negativ, se consideră că acesta a fost identificat.
Primul paragraf nu aduce atingere faptului că, atunci când selectează un partener de afaceri direct, întreprinderea ia în considerare informațiile disponibile cu privire la partenerii de afaceri indirecți și la capacitatea respectivilor parteneri de afaceri de a respecta normele și principiile prevăzute în codul de conduită al întreprinderii.
În pofida primului paragraf, indiferent dacă sunt disponibile informații plauzibile cu privire la partenerii de afaceri indirecți, o întreprindere solicită garanții contractuale de la un partener de afaceri direct cu privire la asigurarea respectării de către respectivul partener de afaceri a codului de conduită al întreprinderii prin obținerea garanțiilor contractuale corespunzătoare de la partenerii săi de afaceri. Articolul 10 alineatul (2) literele (b) și (e) se aplică în consecință.”;
(c)alineatul (4) se înlocuiește cu următorul text:
„(4)
În cazul în care informațiile necesare pentru evaluarea aprofundată prevăzută la alineatul (2) litera (b) și la alineatul (2a) pot fi obținute de la parteneri de afaceri diferiți, întreprinderea acordă prioritate solicitării acestor informații, în cazul în care acest lucru este rezonabil, direct de la partenerul sau partenerii de afaceri în legătură cu care este cel mai probabil să se producă impacturile negative.”;
(d)se adaugă alineatul (5), cu următorul text:
„(5)
Statele membre se asigură că, în vederea cartografierii prevăzute la alineatul (2) litera (a), întreprinderile nu încearcă să obțină de la partenerii de afaceri direcți care au mai puțin de 500 de angajați informații care ies din sfera informațiilor specificate în standardele de raportare voluntară menționate la articolul 29ca din Directiva 2013/34/UE.
Prin derogare de la primul paragraf, în cazul în care sunt necesare informații suplimentare pentru cartografierea prevăzută la alineatul (2) litera (a), având în vedere indiciile privind un impact negativ probabil sau în contextul în care standardele nu acoperă impacturile relevante, și în cazul în care astfel de informații suplimentare nu pot fi obținute în mod rezonabil prin alte mijloace, întreprinderea poate solicita aceste informații de la partenerii de afaceri respectivi.”
(5)La articolul 10, alineatul (6) se înlocuiește cu următorul text:
„(6)
În ceea ce privește impacturile negative potențiale menționate la alineatul (1) care nu au putut fi prevenite sau atenuate în mod adecvat prin măsurile prevăzute la alineatele (2), (4) și (5), întreprinderea, în ultimă instanță:
(a)nu încheie relații noi și nici nu prelungește relațiile existente cu un partener de afaceri în legătură cu care a survenit impactul sau în lanțul de activități al căruia a survenit impactul;
(b)în cazul în care legislația care reglementează relația sa cu partenerul de afaceri vizat îi permite, adoptă și pune în aplicare, fără întârzieri nejustificate, un plan consolidat de acțiuni de prevenire pentru impactul negativ specific, cu condiția să existe așteptări rezonabile ca aceste eforturi să aibă succes și
(c)utilizează sau mărește efectul de pârghie prin suspendarea relației de afaceri în ceea ce privește activitățile în cauză.
Atât timp cât se estimează în mod rezonabil că planul consolidat de acțiuni de prevenire va da roade, simplul fapt de a continua colaborarea cu partenerul de afaceri nu atrage răspunderea întreprinderii.
Înainte de suspendarea unei relații de afaceri, întreprinderea evaluează dacă se poate preconiza în mod rezonabil că impacturile negative ale unei astfel de acțiuni sunt în mod vădit mai grave decât impactul negativ care nu a putut fi prevenit sau atenuat în mod adecvat. Într-un astfel de caz, întreprinderea nu este obligată să suspende relația de afaceri și este în măsură să informeze autoritatea de supraveghere competentă cu privire la motivele justificate în mod corespunzător ale unei astfel de decizii.
Statele membre prevăd posibilitatea de a suspenda relația de afaceri care face obiectul contractelor reglementate de legislația lor, în conformitate cu primul paragraf, cu excepția contractelor pe care părțile sunt obligate prin lege să le încheie.
În cazul în care decide să suspende relația de afaceri, întreprinderea ia măsuri pentru a preveni, a atenua sau a opri impacturile suspendării, transmite un preaviz rezonabil partenerului de afaceri în cauză și reexaminează periodic această decizie.
În cazul în care decide să nu suspende relația de afaceri în conformitate cu prezentul articol, întreprinderea monitorizează impactul negativ potențial și își evaluează periodic decizia, analizând dacă există alte măsuri adecvate.”
(6)La articolul 11, alineatul (7) se înlocuiește cu următorul text:
„(7)
În ceea ce privește impacturile negative reale menționate la alineatul (1) care nu au putut fi prevenite sau atenuate în mod adecvat prin măsurile prevăzute la alineatele (3), (5) și (6), întreprinderea, în ultimă instanță:
(a)nu încheie relații noi și nici nu prelungește relațiile existente cu un partener de afaceri în legătură cu care a survenit impactul sau în lanțul de activități al căruia a survenit impactul;
(b)în cazul în care legislația care reglementează relația sa cu partenerul de afaceri vizat îi permite, adoptă și pune în aplicare, fără întârzieri nejustificate, un plan consolidat de acțiuni de prevenire pentru impactul negativ specific, cu condiția să existe așteptări rezonabile ca aceste eforturi să aibă succes și
(c)utilizează sau mărește efectul de pârghie prin suspendarea relației de afaceri în ceea ce privește activitățile în cauză.
Atât timp cât se estimează în mod rezonabil că planul consolidat de acțiuni de prevenire va da roade, simplul fapt de a continua colaborarea cu partenerul de afaceri nu atrage răspunderea întreprinderii.
Înainte de suspendarea unei relații de afaceri, întreprinderea evaluează dacă se poate preconiza în mod rezonabil că impacturile negative ale unei astfel de acțiuni sunt în mod vădit mai grave decât impactul negativ care nu a putut fi prevenit sau atenuat în mod adecvat. Într-un astfel de caz, întreprinderea nu este obligată să suspende relația de afaceri și este în măsură să informeze autoritatea de supraveghere competentă cu privire la motivele justificate în mod corespunzător ale unei astfel de decizii.
Statele membre prevăd posibilitatea de a suspenda relația de afaceri care face obiectul contractelor reglementate de legislația lor, în conformitate cu primul paragraf, cu excepția contractelor pe care părțile sunt obligate prin lege să le încheie.
În cazul în care decide să suspende relația de afaceri, întreprinderea ia măsuri pentru a preveni, a atenua sau a opri impacturile suspendării, transmite un preaviz rezonabil partenerului de afaceri în cauză și reexaminează periodic această decizie.
În cazul în care decide să nu suspende relația de afaceri în conformitate cu prezentul articol, întreprinderea monitorizează impactul negativ potențial și își evaluează periodic decizia, analizând dacă există alte măsuri adecvate.”
(7)La articolul 13, alineatul (3) se modifică după cum urmează:
(a)teza introductivă se înlocuiește cu următorul text:
„Consultarea părților interesate relevante are loc în următoarele etape ale procesului de diligență necesară:”;
(b)literele (c) și (e) se elimină.
(8)La articolul 15, a doua teză se înlocuiește cu următorul text:
„Aceste evaluări se bazează, după caz, pe indicatori calitativi și cantitativi și se efectuează fără întârzieri nejustificate după producerea unei modificări semnificative, dar cel puțin o dată la 5 ani și ori de câte ori există motive întemeiate să se considere că măsurile nu mai sunt adecvate sau efective ori că pot apărea noi riscuri de producere a respectivelor impacturi negative.”
(9)La articolul 19, alineatul (3) se înlocuiește cu următorul text:
„(3)
Orientările menționate la alineatul (2) litera (a) se pun la dispoziție până la 26 iulie 2026, orientările menționate la alineatul (2) literele (d) și (e), până la 26 ianuarie 2027 și cele menționate la alineatul (2) literele (b), (f) și (g), până la 26 iulie 2027.”
(10)La articolul 22 alineatul (1), primul paragraf se înlocuiește cu următorul text:
„Statele membre se asigură că întreprinderile menționate la articolul 2 alineatul (1) literele (a), (b) și (c) și la articolul 2 alineatul (2) literele (a), (b) și (c) adoptă un plan de tranziție pentru atenuarea schimbărilor climatice, care să includă acțiuni de transpunere și care are drept scop să asigure, prin depunerea celor mai susținute eforturi, compatibilitatea modelului de afaceri și a strategiei întreprinderii cu tranziția către o economie durabilă și cu limitarea încălzirii globale la 1,5° C în concordanță cu Acordul de la Paris și cu obiectivul de realizare a neutralității climatice, astfel cum este stabilit în Regulamentul (UE) 2021/1119, inclusiv cu obiectivele sale intermediare și de neutralitate climatică pentru 2050 și, după caz, cu expunerea întreprinderii la activități legate de cărbune, petrol și gaze.”
(11)La articolul 27, alineatul (4) se înlocuiește cu următorul text:
„(4)
Comisia, în colaborare cu statele membre, emite orientări pentru a ajuta autoritățile de supraveghere să stabilească nivelul sancțiunilor în conformitate cu prezentul articol. Statele membre nu stabilesc o limită maximă a sancțiunilor pecuniare în dreptul lor intern de transpunere a prezentei directive care ar împiedica autoritățile de supraveghere să impună sancțiuni în conformitate cu principiile și factorii prevăzuți la alineatele (1) și (2).”
(12) Articolul 29 se modifică după cum urmează:
(a)alineatul (1) se elimină;
(b)alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text:
„(2)
În cazul în care o întreprindere este considerată răspunzătoare în temeiul dreptului intern pentru prejudicii cauzate unei persoane fizice sau juridice ca urmare a nerespectării cerințelor privind diligența necesară prevăzute în prezenta directivă, statele membre se asigură că persoanele respective au dreptul la despăgubiri integrale. Despăgubirea integrală nu conduce la o despăgubire excesivă, indiferent dacă aceasta are loc prin plata unor daune punitive, multiple sau de altă natură.”;
(c)la alineatul (3), litera (d) se elimină;
(d)alineatul (4) se înlocuiește cu următorul text:
„(4)
Întreprinderile care au participat la inițiative sectoriale sau multipartite ori care au utilizat verificarea de către o parte terță independentă sau clauze contractuale pentru a sprijini punerea în aplicare a obligațiilor de diligență pot fi trase totuși la răspundere în conformitate cu dreptul intern.”;
(e)la alineatul (5), primul paragraf se înlocuiește cu următorul text:
„Răspunderea civilă a unei întreprinderi pentru prejudiciile menționate la prezentul articol nu aduce atingere răspunderii civile a filialelor sale și nici celei a partenerilor de afaceri direcți și indirecți din lanțul de activități al întreprinderii.”;
(f)alineatul (7) se elimină.
(13)La articolul 36, alineatul (1) se elimină.
Articolul 5
Transpunere
(1)
Statele membre asigură intrarea în vigoare a actelor cu putere de lege și a actelor administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive până la [12 luni de la intrarea în vigoare], cel târziu. Statele membre comunică de îndată Comisiei textul acestor acte.
Atunci când statele membre adoptă aceste acte, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere la data publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri.
(2)
Statele membre comunică Comisiei textul principalelor dispoziții de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă.
Articolul 6
Data intrării în vigoare
Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Articolul 7
Destinatari
Prezenta directivă se adresează statelor membre.
Adoptată la Bruxelles,
Pentru Parlamentul European,
Pentru Consiliu,
Președinta
Președintele
FIȘĂ FINANCIARĂ LEGISLATIVĂ ȘI DIGITALĂ
1.CONTEXTUL PROPUNERII
•Motivele și obiectivele propunerii
•Coerența cu dispozițiile existente în domeniul de politică vizat
•Coerența cu alte politici ale Uniunii
2.TEMEI JURIDIC, SUBSIDIARITATE ȘI PROPORȚIONALITATE
•Temeiul juridic
•Subsidiaritatea (în cazul competențelor neexclusive)
•Proporționalitatea
•Alegerea instrumentului
3.REZULTATELE EVALUĂRILOR EX POST, ALE CONSULTĂRILOR CU PĂRȚILE INTERESATE ȘI ALE EVALUĂRILOR IMPACTULUI
•Evaluările ex post/verificarea adecvării legislației existente
•Consultările cu părțile interesate
•Obținerea și utilizarea cunoștințelor de specialitate
•Evaluarea impactului
•Adecvarea reglementărilor și simplificarea
•Drepturile fundamentale
4.IMPLICAȚII BUGETARE
5.ALTE ELEMENTE
•Planurile de punere în aplicare și măsurile de monitorizare, evaluare și raportare
•Documentele explicative (în cazul directivelor)
•Explicarea detaliată a dispozițiilor specifice ale propunerii
1.CADRUL PROPUNERII/INIȚIATIVEI
1.1.Titlul propunerii/inițiativei
1.2.Domeniul (domeniile) de politică vizat(e)
1.3.Obiectiv(e)
1.3.1.Obiectiv(e) general(e)
1.3.2.Obiectiv(e) specific(e)
1.3.3.Rezultatul (rezultatele) și impactul preconizate
1.3.4.Indicatori de performanță
1.4.Obiectul propunerii/inițiativei
1.5.Motivele propunerii/inițiativei
1.5.1.Cerința (cerințele) care trebuie îndeplinită (îndeplinite) pe termen scurt sau lung, inclusiv un calendar detaliat pentru punerea în aplicare a inițiativei
1.5.2.Valoarea adăugată a intervenției UE (aceasta poate rezulta din diferiți factori, de exemplu mai buna coordonare, securitatea juridică, o mai mare eficacitate sau complementaritate). În sensul prezentei secțiuni, „valoarea adăugată a intervenției UE” este valoarea ce rezultă din acțiunea UE care depășește valoarea ce ar fi fost obținută dacă ar fi acționat doar statele membre.
1.5.3.Învățăminte desprinse din experiențele anterioare similare
1.5.4.Compatibilitatea cu cadrul financiar multianual și posibilele sinergii cu alte instrumente corespunzătoare
1.5.5.Evaluarea diferitelor opțiuni de finanțare disponibile, inclusiv a posibilităților de realocare a creditelor
3.IMPACTUL FINANCIAR ESTIMAT AL PROPUNERII/INIȚIATIVEI
3.1.Rubrica (rubricile) din cadrul financiar multianual și linia (liniile) bugetară (bugetare) de cheltuieli afectată (afectate)
4.Dimensiunile digitale
4.1.Cerințe cu relevanță digitală
4.2.Date
4.3.Soluții digitale
4.4.Evaluarea interoperabilității
4.5.Măsuri de sprijinire a implementării digitale
1.CADRUL PROPUNERII/INIȚIATIVEI
1.1.Titlul propunerii/inițiativei
Propunere de directivă a Parlamentului European și a Consiliului de modificare a Directivelor 2006/43/CE, 2013/34/UE, (UE) 2022/2464 și (UE) 2024/1760 în ceea ce privește anumite cerințe de raportare și de diligență necesară în materie de durabilitate aplicabile întreprinderilor.
1.2.Domeniul (domeniile) de politică vizat(e)
Uniunea piețelor de capital, uniunea economiilor și a investițiilor, Pactul verde european, Strategia privind finanțarea durabilă, dreptul societăților și guvernanța corporativă.
1.3.Obiectiv(e)
1.3.1.Obiectiv(e) general(e)
Obiectivele generale urmărite de prezenta propunere legislativă sunt simplificarea și reducerea anumitor elemente ale Directivelor 2006/43/CE, 2013/34/UE, (UE) 2022/2464 și (UE) 2024/1760 pentru a ușura sarcina de raportare și de diligență necesară a întreprinderilor care intră în domeniul de aplicare al cerințelor.
Prin reducerea sarcinii administrative asociate cerințelor de raportare și a costurilor de conformare aferente diligenței necesare a întreprinderilor în materie de durabilitate care decurg din legislația menționată mai sus, prezenta propunere urmărește să sporească proporționalitatea cadrului și competitivitatea întreprinderilor europene, menținând în același timp obiectivele Pactului verde european.
1.3.2.Obiectiv(e) specific(e)
Obiectivele specifice ale modificărilor propuse la Directiva 2013/34/UE incluse în prezenta propunere vizează obținerea următoarelor rezultate:
–reducerea numărului de întreprinderi care intră în domeniul de aplicare al cerințelor de raportare privind durabilitatea la întreprinderile mari cu peste 1 000 de angajați;
–reducerea efectelor de transfer al obligațiilor către IMM-urile și întreprinderile mari mai mici prin impunerea standardului în materie de raportare voluntară privind durabilitatea pentru IMM-uri ca plafon al lanțului valoric pentru toate întreprinderile care nu fac obiectul cerințelor de raportare privind durabilitatea;
–prevederea unui standard proporțional de raportare voluntară pentru întreprinderile care nu fac obiectul cerințelor de raportare privind durabilitatea;
–eliminarea împuternicirii Comisiei de a adopta standarde sectoriale de raportare privind durabilitatea.
Obiectivele specifice ale modificărilor propuse la Directiva 2006/43/CE incluse în prezenta propunere vizează obținerea următoarelor rezultate:
–eliminarea obligației Comisiei de a adopta standarde pentru asigurarea durabilității până în octombrie 2026. Comisia va emite orientări specifice privind asigurarea durabilității până în 2026.
Obiectivele specifice ale modificărilor propuse la Directiva (UE) 2022/2464 incluse în prezenta propunere vizează obținerea următoarelor rezultate:
–reflectarea restrângerii întreprinderilor care intră în domeniul de aplicare al raportării privind durabilitatea în temeiul articolelor 19a și 29a din Directiva contabilă în dispoziția relevantă care specifică datele de aplicare a normelor în materie de raportare privind durabilitatea.
Obiectivele specifice ale modificărilor propuse la Directiva (UE) 2024/1760 incluse în prezenta propunere vizează obținerea următoarelor rezultate:
–simplificarea anumitor cerințe privind diligența necesară pentru a evita complexitățile și costurile inutile pentru întreprinderile mari care intră în domeniul de aplicare;
–reducerea ulterioară a efectelor de transfer al obligațiilor către IMM-urile și întreprinderile mici cu capitalizare medie din lanțurile valorice ale întreprinderilor mari care intră în domeniul de aplicare, prin limitarea cererilor de informații.
1.3.3.Rezultatul (rezultatele) și impactul preconizate
A se preciza efectele pe care ar trebui să le aibă propunerea/inițiativa asupra beneficiarilor vizați/grupurilor vizate.
Impactul și rezultatele preconizate ale modificărilor propuse constau în simplificarea cerințelor de raportare privind durabilitatea și, prin urmare, în reducerea sarcinii administrative impuse întreprinderilor în această privință, menținând în același timp obiectivele Pactului verde european și ale Planului de acțiune privind finanțarea creșterii durabile. Se preconizează, de asemenea, că modificările propuse vor duce la economii semnificative de costuri pentru întreprinderile care intră în domeniul de aplicare atunci când efectuează raportarea privind durabilitatea. În mod similar, se preconizează că modificările aduse cerințelor privind diligența necesară în materie de drepturi ale omului și de mediu vor simplifica procesele și procedurile corporative conexe comparativ cu forma în vigoare a directivei (care nu este încă transpusă sau aplicată).
1.3.4.Indicatori de performanță
A se preciza indicatorii care permit monitorizarea progreselor și a realizărilor obținute.
CSRD a fost aplicată de un prim set de întreprinderi care își publică primele declarații privind durabilitatea, în principal în prima jumătate a anului 2025. Prin urmare, nu a fost posibil să se efectueze o evaluare ex post sau o verificare a adecvării niciunuia dintre cele două acte legislative.
Pentru a monitoriza progresele înregistrate în direcția atingerii obiectivelor specifice ale propunerii, Comisia va analiza posibilitatea de a organiza schimburi cu părțile interesate în diferite formate, precum și sondaje periodice în rândul utilizatorilor de informații privind durabilitatea și al întreprinderilor care raportează astfel de informații, în funcție de disponibilitatea resurselor financiare. Articolul 6 din CSRD prevede obligația Comisiei de a prezenta un raport privind punerea în aplicare a directivei până în aprilie 2029.
În prezenta propunere, Comisia se angajează, de asemenea, să revizuiască primul set de standarde europene de raportare privind durabilitatea (ESRS). În temeiul Directivei 2013/34/UE, Comisia ar trebui să revizuiască respectivele standarde de raportare privind durabilitatea, inclusiv standardele de raportare privind durabilitatea pentru întreprinderile mici și mijlocii, o dată la trei ani, pentru a ține seama de evoluțiile relevante, inclusiv de evoluția standardelor internaționale.
Punerea în aplicare a CSDDD, în forma sa modificată, și eficacitatea sa în materie de atingere a obiectivelor urmărite, în special în ceea ce privește abordarea impacturilor negative, vor face, de asemenea, obiectul unei evaluări periodice în conformitate cu articolul 36 din directiva respectivă.
Pentru a monitoriza progresele generate de aceste propuneri vor fi utilizați mai mulți indicatori, precum eficacitatea și promptitudinea acțiunilor propuse, eficiența proceselor de colectare și prelucrare a datelor în conformitate cu cerințele de raportare privind durabilitatea și obiectivul de a limita sarcina administrativă și de a evita cerințele de raportare inutile sau redundante.
În temeiul articolului 36 din CSDDD, Comisia va prezenta, până la 26 iulie 2030, Parlamentului European și Consiliului un raport privind punerea în aplicare a acestei directive și eficacitatea acesteia în a-și atinge obiectivele, în special în a aborda impacturile negative. Raportul va acoperi, printre altele, impactul CSDDD asupra IMM-urilor, domeniul de aplicare al directivei în ceea ce privește întreprinderile vizate, definiția termenului „lanț de activități”; anexa, inclusiv dacă aceasta ar trebui extinsă pentru a acoperi efectele negative suplimentare; normele privind combaterea schimbărilor climatice; eficacitatea mecanismelor de asigurare a respectării normelor, a sancțiunilor și a normelor privind răspunderea civilă; nivelul de armonizare, inclusiv convergența și divergența între dispozițiile de drept intern care transpun directiva.
1.4.Obiectul propunerii/inițiativei
o acțiune nouă
o acțiune nouă întreprinsă ca urmare a unui proiect-pilot/a unei acțiuni pregătitoare
prelungirea unei acțiuni existente
o fuziune sau o redirecționare a uneia sau mai multor acțiuni către o altă/o nouă acțiune
1.5.Motivele propunerii/inițiativei
1.5.1.Cerința (cerințele) care trebuie îndeplinită (îndeplinite) pe termen scurt sau lung, inclusiv un calendar detaliat pentru punerea în aplicare a inițiativei
Prin această propunere, Comisia propune o directivă de modificare a unei serii de dispoziții ale Directivelor 2006/43/CE, 2013/34/UE, (UE) 2022/2464 și (UE) 2024/1760. Odată ce colegiuitorii ajung la un acord cu privire la conținutul propunerii, statele membre vor avea la dispoziție o anumită perioadă de timp pentru a transpune modificările introduse prin prezenta directivă în dreptul lor intern.
Într-o propunere legislativă separată, Comisia propune amânarea cu doi ani a aplicării cerințelor în materie de raportare privind durabilitatea prevăzute în Directiva 2013/34/UE în cazul tuturor întreprinderilor mari și al IMM-urilor cotate la bursă – inclusiv în cazul emitenților din afara UE care se încadrează în aceste praguri de mărime – care intră în prezent în domeniul de aplicare și care au obligația ca începând cu exercițiul financiar 2025 să respecte normele de raportare privind durabilitatea. În aceeași propunere, Comisia propune, de asemenea, amânarea cu un an a termenului de transpunere (până la 26 iulie 2027) și a primului val de aplicare (26 iulie 2028) a normelor privind diligența necesară a întreprinderilor în materie de durabilitate prevăzute în Directiva 2024/1760.
Comisia propune, totodată, revizuirea Regulamentului delegat (UE) 2023/2772 al Comisiei (Standardele europene de raportare privind durabilitatea). Comisia va adopta actul delegat revizuit privind ESRS în timp util pentru ca întreprinderile din valul al doilea care ar trebui să înceapă raportarea în temeiul CSRD în 2028 pentru exercițiul financiar 2027 să poată aplica standardele revizuite.
Pentru a monitoriza progresele înregistrate în direcția atingerii obiectivelor specifice ale propunerii, Comisia va analiza posibilitatea de a organiza schimburi cu părțile interesate în diferite formate, precum și sondaje periodice în rândul utilizatorilor de informații privind durabilitatea și al întreprinderilor care raportează astfel de informații, în funcție de disponibilitatea resurselor financiare. Articolul 6 din CSRD prevede obligația Comisiei de a prezenta un raport privind punerea în aplicare a directivei până în aprilie 2029. Punerea în aplicare a CSDDD, în forma sa modificată, și eficacitatea sa în materie de atingere a obiectivelor urmărite, în special în ceea ce privește abordarea impacturilor negative, vor face, de asemenea, obiectul unei evaluări periodice în conformitate cu articolul 36 din directiva respectivă. Prezenta propunere nu necesită un plan de punere în aplicare.
1.5.2.Valoarea adăugată a intervenției UE (aceasta poate rezulta din diferiți factori, de exemplu mai buna coordonare, securitatea juridică, o mai mare eficacitate sau complementaritate). În sensul prezentei secțiuni, „valoarea adăugată a intervenției UE” este valoarea ce rezultă din acțiunea UE care depășește valoarea ce ar fi fost obținută dacă ar fi acționat doar statele membre.
Directiva contabilă, astfel cum a fost modificată prin CSRD, reglementează deja prezentarea de informații privind durabilitatea în UE. Grație normelor comune privind raportarea privind durabilitatea și asigurarea acesteia, întreprinderile stabilite în diferitele state membre beneficiază de condiții de concurență echitabile. Diferențele semnificative dintre statele membre în ceea ce privește cerințele de raportare privind durabilitatea și asigurarea durabilității ar crea costuri suplimentare și un cadru complex pentru întreprinderile care își desfășoară activitatea la nivel transfrontalier, ceea ce ar fi în detrimentul pieței unice. Statele membre, acționând individual, nu sunt în măsură să modifice legislația existentă a UE pentru a reduce sarcina impusă întreprinderilor.
În mod similar, CSDDD stabilește deja un cadru de reglementare armonizat pentru diligența necesară în materie de durabilitate a întreprinderilor și acoperă, de asemenea, anumite întreprinderi din țări terțe care își desfășoară activitatea pe piața UE, asigurând condiții de concurență echitabile în acest domeniu de politică.
1.5.3.Învățăminte desprinse din experiențele anterioare similare
1.5.4.Compatibilitatea cu cadrul financiar multianual și posibilele sinergii cu alte instrumente corespunzătoare
1.5.5.Evaluarea diferitelor opțiuni de finanțare disponibile, inclusiv a posibilităților de realocare a creditelor
3.IMPACTUL FINANCIAR ESTIMAT AL PROPUNERII/INIȚIATIVEI
3.1.Rubrica (rubricile) din cadrul financiar multianual și linia (liniile) bugetară (bugetare) de cheltuieli afectată (afectate)
4.Dimensiunile digitale
4.1.Cerințe cu relevanță digitală
|
Cerințele de raportare introduse prin Directiva 2013/34/UE impun întreprinderilor să colecteze și să raporteze date privind impacturile, riscurile și oportunitățile lor în ceea ce privește aspectele semnificative legate de durabilitate. Acest exercițiu implică un proces semnificativ de identificare, colectare, prelucrare, verificare și publicare de date. Pentru a colecta datele relevante, întreprinderile utilizează adesea platforme digitale de colectare și de partajare a datelor. În plus, pentru a stoca și a prelucra datele în scopul raportării privind durabilitatea, întreprinderile utilizează adesea și instrumente digitale de gestionare a datelor.
Utilizatorii de informații privind durabilitatea se așteaptă din ce în ce mai mult ca aceste informații să poată fi accesate, comparate și citite automat în formate digitale. Statele membre trebuie să impună ca întreprinderile care sunt supuse cerințelor de raportare privind durabilitatea din Directiva 2013/34/UE să pună în mod gratuit la dispoziția publicului, pe site-urile lor web, rapoartele administratorilor. Digitalizarea creează oportunități de exploatare a informațiilor într-un mod mai eficient și are potențialul de a genera economii semnificative de costuri atât pentru utilizatori, cât și pentru întreprinderi. Digitalizarea permite, de asemenea, centralizarea datelor la nivelul Uniunii și al statelor membre, într-un format deschis și accesibil, care facilitează citirea și permite compararea datelor. Aceste cerințe completează, de asemenea, crearea unui punct unic de acces european (ESAP) pentru informațiile publice referitoare la întreprinderi.
În ceea ce privește cerințele specifice din directivă care sunt relevante din punct de vedere digital, a se vedea mai jos.
Directiva 2013/34/UE impune întreprinderilor care fac obiectul raportării privind durabilitatea să își întocmească raportul administratorilor în formatul de raportare electronic prevăzut la articolul 3 din Regulamentul delegat (UE) 2019/815 al Comisiei (Regulamentul delegat privind ESEF). De asemenea, directiva respectivă impune acestor întreprinderi să își marcheze raportarea privind durabilitatea, inclusiv informațiile prevăzute la articolul 8 din Regulamentul (UE) 2020/852, în conformitate cu taxonomia digitală care urmează să fie adoptată de Comisie printr-o modificare a Regulamentului delegat privind ESEF.
O taxonomie digitală pentru standardele Uniunii de raportare privind durabilitatea va permite marcarea și citirea automată a raportării privind durabilitatea. Până la adoptarea acestei taxonomii digitale, întreprinderile nu sunt obligate să își marcheze declarațiile privind durabilitatea. Având în vedere că declarația privind durabilitatea va deveni prelucrabilă automat numai după ce va fi inclusă într-un document XHTML și va fi marcată cu o taxonomie digitală, până la adoptarea taxonomiei digitale întreprinderile nu sunt obligate nici să întocmească raportul administratorilor în XHTML.
Printre părțile interesate afectate de aceste cerințe se numără întreprinderile care trebuie să pregătească și să publice o declarație privind durabilitatea care să fie marcată digital și furnizată într-un format XHTML, precum și prestatorii de servicii de asigurare care trebuie să verifice dacă declarația privind durabilitatea îndeplinește cerințele necesare.
Prezenta propunere nu modifică normele existente privind marcarea digitală sau formatul digital introduse de CSRD care vor îmbunătăți raportarea digitală și vor permite folosirea inteligenței artificiale pentru a utiliza informațiile raportate de întreprinderi.
În ceea ce privește CSDDD, instrumentele și tehnologiile digitale, cum ar fi cele utilizate pentru localizarea, supravegherea sau urmărirea materiilor prime, a bunurilor și a produselor de-a lungul lanțurilor valorice, de exemplu, sateliți, drone, radare sau soluții bazate pe platforme, ar putea oferi sprijin și reduce costurile în ceea ce privește colectarea de date pentru gestionarea lanțurilor valorice, inclusiv pentru identificarea și evaluarea impacturilor negative, pentru prevenire și atenuare, precum și pentru monitorizarea eficacității măsurilor de diligență necesară.
|
4.2.Date
|
A se vedea secțiunea de mai sus.
|
4.3.Soluții digitale
|
A se vedea secțiunea de mai sus.
|
4.4.Evaluarea interoperabilității
4.5.Măsuri de sprijinire a implementării digitale
|
Pentru a facilita punerea în aplicare fără probleme a cerințelor privind relevanța digitală identificate în secțiunea 4.1., Comisia este implicată într-o serie de inițiative.
În primul rând, va fi necesară o taxonomie digitală pentru standardele Uniunii de raportare privind durabilitatea pentru a permite marcarea informațiilor raportate în conformitate cu standardele respective. Comisia va adopta o taxonomie digitală pentru marcarea informațiilor privind durabilitatea prin intermediul unui act delegat, după primirea avizului tehnic din partea ESMA.
În al doilea rând, în cadrul rundei din 2025 aferente instrumentului de asistență tehnică, intenția Comisiei este de a lansa un proiect multinațional emblematic intitulat „Îmbunătățirea raportării privind durabilitatea pentru întreprinderi”. Această inițiativă urmărește să consolideze capacitatea statelor membre de a sprijini întreprinderile, în special întreprinderile mici și mijlocii, să pună în aplicare cerințele de raportare din CSRD și pe cele privind taxonomia UE. Sprijinul acordat în cadrul acestei inițiative va ține seama de evoluția cerințelor de raportare și va fi, de asemenea, relevant pentru IMM-urile necotate la bursă care nu fac obiectul raportării obligatorii, dar care se confruntă cu cereri tot mai mari de informații privind durabilitatea din partea partenerilor lor financiari și din lanțul valoric.
În al treilea rând, Grupul Consultativ European pentru Raportare Financiară (EFRAG) a lansat un forum pentru IMM-uri, în cadrul căruia reunește părțile interesate relevante din comunitatea IMM-urilor pentru a discuta punerea în aplicare a cerințelor de raportare privind durabilitatea și modul în care soluțiile și instrumentele digitale pot fi utilizate pentru a facilita raportarea privind durabilitatea pentru IMM-uri.
În ceea ce privește CSDDD, pentru a ajuta întreprinderile să își îndeplinească obligațiile de diligență de-a lungul lanțului lor valoric, directiva încurajează utilizarea instrumentelor și a tehnologiilor digitale și solicită Comisiei să emită orientări cu informații utile și trimiteri la resurse adecvate. Atunci când utilizează instrumente și tehnologii digitale, întreprinderile ar trebui să ia în considerare și să abordeze în mod corespunzător posibilele riscuri asociate acestora și să instituie mecanisme de verificare a caracterului adecvat al informațiilor obținute.
|