|
5.4.2023 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 125/180 |
P9_TA(2022)0311
Regulamentul privind defrișările ***I
Amendamentele adoptate de Parlamentul European la 13 septembrie 2022 referitoare la propunerea de Regulament al Parlamentului European și al Consiliului referitor la punerea la dispoziție pe piața Uniunii a anumitor produse de bază și produse asociate cu defrișările și degradarea pădurilor, precum și exportul acestora din Uniune și de abrogare a Regulamentului (UE) nr. 995/2010 (COM(2021)0706 – C9-0430/2021 – 2021/0366(COD)) (1)
(Procedura legislativă ordinară: prima lectură)
(2023/C 125/21)
Amendamentul 1
Propunere de regulament
Considerentul 1
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 2
Propunere de regulament
Considerentul 2
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 3
Propunere de regulament
Considerentul 3
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 4
Propunere de regulament
Considerentul 4
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 5
Propunere de regulament
Considerentul 5
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 6
Propunere de regulament
Considerentul 6
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 7
Propunere de regulament
Considerentul 6 a (nou)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
|
Amendamentul 8
Propunere de regulament
Considerentul 7
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 9
Propunere de regulament
Considerentul 8
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 10
Propunere de regulament
Considerentul 9
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
||||
Amendamentul 11
Propunere de regulament
Considerentul 10
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 12
Propunere de regulament
Considerentul 11
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 13
Propunere de regulament
Considerentul 12
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 14
Propunere de regulament
Considerentul 12 a (nou)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
|
Amendamentul 15
Propunere de regulament
Considerentul 12 ba (nou)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
|
Amendamentul 16
Propunere de regulament
Considerentul 13 a (nou)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
|
Amendamentul 17
Propunere de regulament
Considerentul 13 b (nou)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
|
Amendamentul 18
Propunere de regulament
Considerentul 14
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 19
Propunere de regulament
Considerentul 15
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 20
Propunere de regulament
Considerentul 17
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 21
Propunere de regulament
Considerentul 18
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 22
Propunere de regulament
Considerentul 18 a (nou)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
|
Amendamentul 23
Propunere de regulament
Considerentul 19
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 24
Propunere de regulament
Considerentul 19 a (nou)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
|
Amendamentul 25
Propunere de regulament
Considerentul 19 b (nou)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
|
Amendamentul 26
Propunere de regulament
Considerentul 19 c (nou)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
|
Amendamentul 27
Propunere de regulament
Considerentul 19 d (nou)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
|
Amendamentul 28
Propunere de regulament
Considerentul 19 e (nou)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
|
Amendamentul 29
Propunere de regulament
Considerentul 20
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 30
Propunere de regulament
Considerentul 20 a (nou)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
|
Amendamentul 31
Propunere de regulament
Considerentul 20 b (nou)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
|
Amendamentul 32
Propunere de regulament
Considerentul 21
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 33
Propunere de regulament
Considerentul 21 a (nou)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
|
Amendamentul 34
Propunere de regulament
Considerentul 22
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 35
Propunere de regulament
Considerentul 23
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 36
Propunere de regulament
Considerentul 24
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 37
Propunere de regulament
Considerentul 25
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 38
Propunere de regulament
Considerentul 26
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 39
Propunere de regulament
Considerentul 27
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 40
Propunere de regulament
Considerentul 27 a (nou)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
|
Amendamentul 41
Propunere de regulament
Considerentul 29
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 42
Propunere de regulament
Considerentul 29 a (nou)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
|
Amendamentul 43
Propunere de regulament
Considerentul 30
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 44
Propunere de regulament
Considerentul 31
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 45
Propunere de regulament
Considerentul 32
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 46
Propunere de regulament
Considerentul 33
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 47
Propunere de regulament
Considerentul 33 a (nou)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
|
Amendamentul 48
Propunere de regulament
Considerentul 33 b (nou)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
|
Amendamentul 49
Propunere de regulament
Considerentul 34
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 50
Propunere de regulament
Considerentul 36
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 51
Propunere de regulament
Considerentul 37
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 52
Propunere de regulament
Considerentul 38
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 53
Propunere de regulament
Considerentul 38 a (nou)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
|
Amendamentul 54
Propunere de regulament
Considerentul 40
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 55
Propunere de regulament
Considerentul 40 a (nou)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
|
Amendamentul 56
Propunere de regulament
Considerentul 40 b (nou)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
|
Amendamentul 57
Propunere de regulament
Considerentul 41
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 58
Propunere de regulament
Considerentul 42
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 59
Propunere de regulament
Considerentul 42 a (nou)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
|
Amendamentul 60
Propunere de regulament
Considerentul 43 a (nou)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
|
Amendamentul 61
Propunere de regulament
Considerentul 45
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 62
Propunere de regulament
Considerentul 46
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 63
Propunere de regulament
Considerentul 47
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 64
Propunere de regulament
Considerentul 47 a (nou)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
|
Amendamentul 65
Propunere de regulament
Considerentul 48
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 66
Propunere de regulament
Considerentul 49
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 67
Propunere de regulament
Considerentul 50
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 68
Propunere de regulament
Considerentul 50 a (nou)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
|
Amendamentul 69
Propunere de regulament
Considerentul 51
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 70
Propunere de regulament
Considerentul 51 a (nou)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
|
Amendamentul 71
Propunere de regulament
Considerentul 52
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 72
Propunere de regulament
Considerentul 52 a (nou)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
|
Amendamentul 73
Propunere de regulament
Considerentul 53
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 74
Propunere de regulament
Considerentul 53 a (nou)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
|
Amendamentul 75
Propunere de regulament
Considerentul 54
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
eliminat |
Amendamentul 76
Propunere de regulament
Considerentul 55
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 77
Propunere de regulament
Considerentul 57
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 78
Propunere de regulament
Considerentul 57 a (nou)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
|
Amendamentul 79
Propunere de regulament
Considerentul 58
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 80
Propunere de regulament
Considerentul 58 a (nou)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
|
Amendamentul 81
Propunere de regulament
Considerentul 60
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 82
Propunere de regulament
Considerentul 61
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 83
Propunere de regulament
Articolul 1 – paragraful 1 – partea introductivă
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
Prezentul regulament stabilește norme privind introducerea și punerea la dispoziție pe piața Uniunii, precum și exportul de pe piața Uniunii a anumitor produse, și anume carne de vită, cacao, cafea, ulei de palmier , soia și lemn (denumite în continuare „produse de bază relevante”) și a altor produse enumerate în anexa I care conțin, au fost hrănite sau au fost obținute cu produse de bază relevante (denumite în continuare „alte produse relevante”), vizând |
Prezentul regulament stabilește norme privind introducerea și punerea la dispoziție pe piața Uniunii, precum și exportul de pe piața Uniunii a anumitor produse, și anume carne de vită, porc, oaie și capră, pasăre, cacao, cafea, ulei de palmier și derivați pe bază de ulei de palmier, soia, porumb, cauciuc și lemn (denumite în continuare „produse de bază relevante”), precum și a altor produse , inclusiv cărbune și produse din hârtie tipărită enumerate în anexa I, care conțin, au fost hrănite sau au fost obținute cu produse de bază relevante (denumite în continuare „alte produse relevante”), vizând: |
Amendamentul 84
Propunere de regulament
Articolul 1 – paragraful 1 – litera a
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 85
Propunere de regulament
Articolul 1 – paragraful 1 – litera b
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 86
Propunere de regulament
Articolul 1 – paragraful 1 – litera ba (nouă)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
|
Amendamentul 87
Propunere de regulament
Articolul 1 – paragraful 1 a (nou)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
|
Prezentul regulament stabilește, de asemenea, obligații pentru instituțiile financiare care au sediul sau care își desfășoară activitatea în Uniune și care furnizează servicii financiare unor persoane fizice sau juridice ale căror activități economice constau în, sau sunt legate de producerea, furnizarea, introducerea pe piața Uniunii sau exportarea de pe piața Uniunii a produselor de bază și a produselor pertinente, în sensul prezentului articol. |
Amendamentul 88
Propunere de regulament
Articolul 2 – paragraful 1 – punctul 1
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 89
Propunere de regulament
Articolul 2 – paragraful 1 – punctul 1 a (nou)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
|
Amendamentul 90
Propunere de regulament
Articolul 2 – paragraful 1 – punctul 2 a (nou)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
|
Amendamentul 91
Propunere de regulament
Articolul 2 – paragraful 1 – punctul 2 b (nou)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
|
Amendamentul 92
Propunere de regulament
Articolul 2 – paragraful 1 – punctul 5 a (nou)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
|
Amendamentul 93
Propunere de regulament
Articolul 2 – paragraful 1 – punctul 6
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 94
Propunere de regulament
Articolul 2 – paragraful 1 – punctul 7
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
eliminat |
Amendamentul 95
Propunere de regulament
Articolul 2 – paragraful 1 – punctul 8
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
Amendamentul 240
Propunere de regulament
Articolul 2 – paragraful 1 – punctul 9
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 96
Propunere de regulament
Articolul 2 – paragraful 1 – punctul 16
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 97
Propunere de regulament
Articolul 2 – paragraful 1 – punctul 16 a (nou)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
|
Amendamentul 98
Propunere de regulament
Articolul 2 – paragraful 1 – punctul 18
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 99
Propunere de regulament
Articolul 2 – paragraful 1 – punctul 21
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 100
Propunere de regulament
Articolul 2 – paragraful 1 – punctul 28
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
||||
|
|
|
||||
|
|
|
Amendamentul 101
Propunere de regulament
Articolul 2 – paragraful 1 – punctul 28 a (nou)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
|
Amendamentul 102
Propunere de regulament
Articolul 2 – paragraful 1 – punctul 28 b (nou)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
|
Amendamentul 103
Propunere de regulament
Articolul 2 – paragraful 1 – punctul 28 c (nou)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
|
Amendamentul 104
Propunere de regulament
Articolul 3 – alineatul 1 – litera b
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 105
Propunere de regulament
Articolul 3 a (nou)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
|
Articolul 3a Instituțiile financiare prestează servicii financiare clienților numai atunci când ajung la concluzia că nu există decât un risc neglijabil ca serviciile în cauză să sprijine, direct sau indirect, activități care duc la defrișări, la degradarea pădurilor sau la conversia acestora. |
Amendamentul 106
Propunere de regulament
Articolul 4 – alineatul 1
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
1. Operatorii trebuie să acționeze cu prudență înainte de a introduce produse de bază și alte produse relevante pe piața Uniunii sau înainte de exportul lor de pe piața Uniunii, pentru a asigura conformitatea acestora cu articolul 3 literele (a) și (b) . În acest sens, aceștia trebuie să utilizeze un cadru de proceduri și de măsuri, denumit în continuare „due diligence”, astfel cum este prevăzut la articolul 8. |
1. Operatorii trebuie să acționeze cu prudență înainte de a introduce produse de bază și alte produse relevante pe piața Uniunii sau înainte de exportul lor de pe piața Uniunii, pentru a asigura conformitatea acestora cu articolul 3 . În acest sens, aceștia trebuie să utilizeze un cadru de proceduri și de măsuri, denumit în continuare „due diligence”, astfel cum este prevăzut la articolul 8. |
Amendamentul 107
Propunere de regulament
Articolul 4 – alineatul 2
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
2. Operatorii care, acționând cu prudență, astfel cum se menționează la articolul 8, ajung la concluzia că produsele de bază și alte produse relevante respectă cerințele prezentului regulament trebuie să pună la dispoziția autorităților competente, prin intermediul sistemului de informații menționat la articolul 31, o declarație privind diligența necesară înainte de a introduce pe piața Uniunii sau de a exporta produsele de bază și alte produse relevante. Declarația respectivă trebuie să confirme faptul că s-a efectuat diligența necesară și că s-a constatat un risc zero sau neglijabil, precum și să conțină informațiile prevăzute în anexa II în ceea ce privește produsele de bază și alte produse relevante. |
2. Operatorii care, acționând cu prudență, astfel cum se menționează la articolul 8, ajung la concluzia că produsele de bază și alte produse relevante respectă cerințele prezentului regulament trebuie să pună la dispoziția autorităților competente, prin intermediul sistemului de informații menționat la articolul 31, o declarație privind diligența necesară înainte de a introduce pe piața Uniunii sau de a exporta produsele de bază și alte produse relevante. Declarația respectivă , care este disponibilă, transmisă și certificată pe cale electronică, trebuie să confirme faptul că s-a efectuat diligența necesară , să divulge măsurile luate în acest sens pentru a verifica dacă produsele de bază și produsele în cauză sunt conforme cu prezentul regulament și să prezinte măsurile care au fost luate în acest sens pentru a verifica conformitatea produselor de bază și a altor produse relevante cu prezentul regulament și să explice evaluarea în baza căreia s-a constatat un risc zero sau neglijabil . Ea conține, de asemenea, informațiile prevăzute în anexa II în ceea ce privește produsele de bază și alte produse relevante. Operatorii publică și pun la dispoziție, fără întârzieri nejustificate, declarațiile și certificarea pentru controlul administrativ, civic și științific, ținând seama de normele de protecție a datelor. |
Amendamentul 108
Propunere de regulament
Articolul 4 – alineatul 3
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
3. Prin punerea la dispoziție a declarației privind diligența necesară, operatorul își asumă responsabilitatea pentru conformitatea produsului de bază sau a altui produs relevant cu cerințele prezentului regulament. Operatorii trebuie să păstreze evidența declarațiilor privind diligența necesară pentru o perioadă de 5 ani de la data punerii la dispoziție prin intermediul sistemului de informații menționat la articolul 31. |
3. operatorul își asumă responsabilitatea pentru conformitatea produsului de bază sau a altui produs relevant cu cerințele prezentului regulament. Prin urmare, operatorii depun eforturi rezonabile și documentate pentru a sprijini respectarea de către micii fermieri, a dispozițiilor și a cerințelor stabilite prin prezentul regulament. Ei trebuie să păstreze evidența declarațiilor privind diligența necesară pentru o perioadă de 5 ani de la data punerii la dispoziție prin intermediul sistemului de informații menționat la articolul 31 și transmit declarațiile privind diligența necesară operatorilor și comercianților ce le urmează în lanțul de aprovizionare . |
Amendamentul 109
Propunere de regulament
Articolul 4 – alineatul 5 – litera a
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 110
Propunere de regulament
Articolul 4 – alineatul 5 – litera b
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 111
Propunere de regulament
Articolul 4 – alineatul 5 a (nou)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
|
5a. Operatorii instituie un sistem pentru a primi suspiciunile motivate din partea părților interesate și investighează cu atenție toate suspiciunile motivate prezentate în concordanță cu acest sistem. |
Amendamentul 112
Propunere de regulament
Articolul 4 – alineatul 6
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
6. Operatorii care au primit informații noi, inclusiv suspiciuni motivate, cu privire la faptul că produsul de bază sau alt produs relevant pe care l-au introdus deja pe piață nu este în conformitate cu cerințele prezentului regulament, trebuie să informeze fără întârziere autoritățile competente din statele membre în care au introdus pe piață produsul de bază sau alt produs relevant. În cazul exporturilor de pe piața Uniunii, operatorii trebuie să informeze autoritatea competentă a statului membru care este țara de producție. |
6. Operatorii care au primit sau au detectat informații noi pertinente , inclusiv suspiciuni motivate sau informații furnizate prin intermediul mecanismelor de alertă rapidă, care indică un risc care nu este neglijabil cu privire la faptul că produsul de bază sau alt produs relevant pe care l-au introdus deja pe piață este susceptibil să nu fie în conformitate cu cerințele prezentului regulament, trebuie să informeze fără întârziere autoritățile competente din statele membre în care au introdus pe piață produsul de bază sau alt produs relevant , precum și pe comercianții cărora le-au furnizat produsul de bază sau alt produs relevant, în vederea împiedicării circulației ulterioare pe piața Uniunii sau a exportului de pe aceasta . În cazul exporturilor de pe piața Uniunii, operatorii trebuie să informeze autoritatea competentă a statului membru care este țara de producție. |
Amendamentul 113
Propunere de regulament
Articolul 4 – alineatul 7
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
7. Operatorii trebuie să acorde autorităților competente toată asistența necesară pentru a facilita efectuarea controalelor în temeiul alineatului (15), inclusiv în ceea ce privește accesul în sediu și prezentarea documentației sau a registrelor. |
7. Autoritățile competente verifică anual sistemul „due diligence” al operatorilor. De asemenea, operatorii trebuie să acorde autorităților competente toată asistența necesară pentru a facilita efectuarea controalelor în temeiul alineatului (15), inclusiv în ceea ce privește accesul în sediu și prezentarea documentației sau a registrelor. |
Amendamentul 114
Propunere de regulament
Articolul 4 – alineatul 7 a (nou)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
7a. Operatorii iau măsurile necesare: |
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
Amendamentul 115
Propunere de regulament
Articolul 4 a (nou)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
Articolul 4a |
||
|
|
Obligațiile comercianților și scutiri pentru comercianții care sunt IMM-uri |
||
|
|
1. Comercianții care sunt IMM-uri pot pune la dispoziție pe piață produse de bază și alte produse relevante numai dacă se află în posesia informațiilor solicitate în temeiul alineatului (3). |
||
|
|
2. Comercianții care nu sunt IMM-uri sunt considerați operatori și fac obiectul obligațiilor și dispozițiilor prevăzute la articolele 3, 4, 5, la articolele 8-12, la articolul 14 alineatul (9) și la articolele 15 și 20 din prezentul regulament în ceea ce privește produsele de bază și alte produse relevante pe care le pun la dispoziție pe piața Uniunii. |
||
|
|
3. Comercianții care sunt IMM-uri trebuie să colecteze și să păstreze următoarele informații referitoare la produsele de bază și la alte produse relevante pe care intenționează să le pună la dispoziție pe piață: |
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
4. Comercianții care sunt IMM-uri trebuie să păstreze informațiile menționate la prezentul articol timp de cel puțin cinci ani și să le comunice, la cerere, autorităților competente. |
||
|
|
5. Comercianții care sunt IMM-uri și care au primit sau detectat informații pertinente noi, inclusiv suspiciuni motivate care indică că există un risc ce nu poate fi neglijat cu privire la faptul că produsul de bază sau produsul pertinent pe care l-au pus deja la dispoziție pe piață nu este în conformitate cu cerințele prezentului regulament, informează fără întârziere autoritățile competente din statele membre în care au pus la dispoziție pe piață produsul de bază sau produsul pertinent. |
||
|
|
6. Comercianții, indiferent dacă sunt IMM-uri sau nu, acordă autorităților competente toată asistența necesară pentru a înlesni efectuarea controalelor în temeiul articolului 16, inclusiv în ceea ce privește accesul la sediu și prezentarea documentației sau a registrelor. |
||
|
|
7. Comisia poate acorda asistență tehnică IMM-urilor care nu dispun de mijloacele necesare pentru a îndeplini cerințele prevăzute la prezentul articol. |
Amendamentul 116
Propunere de regulament
Articolul 5 – alineatul 2
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
2. Reprezentantul autorizat trebuie să furnizeze autorităților competente, la cerere, o copie a mandatului într-o limbă oficială a Uniunii Europene. |
2. Reprezentantul autorizat trebuie să furnizeze autorităților competente, la cerere, o copie a mandatului într-o limbă oficială a Uniunii Europene și o copie în limba statului membru în care este prelucrată declarația privind diligența necesară sau, în lipsa acesteia, o copie în limba engleză . |
Amendamentul 117
Propunere de regulament
Articolul 6
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
Articolul 6 |
Eliminat |
||
|
Obligațiile comercianților |
|
||
|
1. Comercianții care sunt IMM-uri pot pune la dispoziție pe piață produse de bază și alte produse relevante numai dacă se află în posesia informațiilor solicitate în temeiul alineatului (2). |
|
||
|
2. Comercianții care sunt IMM-uri trebuie să colecteze și să păstreze următoarele informații referitoare la produsele de bază și la alte produse relevante pe care intenționează să le pună la dispoziție pe piață: |
|
||
|
|
||
|
|
||
|
3. Comercianții care sunt IMM-uri trebuie să păstreze informațiile menționate la prezentul articol timp de cel puțin cinci ani și să le comunice, la cerere, autorităților competente. |
|
||
|
4. Comercianții care sunt IMM-uri și care au primit informații noi, inclusiv suspiciuni motivate, cu privire la faptul că produsul de bază sau alt produs relevant pe care l-au pus deja la dispoziție pe piață nu este în conformitate cu cerințele prezentului regulament, trebuie să informeze fără întârziere autoritățile competente din statele membre în care au pus la dispoziție pe piață produsul de bază sau alt produs relevant. |
|
||
|
5. Comercianții care nu sunt IMM-uri sunt considerați operatori și fac obiectul obligațiilor și dispozițiilor prevăzute la articolele 3, 4, 5, la articolele 8-12, la articolul 14 alineatul (9), la articolele 15 și 20 din prezentul regulament în ceea ce privește produsele de bază și alte produse relevante pe care le pun la dispoziție pe piața Uniunii. |
|
||
|
6. Comercianții trebuie să acorde autorităților competente toată asistența necesară pentru a facilita efectuarea controalelor în temeiul alineatului (16), inclusiv în ceea ce privește accesul în sediu și prezentarea documentației sau a registrelor. |
|
Amendamentul 118
Propunere de regulament
Articolul 7 – paragraful 1
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
Articolul 7 |
Articolul 7 |
|
Introducerea pe piață de către operatori stabiliți în țări terțe |
Introducerea pe piață de către operatori stabiliți în țări terțe |
|
În cazul în care o persoană fizică sau juridică stabilită în afara Uniunii introduce pe piața Uniunii produse de bază și alte produse relevante, prima persoană fizică sau juridică stabilită în Uniune care cumpără sau intră în posesia unor astfel de produse de bază și alte produse relevante este considerată operator în sensul prezentului regulament. |
În cazul în care o persoană fizică sau juridică , indiferent de dimensiune, stabilită în afara Uniunii introduce pe piața Uniunii produse de bază și alte produse relevante, prima persoană fizică sau juridică stabilită în Uniune care cumpără sau intră în posesia unor astfel de produse de bază și alte produse relevante este considerată operator în sensul prezentului regulament. |
|
|
Dacă niciun producător sau importator nu este stabilit în Uniune, piețele online respectă obligațiile prevăzute la articolele 8-11 pentru produsele și produsele de bază a căror vânzare o înlesnesc. |
Amendamentul 119
Propunere de regulament
Articolul 8 – alineatul 2 a (nou)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
|
2a. Componentele produselor care au fost deja supuse obligației de diligență în conformitate cu articolul 4 alineatul (1) nu necesită o procedură suplimentară de diligență. Pentru componentele care nu au făcut obiectul unei proceduri de diligență, se aplică în continuare cerințele obligației de diligență. |
Amendamentul 120
Propunere de regulament
Articolul 9 – alineatul 1 – partea introductivă
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
Operatorii trebuie să colecteze informații, documente și date care să demonstreze conformitatea produselor de bază și a altor produse relevante cu articolul 3. În acest scop, operatorul trebuie să colecteze, să organizeze și să păstreze pentru o perioadă de 5 ani următoarele informații referitoare la produsele de bază sau la alte produse relevante, susținute de elemente de probă: |
Operatorii trebuie să colecteze informații, documente și date care să demonstreze conformitatea produselor de bază și a altor produse relevante cu articolul 3. În acest scop, operatorul trebuie să colecteze, să organizeze și să păstreze pentru o perioadă de 5 ani următoarele informații referitoare la fiecare produs de bază sau la alte produse relevante introduse pe piața Uniunii sau exportate din Uniune , susținute de elemente de probă: |
Amendamentul 121
Propunere de regulament
Articolul 9 – alineatul 1 – litera a
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 122
Propunere de regulament
Articolul 9 – alineatul 1 – litera c
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 123
Propunere de regulament
Articolul 9 – alineatul 1 – litera d
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 124
Propunere de regulament
Articolul 9 – alineatul 1 – litera h
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 125
Propunere de regulament
Articolul 9 – alineatul 1 – litera ha (nouă)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
|
Amendamentul 126
Propunere de regulament
Articolul 9 – alineatul 1 – litera hb (nouă)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
|
Amendamentul 127
Propunere de regulament
Articolul 9 – alineatul 1 a (nou)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
1a. Instituțiile financiare colectează informații, documente și date care demonstrează că furnizarea de servicii financiare către clienți este conformă cu articolul 11a. Informațiile, documentele și datele cuprind cel puțin: |
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
Amendamentele 128 și 253
Propunere de regulament
Articolul 9 – alineatul 3
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
3. Comisia poate adopta acte delegate în conformitate cu articolul 33 pentru a completa alineatul (1) în ceea ce privește obținerea informațiilor relevante suplimentare care ar putea fi necesare pentru a asigura eficacitatea sistemului due diligence. |
eliminat |
Amendamentul 129
Propunere de regulament
Articolul 9 – alineatul 3 a (nou)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
|
3a. Comisia poate adopta acte delegate în conformitate cu articolul 33 pentru a completa alineatul (1) și alineatul (1a) în ceea ce privește obținerea informațiilor relevante suplimentare care ar putea fi necesare pentru a asigura eficacitatea sistemului due diligence. |
Amendamentul 130
Propunere de regulament
Articolul 10 – alineatul 1
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
1. Operatorii trebuie să verifice și să analizeze informațiile colectate în conformitate cu articolul 9 și orice alte documente relevante și, pe această bază, să efectueze o evaluare a riscurilor pentru a stabili dacă există riscul ca produsele de bază și alte produse relevante destinate a fi introduse sau exportate de pe piața Uniunii să nu respecte cerințele prezentului regulament. În cazul în care operatorii nu pot demonstra că riscul de neconformitate este neglijabil, aceștia nu vor introduce produsul de bază sau alt produs relevant pe piața Uniunii și nici nu îl vor exporta. |
1. Operatorii și instituțiile financiare trebuie să verifice și să analizeze informațiile colectate în conformitate cu articolul 9 și orice alte documente relevante și, pe această bază, să efectueze o evaluare a riscurilor pentru a stabili dacă există riscul ca produsele de bază și alte produse relevante destinate a fi introduse sau exportate de pe piața Uniunii să nu respecte cerințele prezentului regulament. În cazul în care un operator nu este în măsură să colecteze în mod adecvat informațiile prevăzut în prezentul regulament, acesta are dreptul să solicite autorității competente clarificări sau asistență privind punerea în aplicare. În cazul în care operatorii nu pot demonstra că riscul de neconformitate este neglijabil, aceștia nu vor introduce produsul de bază sau alt produs relevant pe piața Uniunii și nici nu îl vor exporta. În cazul în care instituțiile financiare nu pot concluziona că riscul de neconformitate este neglijabil, acestea nu trebuie să furnizeze servicii financiare clienților în cauză. |
Amendamentul 131
Propunere de regulament
Articolul 10 – alineatul 2 – litera ba (nouă)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
|
Amendamentul 132
Propunere de regulament
Articolul 10 – alineatul 2 – litera bb (nouă)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
|
Amendamentul 133
Propunere de regulament
Articolul 10 – alineatul 2 – litera c
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 134
Propunere de regulament
Articolul 10 – alineatul 2 – litera e
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 135
Propunere de regulament
Articolul 10 – alineatul 2 – litera f
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 136
Propunere de regulament
Articolul 10 – alineatul 2 – litera g
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 137
Propunere de regulament
Articolul 10 – alineatul 2 – litera ha (nouă)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
|
Amendamentul 138
Propunere de regulament
Articolul 10 – alineatul 2 – litera ia (nouă)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
|
Amendamentul 245
Propunere de regulament
Articolul 10 – alineatul 3
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
3. Produsele din lemn care intră în domeniul de aplicare al Regulamentului (CE) nr. 2173/2005 al Consiliului și care fac obiectul unei licențe FLEGT valabile în cadrul unui regim de licențe funcțional sunt considerate a fi în conformitate cu articolul 3 litera (b) din prezentul regulament. |
3. Produsele din lemn care intră în domeniul de aplicare al Regulamentului (CE) nr. 2173/2005 al Consiliului și care fac obiectul unei licențe FLEGT valabile în cadrul unui regim de licențe funcțional sunt considerate a fi în conformitate cu normele aplicabile în țara de producție, astfel cum sunt stabilite la articolul 3 litera (b ) și după cum sunt definite la articolul 2 punctul 28 litera (a ) din prezentul regulament. |
Amendamentul 140
Propunere de regulament
Articolul 10 – alineatul 4
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
4. Cu excepția cazului în care analiza efectuată în conformitate cu alineatul (1) permite operatorului să se asigure că există riscuri zero sau neglijabile ca produsele de bază sau alte produse relevante să nu fie conforme cu cerințele prezentului regulament, operatorul trebuie să adopte, înainte de introducerea produselor de bază și a altor produse relevante pe piața Uniunii sau înainte de exportul acestora, proceduri și măsuri adecvate de reducere a riscului de export în scopul de a asigura riscuri zero sau neglijabile. Aceasta poate include solicitarea de informații, date sau documente suplimentare, efectuarea de anchete sau audituri independente sau alte măsuri referitoare la cerințele în materie de informare prevăzute la articolul 9. |
4. Cu excepția cazului în care analiza efectuată în conformitate cu alineatul (1) permite operatorului să se asigure că există riscuri zero sau neglijabile ca produsele de bază sau alte produse relevante să nu fie conforme cu cerințele prezentului regulament, operatorul trebuie să adopte, înainte de introducerea produselor de bază și a altor produse relevante pe piața Uniunii sau înainte de exportul acestora, proceduri și măsuri adecvate de reducere a riscului de export în scopul de a asigura riscuri zero sau neglijabile. Aceasta poate include solicitarea de informații, date sau documente suplimentare, efectuarea de anchete sau audituri independente , consolidarea capacităților și investiții financiare pentru micii fermieri sau alte măsuri referitoare la cerințele în materie de informare prevăzute la articolul 9. |
Amendamentul 141
Propunere de regulament
Articolul 10 – alineatul 4 a (nou)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
|
4a. După caz, operatorii se asigură că evaluările riscurilor și măsurile de atenuare sunt adoptate, asigurându-se participarea și consultarea populațiilor indigene, a comunităților locale și a altor titulari de drepturi funciare cutumiare care sunt prezenți în zona în care se produc produsele de bază și alte produse relevante. |
Amendamentul 142
Propunere de regulament
Articolul 10 – alineatul 6 – litera a
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 143
Propunere de regulament
Articolul 10 – alineatul 7
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
7. Evaluările riscurilor trebuie documentate, revizuite cel puțin o dată pe an și puse la dispoziția autorităților competente, la cerere. |
7. Evaluările riscurilor , precum și, după caz, deciziile de atenuare a riscurilor adoptate trebuie documentate, revizuite cel puțin o dată pe an și puse la dispoziția autorităților competente, la cerere. |
Amendamentul 144
Propunere de regulament
Articolul 11 – alineatul 1
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
1. Pentru a acționa cu prudență în conformitate cu articolul 8, operatorii trebuie să instituie și să mențină actualizat un sistem due diligence pentru a se asigura că pot garanta conformitatea cu cerințele prevăzute la articolul 3 literele (a) și (b) . Sistemul due diligence trebuie revizuit cel puțin o dată pe an și , dacă este necesar, trebuie adaptat la noile evoluții care ar putea influența exercitarea diligenței necesare și ținând seama de acestea . Operatorii trebuie să păstreze o evidență a actualizărilor în sistemul (sistemele) due diligence pentru o perioadă de 5 ani. |
1. Pentru a acționa cu prudență în conformitate cu articolul 8, operatorii trebuie să instituie și să mențină actualizat un sistem due diligence pentru a se asigura că pot garanta conformitatea cu cerințele prevăzute la articolul 3. Sistemul due diligence trebuie revizuit cel puțin o dată pe an și trebuie adaptat la noile evoluții care ar putea influența exercitarea diligenței necesare pe măsură ce operatorii devin conștienți de noile evoluții . Operatorii trebuie să păstreze o evidență a actualizărilor în sistemul (sistemele) due diligence pentru o perioadă de 5 ani. |
Amendamentul 145
Propunere de regulament
Articolul 11 – alineatul 2
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
2. Cu excepția cazului în care se prevede altfel în alte instrumente legislative ale UE care stabilesc cerințe privind diligența necesară în cadrul lanțului valoric în materie de durabilitate, operatorii care nu sunt IMM-uri trebuie să prezinte anual rapoarte publice pe o scară cât mai largă, inclusiv pe internet, cu privire la sistemul lor due diligence, inclusiv cu privire la măsurile adoptate în vederea îndeplinirii obligațiilor prevăzute la articolul 8. Operatorii care intră, de asemenea, în domeniul de aplicare al altor instrumente legislative ale UE care stabilesc cerințe privind diligența necesară în cadrul lanțului valoric își pot îndeplini obligațiile de raportare în temeiul prezentului alineat prin includerea informațiilor care se impun atunci când raportează în contextul altor instrumente legislative ale UE . |
2. Operatorii trebuie să prezinte anual rapoarte publice pe o scară cât mai largă, inclusiv pe internet, cu privire la sistemul lor due diligence, inclusiv cu privire la măsurile adoptate în vederea îndeplinirii obligațiilor prevăzute la articolele 8 , 9 și 10, precum și cu privire la implementarea diligenței necesare și rezultatele ei și măsurile pe care le-au luat pentru a sprijini respectarea obligațiilor de către micii fermieri, inclusiv prin investiții și consolidarea capacităților . Operatorii care intră, de asemenea, în domeniul de aplicare al altor instrumente legislative ale Uniunii care stabilesc cerințe privind diligența necesară în cadrul lanțului valoric își pot îndeplini obligațiile de raportare în temeiul prezentului alineat prin includerea informațiilor care se impun atunci când raportează în contextul altor instrumente legislative ale Uniunii. |
Amendamentul 146
Propunere de regulament
Articolul 11 – alineatul 2 a (nou)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
2a. Pentru produsele de bază și alte produse relevante furnizate de fiecare furnizor, rapoartele: |
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
Amendamentul 147
Propunere de regulament
Articolul 11 – alineatul 3
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
3. Operatorii trebuie să păstreze pentru o perioadă de cel puțin 5 ani întreaga documentație referitoare la diligența necesară, cum ar fi toate registrele, măsurile și procedurile relevante în temeiul articolului 8. La cerere, aceștia trebuie să le pună la dispoziția autorității competente. |
3. Operatorii trebuie să păstreze pentru o perioadă de cel puțin 5 ani întreaga documentație referitoare la diligența necesară, cum ar fi toate registrele, măsurile și procedurile relevante în temeiul articolului 8 , permițând identificarea fără dubii a fiecărui produs de bază sau a altui produs introdus pe piață, a analizei riscurilor efectuate și a rezultatului obținut . La cerere, aceștia trebuie să pună documentația la dispoziția autorității competente. |
Amendamentul 148
Propunere de regulament
Articolul 11 a (nou)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
Articolul 11a |
||
|
|
Obligațiile instituțiilor financiare |
||
|
|
1. În vederea respectării articolului 3, instituțiile financiare exercită diligența necesară înainte de a furniza servicii financiare clienților ale căror activități economice constau în tranzacționarea sau introducerea pe piață a produselor de bază și a altor produse. |
||
|
|
2. Diligența necesară include: |
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
3. Instituțiile financiare nu furnizează servicii financiare clienților fără a prezenta în prealabil autorităților competente o declarație privind diligența necesară. |
||
|
|
4. În cazul clienților cu care au stabilit o relație de afaceri continuă înainte de … [data intrării în vigoare a prezentului regulament], instituțiile financiare îndeplinesc diligență necesară relevantă până la … [OP: a se insera data: un an de la data intrării în vigoare a prezentului regulament]. |
Amendamentul 149
Propunere de regulament
Articolul 11 b (nou)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
|
Articolul 11b 1. Instituțiile financiare verifică și analizează informațiile colectate în conformitate cu articolul 9 alineatul (1a) și orice altă documentație relevantă și, în acest temei, efectuează o evaluare a riscurilor pentru a stabili dacă există riscul ca furnizarea de servicii financiare unui client să nu respecte articolul 12a alineatul (1). În cazul în care instituția financiară nu poate demonstra că riscul de neconformitate este neglijabil, aceasta nu furnizează servicii financiare clientului în cauză. |
Amendamentul 150
Propunere de regulament
Articolul 12 – alineatul 1
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
1. Atunci când introduc pe piața Uniunii produse de bază sau alte produse relevante sau când le exportă de pe piața Uniunii, operatorii nu sunt obligați să îndeplinească obligațiile prevăzute la articolul 10 în cazul în care se pot asigura că toate produsele de bază și alte produse relevante au fost obținute în țări sau în anumite părți ale acestora care au fost identificate ca prezentând un risc scăzut în conformitate cu articolul 27. |
1. Atunci când introduc pe piața Uniunii produse de bază sau alte produse relevante sau când le exportă de pe piața Uniunii, operatorii nu sunt obligați să îndeplinească obligațiile prevăzute la articolul 10 alineatul (2) literele (a), (b), (ba), (bb), (c), (d), (e), (h), (ha) sau (j) sau articolul 10 alineatul (6), în cazul în care se pot asigura că toate produsele de bază și alte produse relevante au fost obținute în țări sau în anumite părți ale acestora care au fost identificate ca prezentând un risc scăzut în conformitate cu articolul 27. |
Amendamentul 151
Propunere de regulament
Articolul 12 – alineatul 2
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
2. Cu toate acestea, în cazul în care operatorul obține sau i se aduce la cunoștință orice informație care ar indica un risc de neîndeplinire a cerințelor prezentului regulament de către produsele de bază și alte produse relevante, se impune îndeplinirea tuturor obligațiilor prevăzute la articolele 9 și 10. |
2. Cu toate acestea, în cazul în care operatorul obține sau i se aduce la cunoștință orice informație relevantă care ar indica un risc de neîndeplinire a cerințelor prezentului regulament de către produsele de bază și alte produse relevante, se impune îndeplinirea tuturor obligațiilor prevăzute la articolele 9 și 10. Operatorul comunică imediat autorității competente orice informații relevante. |
Amendamentul 152
Propunere de regulament
Articolul 12 – alineatul 2 a (nou)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
|
2a. În cazul în care unei autorități competente i se aduce la cunoștință orice informație care ar putea indica un risc de eludare a cerințelor prezentului regulament, inclusiv cazurile în care produsele de bază și alte produse relevante sunt produse într-o țară cu risc standard sau ridicat și sunt ulterior prelucrate sau exportate în Uniune dintr-o țară cu risc scăzut, autoritatea competentă realizează controale în conformitate cu articolul 14 alineatul (6) și, dacă este necesar, adoptă măsuri provizorii în conformitate cu articolul 21. În cazul în care se constată nerespectarea prezentului regulament, autoritățile statelor membre iau măsuri suplimentare în conformitate cu articolele 22 și 23. |
Amendamentul 153
Propunere de regulament
Articolul 12 a (nou)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
|
Articolul 12a |
|
|
Orientări |
|
|
1. Până la … [data – 12 luni de la intrarea în vigoare a prezentului regulament], Comisia emite orientări ușor de folosit, specifice produselor de bază, pentru a clarifica responsabilitățile privind diligența necesară și normele de trasabilitate ale operatorilor, adaptate pentru a corespunde lanțurilor de aprovizionare respective. Comisia ia în considerare alte cerințe privind diligența necesară care decurg din dreptul Uniunii, în special [viitoarea Directivă privind diligența necesară în materie de guvernanță sustenabilă a întreprinderilor]. |
|
|
2. Orientările țin seama în special de nevoile IMM-urilor și le informează cu privire la diferitele mijloace de acces la asistență administrativă și financiară și oferă orientări cu privire la modul în care cerințele rezultate din suprapunerea normelor privind diligența necesară în temeiul diferitelor acte ale Uniunii ar putea fi puse în aplicare în modul cel mai eficient. |
|
|
3. Orientările sunt elaborate în consultare cu părțile interesate relevante, inclusiv din țări terțe și, după caz, ținând seama de cele mai bune practici ale organismelor internaționale cu expertiză în diligența necesară. |
|
|
4. Comisia revizuiește și actualizează periodic orientările, ținând seama de cele mai recente evoluții din sectoarele în cauză. |
Amendamentul 154
Propunere de regulament
Articolul 13 – alineatul 3
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
3. Comisia trebuie să pună la dispoziția publicului pe site-ul său internet lista autorităților competente. Comisia trebuie să actualizeze periodic lista, pe baza actualizărilor relevante primite de la statele membre. |
3. Comisia trebuie să pună la dispoziția publicului pe site-ul său internet lista autorităților competente fără întârzieri nejustificate . Comisia trebuie să actualizeze periodic lista, pe baza actualizărilor relevante primite de la statele membre. |
Amendamentul 155
Propunere de regulament
Articolul 13 – alineatul 4
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
4. Statele membre trebuie să se asigure că autoritățile competente dispun de competențele și resursele adecvate îndeplinirii obligațiilor prevăzute în capitolul 3 din prezentul regulament. |
4. Statele membre trebuie să se asigure că autoritățile competente dispun de independența funcțională, competențele și resursele adecvate îndeplinirii obligațiilor prevăzute în capitolul 3 din prezentul regulament. |
Amendamentul 156
Propunere de regulament
Articolul 13 – alineatul 6
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
6. Statele membre pot facilita schimbul și diseminarea informațiilor relevante, în special cu scopul de a oferi asistență operatorilor la evaluarea riscurilor astfel cum se prevede la articolul 9, și privind cele mai bune practici legate de punerea în aplicare a prezentului regulament. |
6. Statele membre facilitează schimbul și diseminarea informațiilor relevante, în special cu scopul de a oferi asistență operatorilor la evaluarea riscurilor astfel cum se prevede la articolul 9, și privind cele mai bune practici legate de punerea în aplicare a prezentului regulament. |
Amendamentul 157
Propunere de regulament
Articolul 13 – alineatul 7 a (nou)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
|
7a. Pentru a asigura aplicarea uniformă a obligațiilor enumerate în prezentul capitol, în special a controalelor asupra operatorilor și comercianților, Comisia emite orientări pentru toate autoritățile competente până cel târziu la … [OP: a se introduce data: 6 luni de la intrarea în vigoare a prezentului regulament]. |
Amendamentul 158
Propunere de regulament
Articolul 13 – alineatul 7 b (nou)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
|
7b. Autoritățile competente monitorizează respectarea de către instituțiile financiare a cerințelor prezentului regulament. |
Amendamentul 159
Propunere de regulament
Articolul 14 – alineatul 3
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
3. Pentru a efectua controalele menționate la alineatul (1), autoritățile competente trebuie să stabilească un plan întemeiat pe o abordare bazată pe riscuri. Planul trebuie să conțină cel puțin criterii de risc pentru efectuarea analizei de risc în temeiul alineatului (4) și, astfel, să fundamenteze deciziile privind controalele. La stabilirea și revizuirea criteriilor de risc, autoritățile competente trebuie să ia în considerare în special atribuirea riscului către țări sau anumite părți ale acestora în conformitate cu articolul 27, istoricul respectării de către un operator sau comerciant a prezentului regulament și orice alte informații relevante. Pe baza rezultatelor controalelor și a experienței privind punerea în aplicare a planurilor, autoritățile competente trebuie să revizuiască periodic respectivele planuri și criterii de risc pentru a le îmbunătăți eficacitatea. În contextul revizuirii planurilor, autoritățile competente trebuie să stabilească o frecvență redusă a controalelor în cazul operatorilor și al comercianților care au făcut în mod constant dovada respectării depline a cerințelor prevăzute în prezentul regulament. |
3. Pentru a efectua controalele menționate la alineatul (1), autoritățile competente trebuie să stabilească un plan întemeiat pe o abordare bazată pe riscuri. Planul , care va fi făcut public în conformitate cu articolul 19, trebuie să conțină cel puțin criterii de risc pentru efectuarea analizei de risc în temeiul alineatului (4) și, astfel, să fundamenteze deciziile privind controalele. La stabilirea și revizuirea criteriilor de risc, autoritățile competente trebuie să ia în considerare încălcările anterioare ale prezentului regulament de către un operator sau un comerciant, cantitatea de produse de bază și alte produse relevante introduse sau comercializate pe piață sau exportate de pe piața Uniunii de către operator sau comerciant , perioada de timp de la finalizarea evaluării riscurilor pentru produsele de bază sau alte produse relevante, proximitatea față de păduri a parcelelor de teren sau a poligoanelor pe care au fost produse produsele de bază sau alte produse relevante și orice alte informații relevante. Pe baza rezultatelor controalelor și a experienței privind punerea în aplicare a planurilor, autoritățile competente trebuie să revizuiască periodic respectivele planuri și criterii de risc pentru a le îmbunătăți eficacitatea. În contextul revizuirii planurilor, autoritățile competente pot stabili o frecvență redusă a controalelor în cazul operatorilor și al comercianților care au făcut în mod constant dovada respectării depline a cerințelor prevăzute în prezentul regulament. |
Amendamentul 160
Propunere de regulament
Articolul 14 – alineatul 7
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
7. Suspendările menționate la alineatul (6) se încheie în termen de 3 zile lucrătoare, cu excepția cazului în care autoritățile competente, pe baza rezultatelor controalelor efectuate în perioada respectivă, ajung la concluzia că necesită o perioadă suplimentară de timp pentru a stabili dacă produsele de bază și alte produse relevante respectă cerințele prezentului regulament. În acest caz, autoritățile competente trebuie să prelungească perioada de suspendare prin intermediul unor măsuri provizorii suplimentare adoptate în temeiul articolului 21 sau, în cazul produselor de bază sau al altor produse relevante care intră sau ies de pe piața Uniunii, prin notificarea autorităților vamale cu privire la necesitatea de a menține suspendarea în temeiul articolului 24 alineatul (6). |
7. Suspendările menționate la alineatul (6) se încheie în termen de cinci zile lucrătoare sau 72 de ore în cazul produselor de bază și al altor produse proaspete care se pot deteriora , cu excepția cazului în care autoritățile competente, pe baza rezultatelor controalelor efectuate în perioada respectivă, ajung la concluzia că necesită o perioadă suplimentară de timp pentru a stabili dacă produsele de bază și alte produse relevante respectă cerințele prezentului regulament. În acest caz, autoritățile competente trebuie să prelungească perioada de suspendare prin intermediul unor măsuri provizorii suplimentare adoptate în temeiul articolului 21 sau, în cazul produselor de bază sau al altor produse relevante care intră sau ies de pe piața Uniunii, prin notificarea autorităților vamale cu privire la necesitatea de a menține suspendarea în temeiul articolului 24 alineatul (6). |
Amendamentul 161
Propunere de regulament
Articolul 14 – alineatul 9
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
9. Fiecare stat membru trebuie să se asigure că cel puțin 5 % dintre operatorii care introduc, pun la dispoziție sau exportă de pe piața Uniunii fiecare dintre produsele de bază relevante de pe piața lor, precum și 5 % din cantitatea corespunzătoare fiecăruia dintre produsele de bază relevante introduse sau puse la dispoziție pe piața lor sau exportate de pe piața lor fac obiectul controalelor anuale efectuate de autoritățile sale competente. |
9. Fiecare stat membru trebuie să se asigure că cel puțin 10 % dintre operatorii care introduc, pun la dispoziție sau exportă de pe piața Uniunii fiecare dintre produsele de bază și alte produse relevante de pe piața lor, precum și 10 % din cantitatea corespunzătoare fiecăruia dintre produsele de bază și alte produse relevante introduse sau puse la dispoziție pe piața lor sau exportate de pe piața lor fac obiectul controalelor anuale efectuate de autoritățile sale competente. Pentru produsele de bază sau alte produse din țări sau părți ale acestora clasificate ca prezentând un risc scăzut în conformitate cu articolul 27, statele membre pot reduce controalele anuale la 5 %. |
Amendamentul 162
Propunere de regulament
Articolul 14 – alineatul 11
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
11. Fără a aduce atingere controalelor prevăzute la alineatele (5) și (6), autoritățile competente trebuie să efectueze controalele menționate la alineatul (1) atunci când se află în posesia unor elemente de probă sau a altor informații relevante, inclusiv pe baza unor suspiciuni motivate exprimate de terți în temeiul articolului 29 cu privire la o posibilă nerespectare a prezentului regulament. |
11. Fără a aduce atingere controalelor prevăzute la alineatele (5) și (6), autoritățile competente trebuie să efectueze , fără întârzieri nejustificate, controalele menționate la alineatul (1) atunci când se află în posesia unor elemente de probă sau a altor informații relevante, inclusiv pe baza mecanismelor de alertă timpurie sau pe baza unor suspiciuni motivate exprimate de terți în temeiul articolului 29 cu privire la o posibilă nerespectare a prezentului regulament. |
Amendamentul 163
Propunere de regulament
Articolul 14 – alineatul 12
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
12. Controalele se impun a fi efectuate fără înștiințarea prealabilă a operatorului sau a comerciantului, cu excepția cazului în care o notificare prealabilă din partea operatorului sau a comerciantului este necesară pentru a asigura eficacitatea controalelor. |
12. Controalele se impun a fi efectuate fără înștiințarea prealabilă a operatorului sau a comerciantului, cu excepția cazului în care o notificare prealabilă din partea operatorului sau a comerciantului este necesară pentru a asigura eficacitatea controalelor. Autoritățile justifică astfel de notificări prealabile în rapoartele lor de control, inclusiv informații privind numărul de înștiințări prealabile. |
Amendamentul 164
Propunere de regulament
Articolul 14 – alineatul 13
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
13. Autoritățile competente trebuie să întocmească și să păstreze registre de evidență a controalelor, indicând în special natura și rezultatele acestora, precum și măsurile luate în caz de neconformitate. Înregistrările aferente tuturor controalelor se păstrează pentru o perioadă de cel puțin 5 ani. |
13. Autoritățile competente trebuie să întocmească și să păstreze registre de evidență a controalelor, indicând în special natura și rezultatele acestora, precum și măsurile luate în caz de neconformitate , inclusiv sancțiunile legate de cazurile de nerespectare a prezentului regulament . Înregistrările aferente tuturor controalelor se păstrează pentru o perioadă de cel puțin zece ani. |
Amendamentul 165
Propunere de regulament
Articolul 14 – alineatul 13 a (nou)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
|
13a. Fără a aduce atingere obligațiilor autorităților competente, Comisia poate, la cerere, să ofere statelor membre asistență tehnică pentru a le ajuta să îndeplinească cerințele stabilite în prezentul regulament. |
Amendamentul 166
Propunere de regulament
Articolul 14 – alineatul 13 b (nou)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
|
13b. În cazul în care Comisia primește informații potrivit cărora un stat membru nu efectuează controale suficiente pentru a garanta că produsele de bază și alte produse relevante puse la dispoziție pe piața Uniunii sau exportate de pe piața Uniunii respectă cerințele prezentului regulament, Comisia este mandatată ca, în dialog cu statul membru în cauză, să introducă modificări ale planului menționat la alineatul (3) stabilit de statul membru respectiv pentru a se asigura că situația este remediată. |
Amendamentul 167
Propunere de regulament
Articolul 14 – alineatul 13 c (nou)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
|
13c. Înregistrările controalelor efectuate în temeiul prezentului regulament și rapoartele privind rezultatele acestora constituie informații despre mediu în sensul Directivei 2003/4/CE (1a) și sunt puse la dispoziție la cerere. |
Amendamentul 168
Propunere de regulament
Articolul 15 – titlu
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
Controale asupra operatorilor |
Controale asupra operatorilor și a comercianților care nu sunt IMM-uri |
Amendamentul 169
Propunere de regulament
Articolul 15 – alineatul 1 – litera da (nouă)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
|
Amendamentul 170
Propunere de regulament
Articolul 15 – alineatul 1 – litera f
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 171
Propunere de regulament
Articolul 15 – alineatul 1 – litera fa (nouă)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
|
Amendamentul 172
Propunere de regulament
Articolul 15 – alineatul 1 – litera g
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 173
Propunere de regulament
Articolul 16 – titlu
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
Controale asupra comercianților |
Controale asupra comercianților care sunt IMM-uri |
Amendamentul 174
Propunere de regulament
Articolul 17 – alineatul 2
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
2. Costurile menționate la alineatul (1) pot include costurile de efectuare a testărilor, costurile de stocare și costurile activităților legate de produsele care sunt identificate ca fiind neconforme și care fac obiectul unor măsuri corective înainte de punerea lor în liberă circulație, de introducerea lor pe piață sau de exportul de pe piața Uniunii. |
2. Costurile menționate la alineatul (1) pot include , printre altele, costurile de efectuare a testărilor, costurile de stocare și costurile activităților legate de produsele care sunt identificate ca fiind neconforme și care fac obiectul unor măsuri corective. |
Amendamentul 175
Propunere de regulament
Articolul 18 – alineatul 1
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
1. Autoritățile competente trebuie să coopereze între ele, cu autoritățile din alte state membre, cu Comisia și, dacă este necesar, cu autoritățile administrative din țări terțe pentru a asigura respectarea dispozițiilor prezentului regulament. |
1. Autoritățile competente trebuie să coopereze între ele, cu autoritățile din alte state membre, cu Comisia și, dacă este necesar, cu autoritățile administrative din țări terțe pentru a asigura respectarea dispozițiilor prezentului regulament , inclusiv pentru efectuarea de audituri pe teren . |
Amendamentul 176
Propunere de regulament
Articolul 18 – alineatul 3
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
3. Autoritățile competente trebuie să facă schimb de informații necesare pentru punerea în aplicare a prezentului regulament. Aceasta include acordarea accesului la date și schimbul de date privind operatorii și comercianții, inclusiv declarații privind diligența necesară cu autoritățile competente din alte state membre, pentru a facilita asigurarea respectării prezentului regulament. |
3. Autoritățile competente trebuie să facă schimb de informații necesare pentru punerea în aplicare a prezentului regulament. Aceasta include acordarea accesului la date privind operatorii și comercianții, inclusiv la declarații privind diligența necesară , la natura controalelor efectuate și la rezultatele acestora, precum și la sancțiunile aplicate, și schimbul de astfel de date cu autoritățile competente din alte state membre, pentru a facilita asigurarea respectării prezentului regulament. Autoritățile competente aplică, atunci când fac schimb de informații, norme stricte de protecție a datelor în conformitate cu legislația existentă privind protecția datelor. |
Amendamentul 177
Propunere de regulament
Articolul 18 – alineatul 4
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
4. Autoritățile competente semnalează fără întârziere autorităților competente din alte state membre și Comisiei atunci când constată încălcări ale prezentului regulament și deficiențe grave care pot afecta mai multe state membre. Autoritățile competente trebuie să informeze, cu precădere, autoritățile competente din alte state membre atunci când identifică pe piață un produs de bază sau un alt produs relevant care nu este conform cu prezentul regulament, pentru a permite retragerea de la vânzare sau rechemarea unui astfel de produs de bază sau a unui alt produs în toate statele membre. |
4. Autoritățile competente semnalează fără întârziere autorităților competente din alte state membre și Comisiei atunci când constată încălcări efective sau potențiale ale prezentului regulament și deficiențe grave care pot afecta mai multe state membre. Autoritățile competente trebuie să informeze, cu precădere, autoritățile competente din alte state membre atunci când identifică pe piață un produs de bază sau un alt produs relevant care nu este sau poate să nu fie conform cu prezentul regulament, pentru a permite retragerea de la vânzare sau rechemarea unui astfel de produs de bază sau a unui alt produs în toate statele membre sau pentru a sprijini respectivele autorități competente să ia măsurile de asigurare a respectării legislației . |
Amendamentul 178
Propunere de regulament
Articolul 18 a (nou)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
Articolul 18a |
||
|
|
Imagini din satelit și acces la datele privind pădurile |
||
|
|
Comisia instituie o platformă care utilizează imagini din satelit, inclusiv din satelitul Sentinel al Copernicus, care să acopere zonele forestiere din întreaga lume și să conțină instrumente care să permită tuturor părților să treacă rapid la evitarea defrișărilor de-a lungul lanțurilor de aprovizionare. Platforma furnizează: |
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
Platforma este pusă la dispoziția autorităților statelor membre, a autorităților țărilor terțe interesate, a operatorilor și a comercianților. |
Amendamentul 179
Propunere de regulament
Articolul 19 – alineatul 1
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
1. Statele membre pun la dispoziția publicului și a Comisiei, cel târziu până la data de 30 aprilie a fiecărui an, informații privind aplicarea prezentului regulament pe parcursul anului calendaristic anterior. Aceste informații trebuie să includă planurile lor referitoare la controale, numărul și rezultatele controalelor efectuate asupra operatorilor și comercianților , inclusiv conținutul acestor controale , volumul produselor de bază și al altor produse relevante verificate în raport cu cantitatea totală de produse de bază și alte produse relevante introduse pe piață, țările de origine și de producție a produselor de bază și a altor produse relevante, precum și măsurile luate în caz de neconformitate și costurile recuperate în materie de controale . |
1. Statele membre pun la dispoziția publicului și a Comisiei, cel târziu până la data de 30 aprilie a fiecărui an, informații privind aplicarea prezentului regulament pe parcursul anului calendaristic anterior. Aceste informații trebuie să includă planurile lor referitoare la controale și criteriile de risc pe care se bazează , inclusiv numărul și rezultatele controalelor efectuate asupra operatorilor și comercianților și produselor de bază și a altor produse relevante , volumul produselor de bază și al altor produse relevante verificate în raport cu cantitatea totală de produse de bază și alte produse relevante introduse pe piață, țările de origine și de producție a produselor de bază și a altor produse relevante, precum și , în caz de neconformitate, măsurile de supraveghere a pieței luate în conformitate cu articolul 22 și sancțiunile impuse în conformitate cu articolul 23 . |
Amendamentul 180
Propunere de regulament
Articolul 20 – paragraful 1
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
În cazul în care produsele de bază sau alte produse relevante au fost obținute într-o țară sau într-o anumită parte a acesteia încadrată în categoria celor care prezintă un risc ridicat în conformitate cu articolul 27, sau dacă există riscul ca produsele de bază sau alte produse relevante obținute în respectivele țări sau în anumite părți ale acestora să intre în lanțul de aprovizionare relevant, fiecare stat membru trebuie să se asigure că cel puțin 15 % dintre operatorii care introduc, pun la dispoziție sau exportă de pe piața Uniunii fiecare dintre produsele de bază relevante de pe piața lor, precum și 15 % din cantitatea corespunzătoare fiecăruia dintre produsele de bază relevante introduse sau puse la dispoziție pe piața lor sau exportate de pe piața lor din țări sau anumite părți ale acestora care prezintă un risc ridicat fac obiectul controalelor anuale efectuate de autoritățile sale competente. |
În cazul în care produsele de bază sau alte produse relevante au fost obținute într-o țară sau într-o anumită parte a acesteia încadrată în categoria celor care prezintă un risc ridicat în conformitate cu articolul 27, sau dacă există riscul ca produsele de bază sau alte produse relevante obținute în respectivele țări sau în anumite părți ale acestora să intre în lanțul de aprovizionare relevant, fiecare stat membru trebuie să se asigure că cel puțin 20 % dintre operatorii care introduc, pun la dispoziție sau exportă de pe piața Uniunii fiecare dintre produsele de bază și alte produse relevante de pe piața lor, precum și 20 % din cantitatea corespunzătoare fiecăruia dintre produsele de bază și alte produse relevante introduse sau puse la dispoziție pe piața lor sau exportate de pe piața lor din țări sau anumite părți ale acestora care prezintă un risc ridicat fac obiectul controalelor anuale efectuate de autoritățile sale competente. Autoritățile competente se asigură că controalele anuale efectuate în temeiul prezentului articol includ toate elementele enumerate la articolul 15. |
Amendamentul 181
Propunere de regulament
Articolul 21 – paragraful 1
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
În cazul în care, în urma controalelor menționate la articolele 15 și 16, au fost detectate posibile deficiențe grave ori au fost identificate riscuri în temeiul articolului 14 alineatul (6), autoritățile competente pot lua măsuri provizorii imediate, inclusiv confiscarea sau suspendarea introducerii sau a punerii la dispoziție pe piața Uniunii și a exportului de pe piața Uniunii a produselor de bază și a altor produse relevante. |
În cazul în care, pe baza examinării dovezilor sau a altor informații relevante, inclusiv pe baza informațiilor transmise în temeiul articolului 18 și a unor suspiciuni motivate prezentate de părți terțe în temeiul articolului 29 sau în urma controalelor menționate la articolele 15 și 16, au fost detectate posibile încălcări ale prezentului regulament ori au fost identificate riscuri în temeiul articolului 14 alineatul (6), autoritățile competente pot lua măsuri provizorii imediate, inclusiv confiscarea sau suspendarea introducerii sau a punerii la dispoziție pe piața Uniunii și a exportului de pe piața Uniunii a produselor de bază și a altor produse relevante. Statele membre informează imediat Comisia și autoritățile competente din alte state membre despre astfel de măsuri. |
Amendamentul 182
Propunere de regulament
Articolul 22 – alineatul 1
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
1. Fără a aduce atingere articolului 23, în cazul în care autoritățile competente stabilesc că un operator sau un comerciant nu și-a respectat obligațiile care îi revin în temeiul prezentului regulament sau că un produs de bază sau un alt produs relevant nu este conform cu prezentul regulament, acestea trebuie să solicite fără întârziere operatorului sau comerciantului în cauză să ia măsuri corective adecvate și proporționale pentru a pune capăt situației de neconformitate. |
1. Fără a aduce atingere articolului 23, în cazul în care autoritățile competente stabilesc că un operator sau un comerciant nu și-a respectat obligațiile care îi revin în temeiul prezentului regulament sau că un produs de bază sau un alt produs relevant nu este conform cu cerințele stabilite în prezentul regulament, acestea trebuie să solicite fără întârziere operatorului sau comerciantului în cauză să ia măsuri corective pentru a pune capăt situației de neconformitate într-un termen specificat și rezonabil . |
Amendamentul 183
Propunere de regulament
Articolul 22 – alineatul 2 – litera d
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 184
Propunere de regulament
Articolul 22 – alineatul 2 a (nou)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
|
2a. Indiferent de măsurile corective luate în temeiul alineatului (2) și pentru a preveni riscul unor noi încălcări, operatorul sau comerciantul remediază orice deficiențe ale sistemului „due diligence” care ar fi putut duce la nerespectarea de către acesta a prezentului regulament. |
Amendamentul 185
Propunere de regulament
Articolul 22 – alineatul 3
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
3. Dacă operatorul sau comerciantul nu ia măsurile corective menționate la alineatul (2) sau dacă situația de neconformitate menționată la alineatul (1) se menține , autoritățile competente trebuie să se asigure că produsul este retras sau rechemat sau punerea sa la dispoziție ori exportul de pe piața Uniunii sunt interzise sau restricționate. |
3. Dacă operatorul sau comerciantul nu ia măsurile corective menționate la alineatul (2) în perioada specificată de autoritatea competentă în temeiul alineatului (1), autoritățile competente trebuie să se asigure că produsul de bază sau produsul este retras sau rechemat sau nu este pus la dispoziție pe piața Uniunii ori exportat de pe piața Uniunii. |
Amendamentul 186
Propunere de regulament
Articolul 23 – alineatul 1
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
1. Statele membre stabilesc norme privind sancțiunile aplicabile pentru încălcarea dispozițiilor prezentului regulament de către operatori și comercianți și iau toate măsurile necesare pentru a garanta aplicarea acestora . Statele membre trebuie să notifice aceste dispoziții Comisiei și să o informeze fără întârziere cu privire la orice modificare ulterioară a acestora. |
1. În termen de șase luni de la intrarea în vigoare a prezentului regulament, Comisia adoptă acte delegate de completare a prezentului regulament in ceea ce privește sancțiunile uniforme aplicabile pentru încălcarea dispozițiilor prezentului regulament de către operatori și comercianți , cu scopul de a se asigura că sunt aplicate standarde armonizate în întreaga Uniune. Statele membre iau toate măsurile necesare pentru a garanta aplicarea acestora. |
Amendamentul 187
Propunere de regulament
Articolul 23 – alineatul 2 – partea introductivă
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
2. Aceste sancțiuni trebuie să fie efective, proporționale și cu efect de descurajare. Sancțiunile trebuie să includă, cel puțin: |
2. Aceste sancțiuni trebuie să fie efective, proporționale, cu efect de descurajare și uniforme în toate statele membre . Sancțiunile trebuie să includă, cel puțin: |
Amendamentul 188
Propunere de regulament
Articolul 23 – alineatul 2 – litera a
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 189
Propunere de regulament
Articolul 23 – alineatul 2 – litera ba (nouă)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
|
Amendamentul 190
Propunere de regulament
Articolul 23 – alineatul 2 – litera bb (nouă)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
|
Amendamentul 191
Propunere de regulament
Articolul 23 – alineatul 2 – litera d
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 192
Propunere de regulament
Articolul 23 – alineatul 2 – litera da (nouă)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
|
Amendamentul 193
Propunere de regulament
Articolul 23 – alineatul 2 – litera db (nouă)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
|
Amendamentul 194
Propunere de regulament
Articolul 23 – alineatul 2 a (nou)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
2a. Statele membre notifică Comisiei operatorii și comercianții care nu și-au îndeplinit obligațiile care le revin în temeiul prezentului regulament, precum și sancțiunile care le sunt impuse prin intermediul sistemului de informații menționat la articolul 31, în termen de 30 de zile de la constatarea relevantă a nerespectării obligațiilor, ținând seama în mod corespunzător de normele relevante privind protecția datelor. Comisia publică o listă a operatorilor și a comercianților în cauză. Aceștia sunt informați cu privire la includerea lor pe listă. |
||
|
|
Lista operatorilor și a comercianților care nu și-au respectat obligațiile conține următoarele elemente: |
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
Lista se publică pe site-ul Comisiei și se actualizează periodic. |
||
|
|
Comisia publică lista în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene și în Registrul menționat la articolul 31. |
Amendamentul 195
Propunere de regulament
Articolul 23 – alineatul 2 b (nou)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
|
2b. Statele membre informează Comisia atunci când operatorul sau comerciantul care nu și-a respectat obligațiile menționat la alineatul (1) a luat suficiente măsuri de remediere, inclusiv a efectuat plata integrală a sancțiunilor sau a adus îmbunătățiri sistemului său due diligence și nu a fost raportată nicio altă sancțiune sau procedură referitoare la o presupusă încălcare. |
|
|
Comisia scoate de pe listă operatorul sau comerciantul în cauză după ce au fost luate măsuri de remediere. Comisia actualizează lista publică a operatorilor și comercianților în cauză o dată la șase luni. |
|
|
Comisia informează, fără întârzieri nejustificate, autoritățile competente cu privire la scoaterea de pe listă a unui operator sau a unui comerciant și actualizează Registrul menționat la articolul 31. |
Amendamentul 196
Propunere de regulament
Articolul 24 – alineatul 7 – paragraful 1 – litera b
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 197
Propunere de regulament
Articolul 24 – alineatul 8 – paragraful 2
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
După notificarea statutului respectiv , autoritățile vamale nu vor permite punerea în liberă circulație sau exportul produsului de bază sau al altui produs relevant. Acestea trebuie să includă și următoarea inscripție în sistemul informatic vamal și, după caz, pe factura comercială care însoțește produsul de bază sau alt produs relevant și pe orice alt document însoțitor relevant: „Produs de bază sau alt produs neconform – nu se autorizează punerea în liberă circulație/exportul – Regulamentul (UE) 2021/XXXX.” [OP trebuie să indice trimiterea la prezentul regulament] |
După notificarea statutului de operator sau comerciant care nu și-a respectat obligațiile , autoritățile vamale nu vor permite punerea în liberă circulație sau exportul produsului de bază sau al altui produs relevant. Acestea trebuie să includă și următoarea inscripție în sistemul informatic vamal și, după caz, pe factura comercială care însoțește produsul de bază sau alt produs relevant și pe orice alt document însoțitor relevant: „Produs de bază sau alt produs neconform – nu se autorizează punerea în liberă circulație/exportul – Regulamentul (UE) 2021/XXXX.” [OP trebuie să indice trimiterea la prezentul regulament] |
Amendamentul 198
Propunere de regulament
Articolul 24 – alineatul 10
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
10. Autoritățile vamale pot distruge un produs de bază sau un alt produs relevant neconform, la cererea autorităților competente sau în cazul în care consideră această acțiune ca fiind necesară și proporțională. Costul unei astfel de măsuri este suportat de persoana fizică sau juridică care deține produsul de bază sau alt produs relevant. Articolele 197 și 198 din Regulamentul (UE) nr. 952/2013 se aplică în consecință. La cererea autorităților competente, produsele de bază și alte produse relevante neconforme pot fi, în mod alternativ, confiscate și puse de autoritățile vamale la dispoziția autorităților competente. |
10. Autoritățile vamale pot dona produsul de bază sau alt produs relevant în scopuri caritabile sau de interes public sau, numai dacă o donație nu este posibilă, îl pot recicla sau, în ultimă instanță, pot distruge un produs de bază sau un alt produs relevant neconform, la cererea autorităților competente sau în cazul în care consideră această acțiune ca fiind necesară și proporțională. Costul unei astfel de măsuri este suportat de persoana fizică sau juridică care deține produsul de bază sau alt produs relevant. |
Amendamentul 199
Propunere de regulament
Articolul 25 – alineatul 4
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
4. În cazul în care, în legătură cu produsele de bază și cu alte produse relevante care fac obiectul prezentului regulament și care se află fie în depozitare temporară, fie sunt plasate sub un regim vamal, altul decât „punerea în liberă circulație”, autoritățile vamale de la primul punct de intrare au motive să creadă că aceste produse de bază și alte produse relevante nu sunt conforme cu prezentul regulament, ele trebuie să transmită toate informațiile relevante către biroul vamal competent din țara de destinație. |
4. În cazul în care, în legătură cu produsele de bază și cu alte produse relevante care fac obiectul prezentului regulament și care se află fie în depozitare temporară, fie sunt plasate sub un regim vamal, altul decât „punerea în liberă circulație”, autoritățile vamale de la primul punct de intrare au motive să creadă că aceste produse de bază și alte produse relevante nu sunt conforme cu prezentul regulament, ele trebuie să transmită toate informațiile relevante către biroul vamal competent din țara de destinație , precum și către autoritățile competente responsabile cu îndeplinirea obligațiilor ce decurg din prezentul regulament . |
Amendamentul 200
Propunere de regulament
Articolul 26 – alineatul 1
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
1. Comisia trebuie să dezvolte o interfață electronică pe baza mediului aferent ghișeului unic al UE pentru vămi care să permită transmiterea de date, în special notificările și cererile menționate la articolul 24 alineatele (5)-(8), între sistemele vamale naționale și sistemul de informații menționat la articolul 31. Această interfață electronică trebuie să fie operativă în termen de cel mult patru ani de la data adoptării actului relevant de punere în aplicare menționat la alineatul (3). |
1. Comisia trebuie să dezvolte o interfață electronică pe baza mediului aferent ghișeului unic al UE pentru vămi care să permită transmiterea de date, în special notificările și cererile menționate la articolul 24 alineatele (5)-(8), între sistemele vamale naționale și sistemul de informații menționat la articolul 31. Această interfață electronică trebuie să fie operativă în termen de cel mult un an de la data adoptării actului relevant de punere în aplicare menționat la alineatul (3). |
Amendamentul 201
Propunere de regulament
Articolul 26 – alineatul 2 – partea introductivă
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
2. Comisia poate dezvolta o interfață electronică pe baza mediului aferent ghișeului unic al UE pentru vămi care să permită: |
2. Comisia dezvoltă o interfață electronică pe baza mediului aferent ghișeului unic al UE pentru vămi care să permită: |
Amendamentul 202
Propunere de regulament
Articolul 27 – alineatul 1
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
1. Prezentul regulament instituie un sistem pe trei niveluri pentru evaluarea țărilor sau a anumitor părți ale acestora. Cu excepția cazului în care, în conformitate cu prezentul articol, țările sunt identificate ca prezentând un grad scăzut sau ridicat de risc, se consideră că acestea prezintă un grad standard de risc. Comisia poate identifica țările sau anumite părți ale acestora care prezintă un grad scăzut sau ridicat de risc de a obține produse de bază sau alte produse relevante care nu sunt conforme cu articolul 3 litera (a). Lista țărilor sau a anumitor părți ale acestora care prezintă un grad scăzut sau ridicat de risc trebuie publicată printr-un act (acte) de punere în aplicare care urmează să fie adoptat(e) în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 34 alineatul (2). Lista respectivă trebuie actualizată, după caz, în funcție de noile elemente de probă. |
1. Prezentul regulament instituie un sistem pe trei niveluri pentru evaluarea țărilor sau a anumitor părți ale acestora. Cu excepția cazului în care, în conformitate cu prezentul articol, țările sunt identificate ca prezentând un grad scăzut sau ridicat de risc, se consideră că acestea prezintă un grad standard de risc. Comisia identifică țările sau anumite regiuni ale acestora care prezintă un grad scăzut sau ridicat de risc de a obține produse de bază sau alte produse relevante care nu sunt conforme cu articolul 3 litera (a). Lista țărilor sau a anumitor regiuni ale acestora care prezintă un grad scăzut de risc trebuie publicată printr-un act (acte) de punere în aplicare care urmează să fie adoptat(e) în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 34 alineatul (2) până la .. . [OP: a se insera data 6 luni de la intrarea în vigoare a prezentului regulament]. Lista respectivă trebuie actualizată, după caz, în funcție de noile elemente de probă. |
Amendamentul 203
Propunere de regulament
Articolul 27 – alineatul 2 – partea introductivă
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
Identificarea țărilor sau a anumitor părți ale acestora care prezintă un grad scăzut și ridicat de risc în conformitate cu alineatul (1) trebuie să aibă în vedere informațiile furnizate de țara în cauză și să se bazeze pe următoarele criterii de evaluare: |
Identificarea țărilor sau a anumitor părți ale acestora care prezintă un grad scăzut și ridicat de risc în conformitate cu alineatul (1) se face printr-un proces de evaluare transparent și obiectiv care trebuie să aibă în vedere informațiile transmise de țara în cauză și de autoritățile regionale vizate, de operatori, precum și de ONG-uri și părți terțe, inclusiv de popoarele indigene, comunitățile locale și de organizațiile societății civile, și care trebuie să se bazeze pe următoarele criterii de evaluare: |
Amendamentul 204
Propunere de regulament
Articolul 27 – alineatul 2 – litera a
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 205
Propunere de regulament
Articolul 27 – alineatul 2 – litera d
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 206
Propunere de regulament
Articolul 27 – alineatul 2 – litera e
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 207
Propunere de regulament
Articolul 27 – alineatul 2 – litera f
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 208
Propunere de regulament
Articolul 27 – alineatul 2 – litera fa (nouă)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
|
Amendamentul 209
Propunere de regulament
Articolul 27 – alineatul 2 – litera fb (nouă)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
|
Amendamentul 210
Propunere de regulament
Articolul 27 – alineatul 2 – litera fc (nouă)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
|
Amendamentul 211
Propunere de regulament
Articolul 27 – alineatul 3 – paragraful 1
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
Comisia trebuie să notifice țărilor în cauză intenția sa de a modifica o categorie de risc existentă și să le invite să furnizeze orice informații considerate utile în acest sens. Comisia trebuie să acorde țărilor o perioadă suficientă de timp pentru a oferi un răspuns, care poate include informații cu privire la măsurile luate de țara respectivă pentru remedierea situației în cazul în care statutul său sau statutul unor părți ale acesteia ar putea fi schimbat într-o categorie cu grad mai ridicat de risc. |
Comisia trebuie să notifice țărilor , autorităților regionale, precum și operatorilor și comercianților în cauză intenția sa de a modifica categoria de risc a unei țări sau a unei regiuni a acesteia și să-i invite să transmită informații pe care le consideră utile în acest sens. Comisia organizează, de asemenea, o consultare publică pentru a colecta informații și opinii de la părțile interesate, inclusiv, în special, de la populațiile indigene, comunitățile locale, micii fermieri și organizațiile societății civile. Comisia trebuie să acorde țărilor și autorităților regionale o perioadă suficientă de timp pentru a transmite un răspuns, care poate include informații cu privire la măsurile luate de țara sau autoritatea regională respectivă pentru remedierea situației în cazul în care statutul său sau statutul unor regiuni ale acesteia ar putea fi schimbat într-o categorie cu grad mai ridicat de risc. |
Amendamentul 212
Propunere de regulament
Articolul 27 – alineatul 3 – paragraful 2 – partea introductivă
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
Comisia include în notificare următoarele informații: |
Comisia include în notificare și în procesul de consultare următoarele informații: |
Amendamentul 213
Propunere de regulament
Articolul 28 – alineatul 1
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
1. Comisia trebuie să colaboreze cu țările producătoare vizate de prezentul regulament pentru a dezvolta parteneriate și relații de cooperare în vederea abordării în comun a fenomenului defrișărilor și al degradării pădurilor. Astfel de parteneriate și mecanisme de cooperare se vor axa pe conservarea, refacerea și utilizarea durabilă a pădurilor, pe defrișări, degradarea pădurilor și tranziția către metode privind o producție durabilă de produse de bază , prelucrare și comercializare în vederea consumului . Parteneriatele și mecanismele de cooperare pot include dialoguri structurate, programe și acțiuni de sprijin , acorduri administrative și dispoziții în acordurile existente sau în acordurile care permit țărilor producătoare să efectueze tranziția către o producție agricolă care să faciliteze conformitatea produselor de bază și a altor produse relevante cu cerințele prezentului regulament. Aceste acorduri și punerea lor efectivă în aplicare vor fi luate în considerare ca parte a evaluării comparative în temeiul articolului 27 din prezentul regulament. |
1. Comisia și statele membre colaborează, în mod coordonat, cu țările producătoare vizate de prezentul regulament , cu administrațiile locale și cu părțile interesate, în special cu cele care exportă volume semnificative de mărfuri enumerate în anexa I, inclusiv prin utilizarea parteneriatelor existente și viitoare și a acordurilor de liber schimb, precum și prin alinierea instrumentelor de ajutor existente, pentru a aborda împreună cauzele fundamentale ale defrișărilor , ale degradării pădurilor și ale conversiei pădurilor. Astfel de parteneriate și mecanisme de cooperare sunt sprijinite cu resurse adecvate și se axează pe conservarea, refacerea și utilizarea durabilă a pădurilor, pe defrișări, degradarea pădurilor , conversia pădurilor și pe tranziția către producția durabilă de mărfuri, prelucrarea durabilă pentru consum și metode comerciale durabile, pe buna guvernanță, precum și pe protejarea drepturilor și a mijloacelor de trai și de subzistență ale comunităților dependente de păduri, inclusiv ale populațiilor indigene , ale comunităților locale, ale altor titulari de drepturi de proprietate cutumiară și ale micilor fermieri . Parteneriatele și mecanismele de cooperare pot include , printre altele, dialoguri structurate, programe și acțiuni de sprijin financiar și tehnic, acorduri administrative care permit țărilor producătoare și regiunilor acestora să efectueze tranziția către o producție agricolă care să faciliteze conformitatea produselor de bază și a altor produse vizate cu cerințele prezentului regulament. Comisia se asigură că popoarele indigene, comunitățile locale și societatea civilă sunt implicate în elaborarea unor foi de parcurs comune. Foile de parcurs comune se bazează pe etapele convenite cu părțile interesate de la nivel local. Comisia colaborează cu țările producătoare în special pentru a elimina obstacolele juridice care împiedică asigurarea conformității, inclusiv guvernanța națională a regimului funciar și legislația națională în materie de protecție a datelor. Scopul acestor parteneriate este elaborarea unor foi de parcurs comune, inclusiv instituirea unui dialog și a unei cooperări susținute, în special cu țările și regiunile acestora identificate ca având un grad ridicat de risc, pentru a sprijini evoluția continuă a acestora către categoria de risc standard menționată la articolul 27 . Parteneriatele și mecanismele de cooperare acordă o atenție deosebită micilor fermieri, pentru a le permite acestora să realizeze o tranziție către practicile agricole și silvicole durabile și să respecte cerințele prezentului regulament , inclusiv prin transmiterea unui volum suficient de informații ușor de înțeles . Se pun la dispoziție resurse financiare adecvate pentru a răspunde nevoilor micilor fermieri. |
Amendamentul 265
Propunere de regulament
Articolul 28 – alineatul 1 a (nou)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
|
1a. Comisia și Consiliul se angajează în continuare să pună în aplicare și să asigure respectarea acordurilor comerciale, precum și să încheie noi acorduri de liber schimb care să includă dispoziții solide privind sustenabilitatea, în special pentru păduri, precum și obligația de a asigura respectarea efectivă a acordurilor multilaterale de mediu, cum ar fi Acordul de la Paris și Convenția privind diversitatea biologică. |
Amendamentele 214 și 266
Propunere de regulament
Articolul 28 – alineatul 2
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
2. Parteneriatele și cooperarea ar trebui să permită participarea deplină a tuturor părților interesate, inclusiv a societății civile, a populațiilor indigene, a comunităților locale și a sectorului privat, inclusiv a IMM-urilor și a micilor fermieri. |
2. Parteneriatele și cooperarea dispun de resurse financiare adecvate și țin seama pe deplin de informațiile și de avertizările transmise de observatorul UE. Acestea permit participarea deplină a tuturor părților interesate, inclusiv a societății civile, a popoarelor indigene, a comunităților locale , a femeilor și a sectorului privat, inclusiv a microîntreprinderilor, a IMM-urilor și a micilor fermieri. Parteneriatele și cooperarea ar trebui, de asemenea, să sprijine sau să inițieze un dialog participativ și favorabil incluziunii în ceea ce privește procesele naționale de reformă juridică și de guvernanță, pentru a consolida guvernanța în domeniul forestier și pentru a aborda factorii interni care contribuie la defrișări. |
Amendamentul 215
Propunere de regulament
Articolul 28 – alineatul 2 a (nou)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
|
2a. Pentru a se garanta că aplicarea prezentului regulament nu restricționează și nu perturbă în mod nejustificat comerțul, în special cu țările cel mai puțin dezvoltate vizate, Comisia oferă sprijin specific administrativ și de consolidare a capacităților destinat guvernelor, administrațiilor locale, organizațiilor societății civile, inclusiv sindicatelor, și producătorilor, în special micilor producători, din țările terțe, cu scopul de a facilita respectarea de către acești actori a cerințelor administrative din prezentul regulament. |
Amendamentul 216
Propunere de regulament
Articolul 28 – alineatul 3
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
3. Parteneriatele și cooperarea trebuie să promoveze dezvoltarea unor procese integrate de amenajare a teritoriului, legislații relevante, stimulente fiscale și alte instrumente pertinente pentru îmbunătățirea conservării pădurilor și a biodiversității, gestionarea durabilă și refacerea pădurilor destructurate , combaterea conversiei pădurilor și a ecosistemelor vulnerabile către alte utilizări ale terenurilor, optimizarea câștigurilor pentru peisaj, securitatea proprietății, productivitatea și competitivitatea agriculturii, lanțuri de aprovizionare transparente, consolidarea drepturilor comunităților dependente de păduri, inclusiv a micilor fermieri, a populațiilor indigene și a comunităților locale, și asigurarea accesului public la documente de gestionare a pădurilor și la alte informații relevante. |
3. Parteneriatele și cooperarea trebuie să promoveze dezvoltarea unor procese integrate de amenajare a teritoriului, a unor acte legislative relevante, inclusiv a unor procese multilaterale de definire a domeniului de aplicare al legislației relevante, stimulente bugetare sau comerciale și alte instrumente pertinente pentru îmbunătățirea conservării pădurilor și a biodiversității, gestionarea durabilă și refacerea pădurilor, combaterea conversiei pădurilor și a ecosistemelor vulnerabile către alte utilizări ale terenurilor, optimizarea câștigurilor pentru peisaj, securitatea proprietății, productivitatea și competitivitatea agriculturii, lanțuri de aprovizionare transparente și trasabilitate, protejarea drepturilor de proprietate, a drepturilor funciare și a drepturilor de acces la terenuri, inclusiv a drepturilor asupra arborilor pentru comunitățile locale și indigene, precum și a dreptului de a-și da sau nu consimțământul liber, prealabil și în cunoștință de cauză , consolidarea drepturilor comunităților dependente de păduri, inclusiv ale micilor fermieri, ale populațiilor indigene și ale comunităților locale, consolidarea sistemelor naționale de guvernanță și de asigurare a respectării legii, precum și asigurarea accesului public la documente de gestionare a pădurilor și la alte informații relevante. Comisia urmărește să integreze monitorizarea drepturilor funciare în cadrul Observatorului UE. |
Amendamentul 217
Propunere de regulament
Articolul 28 – alineatul 4
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
4. Comisia trebuie să se angajeze în discuții internaționale bilaterale și multilaterale privind politicile și acțiunile de stopare a defrișărilor și a degradării pădurilor, inclusiv în cadrul forurilor multilaterale precum Convenția privind diversitatea biologică, Organizația Națiunilor Unite pentru Alimentație și Agricultură, Convenția Națiunilor Unite pentru combaterea deșertificării, Adunarea Organizației Națiunilor Unite pentru mediu, Forumul Națiunilor Unite pentru păduri, Convenția-cadru a Națiunilor Unite asupra schimbărilor climatice, Organizația Mondială a Comerțului, G7 și G20. Un astfel de angajament trebuie să includă promovarea tranziției către producția agricolă durabilă și gestionarea durabilă a pădurilor, precum și dezvoltarea unor lanțuri de aprovizionare transparente și durabile, precum și continuarea eforturilor de identificare și aprobare a unor definiții și standarde solide care să asigure un nivel ridicat de protecție a ecosistemelor forestiere . |
4. Comisia trebuie să se angajeze în discuții internaționale bilaterale și multilaterale privind politicile și acțiunile de stopare a defrișărilor , a degradării pădurilor și a conversiei pădurilor, inclusiv în cadrul forurilor multilaterale precum Convenția privind diversitatea biologică, Organizația Națiunilor Unite pentru Alimentație și Agricultură, Convenția Națiunilor Unite pentru combaterea deșertificării, Adunarea Organizației Națiunilor Unite pentru mediu, Forumul Națiunilor Unite pentru păduri, Convenția-cadru a Națiunilor Unite asupra schimbărilor climatice, Organizația Mondială a Comerțului, G7 și G20. Un astfel de angajament trebuie să includă promovarea tranziției către producția agricolă durabilă și gestionarea durabilă a pădurilor, precum și dezvoltarea unor lanțuri de aprovizionare transparente și durabile, precum și continuarea eforturilor de identificare și aprobare a unor definiții și standarde solide care să asigure un nivel ridicat de protecție a pădurilor și a altor ecosisteme naturale, precum și a drepturilor omului conexe . |
Amendamentul 218
Propunere de regulament
Articolul 29 – alineatul 2
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
2. Autoritățile competente trebuie să evalueze în mod prudent și imparțial suspiciunile motivate și să ia măsurile care se impun, inclusiv verificări și audieri ale operatorilor și comercianților, în vederea detectării potențialelor încălcări ale dispozițiilor prezentului regulament și, după caz, măsuri provizorii în temeiul articolului 21 pentru a împiedica introducerea, punerea la dispoziție pe piața Uniunii și exportul de pe piața Uniunii a produselor de bază și a altor produse relevante care fac obiectul anchetei. |
2. Autoritățile competente trebuie să evalueze , fără întârzieri nejustificate, în mod prudent și imparțial suspiciunile motivate și să ia măsurile care se impun, inclusiv verificări și audieri ale operatorilor și comercianților, în vederea detectării potențialelor încălcări ale dispozițiilor prezentului regulament și, după caz, măsuri provizorii în temeiul articolului 21 pentru a împiedica introducerea, punerea la dispoziție pe piața Uniunii și exportul de pe piața Uniunii a produselor de bază și a altor produse relevante care fac obiectul anchetei și să informeze Comisia despre măsurile instituite . |
Amendamentul 219
Propunere de regulament
Articolul 29 – alineatul 3
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
3. Autoritatea competentă trebuie să informeze , cât mai curând posibil și în conformitate cu dispozițiile relevante ale legislației interne, persoanele fizice și juridice menționate la alineatul (1) care au prezentat observații autorității, cu privire la decizia sa de a aproba sau refuza cererea de acțiune, indicând motivele care au stat la baza acestei decizii. |
3. În termen de 30 de zile de la primirea unei suspiciuni motivate , autoritatea competentă trebuie să informeze, în conformitate cu dispozițiile aplicabile ale legislației interne, persoanele fizice sau juridice menționate la alineatul (1), care au prezentat suspiciuni motivate autorității, cu privire la aprecierea sa a suspiciunii motivate, în conformitate cu alineatul (2), și la decizia sa de a accepta sau de a refuza cererea de acțiune, indicând motivele care au stat la baza acestei decizii. În cazul în care se iau măsuri suplimentare în temeiul alineatului (2), autoritatea competentă informează persoanele fizice sau juridice, fără întârzieri nejustificate, cu privire la natura și calendarul măsurilor care trebuie luate. |
Amendamentul 220
Propunere de regulament
Articolul 29 – alineatul 3 a (nou)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
|
3a. Pentru a facilita transmiterea unor suspiciuni motivate ale persoanelor fizice sau juridice din țările producătoare și, în special, ale comunităților locale, Comisia stabilește o procedură centralizată de comunicare pentru a dirija suspiciunile respective către statele membre vizate. Această procedură vine în completarea celor stabilite de autoritățile competente. |
Amendamentul 221
Propunere de regulament
Articolul 29 – alineatul 3 b (nou)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
|
3b. Statele membre prevăd măsuri pentru protejarea identității persoanelor fizice sau juridice care transmit suspiciuni motivate sau care desfășoară investigații pentru a verifica respectarea de către operatori sau comercianți a dispozițiilor prezentului regulament. |
Amendamentul 222
Propunere de regulament
Articolul 30 – alineatul 2 a (nou)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
|
2a. Accesul la o instanță sau la un alt organism public independent și imparțial în temeiul alineatului (1) trebuie să fie corect, echitabil, prompt și cu un cost care nu este prohibitiv și trebuie să ofere căi de atac adecvate și eficace, inclusiv ordonanțe președințiale, după caz. Statele membre se asigură că publicul este informat cu privire la aspectele practice privind accesul la căile de atac administrative și judiciare. |
Amendamentul 223
Propunere de regulament
Articolul 31 – alineatul 1
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
1. Comisia trebuie să instituie și să mențină, până la data prevăzută la articolul 36 alineatul (2), un sistem de informații („registru”) care conține declarațiile privind diligența necesară puse la dispoziție în temeiul articolului 4 alineatul (2). |
1. Comisia trebuie să instituie și să mențină, până la data prevăzută la articolul 36 alineatul (2), un sistem de informații („registru”) care conține declarațiile privind diligența necesară puse la dispoziție în temeiul articolului 4 alineatul (2) , precum și lista operatorilor și a comercianților care nu și-au respectat obligațiile, menționată la articolul 23 . |
Amendamentul 224
Propunere de regulament
Articolul 31 – alineatul 2 – litera c
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 225
Propunere de regulament
Articolul 31 – alineatul 4
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
4. Comisia trebuie să ofere acces la sistemul de informații respectiv autorităților vamale, autorităților competente, operatorilor și comercianților în conformitate cu obligațiile care le revin în temeiul prezentului regulament. |
4. Comisia trebuie să ofere acces la sistemul de informații respectiv autorităților vamale, autorităților competente, operatorilor și comercianților sau reprezentanților lor legali sau ambelor categorii, precum și furnizorilor vizați, în conformitate cu obligațiile care le revin în temeiul prezentului regulament. Furnizorii în cauză au dreptul de a consulta toate informațiile care îi privesc. |
Amendamentul 226
Propunere de regulament
Articolul 31 – alineatul 5
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
5. În conformitate cu politica UE privind datele deschise și, în special, cu Directiva (UE) 2019/1024 (51), Comisia trebuie să ofere publicului larg acces la seturile de date complete anonimizate ale sistemului de informații într-un format deschis care pot fi prelucrabile automat și care asigură interoperabilitatea, reutilizarea și accesibilitatea. |
5. Fără a aduce atingere articolului 23 și în conformitate cu politica UE privind datele deschise și, în special, cu Directiva (UE) 2019/1024 (51), Comisia trebuie să ofere publicului larg acces la seturile de date complete anonimizate ale sistemului de informații , cu excepția informațiilor prevăzute la alineatul (2) litera (e) de la prezentul articol, într-un format deschis care poate fi prelucrat automat și care asigură interoperabilitatea, reutilizarea și accesibilitatea. |
Amendamentul 227
Propunere de regulament
Articolul 32 – alineatul 1
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
1. În termen de cel mult doi ani de la intrarea în vigoare , Comisia trebuie să realizeze o primă revizuire a prezentului regulament și să prezinte Parlamentului European și Consiliului un raport în acest sens, însoțit , dacă este cazul, de o propunere legislativă. Raportul trebuie să se axeze în special pe o evaluare a necesității și a fezabilității extinderii domeniului de aplicare al prezentului regulament la alte ecosisteme, inclusiv la terenuri cu stocuri mari de carbon și la terenuri cu o valoare ridicată a biodiversității, cum ar fi pajiștile, turbăriile și zonele umede și alte produse de bază. |
1. După intrarea în vigoare a prezentului regulament, Comisia monitorizează în permanență aplicarea acestuia. Comisia: |
||||
|
|
|
||||
|
|
|
||||
|
|
|
||||
|
|
|
||||
|
|
|
||||
|
|
|
Amendamentul 228
Propunere de regulament
Articolul 32 – alineatul 2 – partea introductivă
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
În termen de cel mult cinci ani de la intrarea în vigoare și, ulterior , cel puțin o dată la cinci ani , Comisia trebuie să realizeze o revizuire generală a prezentului regulament și să prezinte Parlamentului European și Consiliului un raport în acest sens, însoțit, dacă este cazul , de o propunere legislativă. Primul dintre rapoarte trebuie să includă, în special, pe baza unor studii specifice, o evaluare în raport cu următoarele: |
Fără a aduce atingere revizuirilor prevăzute la primul paragraf, Comisia efectuează, la intervale regulate, o revizuire a anexei I pentru a determina dacă este oportună modificarea sau extinderea listei produselor din anexa I cu scopul de a asigura includerea în lista respectivă a tuturor produselor care conțin, au fost alimentate sau au fost obținute cu mărfurile de bază vizate, cu excepția cazului în care cererea pentru produsele respective are un efect neglijabil asupra defrișărilor. Revizuirile trebuie să se bazeze pe o evaluare a efectului mărfurilor de bază și al altor produse vizate asupra defrișărilor, a degradării pădurilor și a conversiei pădurilor și trebuie să țină seama de modificările ce au loc în practicile de consum, inclusiv pe o analiză detaliată a schimbărilor ce au loc în practicile comerciale din sectoarele vizate de prezentul regulament, conform datelor științifice. |
Amendamentul 229
Propunere de regulament
Articolul 32 – alineatul 2 – litera a
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
eliminat |
Amendamentul 230
Propunere de regulament
Articolul 32 – alineatul 2 – litera b
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
eliminat |
Amendamentul 231
Propunere de regulament
Articolul 32 – alineatul 3
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
3. Fără a aduce atingere revizuirii generale prevăzute la alineatul (1), Comisia trebuie să efectueze o primă revizuire a anexei I în termen de cel mult doi ani de la intrarea în vigoare a prezentului regulament și, ulterior, la intervale regulate, pentru a evalua dacă este oportună modificarea sau extinderea listei de produse relevante din anexa I pentru a se asigura că toate produsele care conțin, au fost hrănite sau au fost obținute cu produse de bază relevante sunt incluse în lista respectivă, cu excepția cazului în care cererea pentru produsele respective are un efect neglijabil asupra defrișărilor. Revizuirile trebuie să se bazeze pe o evaluare a efectului produselor de bază și al altor produse relevante asupra defrișărilor și a degradării pădurilor și să țină seama de modificările la nivel de consum, astfel cum indică dovezile științifice. |
3. Comisia trebuie să monitorizeze în permanență impactul prezentului regulament asupra părților interesate vulnerabile, cum ar fi micii fermieri, populațiile indigene și comunitățile locale, în special în țările terțe, acordând, de asemenea, o atenție deosebită situației femeilor. Monitorizarea trebuie să se bazeze pe o metodologie științifică și transparentă și să ia în considerare informațiile transmise de părțile interesate. |
Amendamentul 232
Propunere de regulament
Articolul 32 – alineatul 3 a (nou)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
|
3a. Comisia monitorizează în permanență modificările ce au loc în practicile comerciale în legătură cu mărfurile de bază și alte produse incluse în domeniul de aplicare al prezentului regulament. Dacă se constată că modificările ce au loc în practicile comerciale nu au o altă cauză rezonabilă sau justificare economică decât evitarea obligațiilor prevăzute în prezentul regulament, inclusiv înlocuirea mărfurilor de bază și a altor produse cu alte mărfuri de bază și produse care nu sunt incluse în lista mărfurilor de bază și a altor produse din anexa I, însă au caracteristici similare, se va considera că modificările respective constituie practici de eludare. Părțile interesate pot informa Comisia cu privire la orice suspiciune de eludare, iar Comisia investighează toate declarațiile motivate prezentate de părțile interesate. |
Amendamentul 233
Propunere de regulament
Articolul 32 – alineatul 4
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
4. În urma revizuirii prevăzute la alineatul ( 3 ), Comisia poate adopta acte delegate în conformitate cu articolul 33 pentru a modifica anexa I în vederea includerii produselor relevante care conțin sau au fost obținute utilizând produse de bază relevante . |
4. În urma oricăreia dintre revizuirile prevăzute la alineatele (1)- ( 4 ), Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 33 pentru a completa lista din anexa I sau, dacă este cazul, să prezinte o propunere legislativă de modificare a prezentului regulament . |
Amendamentul 234
Propunere de regulament
Articolul 33 – alineatul 4
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
4. Înainte de adoptarea unui act delegat, Comisia consultă experții desemnați de fiecare stat membru în conformitate cu principiile prevăzute în Acordul interinstituțional din 13 aprilie 2016 privind o mai bună legiferare. |
4. Înainte de adoptarea unui act delegat, Comisia consultă părțile interesate și experții desemnați de fiecare stat membru în conformitate cu principiile prevăzute în Acordul interinstituțional din 13 aprilie 2016 privind o mai bună legiferare. |
Amendamentul 235
Propunere de regulament
Articolul 35 a (nou)
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
Articolul 35a |
||
|
|
Modificarea Directivei 2003/35/CE |
||
|
|
Anexa I la Directiva 2003/35/CE (1a) a Parlamentului European și a Consiliului se modifică prin adăugarea următoarei litere:
|
Amendamentul 236
Propunere de regulament
Articolul 36 – alineatul 3
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
3. Articolele menționate la alineatul (2) se aplică după 24 de luni de la intrarea în vigoare a prezentului regulament operatorilor care sunt microîntreprinderi (53) înființate până la 31 decembrie 2020, cu excepția produselor care intră sub incidența anexei la Regulamentul (UE) nr. 995/2010. |
3. Articolele menționate la alineatul (2) se aplică după 24 de luni de la intrarea în vigoare a prezentului regulament operatorilor care sunt microîntreprinderi și întreprinderi mici (53) înființate până la 31 decembrie 2020, cu excepția produselor care intră sub incidența anexei la Regulamentul (UE) nr. 995/2010. |
Amendamentele 237 și 246
Propunere de regulament
Anexa I
Textul propus de Comisie
|
Bovine |
ex 0102 Bovine vii ex 0201 Carne de vită, proaspătă sau refrigerată ex 0202 Carne de vită, congelată ex 0206 10 Organe comestibile de vită, proaspete sau refrigerate ex 0206 22 Ficat comestibil de vită, congelat ex 0206 29 Organe comestibile de vită (exclusiv limbă și ficat), congelate ex 4101 Piei brute de bovine (proaspete sau sărate, uscate, cenușărite, piclate sau altfel conservate, dar netăbăcite, nepergamentate sau altfel preparate), chiar epilate sau șpăltuite ex 4104 Piei tăbăcite sau piei semifinite de bovine, epilate, chiar șpăltuite, dar fără alte prelucrări ex 4107 Piei de bovine, prelucrate după tăbăcire sau după uscare și piei pergamentate, epilate, chiar șpăltuite |
|
Cacao |
1801 00 00 Cacao boabe și spărturi de boabe de cacao, crude sau prăjite 1802 00 00 Coji, pelicule (pielițe) și alte resturi, de cacao 1803 Pastă de cacao, degresată sau nu 1804 00 00 Unt, grăsime și ulei de cacao 1805 00 00 Pudră de cacao, fără adaos de zahăr sau alți îndulcitori 1806 Ciocolată și alte preparate alimentare care conțin cacao |
|
Cafea |
0901 Cafea, chiar prăjită sau decafeinizată; coji și pelicule de cafea; înlocuitori de cafea care conțin cafea, indiferent de proporțiile amestecului |
|
Ulei de palmier |
1511 Ulei de palmier și fracțiunile lui, chiar rafinate, dar nemodificate chimic 1207 10 Nuci și sâmburi de nuci de palmier 1513 21 Uleiuri crude de sâmburi de palmier și de babassu și fracțiunile acestora 1513 29 Uleiuri de sâmburi de palmier și de babassu și fracțiunile acestora, chiar rafinate, dar nemodificate chimic (cu excepția uleiurilor brute) 2306 60 Turte și alte reziduuri solide din nuci și sâmburi de palmier, chiar măcinate sau aglomerate sub formă de pelete, rezultate din extracția uleiului din nuci și sâmburi de palmier |
|
Soia |
1201 Boabe de soia, chiar sfărâmate 1208 10 Făină și pudră din boabe de soia 1507 Ulei de soia și fracțiunile acestuia, chiar rafinate, dar nemodificate chimic 2304 Turte și alte reziduuri solide, chiar măcinate sau aglomerate sub formă de pelete, rezultate din extracția uleiului de soia |
|
Lemn |
4401 Lemn de foc, sub formă de trunchiuri, butuci, ramuri, vreascuri sau sub forme similare; lemn sub formă de așchii sau particule; rumeguș, deșeuri și resturi de lemn, aglomerate sau nu, sub formă de bușteni, brichete, pelete sau sub forme similare 4403 Lemn brut, chiar cojit, curățat de ramuri sau ecarisat 4406 Traverse din lemn pentru căi ferate sau similare 4407 Lemn tăiat sau despicat longitudinal, tranșat sau derulat, chiar geluit, șlefuit sau lipit prin îmbinare cap la cap cu o grosime de peste 6 mm 4408 Foi pentru furnir (inclusiv cele obținute prin retezarea lemnului stratificat), foi pentru placaj sau pentru alt lemn stratificat similar și alt lemn tăiat longitudinal, decupat sau derulat, chiar șlefuit, geluit sau lipit cap la cap, cu o grosime de maximum 6 mm 4409 Lemn (inclusiv lamele și frizele de parchet, neasamblate), profilat (sub formă de lambă, de uluc, fălțuit, șanfrenat, îmbinat în V, mulurat, rotunjit sau similare), în lungul unuia sau mai multor canturi, fețe sau capete, chiar geluit, șlefuit sau lipit prin îmbinare cap la cap 4410 Plăci aglomerate, panouri numite „oriented strand board” (OSB) și panouri similare (de exemplu, panourile numite „waferboard”), din lemn sau din alte materiale lemnoase, chiar aglomerate cu rășini sau cu alți lianți organici 4411 Panouri fibrolemnoase sau din alte materiale lemnoase, chiar aglomerate cu rășini sau cu alți lianți organici 4412 Placaj, panouri furniruite și lemn stratificat similar 4413 00 00 Lemn densificat, în blocuri, scânduri, lame sau sub formă de profile 4414 00 Rame din lemn pentru tablouri, fotografii, oglinzi sau obiecte similare 4415 Lăzi, lădițe, coșuri, cilindri și ambalaje similare din lemn; tambure pentru cabluri, din lemn; paleți simpli, boxpaleți și alte platforme de încărcare, din lemn; grilaje pentru paleți, din lemn (Alte materiale decât cele de ambalaj, utilizate exclusiv ca ambalaj pentru suportul, protecția sau transportul unui alt produs introdus pe piață) 4416 00 00 Butoaie, cuve, putini și alte produse de dogărie și părțile lor, din lemn, inclusiv doagele 4418 Lucrări de tâmplărie și piese de dulgherie pentru construcții, inclusiv panouri celulare, panouri asamblate pentru acoperit podeaua și șindrile („shingles” și „shakes”) din lemn Celuloză și hârtie, prevăzute la capitolele 47 și 48 din Nomenclatura combinată, cu excepția celor pe bază de bambus și a produselor reciclate (deșeuri și resturi) 9403 30 , 9403 40 , 9403 50 00 , 9403 60 și 9403 90 30 Mobilă din lemn 9406 10 00 Construcții prefabricate din lemn |
Amendamentul
|
|
|
|
Bovine |
ex 0102 Bovine vii ex 0201 Carne de vită, proaspătă sau refrigerată ex 0202 Carne de vită, congelată ex 0206 10 Organe comestibile de vită, proaspete sau refrigerate ex 0206 22 Ficat comestibil de vită, congelat ex 0206 29 Organe comestibile de vită (exclusiv limbă și ficat), congelate ex 0206 10 Organe comestibile de animale din specia bovină, proaspete sau refrigerate ex 0206 21 Limbă comestibilă de animale din specia bovină, congelată ex 0210 20 Carne de vită, sărată, în saramură, uscată sau afumată ex 1602 50 Carne sau organe de vită, preparate sau conservate ex 4101 Piei brute de bovine (proaspete sau sărate, uscate, cenușărite, piclate sau altfel conservate, dar netăbăcite, nepergamentate sau altfel preparate), chiar epilate sau șpăltuite ex 4104 Piei tăbăcite sau piei semifinite de bovine, epilate, chiar șpăltuite, dar fără alte prelucrări ex 4107 Piei de bovine, prelucrate după tăbăcire sau după uscare și piei pergamentate, epilate, chiar șpăltuite |
|
Porcine |
0103 Animale vii din specia porcine 0203 Carne de animale din specia porcine, proaspătă, refrigerată sau congelată 0210 11 Jamboane, spete și bucăți ale acestor produse, nedezosate, de animale domestice din specia porcine 0210 12 Burtă (cu slănină) și bucăți din aceasta, de animale domestice din specia porcine 0210 19 Alte tipuri de carne de animale domestice din specia porcine 20910 Grăsime de porc, fără carne macră, nu topită sau extrasă în alt mod, proaspătă, refrigerată, congelată, sărată, în saramură, uscată sau afumată |
|
Ovine și caprine |
0104 Animale vii din speciile ovine sau caprine 0204 Carne de animale din speciile ovine sau caprine, proaspătă, refrigerată sau congelată |
|
Păsări de curte |
0105 Păsări de curte vii, și anume păsări din specia Gallus domesticus, rațe, gâște, curcani și bibilici 0207 Carne și organe comestibile, proaspete, refrigerate sau congelate, de păsări de la poziția 0105 0209 90 Grăsime de pasăre, netopită sau extrasă în alt mod, proaspătă, refrigerată, congelată, sărată, în saramură, uscată sau afumată 0210 99 39 Carne de pasăre sărată 1602 31 – 1602 32 – 1602 39 Preparate sau conserve de păsări de curte |
|
Cacao |
1801 00 00 Cacao boabe și spărturi de boabe de cacao, crude sau prăjite 1802 00 00 Coji, pelicule (pielițe) și alte resturi, de cacao 1803 Pastă de cacao, degresată sau nu 1804 00 00 Unt, grăsime și ulei de cacao 1805 00 00 Pudră de cacao, fără adaos de zahăr sau alți îndulcitori 1806 Ciocolată și alte preparate alimentare care conțin cacao |
|
Cafea |
0901 Cafea, chiar prăjită sau decafeinizată; coji și pelicule de cafea; înlocuitori de cafea care conțin cafea, indiferent de proporțiile amestecului |
|
Ulei de palmier |
1511 Ulei de palmier și fracțiunile lui, chiar rafinate, dar nemodificate chimic 1207 10 Nuci și sâmburi de nuci de palmier 1513 21 Uleiuri crude de sâmburi de palmier și de babassu și fracțiunile acestora 1513 29 Uleiuri de sâmburi de palmier și de babassu și fracțiunile acestora, chiar rafinate, dar nemodificate chimic (cu excepția uleiurilor brute) 2306 60 Turte și alte reziduuri solide din nuci și sâmburi de palmier, chiar măcinate sau aglomerate sub formă de pelete, rezultate din extracția uleiului din nuci și sâmburi de palmier 2905 17 Dodecan-1-ol (alcool lauric), hexadecan-1-ol (alcool cetilic) și octadecan-1-ol (alcool stearic) 2905 45 Alcooli; polialcool, glicerol 2915 70 Acid palmitic, acid stearic, sărurile și esterii lor 2915 90 Acizi; acizi monocarboxilici aciclici saturați; anhidride, halogenuri, peroxizi, peroxiacizi și derivații halogenați, sulfonați, nitrați sau nitrozați, neclasificați altundeva la rubrica 2915 Grupurile de coduri SA și subpozițiile 1517 …, 3401 …, 3823 …, 3824 …, 3826 Ulei de palmier și derivați pe bază de ulei de palmist |
|
Soia |
1201 Boabe de soia, chiar sfărâmate 1208 10 Făină și pudră din boabe de soia 1507 Ulei de soia și fracțiunile acestuia, chiar rafinate, dar nemodificate chimic 2304 Turte și alte reziduuri solide, chiar măcinate sau aglomerate sub formă de pelete, rezultate din extracția uleiului de soia |
|
Porumb |
1005 Porumb 1102 20 Făină de porumb 1103 13 Crupe, griș și aglomerate sub formă de pelete, din porumb 1103 29 40 Pelete de porumb 1104 19 50 Boabe de cereale altfel preparate, din porumb 1104 23 Alte boabe prelucrate de porumb 1108 12 00 Amidon de porumb 1515 21 Ulei de porumb și fracțiunile acestuia: Ulei brut 1904 10 10 Produse alimentare obținute prin expandarea sau prăjirea cerealelor sau produse cerealiere obținute din porumb 2302 10 Tărâțe, spărturi și alte reziduuri, aglomerate sau nu sub formă de pelete derivate din cernere, măcinare sau alte metode de prelucrare a cerealelor sau a plantelor leguminoase de porumb 1515 29 Ulei de porumb și fracțiunile acestuia, rafinate sau nu, dar nemodificate chimic (cu excepția celor brute) 2306 90 05 Turte și alte reziduuri solide, măcinate sau aglomerate sub formă de pelete, rezultate din extracția germenilor de porumb |
|
Lemn |
4401 Lemn de foc, sub formă de trunchiuri, butuci, ramuri, vreascuri sau sub forme similare; lemn sub formă de așchii sau particule; rumeguș, deșeuri și resturi de lemn, aglomerate sau nu, sub formă de bușteni, brichete, pelete sau sub forme similare 4402 Cărbune de lemn, inclusiv cărbunele din coji sau din nuci, aglomerat sau nu (cu excepția cărbunelui de lemn utilizat ca medicament, a cărbunelui amestecat cu substanțe aromatice, a cărbunelui activat și a cărbunelui sub formă de creioane) 4403 Lemn brut, chiar cojit, curățat de ramuri sau ecarisat 4406 Traverse din lemn pentru căi ferate sau similare 4407 Lemn tăiat sau despicat longitudinal, tranșat sau derulat, chiar geluit, șlefuit sau lipit prin îmbinare cap la cap cu o grosime de peste 6 mm 4408 Foi pentru furnir (inclusiv cele obținute prin retezarea lemnului stratificat), foi pentru placaj sau pentru alt lemn stratificat similar și alt lemn tăiat longitudinal, decupat sau derulat, chiar șlefuit, geluit sau lipit cap la cap, cu o grosime de maximum 6 mm 4409 Lemn (inclusiv lamele și frizele de parchet, neasamblate), profilat (sub formă de lambă, de uluc, fălțuit, șanfrenat, îmbinat în V, mulurat, rotunjit sau similare), în lungul unuia sau mai multor canturi, fețe sau capete, chiar geluit, șlefuit sau lipit prin îmbinare cap la cap 4410 Plăci aglomerate, panouri numite „oriented strand board” (OSB) și panouri similare (de exemplu, panourile numite „waferboard”), din lemn sau din alte materiale lemnoase, chiar aglomerate cu rășini sau cu alți lianți organici 4411 Panouri fibrolemnoase sau din alte materiale lemnoase, chiar aglomerate cu rășini sau cu alți lianți organici 4412 Placaj, panouri furniruite și lemn stratificat similar 4413 00 00 Lemn densificat, în blocuri, scânduri, lame sau sub formă de profile 4414 00 Rame din lemn pentru tablouri, fotografii, oglinzi sau obiecte similare 4415 Lăzi, lădițe, coșuri, cilindri și ambalaje similare din lemn; tambure pentru cabluri, din lemn; paleți simpli, boxpaleți și alte platforme de încărcare, din lemn; grilaje pentru paleți, din lemn (Alte materiale decât cele de ambalaj, utilizate exclusiv ca ambalaj pentru suportul, protecția sau transportul unui alt produs introdus pe piață) 4416 00 00 Butoaie, cuve, putini și alte produse de dogărie și părțile lor, din lemn, inclusiv doagele 4418 Lucrări de tâmplărie și piese de dulgherie pentru construcții, inclusiv panouri celulare, panouri asamblate pentru acoperit podeaua și șindrile („shingles” și „shakes”) din lemn Celuloză și hârtie, prevăzute la capitolele 47 și 48 din Nomenclatura combinată, cu excepția celor pe bază de bambus și a produselor reciclate (deșeuri și resturi) 4900 Cărți, ziare, imagini imprimate și alte produse ale industriei de imprimare, manuscrise, texte dactilografiate și schițe și planuri 9403 30 , 9403 40 , 9403 50 00 , 9403 60 și 9403 90 30 Mobilă din lemn 9406 10 00 Construcții prefabricate din lemn |
|
Cauciuc |
4001 Cauciuc natural, balată, gutapercă, guayule, chicle și gume similare; sub forme primare sau în plăci, foi sau benzi 4005 Cauciuc amestecat, nevulcanizat, sub forme primare sau în plăci, foi sau benzi 4006 Cauciuc nevulcanizat sub alte forme (de exemplu, bare, tuburi și profile) și articole (de exemplu, discuri și inele) 4007 Fire și corzi din cauciuc vulcanizat 4008 Plăci, foi, benzi, baghete și profile, din cauciuc vulcanizat nedurificat 4010 Benzi transportoare sau curele de transmisie, din cauciuc vulcanizat 4011 Anvelope pneumatice noi, din cauciuc (altele) 4012 Anvelope pneumatice reșapate sau uzate, din cauciuc; bandaje, benzi de rulare amovibile pentru pneuri și „flapsuri”, din cauciuc 4013 Camere de aer, din cauciuc 4015 Îmbrăcăminte și accesorii de îmbrăcăminte (inclusiv mănuși), din cauciuc vulcanizat, nedurificat, pentru orice utilizare 4016 Articole din cauciuc vulcanizat nedurificat, nemenționate în altă parte în capitolul 40 4017 Cauciuc durificat (de exemplu, ebonită), sub toate formele, inclusiv deșeurile și resturile; articole din cauciuc durificat |
Amendamentul 238
Propunere de regulament
Anexa II – paragraful 1 – punctul 2
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 239
Propunere de regulament
Anexa II – paragraful 1 – punctul 3
|
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
(1) Chestiunea a fost retrimisă pentru negocieri interinstituționale comisiei competente în temeiul articolului 59 alineatul (4) al patrulea paragraf din Regulamentul de procedură (A9-0219/2022).
(18) Comunicarea Comisiei din 27 iulie 2019 intitulată „Intensificarea acțiunii UE pentru protejarea și refacerea pădurilor la nivel mondial”, COM(2019) 352.
(18) Comunicarea Comisiei din 27 iulie 2019 intitulată „Intensificarea acțiunii UE pentru protejarea și refacerea pădurilor la nivel mondial”, COM(2019) 352.
(19) FAO, Global Forest Resource Assessment (Evaluarea resurselor forestiere globale) 2020, p. XII, https://www.fao.org/documents/card/en/c/ca9825en.
(19) FAO, Global Forest Resource Assessment (Evaluarea resurselor forestiere globale) 2020, p. XII, https://www.fao.org/documents/card/en/c/ca9825en.
(20) IPCC, Schimbările climatice și terenurile: un raport special al IPCC privind schimbările climatice, deșertificarea, degradarea terenurilor, gestionarea durabilă a terenurilor, securitatea alimentară și fluxurile de gaze cu efect de seră în ecosistemele terestre, https://www.ipcc.ch/srccl/.
(20) IPCC, Schimbările climatice și terenurile: un raport special al IPCC privind schimbările climatice, deșertificarea, degradarea terenurilor, gestionarea durabilă a terenurilor, securitatea alimentară și fluxurile de gaze cu efect de seră în ecosistemele terestre, https://www.ipcc.ch/srccl/.
(1a) PCC Report-Summary for policy makers (Raportul de sinteză al IPCC pentru factorii de decizie), februarie 2022 https://report.ipcc.ch/ar6wg2/pdf/IPCC_AR6_WGII_SummaryForPolicymakers.pdf
(21) Forest Europe – Ministerial Conference on the Protection of Forests in Europe, State of Europe’s Forests 2020 (Conferința Ministerială privind Protecția Pădurilor din Europa, Starea pădurilor din Europa în 2020), https://foresteurope.org/state-europes-forests-2020/.
(22) Agenția Europeană de Mediu, State of the Environment 2020 (Starea mediului), https://www.eea.europa.eu/soer/publications/soer-2020.
(21) Forest Europe – Ministerial Conference on the Protection of Forests in Europe, State of Europe’s Forests 2020 (Conferința Ministerială privind Protecția Pădurilor din Europa, Starea pădurilor din Europa în 2020), https://foresteurope.org/state-europes-forests-2020/.
(22) Agenția Europeană de Mediu, State of the Environment 2020 (Starea mediului), https://www.eea.europa.eu/soer/publications/soer-2020.
(23) COM(2019) 352.
(24) Comunicare a Comisiei către Parlamentul European, Consiliul European, Consiliu, Comitetul Economic și Social European și Comitetul Regiunilor, Pactul verde european, COM(2019) 640.
(25) Comunicare a Comisiei către Parlamentul European, Consiliu, Comitetul Economic și Social European și Comitetul Regiunilor, Strategia UE privind biodiversitatea pentru 2030. Readucerea naturii în viețile noastre, COM(2020) 380.
(26) Comunicare a Comisiei către Parlamentul European, Consiliu, Comitetul Economic și Social European și Comitetul Regiunilor, O Strategie „De la fermă la consumator” pentru un sistem alimentar echitabil, sănătos și ecologic, COM/2020/381.
(27) Comunicare a Comisiei către Parlamentul European, Consiliu, Comitetul Economic și Social European și Comitetul Regiunilor, O nouă strategie a UE pentru păduri și sectorul forestier, COM(2013) 659.
(28) Comunicare a Comisiei către Parlamentul European, Consiliu, Comitetul Economic și Social European și Comitetul Regiunilor, Calea către o planetă sănătoasă pentru toți – Plan de acțiune al UE: „Către reducerea la zero a poluării aerului, apei și solului”, COM(2021) 400.
(29) De exemplu, Comunicare a Comisiei către Parlamentul European, Consiliu, Comitetul Economic și Social European și Comitetul Regiunilor, O viziune pe termen lung pentru zonele rurale ale UE – Către zone rurale mai puternice, conectate, reziliente și prospere până în 2040, COM(2021) 345.
(30) Comunicare a Comisiei către Parlamentul European, Consiliu, Comitetul Economic și Social European și Comitetul Regiunilor, O bioeconomie durabilă pentru Europa: consolidarea legăturilor dintre economie, societate și mediu: strategia actualizată în domeniul bioeconomiei, Strategia actualizată în domeniul bioeconomiei, COM(2018) 273.
(23) COM(2019) 352.
(24) Comunicare a Comisiei către Parlamentul European, Consiliul European, Consiliu, Comitetul Economic și Social European și Comitetul Regiunilor, Pactul verde european, COM(2019) 640.
(25) Comunicare a Comisiei către Parlamentul European, Consiliu, Comitetul Economic și Social European și Comitetul Regiunilor, Strategia UE privind biodiversitatea pentru 2030. Readucerea naturii în viețile noastre, COM(2020) 380.
(26) Comunicare a Comisiei către Parlamentul European, Consiliu, Comitetul Economic și Social European și Comitetul Regiunilor, O Strategie „De la fermă la consumator” pentru un sistem alimentar echitabil, sănătos și ecologic, COM/2020/381.
(27) Comunicare a Comisiei către Parlamentul European, Consiliu, Comitetul Economic și Social European și Comitetul Regiunilor, O nouă strategie a UE pentru păduri și sectorul forestier, COM(2013) 659.
(28) Comunicare a Comisiei către Parlamentul European, Consiliu, Comitetul Economic și Social European și Comitetul Regiunilor, Calea către o planetă sănătoasă pentru toți – Plan de acțiune al UE: „Către reducerea la zero a poluării aerului, apei și solului”, COM(2021) 400.
(29) De exemplu, Comunicare a Comisiei către Parlamentul European, Consiliu, Comitetul Economic și Social European și Comitetul Regiunilor, O viziune pe termen lung pentru zonele rurale ale UE – Către zone rurale mai puternice, conectate, reziliente și prospere până în 2040, COM(2021) 345.
(30) Comunicare a Comisiei către Parlamentul European, Consiliu, Comitetul Economic și Social European și Comitetul Regiunilor, O bioeconomie durabilă pentru Europa: consolidarea legăturilor dintre economie, societate și mediu: strategia actualizată în domeniul bioeconomiei, Strategia actualizată în domeniul bioeconomiei, COM(2018) 273.
(31) Concluziile Consiliului referitoare la comunicarea intitulată „Intensificarea acțiunii UE pentru protejarea și refacerea pădurilor la nivel mondial” (16 decembrie 2019) 15151/19. Disponibile la adresa: https://www.consilium.europa.eu/media/41860/st15151-en19.pdf.
(31) Concluziile Consiliului referitoare la comunicarea intitulată „Intensificarea acțiunii UE pentru protejarea și refacerea pădurilor la nivel mondial” (16 decembrie 2019) 15151/19. Disponibile la adresa: https://www.consilium.europa.eu/media/41860/st15151-en19.pdf.
(32) Rezoluția Parlamentului European din 22 octombrie 2020 conținând recomandări adresate Comisiei privind un cadru juridic al UE pentru stoparea și inversarea defrișărilor la nivel mondial în frunte cu UE [2020/2006(INL)], disponibilă la adresa: https://www.europarl.europa.eu/doceo/document/TA-9-2020-0285_RO.html
(32) Rezoluția Parlamentului European din 22 octombrie 2020 conținând recomandări adresate Comisiei privind un cadru juridic al UE pentru stoparea și inversarea defrișărilor la nivel mondial în frunte cu UE [2020/2006(INL)], disponibilă la adresa: https://www.europarl.europa.eu/doceo/document/TA-9-2020-0285_RO.html
(33) Ratificat de UE la 5 octombrie 2016 și intrat în vigoare la 4 noiembrie 2016.
(33) Ratificat de UE la 5 octombrie 2016 și intrat în vigoare la 4 noiembrie 2016.
(33a) Decizia (UE) 2022/591 Parlamentului European și a Consiliului din 6 aprilie 2022 privind un Program general al Uniunii de acțiune pentru mediu până în 2030, (JO L 114, 12.4.2022, p. 22).
(37) https://ukcop26.org/glasgow-leaders-declaration-on-forests-and-land-use/.
(37) https://ukcop26.org/glasgow-leaders-declaration-on-forests-and-land-use/.
(38) Comunicare a Comisiei către Parlamentul European, Consiliu, Comitetul Economic și Social European și Comitetul Regiunilor, Revizuirea politicii comerciale – O politică comercială deschisă, durabilă și fermă, COM(2021) 66, 18 februarie 2021.
(38) Comunicare a Comisiei către Parlamentul European, Consiliu, Comitetul Economic și Social European și Comitetul Regiunilor, Revizuirea politicii comerciale – O politică comercială deschisă, durabilă și fermă, COM(2021) 66, 18 februarie 2021.
(39) COM(2019) 352.
(39) COM(2019) 352.
(40) JO L 295, 12.11.2010, p. 23.
(41) JO L 347, 30.12.2005, p. 1.
(42) https://ec.europa.eu/info/law/better-regulation/have-your-say/initiatives/11630-Exploatarea-forestiera-ilegala-evaluarea-normelor-UE-verificarea-adecvarii-_ro
(40) JO L 295, 12.11.2010, p. 23.
(41) JO L 347, 30.12.2005, p. 1.
(43) https://www.forest-trends.org/wp-content/uploads/2021/05/Illicit-Harvest-Complicit-Goods_rev.pdf.
(43) https://www.forest-trends.org/wp-content/uploads/2021/05/Illicit-Harvest-Complicit-Goods_rev.pdf.
(44) Pendrill F., Persson U. M., Kastner, T. 2020.
(44) Pendrill F., Persson U. M., Kastner, T. 2020.
(1a) Regulamentul (UE) 2020/852 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 iunie 2020 privind instituirea unui cadru care să faciliteze investițiile durabile și de modificare a Regulamentului (UE) 2019/2088 (JO L 198, 22.6.2020, p. 13).
(1b) COM(2022)0071.
(1a) Directiva 2003/4/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 28 ianuarie 2003 privind accesul publicului la informațiile despre mediu și de abrogare a Directivei 90/313/CEE a Consiliului (JO L 41, 14.2.2003, p. 26).
(1a) Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului din 20 ianuarie 2004 privind controlul concentrărilor economice între întreprinderi [Regulamentul (CE) privind concentrările economice] (JO L 24, 29.1.2004, p. 1).
(51) Directiva (UE) 2019/1024 a Parlamentului European și a Consiliului din 20 iunie 2019 privind datele deschise și reutilizarea informațiilor din sectorul public (JO L 172, 26.6.2019, p. 56-83).
(51) Directiva (UE) 2019/1024 a Parlamentului European și a Consiliului din 20 iunie 2019 privind datele deschise și reutilizarea informațiilor din sectorul public (JO L 172, 26.6.2019, p. 56).
(1a) Directiva 2003/35/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 26 mai 2003 de instituire a participării publicului la elaborarea anumitor planuri și programe privind mediul și de modificare a Directivelor 85/337/CEE și 96/61/CE ale Consiliului în ceea ce privește participarea publicului și accesul la justiție (JO L 156, 25.6.2003, p. 17).
(*1) JO: A se adăuga numărul și data prezentului regulament, precum și o notă de subsol care conține referința de publicare a acestuia.
(53) Astfel cum sunt definite la articolul 3 alineatul (1) din Directiva 2013/34/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 26 iunie 2013 privind situațiile financiare anuale, situațiile financiare consolidate și rapoartele conexe ale anumitor tipuri de întreprinderi, de modificare a Directivei 2006/43/CE a Parlamentului European și a Consiliului și de abrogare a Directivelor 78/660/CEE și 83/349/CEE ale Consiliului.
(53) Astfel cum sunt definite la articolul 3 alineatele (1 ) și (2 ) din Directiva 2013/34/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 26 iunie 2013 privind situațiile financiare anuale, situațiile financiare consolidate și rapoartele conexe ale anumitor tipuri de întreprinderi, de modificare a Directivei 2006/43/CE a Parlamentului European și a Consiliului și de abrogare a Directivelor 78/660/CEE și 83/349/CEE ale Consiliului.
(70) cantitatea trebuie exprimată în kilograme de masă netă și, după caz, în unitatea suplimentară prevăzută în anexa I la Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului în raport cu codul din Sistemul armonizat indicat. O unitate suplimentară este aplicabilă atunci când este definită în mod consecvent pentru toate subrubricile posibile încadrate la codul din Sistemul armonizat menționat în declarația privind diligența necesară.
(70) cantitatea trebuie exprimată în kilograme de masă netă , precizând o estimare sau o abatere în procente, și, după caz, în unitatea suplimentară prevăzută în anexa I la Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului în raport cu codul din Sistemul armonizat indicat. O unitate suplimentară este aplicabilă atunci când este definită în mod consecvent pentru toate subrubricile posibile încadrate la codul din Sistemul armonizat menționat în declarația privind diligența necesară.