|
28.4.2023 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 149/15 |
P9_TA(2022)0371
Statul de drept în Malta, la cinci ani de la asasinarea lui Daphne Caruana Galizia
Rezoluția Parlamentului European din 20 octombrie 2022 referitoare la statul de drept în Malta, la cinci ani de la asasinarea Daphnei Caruana Galizia (2022/2866(RSP))
(2023/C 149/03)
Parlamentul European,
|
— |
având în vedere articolele 2, 4, 5, 6, 7, 9 și 10 din Tratatul privind Uniunea Europeană (TUE), |
|
— |
având în vedere articolul 20 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, |
|
— |
având în vedere articolele 6, 7, 8, 10, 11, 12 și 47 din Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene(„Carta”), |
|
— |
având în vedere rezoluțiile sale din 15 noiembrie 2017 (1), 28 martie 2019 (2), 16 decembrie 2019 (3) și 29 aprilie 2021 (4), referitoare la statul de drept în Malta, |
|
— |
având în vedere audierile, schimburile de vederi și vizitele delegațiilor efectuate, de la 15 noiembrie 2017, de Grupul de monitorizare a democrației, statului de drept și drepturilor fundamentale al Comisiei pentru libertăți civile, justiție și afaceri interne, |
|
— |
având în vedere schimburile de scrisori dintre președintele Grupului de monitorizare a democrației, statului de drept și drepturilor fundamentale și prim-ministrul Maltei, |
|
— |
având în vedere rezoluția 2293 (2019) a Adunării Parlamentare a Consiliului Europei din 26 iunie 2019, intitulată „Asasinarea lui Daphne Caruana Galizia și statul de drept în Malta și în afara acesteia – să ne asigurăm că întregul adevăr iese la iveală”, |
|
— |
având în vedere raportul privind acțiunile întreprinse în urma rezoluției 2293 (2019) a Adunării Parlamentare a Consiliului Europei, aprobat de Comisia pentru afaceri juridice și drepturile omului a Adunării Parlamentare la 8 decembrie 2020, |
|
— |
având în vedere avizul nr. 993/2020 al Comisiei de la Veneția din 8 octombrie 2020 referitor la 10 legi și proiecte de legi de punere în aplicare a propunerilor legislative care fac obiectul avizului CDL-AD(2020)006, |
|
— |
având în vedere raportul Comisarului pentru drepturile omului al Consiliului Europei în urma vizitei sale în Malta din perioada 11-16 octombrie 2021, |
|
— |
având în vedere scrisoarea comisarului pentru drepturile omului al Consiliului Europei din 23 septembrie 2022 adresată prim-ministrului Maltei și răspunsul prim-ministrului Maltei din 4 octombrie 2022, |
|
— |
având în vedere raportul din 2022 al Comisiei Europene privind statul de drept (COM(2022)0500), |
|
— |
având în vedere raportul misiunii Comisiei pentru libertăți civile, justiție și afaceri interne (LIBE) în urma vizitei delegației sale pentru statul de drept la Valletta, Malta, în perioada 23-25 mai 2022, |
|
— |
având în vedere articolul 132 alineatul (2) din Regulamentul său de procedură, |
|
A. |
întrucât Uniunea se întemeiază pe valorile comune consacrate la articolul 2 din TUE ale respectării demnității umane, libertății, democrației, egalității, statului de drept, precum și pe respectarea drepturilor omului, inclusiv a drepturilor persoanelor care aparțin minorităților – valori comune statelor membre ale UE și la care țările candidate trebuie să adere pentru a intra în Uniune, făcând parte din criteriile de la Copenhaga, care nu pot fi ignorate sau reinterpretate după aderare; întrucât democrația, statul de drept și drepturile fundamentale sunt valori care se consolidează reciproc și a căror subminare poate reprezenta un pericol sistemic pentru Uniune și pentru drepturile și libertățile cetățenilor ei; |
|
B. |
întrucât statul de drept, respectarea democrației, a drepturilor omului și a libertăților fundamentale, precum și a valorilor și principiilor prevăzute în tratatele UE și în instrumentele internaționale privind drepturile omului reprezintă obligații care revin Uniunii și statelor sale membre și care trebuie îndeplinite; |
|
C. |
întrucât Carta face parte din dreptul primar al UE; întrucât libertatea de exprimare și libertatea și pluralismul mijloacelor de informare în masă sunt consacrate la articolul 11 din Cartă și la articolul 10 din Convenția europeană a drepturilor omului (CEDO); |
|
D. |
întrucât independența sistemului judiciar este consacrată la articolul 19 alineatul (1) din TUE, la articolul 47 din Cartă și la articolul 6 din CEDO și reprezintă o condiție esențială a principiului democratic al separării puterilor; |
|
E. |
întrucât ziariștii în general și ziariștii de investigație în special, sunt din ce în ce mai vizați de așa-numitele „acțiuni strategice în justiție împotriva mobilizării publice” (SLAPP), atât în UE, cât și în afara acesteia, care sunt menite exclusiv să împiedice activitatea lor, să evite controlul public și să împiedice tragerea la răspundere a autorităților; întrucât acest lucru are un efect descurajator asupra libertății mass-mediei; |
|
F. |
întrucât statele membre ar trebui să încurajeze instituirea unor mecanisme de alertă timpurie și de reacție rapidă pentru a se asigura că ziariștii și alți actori din domeniul mass-mediei au acces imediat la măsuri de protecție atunci când sunt amenințați; întrucât astfel de mecanisme ar trebui să facă obiectul unei supravegheri semnificative din partea societății civile și să garanteze protecția avertizorilor și a surselor care doresc să rămână anonime; |
|
G. |
întrucât, pentru a evita impunitatea, statele membre au obligația de a lua toate măsurile necesare pentru a-i aduce în fața justiției pe autorii infracțiunilor împotriva ziariștilor și a altor actori din domeniul mass-mediei; întrucât anchetele și urmăririle penale ar trebui să ia în considerare toate rolurile diferite – reale și potențiale – în cadrul acestor infracțiuni, cum ar fi autorii, instigatorii, autorii și complicii, precum și răspunderea penală care decurge din fiecare dintre aceste roluri; |
|
H. |
întrucât Daphne Caruana Galizia, ziaristă și bloggeriță malteză în domeniul investigațiilor anticorupție, a fost asasinată într-un atac cu mașină-capcană la 16 octombrie 2017; întrucât ea a fost ținta hărțuirii și a numeroase amenințări sub formă de apeluri telefonice, scrisori și mesaje text de amenințare, iar casa ei a fost incendiată; întrucât, la 16 martie 2021, asasinul care s-a recunoscut vinovat de uciderea ziaristei Daphne Caruana Galizia a depus mărturie în instanță că, cu doi ani înainte de moartea ei, exista deja un plan anterior, separat, de a o asasina utilizând o pușcă AK-47; întrucât, în prima zi a procesului lor din 14 octombrie 2022, ceilalți doi asasini acuzați s-au declarat vinovați în instanță și au fost condamnați la 40 ani de închisoare; |
|
I. |
întrucât anchetele privind asasinatele conduse de autoritățile malteze și asistate de Europol au dus la identificarea, punerea sub acuzare și judecarea în curs a mai multor suspecți și a unuia dintre potențialii organizatori ai asasinatului, proprietarul societății 17 Black Ltd. cu sediul în Dubai și fost membru al consiliului de administrație al ElectroGas Malta Ltd., responsabil de generarea majorității energiei electrice din Malta, care a fost arestat la 20 noiembrie 2019 cu prilejul unei aparente încercări de a fugi din Malta; întrucât Biroul Federal de Investigații (FBI) a participat, de asemenea, la anchete; |
|
J. |
întrucât Emiratele Arabe Unite (EAU) au fost utilizate pentru a ascunde tranzacții presupuse a fi legate de corupție pe care Daphne Caruana Galizia le dezvăluia la momentul asasinării sale; |
|
K. |
întrucât societatea 17 Black Ltd., cu sediul în Dubai, a fost listată ca o companie de la care societățile cu sediul în Panama deținute de fostul șef de personal al fostului prim-ministru al Maltei și de fostul ministru al turismului, fost ministru al energiei, urmau să primească fonduri; întrucât continuă să fie dezvăluite legăturile dintre 17 Black Ltd. și numeroase proiecte publice din Malta; |
|
L. |
întrucât șeful de cabinet al fostului prim-ministru al Maltei și fostul ministru al Turismului, fost ministru al Energiei, și familiile acestora au fost desemnați de Departamentul de Stat al SUA ca fiind implicați în acte de corupție semnificative și, prin urmare, au primit interdicție de a intra în Statele Unite; |
|
M. |
întrucât Daphne Caruana Galizia a dezvăluit că Pilatus Bank era banca aleasă pentru tranzacții suspecte care implică persoane expuse politic din Malta și Azerbaidjan; întrucât șeful poliției din Malta a declarat public în august 2020 că acuzațiile împotriva celor implicați în activități infracționale la Pilatus Bank erau iminente; întrucât 26 de luni mai târziu, au fost aduse acuzații împotriva unei singure persoane, iar anchetele par să se fi blocat; întrucât persoanele implicate au fost autorizate să intre și să iasă în mod liber în țară și din aceasta, în ciuda faptului că au fost emise mandate de arestare; întrucât unui fost agent de conformitate din cadrul Autorității malteze pentru jocuri de noroc i s-a permis să părăsească Malta pentru a călători în vacanță împreună cu fostul prim-ministru al Maltei, în pofida faptului că împotriva sa era în vigoare un mandat european de arestare, și a fost arestat ulterior la sosirea în Italia; |
|
N. |
întrucât doi parteneri din cadrul firmei Nexia BT, legată de Mossack-Fonseca, în prezent închisă, despre care Daphne Caruana Galizia și Panama Papers au dezvăluit că au elaborat structuri de spălare a banilor pentru a înlesni corupția, au fost acuzați numai pentru unele din acuzațiile aduse împotriva lor, cu excepția scandalului ElectroGas; |
|
O. |
întrucât acordul privind securitatea aprovizionării cu gaz natural lichefiat dintre ElectroGas Malta Ltd. și guvernul Maltei, semnat de fostul ministru al Turismului, care era, la momentul respectiv, în 2015, ministrul Energiei, a fost păstrat secret timp de mai mulți ani și a fost dezvăluit abia în septembrie 2022 de Fundația Daphne Caruana Galizia și de un organ de presă; întrucât actualul procuror general a fost criticat pentru a fi înlesnit semnarea acestui contract fără nicio aprobare suplimentară din partea cabinetului sau a parlamentului în fosta sa calitate de procuror general-adjunct; întrucât, la momentul asasinării sale, Daphne Caruana Galizia cerceta un mare volum de documente interne de la ElectroGas Malta Ltd; |
|
P. |
întrucât unul dintre presupușii complici și anumite înregistrări prezentate cu ocazia acțiunii în justiție l-au implicat pe fostul șef de cabinet al prim-ministrului Maltei în planificarea și finanțarea asasinării; întrucât, la 20 martie 2021, această persoană și mai mulți dintre partenerii săi de afaceri au fost arestați și acuzați de spălare de bani, fraudă, corupție și fals într-o cauză separată, care făcea obiectul activității ziaristei Daphne Caruana Galizia; |
|
Q. |
întrucât, la sfârșitul anului 2019, a fost lansată o anchetă publică independentă privind asasinarea Daphnei Caruana Galizia, anchetă încheiată la 29 iulie 2021; întrucât comisia de anchetă publică a publicat un raport ce cuprinde un ansamblu de concluzii și recomandări privind întărirea statului de drept, respectarea libertății presei, libertatea de exprimare și protecția ziariștilor, reforma juridică la nivel constituțional și propunerile legislative privind libertatea mass-mediei; întrucât comisia a stabilit, de asemenea, că „deși nu există nicio dovadă că statul în sine a avut vreun rol în asasinarea dnei Caruana Galizia, (…) statul ar trebui să fie răspunzător pentru asasinat prin crearea unui climat de impunitate, generat de la cele mai înalte niveluri din centrul administrației din Castille (5), și prin răspândirea tentaculelor sale la alte entități, cum ar fi instituțiile de reglementare și poliția, ceea ce a dus la prăbușirea statului de drept”; |
|
R. |
întrucât guvernul Maltei a propus o serie de reforme pentru a aborda unele dintre aceste recomandări, inclusiv proiecte legislative de întărire a libertății mass-mediei și o propunere de lege anti-SLAPP; întrucât reformele sistemului de justiție maltez care au început în 2020 au continuat să fie puse în aplicare; |
|
S. |
întrucât cel mai recent instrument de monitorizare a pluralismului mass-mediei a evaluat riscul general la adresa pluralismului mass-mediei în Malta ca fiind „mediu”, dar a evaluat riscul pentru autonomia editorială și independența politică ca fiind „ridicat”; |
|
T. |
întrucât organul de presă maltez The Shift News s-a confruntat cu 40 de căi de atac judiciare separate din partea autorităților publice împotriva cererilor privind libertatea de informare referitoare la cheltuielile publice față de mass-media independentă; |
|
U. |
întrucât reforma judiciară întreprinsă de autoritățile malteze a fost menționată în discursul din 2021 privind starea Uniunii; |
|
V. |
întrucât Comitetul de experți pentru evaluarea măsurilor de combatere a spălării banilor și a finanțării terorismului (Moneyval) a admis progresele semnificative înregistrate de Malta în ceea ce privește nivelul de respectare a standardelor Grupului de Acțiune Financiară Internațională, a considerat că Malta respectă standardele și a eliminat Malta de pe lista gri după 12 luni; |
|
W. |
întrucât, în raportul său de misiune întocmit în urma vizitei Delegației LIBE pentru statul de drept în Malta în perioada 23-25 mai 2022, Grupul de monitorizare a democrației, statului de drept și drepturilor fundamentale din cadrul Comisiei LIBE a Parlamentului și-a exprimat îngrijorarea cu privire la progresele lente înregistrate în ceea ce privește acțiunile întreprinse ca urmare a asasinării Daphnei Caruana Galizia și punerea în aplicare a recomandărilor anchetei publice, printre altele, recunoscând totodată că procedurile judiciare sunt încă în desfășurare, |
|
1. |
aduce un omagiu Daphnei Caruana Galizia la cinci ani de la asasinarea sa și activității sale esențiale în demascarea corupției, a crimei organizate, a fraudei fiscale și a spălării de bani, precum și în tragerea la răspundere a celor implicați în astfel de activități ilegale; condamnă cu fermitate incriminarea, atacurile și uciderea ziariștilor pentru munca lor, inclusiv uciderea lui Ján Kuciak și a logodnicei sale Martina Kušnírová la 21 februarie 2018, a Viktoriei Marinova la 6 octombrie 2018, a ziaristului grec George Karaivaz la 9 aprilie 2021 și a ziaristului olandez Peter R. de Vries la 15 iulie 2021 și subliniază rolul esențial pe care îl joacă aceștia în dezvăluirea adevărului, protejarea democrației și încetarea culturii impunității; aduce un omagiu suplimentar tuturor ziariștilor uciși în Europa în ultimii ani; reiterează importanța capitală a unei mass-media independente și a unei societăți civile active ca piloni fundamentali ai justiției, democrației și statului de drept; constată că asasinarea ziariștilor afectează nu numai un stat membru, ci și Uniunea Europeană în ansamblu; este ferm convins că protecția statului de drept democratic este o responsabilitate comună care depășește granițele naționale și ale partidelor; |
|
2. |
recunoaște progresele înregistrate în cadrul procedurilor judiciare în curs privind asasinarea Daphnei Caruana Galizia, regretând profund că acestea au dus până în prezent la doar trei condamnări legate de asasinare, în urma recunoașterii vinovăției de către cei trei asasini; își reiterează, prin urmare, solicitarea de a se finaliza ancheta privind motivele principale care stau la baza asasinării și de a încheia procedurile judiciare penale cât mai curând posibil, aducându-i în fața justiției, la orice nivel, pe cei implicați în asasinat; solicită din nou ca Europol să participe pe deplin și în mod constant la toate aspectele anchetei privind asasinatul și la toate anchetele conexe; |
|
3. |
recunoaște că actualul prim-ministru al Maltei și-a cerut public scuze pentru deficiențele statului care ar fi putut contribui la asasinarea Daphnei Caruana Galizia; |
|
4. |
este preocupat de faptul că, la un an de la publicarea raportului privind ancheta publică, procesul de punere în aplicare a recomandărilor sale este deficitar; ia act de faptul că guvernul maltez a prezentat o serie de reforme, inclusiv propuneri legislative pentru a da curs unora dintre aceste recomandări; ia act de faptul că comisarul pentru drepturile omului al Consiliului Europei a indicat că autoritățile malteze trebuie să se asigure că activitatea legislativă lansată în temeiul raportului anchetei publice respectă standardele internaționale și este pe deplin deschisă controlului și participării publice; invită guvernul maltez să pună în aplicare fără întârziere toate recomandările raportului anchetei publice; |
|
5. |
salută eforturile Unității de analiză a informațiilor financiare din Malta și subliniază că este esențial ca infracțiunile financiare și economice de mare vizibilitate, în special corupția și spălarea de bani, să fie urmărite penal în mod riguros; cu toate acestea, este consternat de lipsa progreselor în urmărirea penală a cazurilor de corupție și spălare de bani pe care Daphne Caruana Galizia le investiga la momentul asasinării sale, care implica persoane suspecte de la cele mai înalte niveluri politice; este, de asemenea, alarmat de eșecul instituțional al autorităților de aplicare a legii și al justiției din Malta și îndeamnă cu fermitate autoritățile responsabile să aducă în fața justiției pe fiecare persoană implicată în unul sau mai multe dintre numeroasele cazuri care sunt în prezent investigate sau mediatizate; își exprimă profunda îngrijorare cu privire la recentele dezvăluiri privind inacțiunea repetată a mandatelor europene de arestare împotriva persoanelor care au legături cu înalți funcționari politici; invită autoritățile malteze să abordeze provocările legate de durata anchetelor în cazurile de corupție la nivel înalt, inclusiv prin stabilirea unui bilanț solid al hotărârilor judecătorești definitive; subliniază importanța independenței instituționale pentru buna funcționare a statului de drept; invită autoritățile malteze să înregistreze progrese în anchetarea cazurilor de posibile încercări ale funcționarilor publici de atunci de a ascunde probe și de a obstrucționa anchetele și procedurile judiciare; |
|
6. |
este alarmat de lipsa de progrese în ceea ce privește procedurile de anchetă și judiciare împotriva funcționarilor Pilatus Bank și de eforturile depuse de autoritățile malteze în vederea blocării procedurilor; ia act de măsurile provizorii ale Centrului Internațional pentru Reglementarea Diferendelor relative la Investiții din 14 septembrie 2022 (6) care au provocat amânarea anchetelor autorităților malteze; invită autoritățile malteze să asigure resurse suplimentare pentru a investiga motivele întârzierii și pentru a se asigura că justiția își continuă cursul; invită organismele europene competente să monitorizeze îndeaproape progresele înregistrate în cazul Pilatus Bank; este, de asemenea, alarmat de lipsa progreselor în ceea ce îi privește pe cei doi parteneri ai Nexia BT și invită Comisia și Moneyval să monitorizeze cazul; își exprimă, de asemenea, îngrijorarea cu privire la acuzațiile de spălare de bani și corupție în legătură cu acordul ElectroGas și invită Comisia să utilizeze toate instrumentele de care dispune pentru a evalua dacă a fost respectată legislația europeană aplicabilă; |
|
7. |
salută capacitățile suplimentare care sunt puse la dispoziție pentru investigarea și urmărirea penală a infracțiunilor în general, procedura reformată de numire a judecătorilor și reforma funcției și rolului procurorului general; invită parlamentul maltez să ajungă la un acord privind depolitizarea numirii judecătorului-șef, implicând sistemul judiciar în această procedură, ținând seama de standardele europene privind numirile judiciare și de avizul Comisiei de la Veneția; |
|
8. |
regretă deteriorarea eficienței sistemului judiciar maltez și solicită să se găsească soluții pentru a se reduce durata procedurilor; |
|
9. |
ia act de importanța informațiilor pe care EAU le dețin cu privire la tranzacțiile efectuate de întreprinderi legate de corupție și de importanța acestora pentru anchetele în curs; ia act de faptul că EAU au fost de atunci înscrise pe lista gri de către Grupul de Acțiune Financiară Internațională; se angajează să monitorizeze cooperarea în curs dintre EAU și Malta pentru a se asigura că informațiile necesare pentru urmăririle penale sunt solicitate și transmise în mod corespunzător și ia act de faptul că această cooperare ar trebui să aibă implicații pentru relația dintre EAU și organismele de reglementare pentru combaterea spălării banilor; reiterează apelul adresat Comisiei și autorităților malteze de a utiliza toate instrumentele de care dispun pentru a asigura cooperarea și asistența juridică adecvată în toate anchetele; invită EAU să coopereze rapid cu autoritățile malteze pentru a facilita anchetele, și cu UE în general; |
|
10. |
salută recentele sesizări ale cazurilor de către guvernul maltez către Parchetul European (EPPO); consideră, cu toate acestea, că numărul total de cazuri rămâne relativ scăzut în comparație cu alte state membre și că sistemul maltez de detectare, investigare și urmărire penală a infracțiunilor rămâne opac; |
|
11. |
își exprimă profunda îngrijorare cu privire la lipsa de cooperare semnalată din partea autorităților malteze cu Parchetul European în cazurile în curs; ia act, în special, de acuzațiile referitoare la ancheta în curs privind un proiect finanțat de UE în care este implicată presupusul organizator al asasinării Daphnei Caruana Galizia și proprietarul societății 17 Black Ltd., cu sediul în Dubai; |
|
12. |
își exprimă îngrijorarea cu privire la impunitatea acordată persoanelor-cheie din administrația fostului prim-ministru, inclusiv fostului prim-ministru însuși, șefului său de cabinet și fostului ministru al Turismului, fost ministru al Energiei; |
|
13. |
ia act de mai multe propuneri prezentate de guvernul maltez pentru a îmbunătăți situația libertății mass-mediei; îndeamnă autoritățile malteze să se asigure că reformele propuse respectă standardele europene și internaționale privind protecția ziariștilor, în special în ceea ce privește prevenirea și sancționarea amenințărilor și hărțuirii, publice și online, cu care se confruntă aceștia și să le pună rapid în aplicare; îndeamnă, de asemenea, autoritățile malteze să introducă măsuri suplimentare și alte garanții pentru a îmbunătăți mediul pentru ziaristica critică și independentă din Malta, precum și răspunderea politicienilor și a funcționarilor; |
|
14. |
este preocupat de faptul că continuă să existe obstacole în calea libertății și pluralismului mass-mediei, de exemplu în ceea ce privește cererile de acces la informații adresate guvernului, precum și finanțarea potențial discriminatorie a organelor de presă; regretă faptul că entitățile guvernamentale au introdus o serie de recursuri împotriva celor 40 decizii pozitive luate de comisarul pentru protecția datelor în favoarea cererilor privind libertatea informațiilor formulate de The Shift News și consideră că apelurile ar putea transmite un mesaj descurajator actorilor din mass-media și cetățenilor; invită guvernul maltez să retragă imediat aceste recursuri; |
|
15. |
își exprimă îngrijorarea cu privire la rapoartele care indică faptul că, deși Comitetul de experți pentru mass-media a fost însărcinat cu furnizarea de consiliere cu privire la schimbările din sectorul mass-mediei, printre care și unii reprezentanți ai mass-mediei, guvernul maltez nu a efectuat o consultare publică; invită autoritățile malteze să desfășoare o amplă consultare publică cu privire la sectorul mass-mediei, astfel cum s-a angajat prim-ministrul Maltei la 13 octombrie 2022, în urma eforturilor de promovare ale societății civile internaționale, ale comunității mass-media din Malta și ale Consiliului Europei, și, în special, cu privire la restricționarea utilizării SLAPP; invită parlamentul maltez să adopte cu prioritate legislația pertinentă, inclusiv modificările aduse Constituției; |
|
16. |
regretă faptul că ziariștii, precum și membrii familiei Daphnei Caruana Galizia, sunt în continuare vizați de SLAPP și își reiterează apelul urgent adresat persoanelor care au inițiat cazurile, inclusiv foștilor funcționari guvernamentali, de a renunța la acestea; |
|
17. |
salută propunerile actuale de stabilire a faptului că tarifele instanțelor pentru defăimare nu vor fi plătite la prezentarea inițială a unui răspuns de către ziaristul pârât, precum și posibilitatea ca instanțele malteze să considere că acțiunile de defăimare sunt „vădit nefondate” și, prin urmare, să le respingă; invită autoritățile malteze să pună în aplicare recomandarea Comisiei și să adopte politici eficiente pentru protejarea ziariștilor; salută propunerea Comisiei de directivă privind combaterea SLAPP (COM(2022)0177); |
|
18. |
invită guvernul maltez să abordeze în continuare preocupările existente legate de libertatea mass-mediei și de independența mass-mediei publice față de ingerințele politice, inclusiv un cadru care să asigure transparența în publicitatea de stat și utilizarea tot mai frecventă a discursurilor de incitare la ură pe rețelele de socializare; |
|
19. |
salută modificarea din 2021 a Legii malteze din 2013 privind protecția avertizorilor de integritate și angajamentul Maltei de a crea o bază de date pentru colectarea de informații privind avertizarea de integritate în interes public până la sfârșitul anului 2024; |
|
20. |
își exprimă îngrijorarea cu privire la faptul că nu s-a găsit nicio soluție pentru numirea unui nou Ombudsman și că nicio femeie nu a fost numită comisar pentru anchete administrative; invită autoritățile malteze să creeze un mecanism de combatere a blocajelor pentru numirile parlamentare și să adopte în mod prioritar și să depună eforturi în vederea înființării Comisiei pentru drepturile omului și egalitate, în concordanță cu principiile de la Paris și cu acquis-ul UE privind egalitatea; |
|
21. |
își reiterează apelul adresat autorităților malteze de a pune în aplicare pe deplin toate recomandările restante ale Adunării Parlamentare a Consiliului Europei, ale Comisiei de la Veneția, ale Grupului de state împotriva corupției și ale Moneyval; invită autoritățile malteze să solicite avizul Comisiei de la Veneția cu privire la respectarea recomandărilor sale; |
|
22. |
subliniază că programul „Cetățenia malteză prin investiții” (CBI) rămâne o sursă de preocupare majoră; reamintește poziția sa potrivit căreia cetățenia UE nu este de vânzare și solicită interzicerea imediată a programului în Malta și în întreaga UE; salută acțiunile Comisiei de a sesiza Curtea de Justiție a UE cu privire la cazul de constatare a neîndeplinirii obligațiilor și așteaptă hotărârea definitivă a Curții; |
|
23. |
încredințează Președintei sarcina de a transmite prezenta rezoluție Comisiei, Consiliului, guvernelor și parlamentelor statelor membre, Consiliului Europei, guvernului și parlamentului Emiratelor Arabe Unite, precum și Președintelui Republicii Malta. |
(1) JO C 356, 4.10.2018, p. 29.
(2) JO C 108, 26.3.2021, p. 107.
(3) JO C 255, 29.6.2021, p. 22.
(4) JO C 506, 15.12.2021, p. 64.
(5) Auberge de Castille găzduiește cabinetul prim-ministrului Maltei la Valletta din martie 1972.
(6) https://icsid.worldbank.org/cases/case-database/case-detail?CaseNo=ARB/21/36