COMISIA EUROPEANĂ
Bruxelles, 6.2.2025
COM(2025) 33 final
2025/0015(NLE)
Propunere de
DECIZIE A CONSILIULUI
de stabilire a poziției care trebuie adoptată, în numele Uniunii Europene, în cadrul Organizației Mondiale a Comerțului, privind adăugarea Acordului privind comerțul electronic în Acordul privind constituirea Organizației Mondiale a Comerțului
EXPUNERE DE MOTIVE
1.Obiectul propunerii
Prezenta propunere se referă la decizia Consiliului de stabilire a poziției care trebuie adoptată, în numele Uniunii, în cadrul Organizației Mondiale a Comerțului (denumită în continuare „OMC”), în legătură cu adoptarea preconizată a unei decizii privind adăugarea Acordului privind comerțul electronic în anexa 4 la Acordul privind constituirea Organizației Mondiale a Comerțului (denumit în continuare „Acordul OMC”).
2.Contextul propunerii
2.1.Acordul privind constituirea Organizației Mondiale a Comerțului
Acordul OMC urmărește atingerea obiectivelor menționate în preambulul acordului. Acordul a intrat în vigoare la 1 ianuarie 1995.
Uniunea Europeană („UE”) este parte la acord. Toate cele 27 de state membre ale UE sunt și ele părți la acord. OMC poate lua decizii în conformitate cu procedurile prevăzute în Acordul OMC.
2.2.Consiliul General al Organizației Mondiale a Comerțului
Consiliul general este alcătuit din reprezentanți ai tuturor membrilor și se reunește periodic. În intervalele dintre sesiunile Conferinței ministeriale, el îndeplinește funcțiile acesteia, precum și pe cele care i-au fost atribuite în temeiul Acordului OMC.
2.3.Motivul și obiectivul propunerii
Negocierile în vederea încheierii Acordului privind comerțul electronic au fost lansate în ianuarie 2019, când a fost instituită inițiativa comună a OMC privind comerțul electronic. Negocierile s-au axat pe stabilirea unui set de norme comerciale internaționale de bază care să reglementeze comerțul digital, menite să promoveze și să faciliteze tranzacțiile digitale. Comisia a desfășurat negocierile în numele UE.
La 26 iulie 2024, după cinci ani de negocieri, participanții la inițiativa comună privind comerțul electronic au ajuns la un text stabilizat al Acordului privind comerțul electronic. Acest acord cuprinzător acoperă o gamă largă de discipline ale comerțului digital și, odată integrat în cadrul juridic al OMC, va reprezenta primul set de norme globale care reglementează comerțul digital. Acordul privind comerțul electronic cuprinde: (1) discipline de facilitare a comerțului care pot conduce la un comerț digital mai fluid atât în interiorul țărilor, cât și la nivel transfrontalier (de exemplu, dispoziții privind comerțul fără documente pe suport de hârtie, contractele electronice, autentificarea electronică și semnăturile electronice); (2) dispoziții de îmbunătățire a încrederii în mediul comercial digital atât pentru consumatori, cât și pentru întreprinderi (de exemplu, dispoziții privind mesajele electronice comerciale nesolicitate, protecția consumatorilor online, securitatea cibernetică sau accesul la un internet deschis); și (3) dispoziții care conduc la un mediu comercial digital internațional mai fiabil, facilitând accesul continuu al consumatorilor și al întreprinderilor la internet și la servicii electronice la prețuri accesibile (de exemplu, dispoziții privind plățile electronice sau serviciile de telecomunicații). Acordul prevede, de asemenea, o interzicere permanentă a taxelor vamale asupra transmisiilor electronice, care prezintă o mare importanță comercială și reprezintă o prioritate-cheie pentru industria UE. În cele din urmă, acordul include o componentă de dezvoltare, menită să permită și să faciliteze participarea consumatorilor și a întreprinderilor din țările în curs de dezvoltare la comerțul digital.
Toate dispozițiile cuprinse în acord sunt în concordanță cu acquis-ul UE și nu vor necesita niciun efort de punere în aplicare din partea UE, deoarece ele sunt deja pe deplin prevăzute în legislația UE și a statelor membre.
Acordul privind comerțul electronic urmează să devină parte a cadrului juridic al OMC ca acord plurilateral, anexat oficial la anexa 4 la Acordul OMC. Membrii OMC participanți intenționează să prezinte Consiliului General al OMC o cerere oficială până în februarie 2025, în vederea includerii Acordului privind comerțul electronic în anexa 4, în conformitate cu articolul X alineatul (9) din Acordul OMC. Articolul X alineatul (9) prevede că orice adăugare la anexa 4 necesită o decizie „exclusiv prin consens” a Consiliului General.
Pentru mai multă claritate, prezenta decizie vizează doar să permită UE să se alăture consensului privind încorporarea juridică a Acordului privind comerțul electronic în anexa 4 la Acordul OMC. Prezenta propunere nu se referă la acceptarea formală a Acordului privind comerțul electronic de către Uniune. În acest scop, Comisia va prezenta o propunere de decizie a Consiliului de încheiere a Acordului privind comerțul electronic în temeiul articolului 218 alineatul (6) din TFUE, după ce acest acord va fi fost adăugat în anexa 4 la Acordul OMC și declarat deschis spre acceptare.
2.4.
Coerența cu dispozițiile de politică deja existente în domeniul de politică vizat
În comunicarea sa intitulată „Revizuirea politicii comerciale – O politică comercială deschisă, durabilă și fermă”, Comisia a anunțat următoarele: „Normele OMC trebuie să fie realiniate la realitățile economice și comerciale din secolul XXI. În mod concret, ar trebui acordată prioritate modernizării normelor OMC privind comerțul electronic, facilitarea investițiilor, reglementarea internă în domeniul serviciilor și rolul statului în economie, inclusiv privind subvențiile”.
Actul avut în vedere este pe deplin coerent cu comunicarea respectivă, deoarece este o etapă procedurală necesară, în cadrul normelor OMC, pentru încorporarea Acordului privind comerțul electronic în normele OMC.
2.5.
Coerența cu alte politici ale Uniunii
Actul avut în vedere este coerent cu alte politici ale Uniunii, în special cu politicile Uniunii privind piața internă și cooperarea pentru dezvoltare.
3.Poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii
Obiectivul prezentei propuneri este de a permite UE să se alăture unui posibil consens, în cadrul Consiliului General al OMC, privind adoptarea actului avut în vedere.
Deși nu este deocamdată clar dacă, și în ce măsură, membrii OMC vor putea ajunge la un consens privind actul avut în vedere, poziția UE trebuie să fie stabilită anticipat de către Consiliu în temeiul articolului 218 alineatul (9) din TFUE.
4.Temei juridic
4.1.Temei juridic procedural
4.1.1.Principii
Articolul 218 alineatul (9) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (TFUE) prevede posibilitatea adoptării unor decizii de stabilire a „pozițiilor care trebuie adoptate în numele Uniunii în cadrul unui organism creat printr-un acord, în cazul în care acest organism trebuie să adopte acte cu efecte juridice, cu excepția actelor care modifică sau completează cadrul instituțional al acordului”.
Conceptul de „acte cu efecte juridice” include actele care au efecte juridice în temeiul normelor de drept internațional aplicabile organismului în cauză. Conceptul include și instrumentele care nu au caracter obligatoriu în temeiul dreptului internațional, dar care „au vocația de a influența în mod decisiv conținutul reglementării adoptate de legiuitorul Uniunii”.
4.1.2.Aplicarea la cazul în discuție
Consiliul General al OMC este un organism instituit printr-un acord (și anume prin Acordul OMC) care, în conformitate cu articolul IV alineatul (2) din Acordul OMC, are autoritatea de a lua decizii cu privire la totalitatea aspectelor acoperite de oricare dintre acordurile comerciale multilaterale, inclusiv autoritatea de a lua decizii cu efecte juridice.
Actele avute în vedere menționate anterior constituie acte cu efecte juridice, întrucât pot avea efecte asupra drepturilor și obligațiilor Uniunii în virtutea dreptului internațional.
Actele avute în vedere nu aduc modificări sau completări cadrului instituțional al Acordului OMC.
Prin urmare, temeiul juridic procedural al deciziei propuse este articolul 218 alineatul (9) din TFUE.
4.2.Temei juridic material
4.2.1.Principii
Temeiul juridic material al unei decizii adoptate în temeiul articolului 218 alineatul (9) din TFUE depinde în primul rând de obiectivul și de conținutul actului avut în vedere cu privire la care se adoptă o poziție în numele Uniunii. În cazul în care actul avut în vedere urmărește două obiective sau include două elemente, iar unul dintre aceste obiective sau elemente poate fi identificat ca fiind obiectivul sau elementul principal, iar celălalt obiectiv sau element are mai degrabă un caracter accesoriu, decizia adoptată în temeiul articolului 218 alineatul (9) din TFUE trebuie să se întemeieze pe un singur temei juridic material, respectiv cel impus de obiectivul sau de elementul principal sau predominant.
4.2.2.Aplicarea la cazul în discuție
Obiectivul principal și conținutul actului avut în vedere se referă la politica comercială comună.
Temeiul juridic material al deciziei propuse este, prin urmare, articolul 207 din TFUE.
4.3.Concluzie
Temeiul juridic al deciziei propuse trebuie să fie articolul 207 din TFUE coroborat cu articolul 218 alineatul (9) din TFUE.
2025/0015 (NLE)
Propunere de
DECIZIE A CONSILIULUI
de stabilire a poziției care trebuie adoptată, în numele Uniunii Europene, în cadrul Organizației Mondiale a Comerțului, privind adăugarea Acordului privind comerțul electronic în Acordul privind constituirea Organizației Mondiale a Comerțului
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 207 alineatul (4) primul paragraf coroborat cu articolul 218 alineatul (9),
având în vedere propunerea Comisiei Europene,
Autoritatea Europeană pentru Protecția Datelor a fost consultată în conformitate cu articolul 42 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2018/1725 și a emis un aviz la [data avizului],
întrucât:
(1)Acordul de la Marrakesh de instituire a Organizației Mondiale a Comerțului (denumit în continuare „Acordul OMC”) a fost încheiat de către Uniune prin Decizia 94/800/CE a Consiliului din 22 decembrie 1994 și a intrat în vigoare la 1 ianuarie 1995.
(2)În temeiul articolului X alineatul (9) din Acordul OMC, Consiliului General al Organizației Mondiale a Comerțului (denumită în continuare „OMC”) poate adopta o decizie prin consens pentru a adăuga un acord în anexa 4 la Acordul OMC.
(3)Este oportun să se stabilească poziția care trebuie adoptată, în numele Uniunii, în cadrul Consiliului General, întrucât deciziile vor avea caracter obligatoriu pentru Uniune.
(4)Negocierile în vederea încheierii unui acord privind comerțul electronic au fost lansate oficial în ianuarie 2019. Comisia a desfășurat negocierile în numele UE. Membrii OMC participanți au ajuns la un text stabilizat al Acordului privind comerțul electronic la 26 iulie 2024.
(5)Membrii OMC care participă la negocierile referitoare la Acordul privind comerțul electronic urmăresc să prezinte Consiliului General al OMC o cerere oficială de includere a Acordului privind comerțul electronic în anexa 4, în conformitate cu articolul X alineatul (9) din Acordul OMC. Uniunea trebuie să participe la această cerere ca etapă pregătitoare a unei posibile decizii a Consiliului General,
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Poziția care trebuie adoptată în numele Uniunii în cadrul Consiliului General al OMC este următoarea:
de a se alătura consensului atins între membrii OMC în vederea adăugării Acordului privind comerțul electronic în anexa 4 la Acordul OMC.
Articolul 2
Prezenta decizie se adresează Comisiei.
Adoptată la Bruxelles,
Pentru Consiliu,
Președintele