27.1.2023 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 32/108 |
P9_TA(2022)0246
Revizuirea schemei UE de comercializare a cotelor de emisie ***I
Amendamentele adoptate de Parlamentul European la 22 iunie 2022 referitoare la propunerea de directivă a Parlamentului European și a Consiliului de modificare a Directivei 2003/87/CE de stabilire a unui sistem de comercializare a cotelor de emisie de gaze cu efect de seră în cadrul Uniunii, a Deciziei (UE) 2015/1814 privind înființarea și funcționarea unei rezerve pentru stabilitatea pieței aferentă schemei UE de comercializare a certificatelor de emisii de gaze cu efect de seră și a Regulamentului (UE) 2015/757 (COM(2021)0551 – C9-0318/2021 – 2021/0211(COD)) (1)
(Procedura legislativă ordinară: prima lectură)
(2023/C 32/11)
Amendamentul 406
Propunere de directivă
Considerentul 1
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 407
Propunere de directivă
Considerentul 1 a (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
Amendamentul 408
Propunere de directivă
Considerentul 1 b (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
Amendamentul 409
Propunere de directivă
Considerentul 1 c (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
Amendamentul 410
Propunere de directivă
Considerentul 1 d (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
Amendamentul 411
Propunere de directivă
Considerentul 2
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 412
Propunere de directivă
Considerentul 3
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 413
Propunere de directivă
Considerentul 3 a (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
Amendamentul 414
Propunere de directivă
Considerentul 4
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 415
Propunere de directivă
Considerentul 4 a (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
Amendamentul 416
Propunere de directivă
Considerentul 4 b (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
Amendamentul 417
Propunere de directivă
Considerentul 6
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 418
Propunere de directivă
Considerentul 7
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 419
Propunere de directivă
Considerentul 8
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 420
Propunere de directivă
Considerentul 8 a (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
Amendamentul 421
Propunere de directivă
Considerentul 13
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 422
Propunere de directivă
Considerentul 13 a (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
Amendamentul 423
Propunere de directivă
Considerentul 13 b (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
Amendamentul 424
Propunere de directivă
Considerentul 13 c (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
Amendamentul 425
Propunere de directivă
Considerentul 13 d (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
Amendamentul 426
Propunere de directivă
Considerentul 14
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 427
Propunere de directivă
Considerentul 14 a (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
Amendamentul 428
Propunere de directivă
Considerentul 15
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 429
Propunere de directivă
Considerentul 16
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 430
Propunere de directivă
Considerentul 16 a (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
Amendamentul 431
Propunere de directivă
Considerentul 17
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 432
Propunere de directivă
Considerentul 17 a (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
Amendamentul 433
Propunere de directivă
Considerentul 17 b (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
Amendamentul 434
Propunere de directivă
Considerentul 17 c (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
Amendamentul 435
Propunere de directivă
Considerentul 17 d (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
Amendamentul 436
Propunere de directivă
Considerentul 17 e (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
Amendamentul 437
Propunere de directivă
Considerentul 17 f (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
Amendamentul 438
Propunere de directivă
Considerentul 18
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 439
Propunere de directivă
Considerentul 19
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 440
Propunere de directivă
Considerentul 20
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 441
Propunere de directivă
Considerentul 20 a (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
Amendamentul 442
Propunere de directivă
Considerentul 21
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 443
Propunere de directivă
Considerentul 24
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 444
Propunere de directivă
Considerentul 26
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 445
Propunere de directivă
Considerentul 27
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 446
Propunere de directivă
Considerentul 28
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 447
Propunere de directivă
Considerentul 28 a (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
Amendamentul 448
Propunere de directivă
Considerentul 28 b (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
Amendamentul 449
Propunere de directivă
Considerentul 28 c (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
Amendamentul 450
Propunere de directivă
Considerentul 28 d (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
Amendamentul 451
Propunere de directivă
Considerentul 29
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 676
Propunere de directivă
Considerentul 30
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 454
Propunere de directivă
Considerentul 30 a (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
Amendamentul 455
Propunere de directivă
Considerentul 31
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 456
Propunere de directivă
Considerentul 31 a (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
Amendamentul 457
Propunere de directivă
Considerentul 32
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 458
Propunere de directivă
Considerentul 32 a (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
Amendamentul 459
Propunere de directivă
Considerentul 33
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 460
Propunere de directivă
Considerentul 33 a (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
Amendamentul 461
Propunere de directivă
Considerentul 33 b (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
Amendamentul 462
Propunere de directivă
Considerentul 35
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 463
Propunere de directivă
Considerentul 38
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 464
Propunere de directivă
Considerentul 38 a (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
Amendamentul 465
Propunere de directivă
Considerentul 39
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 466
Propunere de directivă
Considerentul 40
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 467
Propunere de directivă
Considerentul 42
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
eliminat |
Amendamentul 468
Propunere de directivă
Considerentul 42 a (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
Amendamentul 469
Propunere de directivă
Considerentul 42 b (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
Amendamentul 470
Propunere de directivă
Considerentul 42 c (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
Amendamentul 471
Propunere de directivă
Considerentul 43 a (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
Amendamentul 472
Propunere de directivă
Considerentul 44
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 473
Propunere de directivă
Considerentul 46
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 474
Propunere de directivă
Considerentul 47
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 475
Propunere de directivă
Considerentul 48
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 476
Propunere de directivă
Considerentul 50
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 477
Propunere de directivă
Considerentul 52
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 478
Propunere de directivă
Considerentul 52 a (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
Amendamentul 479
Propunere de directivă
Considerentul 52 b (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
Amendamentul 480
Propunere de directivă
Considerentul 54
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 481
Propunere de directivă
Considerentul 55
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 482
Propunere de directivă
Considerentul 59 a (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
Amendamentul 483
Propunere de directivă
Considerentul 59 b (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
Amendamentul 484
Propunere de directivă
Considerentul 61
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 485
Propunere de directivă
Considerentul 62
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 486
Propunere de directivă
Considerentul 66 a (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
Amendamentul 487
Propunere de directivă
Considerentul 67
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 488
Propunere de directivă
Considerentul 67 a (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
Amendamentul 489
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul - 1 (nou)
Directiva 2003/87/CE
Articolul 1 – alineatul 2
Textul în vigoare |
Amendamentul |
||
|
|
||
Prezenta directivă prevede, de asemenea, creșterea nivelului de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră, astfel încât să contribuie la obținerea unor niveluri de reducere considerate necesare din punct de vedere științific pentru a evita schimbări climatice periculoase. |
„Prezenta directivă prevede, de asemenea, creșterea nivelului de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră, astfel încât să contribuie la obținerea unor niveluri de reducere considerate necesare din punct de vedere științific pentru a evita schimbări climatice periculoase , pentru a îndeplini obiectivul de neutralitate climatică al Uniunii cel târziu până în 2050 și scopul de a realiza emisii negative ulterior, astfel cum se prevede la articolul 2 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2021/1119 al Parlamentului European și al Consiliului (*1) , precum și angajamentele asumate de Uniune și de statele sale membre în cadrul Acordului de la Paris, reflectând totodată principiile echității și ale unor responsabilități și capacități naționale comune, dar diferențiate . |
Amendamentul 490
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 1
Directiva 2003/87/CE
Articolul 2 – alineatul 1
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
1. Prezenta directivă se aplică activităților enumerate în anexele I și III și gazelor cu efect de seră din anexa II. În cazul în care o instalație care este inclusă în domeniul de aplicare al EU ETS ca urmare a exploatării unor unități de ardere cu o putere termică nominală totală de peste 20 MW își modifică procesele de producție pentru a-și reduce emisiile de gaze cu efect de seră și nu mai atinge acest prag, instalația respectivă rămâne în domeniul de aplicare al EU ETS până la încheierea perioadei relevante de cinci ani prevăzută la articolul 11 alineatul (1) al doilea paragraf, de la momentul modificării procesului său de producție. |
1. Prezenta directivă se aplică activităților enumerate în anexele I și III și gazelor cu efect de seră din anexa II. În cazul în care o instalație care este inclusă în domeniul de aplicare al EU ETS ca urmare a exploatării unor unități de ardere cu o putere termică nominală totală de peste 20 MW își modifică procesele de producție pentru a-și reduce emisiile de gaze cu efect de seră și nu mai atinge acest prag sau nu mai emite gaze cu efect de seră , operatorul instalației respective poate decide ca instalația să rămână în domeniul de aplicare al EU ETS până la încheierea următoarei perioade de cinci ani prevăzute la articolul 11 alineatul (1) al doilea paragraf, de la momentul modificării procesului său de producție. |
|
Până la 31 decembrie 2025, Comisia analizează posibilitatea includerii instalațiilor cu o putere termică instalată totală mai mică de 20 MW în domeniul de aplicare al EU ETS în perioada următoare și prezintă Parlamentului European și Consiliului un raport în acest sens. Raportul poate fi însoțit, după caz, de o propunere legislativă privind includerea acestei categorii de instalații. |
Amendamentul 491
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 2 – litera d
Directiva 2003/87/CE
Articolul 3 – alineatul 1 – litera va (nouă)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
Amendamentul 492
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 2 – litera d
Directiva 2003/87/CE
Articolul 3 – alineatul 1 – litera wa (nouă)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
Amendamentul 493
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 2 – litera d
Directiva 2003/87/CE
Articolul 3 – alineatul 1 – litera wb (nouă)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
Amendamentul 494
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 2 – litera d
Directiva 2003/87/CE
Articolul 3 – alineatul 1 – litera wc (nouă)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
Amendamentul 495
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 2 – litera d
Directiva 2003/87/CE
Articolul 3 – alineatul 1 – litera y
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 496
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 2 a (nou)
Directiva 2003/87/CE
Articolul - 3 a (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
||
|
„Articolul - 3a Comisia, împreună cu Biroul executiv al Mecanismului internațional de la Varșovia pentru pierderi și daune și cu alte organizații internaționale, evaluează posibilele măsuri compensatorii pe care Uniunea, în ansamblul său, le-ar putea pune în aplicare pentru țările vulnerabile și cele în curs de dezvoltare și prezintă un raport cu privire la această evaluare Parlamentului European și Consiliului până la sfârșitul anului 2022.” |
Amendamentul 497
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 4
Directiva 2003/87/CE
Articolul 3 a – alineatul 1
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
Articolele 3b-3f se aplică alocării și eliberării de cote pentru activitățile de aviație menționate în anexa I. Articolele 3g- 3ge se aplică pentru activitățile de transport maritim menționate în anexa I. |
Articolele 3b-3f se aplică alocării și eliberării de cote pentru activitățile de aviație menționate în anexa I. Articolele 3b- 3geb se aplică alocării și eliberării de certificate pentru activitățile de transport maritim enumerate în anexa I , care sunt desfășurate de nave cu un tonaj brut de 5 000 de tone și mai mult . De la 1 ianuarie 2027, articolele 3g-3geb se aplică alocării și eliberării de certificate pentru activitățile de transport maritim enumerate în anexa I, efectuate de nave cu un tonaj brut de 400 de tone și mai mult. Până la data respectivă, Comisia efectuează o evaluare a condițiilor de concurență echitabile pentru toate navele și a posibilității de a se evita eventualele efecte negative nedorite asupra emisiilor de gaze cu efect de seră care pot rezulta din eventuala înlocuire a navelor cu un tonaj brut de 5 000 de tone și mai mult cu mai multe nave cu un tonaj brut sub acest prag, dacă nu este redus pragul. Dacă este cazul, Comisia anexează la evaluarea respectivă o propunere legislativă privind modificarea prezentei directive. Până la 31 decembrie 2024, Comisia, sprijinită de Consiliul științific consultativ european privind schimbările climatice menționat la articolul 3 din Regulamentul (UE) 2021/1119, evaluează impactul asupra climei globale al emisiilor de alte gaze cu efect de seră decât cele de CO2, CH4 și N2O și al particulelor cu potențial de încălzire globală emise de navele care sosesc, se află sau pleacă din porturile aflate sub jurisdicția unui stat membru, și prezintă Parlamentului European și Consiliului un raport privind rezultatele evaluării. Raportul respectiv este însoțit, după caz, de o propunere legislativă care să conțină modalități de tratare a acestor emisii și particule. |
Amendamentul 498
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 5
Directiva 2003/87/CE
Articolul 3 g – alineatul 1
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
1. Alocarea certificatelor și aplicarea cerințelor de restituire pentru activitățile de transport maritim se realizează în legătură cu cincizeci la sută (50 %) din emisiile generate de călătoriile navelor care pleacă dintr-un port aflat sub jurisdicția unui stat membru și sosesc într-un port aflat în afara jurisdicției unui stat membru, cincizeci la sută (50 %) din emisiile generate de călătoriile navelor care pleacă dintr-un port aflat în afara jurisdicției unui stat membru și sosesc într-un port aflat sub jurisdicția unui stat membru , sută la sută (100 %) din emisiile generate de călătoriile navelor care pleacă dintr-un port aflat sub jurisdicția unui stat membru și sosesc într-un port aflat sub jurisdicția unui stat membru și sută la sută (100 %) din emisiile produse de navele la dană într-un port aflat sub jurisdicția unui stat membru. |
1. Alocarea certificatelor și aplicarea cerințelor de restituire pentru activitățile de transport maritim se realizează în legătură cu sută la sută (100 %) din emisiile generate de călătoriile navelor care pleacă dintr-un port aflat sub jurisdicția unui stat membru și sosesc într-un port aflat sub jurisdicția unui stat membru și sută la sută (100 %) din emisiile produse de navele aflate la dană într-un port aflat sub jurisdicția unui stat membru. Până la 31 decembrie 2026, alocarea certificatelor și aplicarea cerințelor de restituire pentru activitățile de transport maritim se realizează în raport cu cincizeci la sută (50 %) din emisiile generate de călătoriile navelor care pleacă dintr-un port aflat sub jurisdicția unui stat membru și sosesc într-un port aflat în afara jurisdicției unui stat membru și cincizeci la sută (50 %) din emisiile produse de navele care efectuează călătorii ce pleacă dintr-un port aflat în afara jurisdicției unui stat membru și sosesc într-un port aflat sub jurisdicția unui stat membru. Începând cu 1 ianuarie 2027, sub rezerva derogărilor prevăzute la articolul 3gaa, alocarea certificatelor și aplicarea cerințelor de restituire pentru activitățile de transport maritim se realizează în raport cu sută la sută (100 %) din emisiile generate de călătoriile navelor care pleacă dintr-un port aflat sub jurisdicția unui stat membru și sosesc într-un port aflat în afara jurisdicției unui stat membru și sută la sută (100 %) din emisiile generate de călătoriile navelor care pleacă dintr-un port aflat în afara jurisdicției unui stat membru și sosesc într-un port aflat sub jurisdicția unui stat membru. |
Amendamentul 499
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 6
Directiva 2003/87/CE
Articolul 3ga
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
Articolul 3ga |
Articolul 3ga |
||
Introducerea treptată a cerințelor pentru transportul maritim |
Cerințele pentru transportul maritim |
||
Companiile de transport maritim au obligația de a restitui certificatele în conformitate cu următorul calendar: |
Începând cu 1 ianuarie 2024 și în fiecare an după aceea, companiile de transport maritim au obligația de a restitui certificatele pentru sută la sută (100 %) din emisiile verificate și raportate pentru fiecare an în cauză. |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
În măsura în care se restituie mai puține certificate în comparație cu emisiile verificate generate de transportul maritim pentru anii 2023, 2024 și 2025, odată ce diferența dintre emisiile verificate și certificatele restituite a fost stabilită pentru fiecare an, cantitatea corespunzătoare de certificate nu se scoate la licitație în temeiul articolului 10, ci se anulează. |
|
Amendamentul 500
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 6
Directiva 2003/87/CE
Articolul 3ga a (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
Articolul 3gaa |
||
|
Derogări condiționate de luarea de măsuri de către țările terțe și organizațiile internaționale pentru a trata impactul transportului maritim asupra climei |
||
|
1. Comisia colaborează cu țările terțe cu scopul de a stabili acorduri bilaterale sau multilaterale privind acțiunile și măsurile de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră generate de transportul maritim, în conformitate cu obiectivul de a menține creșterea temperaturii globale în limita a 1,5 oC peste nivelurile preindustriale, conform Acordului de la Paris. Comisia informează Parlamentul European și Consiliul cu privire la toate evoluțiile în acest sens. |
||
|
2. Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 23 pentru a completa prezenta directivă prin introducerea unei reduceri proporționale a sferei de aplicare a măsurilor Uniunii, menținând totodată în sfera de aplicare a EU ETS cel puțin cincizeci la sută (50 %) din emisiile generate de călătoriile navelor care pleacă dintr-un port aflat sub jurisdicția unui stat membru și sosesc într-un port aflat în afara jurisdicției unui stat membru și cincizeci la sută (50 %) din emisiile produse de navele care efectuează călătorii ce pleacă dintr-un port aflat în afara jurisdicției unui stat membru și sosesc într-un port aflat sub jurisdicția unui stat membru, în cazul în care: |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
Amendamentul 501
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 6
Directiva 2003/87/CE
Articolul 3ga b (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
Articolul 3gab |
||
|
Fondul pentru oceane |
||
|
1. Se înființează un fond („Fondul pentru oceane”) cu scopul de a sprijini proiectele și investițiile menționate la alineatul (4). 75 % din veniturile obținute în urma licitării certificatelor menționate la articolul 3g se utilizează prin intermediul Fondului pentru oceane. În plus, veniturile alocate externe menționate la articolul 21 alineatul (2) din Regulamentul (UE) …/… [FuelEU în domeniul maritim] se alocă Fondului pentru oceane și se utilizează în conformitate cu alineatul (4). |
||
|
2. Companiile de transport maritim pot cotiza anual la Fondul pentru oceane, în funcție de cantitatea lor totală de emisii comunicată pentru anul calendaristic precedent, în conformitate cu Regulamentul (UE) 2015/757, pentru a limita sarcina administrativă suportată de companiile de transport maritim, inclusiv de întreprinderile mici și mijlocii și întreprinderile care nu sunt active în mod frecvent în domeniul de aplicare al prezentei directive. Fondul pentru oceane restituie certificatele, în mod colectiv, în numele companiilor de transport maritim care sunt membre ale Fondului pentru oceane. Cotizația membrilor pe tonă de emisii se stabilește de către Fondul pentru oceane până la data de 28 februarie a fiecărui an, dar este cel puțin egală cu cel mai mare preț al certificatelor din anul precedent, înregistrat la închiderea pieței primare sau secundare. |
||
|
3. Fondul pentru oceane este gestionat în mod centralizat prin intermediul unui organism al Uniunii. Structura de guvernanță a Fondului pentru oceane este similară cu structura de guvernanță a Fondului de investiții în domeniul climei, instituit în temeiul articolului 10a alineatul (8), și asigură sinergia cu aceasta, aplicând, după caz, normele de guvernanță și de sprijin prevăzute la articolul respectiv. Structura de guvernanță a Fondului pentru oceane și procesul decizional sunt transparente și incluzive, în special în ceea ce privește stabilirea domeniilor prioritare, a criteriilor și a procedurilor de alocare a granturilor. Părțile interesate vizate au un rol consultativ corespunzător. Toate informațiile privind proiectele și investițiile sprijinite de Fondul pentru oceane și toate celelalte informații pertinente privind funcționarea Fondului pentru oceane sunt puse la dispoziția publicului. |
||
|
4. Fondurile acordate în cadrul Fondului pentru oceane sprijină tranziția către un sector maritim al Uniunii eficient din punct de vedere energetic și rezistent la schimbările climatice și sunt utilizate pentru a sprijini proiecte și investiții în legătură cu următoarele aspecte: |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
15 % din Fondul pentru oceane sunt utilizate pentru a contribui la protejarea, refacerea și îmbunătățirea gestionării ecosistemelor marine afectate de încălzirea globală, cum ar fi zonele marine protejate, precum și la promovarea economiei albastre sustenabile și transversale, cum ar fi energia din surse regenerabile marine. |
||
|
Toate investițiile sprijinite de Fondul pentru oceane sunt făcute publice și sunt în concordanță cu obiectivele prezentei directive. |
||
|
5. Toată finanțarea oferită în cadrul Fondului pentru oceane se execută în conformitate cu: |
||
|
|
||
|
|
||
|
6. Comisia colaborează cu țările terțe pentru a analiza opțiunile prin care acestea ar putea de asemenea să utilizeze Fondul pentru oceane. O parte corespunzătoare din Fondul pentru oceane este pusă la dispoziția țărilor din afara Uniunii, în special a țărilor cel mai puțin dezvoltate și a statelor insulare mici în curs de dezvoltare, ale căror călătorii dinspre sau înspre un port aflat în afara jurisdicției unui stat membru sunt vizate în proporție de sută la sută (100 %) de măsuri de adaptare la schimbările climatice și de reducere a emisiilor acestora în sectorul maritim. |
||
|
7. Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 23 pentru a completa prezenta directivă în ceea ce privește punerea în aplicare a prezentului articol. La punerea în aplicare a Fondului pentru oceane, Comisia ia toate măsurile corespunzătoare în conformitate cu Regulamentul (UE, Euratom) 2020/2092 al Parlamentului European și al Consiliului (**) pentru a asigura protecția fondurilor în legătură cu măsurile și investițiile sprijinite de Fondul pentru oceane, în cazul nerespectării statului de drept în statele membre. În acest scop, Comisia prevede un sistem de control intern eficace și eficient și urmărește recuperarea fondurilor plătite în mod necorespunzător sau utilizate în mod incorect. |
||
|
Amendamentul 502
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 6
Directiva 2003/87/CE
Articolul 3gd a (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
Articolul 3gda Acorduri contractuale În cazul în care responsabilitatea finală pentru achiziționarea combustibilului sau exploatarea navei este asumată, în temeiul unui acord contractual, de către o altă entitate decât compania de transport maritim, entitatea respectivă este responsabilă, în temeiul acordului contractual, pentru acoperirea costurilor care decurg din respectarea obligațiilor prevăzute în prezenta directivă. În sensul prezentului articol, „exploatarea navei” înseamnă determinarea mărfii transportate de navă sau a rutei și vitezei acesteia. Statele membre iau măsurile necesare pentru a se asigura că compania de transport are mijloace efective și adecvate pentru a putea recupera costurile menționate la primul paragraf al prezentului articol, conform articolului 16. |
Amendamentul 503
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 6
Directiva 2003/87/CE
Articolul 3ge – alineatul 1
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
1. Comisia ia în considerare posibile modificări în legătură cu adoptarea de către Organizația Maritimă Internațională a unei măsuri globale bazate pe piață pentru reducerea emisiilor de gaze cu efect de seră generate de transportul maritim. În cazul adoptării unei astfel de măsuri și, în orice caz, înainte de evaluarea la nivel global din 2028 și nu mai târziu de 30 septembrie 2028, Comisia prezintă Parlamentului European și Consiliului un raport în care examinează orice astfel de măsură. Dacă este cazul, ulterior prezentării raportului, Comisia poate prezenta Parlamentului European și Consiliului o propunere legislativă de modificare a prezentei directive. |
1. Comisia ia în considerare posibile modificări în legătură cu adoptarea de către Organizația Maritimă Internațională (OMI) a unei măsuri globale bazate pe piață pentru reducerea emisiilor de gaze cu efect de seră generate de transportul maritim. În cazul adoptării unei astfel de măsuri și, în orice caz, înainte de evaluarea la nivel global din 2028 și nu mai târziu de 30 septembrie 2028, Comisia prezintă Parlamentului European și Consiliului un raport în care examinează orice astfel de măsură. Dacă este cazul, ulterior prezentării raportului, Comisia poate prezenta Parlamentului European și Consiliului o propunere legislativă de modificare a prezentei directive. |
|
În termen de 12 luni de la adoptarea unei astfel de măsuri și înainte de intrarea în vigoare a măsurii respective, dar în orice caz înainte de evaluarea la nivel global din 2028 și nu mai târziu de 30 septembrie 2028, Comisia, cu sprijinul Comitetului științific consultativ european privind schimbările climatice, prezintă Parlamentului European și Consiliului un raport în care examinează măsura respectivă. |
|
În raport se examinează obiectivele și integritatea generală de mediu a măsurilor decise de OMI, inclusiv obiectivele lor generale în raport cu obiectivul Acordului de la Paris privind limitarea creșterii temperaturii medii globale la 1,5 oC peste nivelurile preindustriale, cu obiectivul Uniunii pentru 2030 privind reducerea emisiilor de gaze cu efect de seră la nivelul întregii economii și cu obiectivul neutralității climatice prevăzut în Regulamentul (UE) 2021/1119 și se compară integritatea generală de mediu a măsurilor respective cu integritatea generală de mediu pe care o implică aplicarea EU ETS în conformitate cu normele prevăzute în prezenta directivă. |
|
Raportul ia în considerare nivelul de participare la respectivele măsuri globale, posibilitatea ca ele să fie puse în aplicare, transparența, penalitățile pentru nerespectare, procesele pentru contribuții din partea publicului, monitorizarea, raportarea și verificarea emisiilor, registrele și responsabilitatea. |
|
Comisia monitorizează, de asemenea, efectele negative în ceea ce privește, printre altele, posibila creștere a costurilor de transport, posibilele denaturări ale pieței și modificări ale traficului portuar, cum ar fi evitarea porturilor și schimbarea nodurilor de transbordare, competitivitatea generală a sectorului maritim din statele membre și, în special, efectele negative asupra serviciilor de transport maritim care asigură servicii esențiale de „continuitate teritorială”. |
|
În cazul adoptării unei astfel de măsuri globale bazate pe piață pentru reducerea emisiilor de gaze cu efect de seră generate de transportul maritim, în conformitate cu Acordul de la Paris și cel puțin până la un nivel comparabil cu cel care rezultă din măsurile luate de Uniune în temeiul prezentei directive, Comisia poate, după caz, să însoțească raportul cu o propunere legislativă de modificare a prezentei directive și de aliniere a acesteia la măsurile luate la nivel mondial, ținând seama, în același timp, de puterea suverană a Uniunii de a-și reglementa cota de emisii generate de călătoriile internaționale de transport maritim în conformitate cu obligațiile din Acordul de la Paris. |
Amendamentul 504
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 6
Directiva 2003/87/CE
Articolul 3ge – alineatul 2
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
2. Comisia monitorizează punerea în aplicare a prezentului capitol și posibilele tendințe în ceea ce privește societățile care urmăresc să evite respectarea cerințelor prezentei directive. Dacă este cazul, Comisia propune măsuri de prevenire a unei astfel de situații . |
2. Comisia monitorizează și raportează o dată la doi ani, începând cu … [anul următor după intrarea în vigoare a prezentei directive de modificare], cu privire la punerea în aplicare a prezentului capitol și posibilele tendințe în ceea ce privește societățile care urmăresc să evite respectarea cerințelor prezentei directive. Comisia monitorizează, de asemenea, efectele negative în ceea ce privește, printre altele, posibila creștere a costurilor de transport, posibilele denaturări ale pieței și modificări ale traficului portuar, cum ar fi evitarea porturilor și schimbarea nodurilor de transbordare, competitivitatea generală a sectorului maritim din statele membre și, în special, efectele negative asupra serviciilor de transport maritim care asigură servicii esențiale de „continuitate teritorială”. Dacă este cazul, Comisia propune măsuri pentru prevenirea eventualelor efecte negative sau a eludării cerințelor prezentei directive . |
Amendamentul 505
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 6
Directiva 2003/87/CE
Articolul 3ge a (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
Articolul 3gea Prin derogare de la articolul 3g alineatul (1), în cazul în care distanța dintre un port aflat sub jurisdicția unui stat membru și un port aflat în afara jurisdicției unui stat membru este mai mică de 300 de mile marine, alocarea certificatelor și aplicarea cerințelor de restituire pentru activitățile de transport maritim se realizează în raport cu o proporție de sută la sută (100 %) din emisiile generate de călătoriile navelor care pleacă dintr-un port aflat sub jurisdicția unui stat membru și sosesc într-un port aflat în afara jurisdicției unui stat membru, inclusiv porturile de transbordare, și o proporție de sută la sută (100 %) din emisiile generate de călătoriile navelor care pleacă dintr-un port aflat în afara jurisdicției unui stat membru, inclusiv porturile de transbordare, și sosesc într-un port aflat sub jurisdicția unui stat membru. |
Amendamentul 506/rev
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 7
Directiva 2003/87/CE
Articolul 3h
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
Articolul 3h |
Articolul 3h |
Domeniu de aplicare |
Domeniu de aplicare |
Dispozițiile prezentului capitol se aplică autorizațiilor de emisii de gaze cu efect de seră și alocării și emiterii de cote pentru activitățile enumerate în anexa I, altele decât activitățile de aviație și de transport maritim.; |
1. Dispozițiile prezentului capitol se aplică autorizațiilor de emisii de gaze cu efect de seră și alocării și emiterii de cote pentru activitățile enumerate în anexa I, altele decât activitățile de aviație și de transport maritim. |
|
1a. Fără a aduce atingere dispozițiilor prevăzute la articolul 4 din Directiva 2008/98/CE, de la 1 ianuarie 2026, dispozițiile prezentului capitol se aplică autorizațiilor de emisii de gaze cu efect de seră și alocării și eliberării de certificate în ceea ce privește instalațiile de incinerare a deșeurilor municipale. |
|
1b. Până la 31 decembrie 2024, Comisia prezintă Parlamentului European și Consiliului un raport în care examinează posibilele efecte ale includerii instalațiilor de incinerare a deșeurilor municipale în sistemul EU ETS asupra eliminării deșeurilor în Uniune prin depozitarea lor în gropi de gunoi și asupra exporturilor de deșeuri în țările terțe. |
|
În raportul respectiv, Comisia analizează, de asemenea, posibilitatea de a include în EU ETS și alte procese de gestionare a deșeurilor, în special gropile de gunoi din Uniune, care generează emisii de metan și de protoxid de azot. |
|
Dacă este cazul, Comisia însoțește raportul respectiv cu o propunere legislativă, în special în cazul în care există o insuficiență de capacitate, pentru a preveni efectele menționate la primul paragraf și a include în EU ETS procesele menționate la al doilea paragraf. |
Amendamentul 677
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 10
Directiva 2003/87/CE
Articolul 9 – alineatul 3
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
În [anul următor intrării în vigoare a prezentei modificări], cantitatea de certificate la nivelul Uniunii se reduce cu [-- milioane de certificate (a se stabili în funcție de anul intrării în vigoare)]. În același an, cantitatea de certificate la nivelul Uniunii se majorează cu 79 de milioane de certificate pentru transportul maritim . Începând cu [anul următor intrării în vigoare a prezentei modificări], factorul linear este de 4,2 %. Comisia publică cantitatea de certificate la nivelul Uniunii în termen de trei luni de la [a se introduce data intrării în vigoare a modificării].; |
În [anul următor intrării în vigoare a prezentului amendament], cantitatea de certificate la nivelul Uniunii se reduce cu 70 de milioane de certificate. În 2026, cantitatea de certificate la nivelul Uniunii se reduce cu 50 de milioane de certificate. În [anul următor intrării în vigoare a prezentului amendament], cantitatea de certificate la nivelul Uniunii se majorează cu [numărul de certificate corespunzător domeniului de aplicare al EU ETS pentru activitățile de transport maritim, astfel cum se prevede la articolul 3g] milioane de certificate pentru transportul maritim . Începând cu 2024, factorul linear este de 4,4 % până la sfârșitul anului 2025 . Începând cu 2026, factorul linear este de 4,5 %. Începând cu 2029, factorul linear este de 4,6 %. Comisia publică cantitatea de certificate la nivelul Uniunii în termen de trei luni de la [a se introduce data intrării în vigoare a modificării].; |
Amendamentul 508
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 10
Directiva 2003/87/CE
Articolul 9 – alineatul 3 a (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
De la 1 ianuarie 2026, se majorează cantitatea de certificate la nivelul Uniunii pentru a ține seama de includerea în sistemul EU ETS a instalațiilor de incinerare a deșeurilor municipale. Comisia adoptă acte de punere în aplicare care stabilesc valoarea creșterii cantității de certificate la nivelul Uniunii pentru a ține seama de includerea în sistemul EU ETS a instalațiilor de incinerare a deșeurilor municipale. Actele de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 22a alineatul (2). |
Amendamentul 509
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 11 – litera a
Directiva 2003/87/CE
Articolul 10 – alineatul 1 – paragraful 3a
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
În plus, 2,5 % din cantitatea totală de certificate pentru perioada [anul următor intrării în vigoare a directivei]-2030 sunt scoase la licitație pentru Fondul pentru modernizare. Statele membre beneficiare ale acestui volum de certificate sunt statele membre cu un PIB pe cap de locuitor la prețurile pieței mai mic de 65 % din media Uniunii în perioada 2016-2018. Fondurile corespunzătoare acestei cantități de certificate se distribuie în conformitate cu partea B din anexa IIb. |
În plus, 2,5 % din cantitatea totală de certificate pentru perioada 2024 -2030 sunt scoase la licitație pentru Fondul pentru modernizare. Statele membre beneficiare ale acestui volum de certificate sunt statele membre cu un PIB pe cap de locuitor la prețurile pieței mai mic de 65 % din media Uniunii în perioada 2016-2018. Fondurile corespunzătoare acestei cantități de certificate se distribuie în conformitate cu partea B din anexa IIb. Cantitatea suplimentară de certificate menționată la prezentul paragraf este folosită, de asemenea, după caz, pentru a finanța proiecte transfrontaliere la care participă statele membre beneficiare și regiunile limitrofe frontaliere cu creștere scăzută. |
|
În plus, 0,5 % din cantitatea totală de certificate între… … [anul următor intrării în vigoare a prezentei directive de modificare] și 2030 se pun la dispoziție pentru Fondul de investiții în domeniul climei creat în temeiul articolului 10a alineatul (8). |
Amendamentul 510
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 11 – litera b
Directiva 2003/87/CE
Articolul 10 – alineatul 3 – paragraful 1 – partea introductivă
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
3. Statele membre determină destinația veniturilor obținute în urma licitării cotelor, cu excepția veniturilor stabilite ca resurse proprii în conformitate cu articolul 311 alineatul (3) din TFUE și incluse în bugetul Uniunii. Statele membre utilizează veniturile provenite din licitarea cotelor menționată la alineatul (2), cu excepția veniturilor utilizate pentru compensarea costurilor indirecte ale emisiilor de dioxid de carbon menționate la articolul 10a alineatul (6), în unul sau mai multe dintre următoarele scopuri: |
3. Statele membre determină destinația veniturilor obținute în urma licitării cotelor, cu excepția veniturilor stabilite ca resurse proprii în conformitate cu articolul 311 alineatul (3) din TFUE și incluse în bugetul Uniunii ca venit general . Venitul înscris în bugetul Uniunii trebuie să corespundă principiului universalității în conformitate cu articolul 7 din Decizia (UE, Euratom) 2020/2053 a Consiliului (*3) . Statele membre utilizează veniturile provenite din licitarea cotelor menționată la alineatul (2), [cu excepția veniturilor utilizate pentru compensarea costurilor indirecte ale emisiilor de dioxid de carbon menționate la articolul 10a alineatul (6)], în unul sau mai multe dintre următoarele scopuri: |
Amendamentul 511
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 11 – litera b a (nouă)
Directiva 2003/87/CE
Articolul 10 – alineatul 3 – paragraful 1 – literele b-f
Textul în vigoare |
Amendamentul |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
Amendamentul 512
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 11 – litera c
Directiva 2003/87/CE
Articolul 10 – alineatul 3 – paragraful 1 – litera h
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 513
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 11 – litera c a (nouă)
Directiva 2003/87/CE
Articolul 10 – alineatul 3 – paragraful 1 – litera h a (nouă)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
||
|
|
Amendamentul 514
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 11 – litera c b (nouă)
Directiva 2003/87/CE
Articolul 10 – alineatul 3 – paragraful 1 – litera k
Textul în vigoare |
Amendamentul |
||||
|
|
||||
|
|
Amendamentul 515
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 11 – litera c c (nouă)
Directiva 2003/87/CE
Articolul 10 – alineatul 3 – paragrafele 1 a (nou) și 1 b (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
||
|
„Prin derogare de la primul paragraf, statele membre utilizează cel puțin 10 % din veniturile provenite din licitarea certificatelor pentru dezvoltarea transportului public, în special a transportului feroviar de călători și de marfă și a serviciilor și tehnologiilor de transport cu autobuzul favorabile climei, astfel cum se menționează la litera (f) de la paragraful respectiv. Prin derogare de la primul paragraf, statele membre utilizează cel puțin 10 % din veniturile obținute în urma licitării certificatelor de emisii pentru finanțarea unor măsuri climatice suplimentare în țările terțe vulnerabile, astfel cum se menționează la litera (j) de la paragraful respectiv.” |
Amendamentul 516
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 11 – litera c d (nouă)
Directiva 2003/87/CE
Articolul 10 – alineatul 3 – paragraful 2
Textul în vigoare |
Amendamentul |
||
|
|
||
Se consideră că statele membre au îndeplinit dispozițiile prezentului alineat în cazul în care acestea au instituit și pun în aplicare politici de sprijin financiar sau fiscal, inclusiv, în special, în țările în curs de dezvoltare, sau politici de reglementare naționale pentru impulsionarea sprijinului financiar, stabilite în scopurile prezentate la primul paragraf și care au o valoare echivalentă cu cel puțin 50 % din veniturile obținute în urma licitării cotelor prevăzute la alineatul (2), inclusiv din toate veniturile obținute din licitațiile menționate la alineatul (2) literele (b) și (c). Statele membre informează Comisia privind utilizarea veniturilor și privind acțiunile întreprinse în conformitate cu prezentul alineat în rapoartele prezentate în temeiul Deciziei nr. 280/2004/CE. |
„Se consideră că statele membre au îndeplinit dispozițiile prezentului alineat în cazul în care acestea au instituit și pun în aplicare politici de sprijin financiar sau fiscal, inclusiv, în special, în țările în curs de dezvoltare, sau politici de reglementare naționale pentru impulsionarea sprijinului financiar, stabilite în scopurile prezentate la primul paragraf și care au o valoare echivalentă cu cel puțin 100 % din veniturile obținute în urma licitării cotelor prevăzute la alineatul (2), inclusiv din toate veniturile obținute din licitațiile menționate la alineatul (2) literele (b) și (c). Statele membre informează Comisia privind utilizarea veniturilor și privind acțiunile întreprinse în conformitate cu prezentul alineat în rapoartele prezentate în temeiul Deciziei nr. 280/2004/CE.” |
Amendamentul 517
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 11 – litera c e (nouă)
Directiva 2003/87/CE
Articolul 10 – alineatele 3 a (nou) și 3 b (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
||
|
„3a. Odată cu fiecare actualizare a planului național integrat privind energia și clima menționat la articolul 14 alineatele (1) și (2) din Regulamentul (UE) 2018/1999, statele membre transmit Comisiei un plan privind modul în care vor fi utilizate veniturile. În conformitate cu articolul 19 alineatul (2) din regulamentul menționat, statele membre raportează de asemenea Comisiei în fiecare an cu privire la utilizarea veniturilor și la măsurile întreprinse în temeiul alineatului (3) de la prezentul articol. Statele membre transmit informații complete, de calitate și consecvente. În special, acestea definesc în rapoartele lor semnificația sumelor «angajate» și «plătite» și prezintă informații financiare riguroase. Dacă este necesar pentru a asigura respectarea acestor obligații de raportare, statele membre alocă venituri corespunzătoare în bugetul lor național. |
||
|
Statele membre asigură executarea veniturilor provenite din EU ETS în conformitate cu obligațiile prevăzute la alineatul (3) și mențin trasabilitatea acestora, garantând totodată că aceste venituri vin să completeze cheltuielile naționale în domeniul climei. Comisia ia toate măsurile necesare pentru a asigura respectarea de către statele membre a obligațiilor de raportare ce le revin în conformitate cu prezentul alineat. |
||
|
3b. Statele membre utilizează veniturile provenite din licitarea certificatelor, care nu sunt utilizate ca resurse proprii, menționate la alineatul (2) de la prezentul articol, în conformitate cu: |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
Amendamentul 518
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 11 – litera d a (nouă)
Directiva 2003/87/CE
Articolul 10 – alineatul 5
Textul în vigoare |
Amendamentul |
||
|
|
||
5. Comisia monitorizează funcționarea pieței europene a carbonului. Comisia înaintează în fiecare an Parlamentului European și Consiliului un raport referitor la funcționarea pieței carbonului și la alte politici relevante privind clima și energia, care include aspecte privind funcționarea licitațiilor, lichiditățile și cantitățile tranzacționate și care sintetizează informațiile furnizate de statele membre despre măsurile financiare menționate la articolul 10a alineatul (6). Statele membre asigură transmiterea către Comisie a tuturor informațiilor utile, cu cel puțin două luni înainte de adoptarea raportului de către Comisie, dacă acest lucru este necesar. |
„5. Comisia monitorizează funcționarea pieței europene a carbonului. Comisia înaintează în fiecare an Parlamentului European și Consiliului un raport referitor la funcționarea pieței carbonului și la alte politici relevante privind clima și energia, care include aspecte privind funcționarea licitațiilor, rolul și impactul operatorilor care nu sunt vizați de obligația de conformitate, cum ar fi investitorii financiari de pe piață, lichiditățile și cantitățile tranzacționate și care sintetizează informațiile furnizate de statele membre despre măsurile financiare menționate la articolul 10a alineatul (6). Statele membre asigură transmiterea către Comisie a tuturor informațiilor utile cu cel puțin două luni înainte de adoptarea raportului de către Comisie, dacă acest lucru este necesar.”; |
Amendamentul 519
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 11 – litera d b (nouă)
Directiva 2003/87/CE
Articolul 10 – alineatul 5 a (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
||
|
„5a. În urma raportului final din 28 martie 2022 al Autorității Europene pentru Valori Mobiliare și Piețe (ESMA) privind certificatele de emisii și instrumentele financiare derivate asociate, Comisia prezintă, după caz, o propunere legislativă până la… [șase luni de la intrarea în vigoare a prezentei directive] pentru a da curs recomandărilor din raportul respectiv, pentru a îmbunătăți nivelul de transparență, monitorizare și informare pe piețele europene de certificate de emisii, precum și pe piețele conexe ale instrumentelor financiare derivate, ținând seama de faptul că aceste piețe cuprind întreaga Uniune.” |
Amendamentul 520
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 11 – litera d c (nouă)
Directiva 2003/87/CE
Articolul 10 – alineatul 5 b (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
||
|
„5b. ESMA monitorizează periodic integritatea și transparența piețelor europene ale certificatelor de emisii, precum și a piețelor conexe ale instrumentelor financiare derivate. Comisia publică periodic un raport privind integritatea și transparența acestor piețe, bazându-se, după caz, pe datele din registrul Uniunii și pe datele transmise sau puse la dispoziția autorităților competente. În acest raport, ESMA examinează în special funcționarea piețelor din perspectiva unei eventuale volatilități a acestora și evoluții a prețurilor, funcționarea licitațiilor și a operațiunilor de tranzacționare pe piață, lichiditatea și volumele tranzacționate, precum și categoriile de participanți pe piață și comportamentul acestora în materie de tranzacționare. Raportul respectiv include, după caz, recomandări de întărire a integrității pieței și de îmbunătățire a transparenței acesteia. Recomandările respective iau în considerare, în special, măsuri de îmbunătățire a informațiilor de care dispun participanții la piață și publicul larg cu privire la funcționarea piețelor certificatelor de emisii și a piețelor conexe ale instrumentelor financiare derivate, de îmbunătățire a raportării de reglementare și a monitorizării pieței pe piețele certificatelor de emisii și pe piețele conexe ale instrumentelor financiare derivate, de promovare a prevenirii și detectării abuzurilor de piață și de sprijinire a menținerii unor piețe ordonate pentru certificatele de emisii și instrumentele derivate conexe. |
||
|
Comisia evaluează recomandările menționate la primul paragraf de la prezentul alineat în următorul raport prezentat în temeiul alineatului (5) în urma publicării raportului ESMA. Dacă este cazul, Comisia anexează la raportul respectiv o propunere legislativă de îmbunătățire a transparenței și integrității piețelor certificatelor de emisii și ale piețelor instrumentelor financiare derivate conexe, ținând seama de caracterul acestor piețe la nivelul întregii Uniuni.” |
Amendamentul 521
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 12 – litera a – punctul -i (nou)
Directiva 2003/87/CE
Articolul 10 a – alineatul 1 – paragraful 2
Textul în vigoare |
Amendamentul |
||
|
|
||
Măsurile menționate la primul paragraf stabilesc, în măsura posibilului, criteriile de referință ex ante la nivel comunitar pentru a se asigura că modalitățile de alocare încurajează tehnici eficiente din punct de vedere al reducerii emisiilor de gaze cu efect de seră și al ameliorării randamentului energetic, ținând seama de cele mai eficiente tehnici, de produse de substituție, de procese alternative de producție, de cogenerarea cu un randament ridicat, de recuperarea gazelor reziduale în mod eficient din punct de vedere energetic, de utilizarea biomasei și de captarea și stocarea CO2 în locurile în care există astfel de instalații, fără să se stimuleze creșterea nivelului emisiilor. Sunt interzise alocările cu titlu gratuit pentru producția de energie electrică , cu excepția cazurilor prevăzute la articolul 10c și a energiei electrice produse din gaze reziduale . |
„Măsurile menționate la primul paragraf stabilesc, în măsura posibilului, criteriile de referință ex ante la nivel comunitar pentru a se asigura că modalitățile de alocare încurajează tehnici eficiente din punct de vedere al reducerii emisiilor de gaze cu efect de seră și al ameliorării randamentului energetic, ținând seama de cele mai eficiente tehnici, de produse de substituție, de procese alternative de producție, de cogenerarea cu un randament ridicat, de recuperarea gazelor reziduale în mod eficient din punct de vedere energetic, de utilizarea biomasei și de captarea și stocarea CO2 în locurile în care există astfel de instalații, fără să se stimuleze creșterea nivelului emisiilor. Se interzice punerea la dispoziție de alocări cu titlu gratuit pentru producția de energie electrică.” |
Amendamentul 522
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 12 – litera a – subpunctul i
Directiva 2003/87/CE
Articolul 10 a – alineatul 1 – paragraful 2 a
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
În cazul instalațiilor care fac obiectul obligației de efectuare a unui audit energetic în temeiul articolului 8 alineatul (4) din Directiva 2012/27/UE a Parlamentului European și a Consiliului (*) [trimiterea la articol urmează să fie actualizată cu directiva revizuită], alocarea cu titlu gratuit se acordă integral numai dacă recomandările din raportul de audit sunt puse în aplicare, în măsura în care perioada de recuperare pentru investițiile relevante nu depășește cinci ani și costurile investițiilor respective sunt proporționale. În caz contrar, volumul alocărilor cu titlu gratuit se reduce cu 25 % . Volumul alocărilor cu titlu gratuit nu se reduce în cazul în care un operator demonstrează că a pus în aplicare alte măsuri care conduc la reduceri ale emisiilor de gaze cu efect de seră echivalente cu cele recomandate în raportul de audit. Măsurile menționate la primul paragraf se ajustează în consecință. |
În cazul instalațiilor care fac obiectul obligației de efectuare a unui audit energetic sau de a pune în aplicare un sistem certificat de gestionare a energiei în temeiul articolului 8 alineatul (4) din Directiva 2012/27/UE a Parlamentului European și a Consiliului (*) [trimiterea la articol urmează să fie actualizată cu directiva revizuită], alocarea cu titlu gratuit se acordă integral numai dacă recomandările din raportul de audit sau ale sistemului certificat de gestionare a energiei sunt puse în aplicare, în măsura în care perioada de recuperare pentru investițiile relevante nu depășește opt ani și costurile investițiilor respective sunt proporționale. În caz contrar, volumul alocărilor cu titlu gratuit se reduce în concordanță cu al nouălea și al zecelea paragraf ale prezentului alineat . Volumul alocărilor cu titlu gratuit nu se reduce în cazul în care un operator demonstrează că a pus în aplicare alte măsuri care conduc la reduceri ale emisiilor de gaze cu efect de seră echivalente cu cele recomandate în raportul de audit pentru instalația în cauză . Măsurile menționate la primul paragraf al prezentului alineat se ajustează în consecință. |
||
|
Pe lângă cerințele prevăzute la al treilea paragraf al prezentului alineat, până la 1 iulie 2025, operatorii din sectoarele sau subsectoarele eligibile pentru alocarea cu titlu gratuit a certificatelor în temeiul articolelor 10a și 10b stabilesc un plan de decarbonizare pentru fiecare dintre instalațiile lor pentru activitățile care fac obiectul prezentei directive. Planul respectiv este în concordanță cu obiectivul de neutralitate climatică stabilit la articolul 2 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2021/1119 și cu orice foaie de parcurs sectorială pertinentă pregătită în concordanță cu articolul 10 din regulamentul respectiv și stabilește: |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
Statele membre pot oferi sprijin financiar operatorilor pentru punerea în aplicare a planurilor de decarbonizare menționate la al patrulea paragraf. Un astfel de sprijin nu se consideră ajutor de stat ilegal. |
||
|
Atingerea țintelor și a obiectivelor menționate la al patrulea paragraf litera (b) se verifică până la 31 decembrie 2025 și până la data de 31 decembrie a fiecărui an ulterior până în 2050, în conformitate cu procedurile de verificare și acreditare prevăzute la articolul 15. |
||
|
Dacă nu a fost stabilit niciun plan de decarbonizare în conformitate cu al patrulea paragraf sau dacă obiectivele de etapă și țintele din planul respectiv nu au fost atinse, cuantumul alocării cu titlu gratuit se reduce în concordanță cu al nouălea și al zecelea paragraf. |
||
|
Comisia, sprijinită de Consiliul științific consultativ european privind schimbările climatice, este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 23 pentru a completa prezenta directivă prin stabilirea conținutului minim și a formatului planurilor de decarbonizare menționate la al patrulea paragraf al prezentului alineat, în special în ceea ce privește criteriile de referință pentru țintele și obiectivele de etapă menționate la litera (b) de la paragraful respectiv. La elaborarea și adoptarea actelor delegate sunt implicate toate părțile interesate pertinente. |
||
|
În cazul în care cerințele de la al treilea paragraf sau de la al patrulea paragraf nu au fost îndeplinite, alocarea cu titlu gratuit se reduce cu: |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
În cazul în care nu au fost îndeplinite nici cerințele de la al treilea paragraf, nici cele de la al patrulea paragraf, procentele prevăzute la al nouălea paragraf literele (a), (b) și (c) se dublează. |
||
|
Se acordă o alocare suplimentară cu titlu gratuit de 10 % din valoarea de referință aplicabilă instalațiilor ale căror niveluri de emisii de gaze cu efect de seră sunt sub media celor mai eficiente 10 % dintre instalațiile dintr-un sector sau subsector din Uniune pentru criteriile de referință relevante pentru produse, cu condiția să fie disponibile certificate în conformitate cu al 12-lea paragraf. |
||
|
În scopul alocării suplimentare cu titlu gratuit menționate la al 11-lea paragraf, se utilizează toate certificatele care nu sunt alocate din cauza unei reduceri a alocării cu titlu gratuit în conformitate cu al nouălea și al zecelea paragraf. |
||
Amendamentul 523
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 12 – litera a – subpunctul ii
Directiva 2003/87/CE
Articolul 10 a – alineatul 1 – paragraful 3
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
Pentru a oferi stimulente suplimentare pentru reducerea emisiilor de gaze cu efect de seră și îmbunătățirea eficienței energetice, criteriile de referință ex ante stabilite la nivelul Uniunii sunt revizuite înainte de perioada 2026-2030, în vederea unei eventuale modificări a definițiilor și a limitelor sistemului în legătură cu criteriile de referință existente pentru produse. |
Pentru a oferi stimulente suplimentare pentru reducerea emisiilor de gaze cu efect de seră și îmbunătățirea eficienței energetice, criteriile de referință ex ante stabilite la nivelul Uniunii sunt revizuite cât mai repede posibil și cel târziu până la … [șase luni de la data intrării în vigoare a prezentei directive de modificare] în vederea unei eventuale modificări a definițiilor , a domeniului de aplicare și a limitelor sistemului în legătură cu criteriile de referință existente pentru produse și a includerii potențiale a unor noi criterii de referință care să asigure că alocarea gratuită pentru producerea unui produs este independentă de materia primă sau de tipul de proces de producție, în cazul în care procesele de producție au același scop, să țină seama de potențialul de utilizare circulară a materialelor sau să evite ca instalațiile cu procese parțial sau complet decarbonizate care produc produse cu caracteristici similare sau egale cu cele ale instalațiilor convenționale din criteriile de referință să fie excluse sau să nu poată participa la sistemul de criterii de referință . Valorile de referință rezultate din reexaminarea respectivă se publică de îndată ce informațiile necesare devin disponibile, pentru ca aceste valori de referință să se aplice din 2026. |
Amendamentul 678
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 12 – litera b
Directiva 2003/87/CE
Articolul 10 a – alineatul 1 a – paragraful 2
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
Prin derogare de la paragraful anterior , în primii ani de aplicare a Regulamentului [CBAM], producția acestor produse beneficiază de alocări cu titlu gratuit în cantități reduse. Se aplică un factor de reducere a alocării cu titlu gratuit pentru producția acestor produse (factor CBAM). Factorul CBAM este egal cu 100 % în perioada cuprinsă între intrarea în vigoare a [Regulamentului CBAM] și sfârșitul anului 2025, 90 % în 2026, urmând să fie redus cu 10 puncte procentuale în fiecare an pentru a ajunge la 0 % în al zecelea an . |
Prin derogare de la primul paragraf , în primii ani de aplicare a Regulamentului [CBAM], producția produselor enumerate în anexa I la regulamentul respectiv beneficiază de alocări cu titlu gratuit în cantități reduse. Se aplică un factor de reducere a alocării cu titlu gratuit pentru producția produselor respective (factor CBAM). Factorul CBAM este egal cu 100 % în perioada cuprinsă între … [data intrării în vigoare a (Regulamentului CBAM)] și sfârșitul anului 2026 și, sub rezerva aplicării articolului 36 alineatul (3) litera (d) din Regulamentul (UE) …/… [Regulamentul CBAM], 93 % în 2027, 84 % în 2028, 69 % în 2029, 50 % în 2030 și 25 % în 2031, pentru a ajunge la 0 % în 2032. |
Amendamentul 679
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 12 – litera b
Directiva 2003/87/CE
Articolul 10 a – alineatul 1 a – paragrafele 2 a (nou) și 2 b (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
Pentru a asigura condiții de concurență echitabile și prin derogare de la primul și al doilea paragraf, pentru producția în Uniune a produselor enumerate în anexa I la Regulamentul [CBAM] continuă să se primească alocări cu titlu gratuit, cu condiția ca aceste produse să fie produse pentru exportul către țări terțe fără mecanisme de stabilire a prețului carbonului similare cu EU ETS. |
|
Până la … [un an înainte de data încheierii perioadei de tranziție, astfel cum este menționată în Regulamentul (CBAM)], Comisia prezintă Parlamentului European și Consiliului un raport în care va furniza o evaluare detaliată a efectelor EU ETS și CBAM asupra producției în Uniune a produselor enumerate în anexa I la Regulamentul [CBAM] care sunt produse pentru exportul către țări terțe și asupra evoluției emisiilor globale, precum și o evaluare a compatibilității dispozițiilor de la al paragraful anterior, evaluând în special potențialele mecanisme de ajustare a exporturilor pentru instalațiile care aparțin celor mai eficiente 10 %, astfel cum se prevede în prezentul articol, din punctul de vedere al compatibilității cu OMC sau orice alte propuneri pe care Comisia le consideră adecvate. Dacă estecazul, Comisia transmite împreună cu raportul respectiv o propunere legislativă care prevede protecția împotriva riscului de relocare a emisiilor de carbon care egalizează prețul carbonului pentru producția din Uniune a produselor menționate în anexa I la Regulamentul [CBAM] care produse pentru export către țări terțe fără mecanisme de stabilire a prețului carbonului similare cu EU ETS, într-un mod compatibil cu normele OMC, până la … [încheierea perioadei de tranziție, astfel cum este menționată în Regulamentul (CBAM)]. |
Amendamentul 529
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 12 – litera b
Directiva 2003/87/CE
Articolul 10 a – alineatul 1 a – paragraful 4
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
Certificatele care rezultă din reducerea alocării cu titlu gratuit sunt puse la dispoziție pentru sprijinirea inovării în conformitate cu articolul 10a alineatul (8). |
Certificatele care rezultă din reducerea alocării cu titlu gratuit sunt puse la dispoziția Fondului de investiții în domeniul climei în conformitate cu articolul 10a alineatul (8). |
Amendamentul 530
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 12 – litera b a (nouă)
Directiva 2003/87/CE
Articolul 10 a – alineatul 1a a (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
||
|
„1aa. Începând din 2025, în fiecare an, ca parte a raportului său anual către Parlamentul European și Consiliu în temeiul articolului 10 alineatul (5), Comisia evaluează eficacitatea mecanismului de ajustare la frontieră a emisiilor de dioxid de carbon («CBAM») în abordarea riscului de relocare a emisiilor de dioxid de carbon pentru mărfurile produse în Uniune pentru export către țări terțe care nu aplică EU ETS sau un mecanism similar de stabilire a prețului carbonului. Raportul evaluează în special evoluția exporturilor Uniunii în sectoarele CBAM și evoluțiile în ceea ce privește fluxurile comerciale și emisiile încorporate ale bunurilor respective pe piața mondială. În cazul în care raportul concluzionează că există un risc de relocare a emisiilor de dioxid de carbon pentru mărfurile produse în Uniune pentru export către astfel de țări terțe care nu aplică EU ETS sau un mecanism similar de stabilire a prețului carbonului, Comisia prezintă, după caz, o propunere legislativă pentru a aborda respectivul risc de relocare a emisiilor de dioxid de carbon într-un mod care respectă normele OMC și ține seama de decarbonizarea instalațiilor din Uniune.” |
Amendamentul 531
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 12 – litera c – punctul i
Directiva 2003/87/CE
Articolul 10 a – alineatul 2 – paragraful 3 – litera c
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 532
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 12 – litera c – punctul ii
Directiva 2003/87/CE
Articolul 10 a – alineatul 2 – paragraful 3 – litera d
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 533
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 12 – litera d a (nouă)
Directiva 2003/87/CE
Articolul 10 a – alineatul 5
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
||
5. Pentru a respecta proporția de certificate care urmează să fie scoase la licitație stabilită la articolul 10, pentru fiecare an în care suma alocărilor cu titlu gratuit nu atinge cuantumul maxim care respectă proporția de certificate care urmează să fie scoase la licitație, certificatele rămase până la cuantumul respectiv se utilizează în scopul de a preveni sau a limita reducerea alocărilor cu titlu gratuit necesară pentru a respecta proporția de certificate care urmează să fie scoase la licitație în anii următori. În cazul în care, cu toate acestea, se atinge cuantumul maxim, alocările cu titlu gratuit se ajustează în consecință. Orice astfel de ajustare se efectuează în mod uniform. |
„5. Pentru a respecta proporția de certificate care urmează să fie scoase la licitație stabilită la articolul 10, pentru fiecare an în care suma alocărilor cu titlu gratuit nu atinge cuantumul maxim care respectă proporția de certificate care urmează să fie scoase la licitație, certificatele rămase până la cuantumul respectiv se utilizează în scopul de a preveni sau a limita reducerea alocărilor cu titlu gratuit necesară pentru a respecta proporția de certificate care urmează să fie scoase la licitație în anii următori. În cazul în care, cu toate acestea, se atinge cuantumul maxim, alocările cu titlu gratuit se ajustează în consecință. Orice astfel de ajustare se efectuează în mod uniform. Se exceptează însă de la ajustarea respectivă instalațiile ale căror niveluri de emisii de gaze cu efect de seră sunt sub media celor mai eficiente 10 % din instalațiile dintr-un sector sau subsector din Uniune pentru criteriile de referință relevante într-un an în care ajustarea se aplică.” |
Amendamentul 534
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 12 – litera g
Directiva 2003/87/CE
Articolul 10 a – alineatul 8 – paragraful 1
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
365 de milioane de certificate din cantitatea care ar putea fi altfel alocată cu titlu gratuit în temeiul prezentului articol și 85 de milioane de certificate din cantitatea care ar putea fi altfel alocată în temeiul articolului 10, precum și certificatele care rezultă din reducerea alocării cu titlu gratuit menționată la articolul 10a alineatul (1a) devin disponibile pentru un fond al cărui obiectiv este sprijinirea inovării în domeniul tehnologiilor și al proceselor industriale cu emisii scăzute de dioxid de carbon, contribuind la obiectivele de reducere la zero a poluării („Fondul pentru inovare”) . Certificatele care nu sunt emise operatorilor de aeronave ca urmare a închiderii acestora și care nu sunt necesare pentru a acoperi orice deficit de restituiri de către operatorii respectivi se utilizează, de asemenea, pentru sprijinirea inovării, astfel cum se menționează la primul paragraf. |
390 de milioane de certificate din cantitatea care ar putea fi alocată cu titlu gratuit în temeiul prezentului articol și 110 milioane de certificate din cantitatea care ar putea fi altfel alocată în temeiul articolului 10, precum și certificatele menționate la articolul 10 alineatul (1) al cincilea paragraf, sunt puse la dispoziția unui fond („Fondul de investiții în domeniul climei”). În plus, toate certificatele care rezultă din reducerea alocării cu titlu gratuit menționată la articolul 10a alineatul (1a) devin , de asemenea, disponibile Fondului de investiții în domeniul climei. Fondul de investiții în domeniul climei are obiectivul de a sprijini inovarea în domeniul tehnicilor, proceselor și tehnologiilor care contribuie în mod semnificativ la decarbonizarea sectoarelor care fac obiectul prezentei directive și care contribuie la obiectivele de reducere la zero a poluării și de circularitate, precum și la extinderea tehnicilor, proceselor și tehnologiilor care nu mai pot fi considerate inovatoare, dar care, cu toate acestea, au un potențial semnificativ de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră și contribuie la economii de energie și de resurse în concordanță cu obiectivele Uniunii privind clima și energia pentru 2030. Pentru a încuraja inovarea în domeniul tehnologiilor revoluționare cât mai curând posibil, Comisia se asigură că o parte din finanțarea pusă la dispoziție prin intermediul Fondului pentru investiții în domeniul climei este „concentrată în avans” în perioada cuprinsă între … și … [primii cinci ani de punere în aplicare a prezentei directive de modificare] . Certificatele care nu sunt emise operatorilor de aeronave ca urmare a închiderii acestora și care nu sunt necesare pentru a acoperi orice deficit de restituiri de către operatorii respectivi se utilizează, de asemenea, pentru sprijinirea inovării, astfel cum se menționează la primul paragraf. |
Amendamentul 535
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 12 – litera g
Directiva 2003/87/CE
Articolul 10 a – alineatul 8 – paragraful 2
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
În plus, 50 de milioane de certificate nealocate din rezerva pentru stabilitatea pieței completează eventualele venituri rămase din cele 300 de milioane de certificate disponibile în perioada 2013-2020 în temeiul Deciziei 2010/670/UE a Comisiei (*) și se utilizează în timp util pentru sprijinirea inovării, astfel cum se menționează la primul paragraf. În plus, veniturile alocate externe menționate la articolul 21 alineatul ( 2 ) din Regulamentul (UE) [FuelEU în domeniul maritim] se alocă Fondului pentru inovare și se execută în conformitate cu prezentul alineat. |
În plus, 50 de milioane de certificate nealocate din rezerva pentru stabilitatea pieței completează eventualele venituri rămase din cele 300 de milioane de certificate disponibile în perioada 2013-2020 în temeiul Deciziei 2010/670/UE a Comisiei (*) și se utilizează în timp util pentru sprijinirea inovării și a decarbonizării , astfel cum se menționează la primul paragraf. În plus, veniturile alocate externe menționate la articolul 5 alineatul ( 6 ) din Regulamentul (UE) 2018/842 al Parlamentului European și al Consiliului (**) se alocă Fondului pentru oceane instituit prin articolul 3gab și se execută în conformitate cu prezentul alineat. |
Amendamentul 536
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 12 – litera g
Directiva 2003/87/CE
Articolul 10 a – alineatul 8 – paragraful 3
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
Fondul pentru inovare vizează în mod specific sectoarele enumerate în anexele I și III, inclusiv captarea și utilizarea carbonului în condiții de siguranță pentru mediu („CUC”) care contribuie substanțial la diminuarea schimbărilor climatice , precum și produsele care le înlocuiesc pe cele generatoare de emisii puternice de dioxid de carbon produse în sectoarele enumerate în anexa I și contribuie la stimularea elaborării și a funcționării proiectelor care au ca scop captarea și stocarea geologică a CO2 („CSC”), în condiții de siguranță pentru mediu, precum și a tehnologiilor inovatoare din domeniul energiei din surse regenerabile și al stocării energiei; în puncte echilibrate geografic. Fondul pentru inovare poate sprijini, de asemenea, tehnologii și infrastructuri inovatoare revoluționare pentru decarbonizarea sectorului maritim și pentru producția de combustibili cu emisii scăzute și cu zero emisii de carbon în aviație, transportul feroviar și transportul rutier. Trebuie să se acorde o atenție specială proiectelor din sectoarele vizate de [Regulamentul CBAM] în vederea sprijinirii inovării în domeniul tehnologiilor cu emisii reduse de dioxid de carbon, al CUC, al CSC , al energiei din surse regenerabile și al stocării energiei, într-un mod care să contribuie la atenuarea schimbărilor climatice. |
Fondul de investiții în domeniul climei vizează în mod specific sectoarele enumerate în anexa I și în anexa III, cum ar fi tehnologiile inovatoare de stocare a energiei din surse regenerabile și de stocare a energiei, precum și produsele și procesele care le înlocuiesc pe cele generatoare de emisii puternice de dioxid de carbon produse în sectoarele enumerate în anexa I, și contribuie la stimularea elaborării și a funcționării proiectelor inovatoare care au ca scop captarea și utilizarea ecologică a carbonului („CUC”), care contribuie în mod substanțial la atenuarea schimbărilor climatice, îndeosebi în ceea ce privește emisiile inevitabile din procesele industriale, captarea ecologică, transportul și stocarea geologică permanentă a CO2 („CSC”) în condiții de siguranță pentru mediu pentru emisiile inevitabile de proces industrial, precum și captarea directă a CO2 din atmosferă cu stocare sigură, sustenabilă și permanentă („DACS”). De asemenea, pot fi încurajate, dacă este cazul, investițiile în tehnologiile pe bază de hidrogen din surse regenerabile. Fondul de investiții în domeniul climei sprijină, de asemenea, tehnologiile și infrastructura inovatoare revoluționare pentru decarbonizarea transportului feroviar și a transportului rutier , inclusiv a formelor colective de transport, cum ar fi transportul public și serviciile ocazionale de transport cu autocarul, căutând totodată sinergii cu Orizont Europa, în special cu parteneriatele europene și, după caz, cu alte programe ale Uniunii . Trebuie să se acorde o atenție specială proiectelor , inclusiv pentru exporturi, din sectoarele vizate de [Regulamentul CBAM] în vederea sprijinirii inovării în domeniul tehnicilor, proceselor și tehnologiilor , precum și a punerii în aplicare a acestora, care contribuie în mod semnificativ la decarbonizarea sectoarelor care fac obiectul regulamentului respectiv, CUC, CSC, transportul CO2 , energia din surse regenerabile și stocarea energiei, într-un mod care să contribuie la atenuarea schimbărilor climatice în concordanță cu țintele și obiectivele stabilite în Regulamentul (UE) 2021/1119 pentru 2030 și 2050, precum și la o tranziție justă și care oferă cel mai mare beneficiu marginal în ceea ce privește reducerea emisiilor pentru fiecare sprijin acordat . Fondul de investiții în domeniul climei poate sprijini, de asemenea, tehnologiile inovatoare revoluționare care vizează reducerea emisiilor în sectorul deșeurilor. |
Amendamentul 537
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 12 – litera g
Directiva 2003/87/CE
Articolul 10 a – alineatul 8 – paragraful 3 a (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
Cel puțin 12 % din certificatele puse la dispoziția Fondului de investiții în domeniul climei se utilizează pentru dezvoltarea și utilizarea în continuare a surselor regenerabile de energie în Uniune, în concordanță cu Directiva (UE)…/… [RED revizuită]. |
Amendamentul 538
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 12 – litera g
Directiva 2003/87/CE
Articolul 10 a – alineatul 8 – paragraful 3 b (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
Fondul de investiții în domeniul climei poate sprijini, de asemenea, contractele pentru diferența în materie de carbon (CCfD) pentru a sprijini tehnologiile de decarbonizare pentru care prețul carbonului ar putea să nu constituie un stimulent suficient. Comisia adoptă acte delegate în concordanță cu articolul 23 pentru a completa prezenta directivă în ceea ce privește funcționarea CCfD până la 31 decembrie 2023. |
|
Sprijinul financiar din partea Fondului de investiții în domeniul climei este proporțional cu obiectivele de politică stabilite în prezentul articol și nu conduce la denaturări nejustificate ale pieței interne. În acest scop, fondurile se acordă numai pentru acoperirea costurilor suplimentare sau a riscurilor de investiții care nu pot fi suportate de investitori în condiții normale de piață. Ca atare, ajutorul din partea Fondului de investiții în domeniul climei nu duce la discriminare neloială în ceea ce privește produsele concurente importate, astfel cum se prevede în normele OMC. |
|
În cazul în care prețul EU ETS este mai mare decât prețul de exercitare la care a fost atribuit proiectul, beneficiarul rambursează diferența Fondului de investiții în domeniul climei. |
Amendamentul 539
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 12 – litera g
Directiva 2003/87/CE
Articolul 10 a – alineatul 8 – paragraful 4
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
Sunt eligibile proiecte care vizează teritoriul tuturor statelor membre, inclusiv proiecte de mici dimensiuni. Tehnologiile care beneficiază de sprijin trebuie să fie inovatoare și să nu fie încă viabile din punct de vedere comercial în absența sprijinului, însă trebuie să reprezinte soluții revoluționare sau să fie suficient de mature pentru a putea fi puse în aplicare la scară precomercială . |
Sunt eligibile proiecte care vizează teritoriul tuturor statelor membre, inclusiv proiecte de dimensiuni medii și mici . Tehnologiile care beneficiază de sprijin trebuie să fie inovatoare , să demonstreze un potențial de reducere la scară largă a emisiilor de gaze cu efect de seră și să nu fie încă viabile din punct de vedere comercial la o scară similară în absența sprijinului, însă trebuie să reprezinte soluții revoluționare sau care nu pot fi încă puse în aplicare la scară comercială sau să fie suficient de mature din punct de vedere tehnologic pentru a fi puse în aplicare la scară (pre)comercială sau să contribuie în mod semnificativ la obiectivul neutralității climatice și să nu poată fi implementate la scară largă fără sprijin . |
Amendamentul 540
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 12 – litera g
Directiva 2003/87/CE
Articolul 10 a – alineatul 8 – paragraful 5
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
Comisia se asigură că certificatele destinate Fondului pentru inovare se licitează în conformitate cu principiile și modalitățile descrise la articolul 10 alineatul (4). Veniturile obținute în urma licitării certificatelor de emisii constituie venituri alocate externe în conformitate cu articolul 21 alineatul (5) din Regulamentul financiar. Angajamentele bugetare pentru acțiuni care depășesc un exercițiu financiar se pot repartiza pe mai multe exerciții financiare în tranșe anuale. |
Comisia se asigură că certificatele destinate Fondului de investiții în domeniul climei se licitează în conformitate cu principiile și modalitățile descrise la articolul 10 alineatul (4). Veniturile obținute în urma licitării certificatelor de emisii constituie venituri alocate externe în conformitate cu articolul 21 alineatul (5) din Regulamentul financiar. Angajamentele bugetare pentru acțiuni care depășesc un exercițiu financiar se pot repartiza pe mai multe exerciții financiare în tranșe anuale. |
Amendamentul 541
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 12 – litera g
Directiva 2003/87/CE
Articolul 10 a – alineatul 8 – paragraful 6
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
Proiectele se selectează pe baza unor criterii transparente și obiective, ținând seama, după caz, de măsura în care proiectele contribuie la reducerea emisiilor mult sub valorile de referință menționate la alineatul (2). Proiectele trebuie să aibă potențialul de a fi aplicate pe scară largă sau de a diminua semnificativ costurile tranziției către o economie cu emisii scăzute de carbon pentru sectoarele în cauză. Proiectele care implică CUC trebuie să asigure o reducere netă a emisiilor și evitarea sau stocarea permanentă a CO2. În cazul granturilor acordate prin cereri de propuneri, se pot sprijini până la 60 % din costurile relevante ale proiectelor, din care până la 40 % nu trebuie să depindă de evitarea verificată a emisiilor de gaze cu efect de seră, cu condiția atingerii unor obiective prestabilite, ținându-se seama de tehnologia utilizată. În cazul sprijinului acordat prin proceduri de licitare concurențială și în cazul asistenței tehnice, pot fi sprijinite până la 100 % din costurile relevante ale proiectelor. |
Proiectele se selectează printr-o procedură de selecție transparentă, într-un mod neutru din punct de vedere tehnologic, în concordanță cu obiectivele Fondului de investiții în domeniul climei, astfel cum sunt prevăzute la primul paragraf din prezentul alineat și pe baza unor criterii transparente și obiective, ținând seama de măsura în care proiectele aduc o contribuție semnificativă la obiectivele Uniunii în materie de climă și energie, contribuind în același timp la obiectivele privind reducerea la zero a poluării și circularitatea în conformitate cu primul paragraf din prezentul alineat, precum și de necesitatea de a asigura distribuția geografică echitabilă a proiectelor în conformitate cu paragraful 6a din prezentul alineat și , după caz, de măsura în care proiectele contribuie la reducerea emisiilor mult sub valorile de referință menționate la alineatul (2). Proiectele trebuie să aibă potențialul de a fi aplicate pe scară largă sau de a diminua semnificativ costurile tranziției către o economie neutră din punct de vedere climatic pentru sectoarele în cauză . Se acordă prioritate tehnologiilor și proceselor care abordează impacturi multiple asupra mediului . Proiectele care implică CUC trebuie să asigure o reducere netă a emisiilor și evitarea sau stocarea permanentă a CO2. În cazul granturilor acordate prin cereri de propuneri, se pot sprijini până la 60 % din costurile relevante ale proiectelor, din care până la 40 % nu trebuie să depindă de evitarea verificată a emisiilor de gaze cu efect de seră, cu condiția atingerii unor obiective prestabilite, ținându-se seama de tehnologia utilizată. În cazul sprijinului acordat prin proceduri de licitare concurențială și în cazul asistenței tehnice, pot fi sprijinite până la 100 % din costurile relevante ale proiectelor. Proiectele în care reducerea emisiilor este benefică pentru decarbonizarea altor actori din zonele geografice învecinate beneficiază de un tratament preferențial în ceea ce privește criteriile utilizate la selectarea proiectelor. |
|
Proiectele finanțate din Fondul de investiții în domeniul climei trebuie să pună la dispoziție cunoștințele altor proiecte pertinente, precum și cercetătorilor din Uniune care au un interes legitim. Condițiile privind schimbul de cunoștințe sunt definite de Comisie în cererile de propuneri. |
|
Cererile de propuneri sunt deschise și transparente și stabilesc clar ce tipuri de tehnologii pot fi sprijinite. La pregătirea cererilor de propuneri, Comisia se asigură că toate sectoarele sunt cuprinse în mod corespunzător. Comisia ia măsuri pentru a se asigura că cererile de propuneri sunt comunicate pe o scară cât mai largă, în special întreprinderilor mici și mijlocii (IMM-urilor). |
Amendamentul 542
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 12 – litera g
Directiva 2003/87/CE
Articolul 10 a – alineatul 8 – paragraful 6 a (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
Fondul de investiții în domeniul climei vizează un sprijin echilibrat din punct de vedere geografic, pentru sprijinul furnizat sub formă de CCfD și pentru proiectele legate de extindere, asigurând în același timp cea mai înaltă calitate posibilă a proiectelor și susținând criteriile de selecție menționate la al șaselea paragraf din prezentul alineat, ținând seama de circumstanțele sectoriale specifice și de nevoile de investiții, în special în sectoarele care intră sub incidența articolului 3g și a capitolului IVa. |
Amendamentul 543
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 12 – litera g
Directiva 2003/87/CE
Articolul 10 a – alineatul 8 – paragraful 7
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 23 pentru a completa prezenta directivă în privința normelor legate de funcționarea Fondului pentru inovare , inclusiv procedura și criteriile de selecție, sectoarele eligibile și cerințele tehnologice pentru diferitele tipuri de sprijin. |
Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 23 pentru a completa prezenta directivă în privința normelor legate de funcționarea Fondului de investiții în domeniul climei , inclusiv procedura și criteriile de selecție, participarea IMM-urilor, sectoarele eligibile și cerințele tehnologice pentru diferitele tipuri de sprijin. Comisia urmărește să stabilească un calendar prin care sprijinul din partea Fondului de investiții în domeniul climei să fie vărsat anticipat la începutul perioadei. La punerea în aplicare a Fondului de investiții în domeniul climei, Comisia ia toate măsurile adecvate în concordanță cu Regulamentul (UE, Euratom) 2020/2092 pentru a asigura protecția fondurilor în legătură cu măsurile și investițiile sprijinite de Fondul de investiții în domeniul climei în cazul nerespectării statului de drept în statele membre. În acest scop, Comisia prevede un sistem de control intern eficace și eficient și urmărește recuperarea fondurilor plătite în mod necorespunzător sau utilizate în mod incorect. |
||
|
Pentru a asigura o tranziție echitabilă și justă, criteriile de selecție iau în considerare garanțiile sociale și de mediu. Toate resursele financiare din Fondul de investiții în domeniul climei se utilizează în concordanță cu: |
||
|
|
||
|
|
||
|
În cazul sprijinului acordat prin intermediul CCfD, respectivele acte delegate permit organizarea de licitații neutre din punct de vedere tehnologic și competitive din punctul de vedere al prețului, în concordanță cu obiectivele Fondului de investiții în domeniul climei, astfel cum sunt prevăzute la primul paragraf. |
Amendamentul 544
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 12 – litera g
Directiva 2003/87/CE
Articolul 10 a – alineatul 8 – paragraful 7 a (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
O dată la doi ani, Comisia prezintă Parlamentului European și Consiliului un raport în care evidențiază coerența proiectelor finanțate prin Fondul de investiții în domeniul climei și obiectivul neutralității climatice prevăzut în Regulamentul (UE) 2021/1119, progresele înregistrate în implementarea investițiilor descrise în planurile de decarbonizare industrială și planul său de acțiune pentru următoarea perioadă de doi ani. |
Amendamentul 545
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 13
Directiva 2003/87/CE
Articolul 10 c
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
||||
„Statele membre impun instalațiilor producătoare de energie electrică și operatorilor de rețele să prezinte, până la data de 28 februarie a fiecărui an, un raport referitor la punerea în aplicare a investițiilor lor selectate, incluzând soldul alocării cu titlu gratuit și cheltuielile de investiții suportate, precum și tipurile de investiții sprijinite. Statele membre transmit Comisiei rapoarte în acest sens, iar Comisia le publică.”; |
|
Amendamentul 546
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 13 a (nou)
Directiva 2003/87/CE
Articolul 10 ca (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
||
|
„Articolul 10ca Alocarea tranzitorie cu titlu gratuit în scopul modernizării sectorului energetic Certificatele destinate alocării tranzitorii cu titlu gratuit în scopul modernizării sectorului energetic care nu au fost alocate operatorilor din statele membre în cauză până la 31 decembrie 2023 se adaugă la numărul total de certificate pe care statul membru în cauză îl primește pentru a fi scos la licitație în conformitate cu articolul 10 alineatul (2) litera (a). Cu toate acestea, statele membre pot utiliza aceste certificate sau o parte din aceste certificate, în conformitate cu articolul 10d, pentru a sprijini investițiile din cadrul Fondului pentru modernizare.” |
Amendamentul 547
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 14 – litera a
Directiva 2003/87/CE
Articolul 10 d – alineatul 1 – paragrafele 1 a (nou) și 1 b (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
Sprijinul din Fondul pentru modernizare se acordă numai statelor membre care au adoptat obiective obligatorii din punct de vedere juridic pentru realizarea neutralității climatice până cel târziu în 2050, precum și măsuri pentru eliminarea treptată a tuturor combustibililor fosili într-un interval de timp compatibil cu obiectivele stabilite în Regulamentul (UE) 2021/1119. |
|
În plus, nu se acordă sprijin în cadrul Fondului pentru modernizare pentru a sprijini investițiile propuse de un stat membru beneficiar cu privire la care procedura prevăzută la articolul 6 din Regulamentul (UE, Euratom) 2020/2092 este în curs sau cu privire la care Consiliul a adoptat o decizie de punere în aplicare privind măsuri adecvate în temeiul articolului respectiv. |
Amendamentul 548
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 14 – litera a
Directiva 2003/87/CE
Articolul 10 d – alineatul 1 – paragraful 2
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
Investițiile care beneficiază de sprijin trebuie să fie conforme cu obiectivele prezentei directive, cu obiectivele exprimate în Comunicarea Comisiei din 11 decembrie 2019 privind Pactul verde european (*) și Regulamentul (UE) 2021/1119 al Parlamentului European și al Consiliului (**), precum și cu obiectivele pe termen lung exprimate în Acordul de la Paris. Nu se acordă niciun sprijin din Fondul pentru modernizare unităților producătoare de energie care utilizează combustibili fosili. |
Investițiile care beneficiază de sprijin trebuie să fie conforme cu obiectivele prezentei directive, cu obiectivele exprimate în Comunicarea Comisiei din 11 decembrie 2019 privind Pactul verde european (*) și Regulamentul (UE) 2021/1119, precum și cu obiectivele pe termen lung exprimate în Acordul de la Paris. Nu se acordă niciun sprijin din Fondul pentru modernizare activităților legate de energie care utilizează combustibili fosili. |
Amendamentul 549
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 14 – litera b
Directiva 2003/87/CE
Articolul 10 d – alineatul 2 – partea introductivă
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
2. Cel puțin 80 % din resursele financiare din Fondul pentru modernizare se utilizează pentru a sprijini investițiile în următoarele acțiuni: |
2. 100 % din resursele financiare din Fondul pentru modernizare se utilizează pentru a sprijini investițiile în următoarele acțiuni: |
Amendamentul 550
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 14 – litera b
Directiva 2003/87/CE
Articolul 10 d – alineatul 2 – litera aa (nouă)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
Amendamentul 551
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 14 – litera b
Directiva 2003/87/CE
Articolul 10 d – alineatul 2 – litera c
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 552
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 14 – litera b
Directiva 2003/87/CE
Articolul 10 d – alineatul 2 – litera e
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 553
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 14 – litera b
Directiva 2003/87/CE
Articolul 10 d – alineatul 2 – litera f
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 554
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 14 – litera b
Directiva 2003/87/CE
Articolul 10 d – alineatul 2 – litera f a (nouă)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
Amendamentul 555
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 14 – litera b a (nouă)
Directiva 2003/87/CE
Articolul 10 d – alineatul 2 a (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
||||
|
„2a. Toate resursele financiare din Fondul pentru modernizare se utilizează în conformitate cu:
|
Amendamentul 556
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 14 – litera b b (nouă)
Directiva 2003/87/CE
Articolul 10 d – alineatul 5 – paragraful 2 a (nou)
Textul în vigoare |
Amendamentul |
||
|
|
||
|
„Comitetul pentru investiții solicită avizul Consiliului științific consultativ european privind schimbările climatice pentru a se asigura că deciziile de investiții sunt aliniate la criteriile stabilite în prezentul articol și sprijină realizarea obiectivelor stabilite în Regulamentul (UE) 2021/1119.” |
Amendamentul 557
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 14 – litera b c (nouă)
Directiva 2003/87/CE
Articolul 10 d – alineatul 6
Textul în vigoare |
Amendamentul |
||
|
|
||
6. Înainte de a decide să finanțeze o investiție din procentajul care le revine din fondul pentru modernizare, statele membre beneficiare prezintă proiectul de investiții comitetului pentru investiții și BEI. În cazul în care BEI confirmă că o investiție se încadrează în domeniile incluse la alineatul (2), statul membru poate trece la finanțarea proiectului de investiții din procentajul care îi revine. |
„6. Înainte de a decide să finanțeze o investiție din procentajul care le revine din fondul pentru modernizare, statele membre beneficiare prezintă proiectul de investiții comitetului pentru investiții și BEI. |
||
În cazul în care o investiție în modernizarea sistemelor energetice, care este propusă să fie finanțată din fondul pentru modernizare, nu se încadrează în domeniile menționate la alineatul (2), comitetul pentru investiții evaluează viabilitatea tehnică și financiară a investiției respective, inclusiv reducerile de emisii pe care le realizează, și emite o recomandare privind finanțarea investiției din fondul pentru modernizare. Comitetul pentru investiții se asigură că orice investiție legată de termoficare realizează o îmbunătățire substanțială în materie de eficiență energetică și de reducere a emisiilor. |
Comitetul pentru investiții evaluează viabilitatea tehnică și financiară a investiției respective, inclusiv reducerile de emisii pe care le realizează, și emite o recomandare privind finanțarea investiției din fondul pentru modernizare. Comitetul pentru investiții se asigură că orice investiție legată de termoficare realizează o îmbunătățire substanțială în materie de eficiență energetică și de reducere a emisiilor. |
||
Recomandarea respectivă poate include propuneri privind instrumente de finanțare adecvate. Până la 70 % din costurile relevante ale unei investiții care nu se încadrează în domeniile menționate la alineatul (2) pot fi asigurate din resurse ale fondului pentru modernizare, cu condiția ca restul costurilor să fie finanțate de entități juridice private. |
Recomandarea respectivă poate include propuneri privind instrumente de finanțare adecvate.” |
Amendamentul 558
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 14 – litera b d (nouă)
Directiva 2003/87/CE
Articolul 10 d – alineatul 11
Textul în vigoare |
Amendamentul |
||
|
|
||
11. Comitetul pentru investiții raportează anual Comisiei privind experiența dobândită în ceea ce privește evaluarea investițiilor. Până la 31 decembrie 2024, ținând cont de constatările comitetului pentru investiții, Comisia revizuiește domeniile pentru proiecte menționate la alineatul (2) și criteriile pe baza cărora comitetul pentru investiții își întemeiază recomandările. |
„11. Comitetul pentru investiții raportează anual Comisiei , Consiliului și Parlamentului privind experiența dobândită în ceea ce privește evaluarea investițiilor . Acest raport se publică . Până la 31 decembrie 2024, ținând cont de constatările comitetului pentru investiții, Comisia revizuiește domeniile pentru proiecte menționate la alineatul (2) și criteriile pe baza cărora comitetul pentru investiții își întemeiază recomandările.” |
Amendamentul 559
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 15 – litera -a (nouă)
Directiva 2003/87/CE
Articolul 12 – alineatul 1
Textul în vigoare |
Amendamentul |
||||
|
|
||||
1. Statele membre garantează posibilitatea transferării cotelor între: |
„1. Statele membre garantează posibilitatea transferării cotelor între: |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
Entitățile reglementate pot mandata o persoană fizică sau o entitate juridică să administreze conturi de registru care aparțin entității reglementate și să efectueze toate tipurile de operațiuni la care are dreptul respectivul cont, în numele entității reglementate. Responsabilitatea pentru conformitate revine în continuare entității reglementate. Atunci când mandatează persoana fizică sau entitatea juridică în cauză, entitatea reglementată se asigură că nu există un conflict de interese între persoana sau entitatea mandatată și autoritățile competente, administratorii naționali, verificatorii sau alte organisme care fac obiectul prezentei directive.” |
Amendamentul 560
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 15 – litera -a a (nouă)
Directiva 2003/87/CE
Articolul 12 – alineatul 1a a (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
||
|
„1aa. Până la 1 iulie 2023, Comisia prezintă Parlamentului European și Consiliului un raport în care evaluează modul în care o restricționare a accesului la piețele europene ale certificatelor de emisii de dioxid de carbon pentru entitățile reglementate și intermediarii financiari care acționează în numele acestora ar avea un impact asupra integrității și funcționării eficace a piețelor certificatelor de emisii de dioxid de carbon și asupra realizării obiectivelor Uniunii privind energia și clima pentru 2030 și 2050. În cazul în care evaluarea este negativă, Comisia prezintă, după caz, o propunere legislativă de adaptare a dispozițiilor relevante din articolul 12 alineatul (1) și articolul 19 alineatul (2).” |
Amendamentul 561
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 15 – litera c
Directiva 2003/87/CE
Articolul 12 – alineatul 3 – paragrafele 1 a (nou) și 1 b (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
Prin derogare de la primul paragraf litera (c), până la 31 decembrie 2029, companiile de transport maritim pot restitui mai puține certificate pe baza clasei de gheață a navelor lor sau a faptului că navele lor navighează în condiții de gheață, sau a ambelor situații, în concordanță cu anexa Va. |
|
Prin derogare de la primul paragraf litera (c), până la 31 decembrie 2029, companiile de transport maritim pot restitui cu 55 % mai puține certificate în ceea ce privește emisiile care apar până în 2030 în urma călătoriilor între un port situat într-o regiune ultraperiferică a unui stat membru și un port situat în același stat membru, inclusiv între două porturi diferite situate în zone ultraperiferice diferite ale aceluiași stat membru. Până la 31 decembrie 2027, Comisia evaluează și prezintă Parlamentului European și Consiliului un raport privind impactul încetării acestei derogări pentru transportul maritim către și dinspre regiunile ultraperiferice. |
Amendamentul 562
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 15 – litera e
Directiva 2003/87/CE
Articolul 12 – alineatul 3b – paragraful 1
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
Obligația de restituire nu se aplică în ceea ce privește emisiile de gaze cu efect de seră în legătură cu care se consideră că au fost captate și utilizate pentru a deveni legate chimic în mod permanent într-un produs, astfel încât să nu intre în atmosferă în condiții normale de utilizare. |
Obligația de restituire nu se aplică în ceea ce privește emisiile de gaze cu efect de seră în legătură cu care se consideră că au fost captate și utilizate pentru a deveni legate chimic în mod permanent într-un produs, astfel încât să nu intre în atmosferă în condiții normale de utilizare și de eliminare . |
Amendamentul 563
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 15 – litera e
Directiva 2003/87/CE
Articolul 12 – alineatul 3b – paragraful 2
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
Comisia adoptă acte de punere în aplicare privind cerințele în baza cărora se consideră că gazele cu efect de seră au devenit legate chimic în mod permanent într-un produs, astfel încât să nu intre în atmosferă în condiții normale de utilizare. |
Comisia adoptă acte delegate în conformitate cu articolul 23 pentru a completa prezenta directivă prin stabilirea cerințelor în baza cărora se consideră că gazele cu efect de seră au devenit legate chimic în mod permanent într-un produs, astfel încât să nu intre în atmosferă în condiții normale de utilizare și eliminare, astfel cum se menționează la primul paragraf al prezentului alineat . |
Amendamentul 564
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 15 – litera e
Directiva 2003/87/CE
Articolul 12 – alineatul 3b – paragraful 3
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
Actele de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 22a alineatul (2). |
eliminat |
Amendamentul 565
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 15 – litera e a (nouă)
Directiva 2003/87/CE
Articolul 12 – alineatul 3b a (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
||
|
„3ba. Până la 1 ianuarie 2025, Comisia prezintă Parlamentului European și Consiliului un raport în care examinează modul în care trebuie contabilizate emisiile negative rezultate din gazele cu efect de seră care sunt eliminate din atmosferă și stocate permanent și în condiții de siguranță și modul în care aceste emisii negative pot fi cuprinse în comercializarea certificatelor de emisii și în care propune un domeniu de aplicare clar și criterii și garanții stricte pentru a se asigura că aceste absorbții nu compensează reducerile de emisii necesare în conformitate cu obiectivele climatice ale Uniunii, astfel cum sunt prevăzute în Regulamentul (UE) 2021/1119. Raportul este însoțit, dacă este cazul, de o propunere legislativă pentru a include emisiile negative.” |
Amendamentul 566
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 15 – litera e b (nouă)
Directiva 2003/87/CE
Articolul 12 – alineatul 3b b (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
||
|
„3bb. Până la 31 decembrie 2029, Comisia prezintă Parlamentului European și Consiliului un raport în care examinează dacă toate emisiile de gaze cu efect de seră provenite din diferitele activități reglementate de prezenta directivă sunt contabilizate efectiv, în care etape ale procesului sunt contabilizate aceste emisii de gaze cu efect de seră și dacă s-a evitat dubla contabilizare, în special luând în considerare etapele din aval, inclusiv eliminarea și incinerarea deșeurilor, precum și exportul, și evaluează comparativ beneficiile climatice și economice ale contabilizării emisiilor generate de fiecare activitate în diferitele etape ale procesului. Comisia poate, după caz, să alăture raportului respectiv o propunere legislativă de modificare a prezentei directive pentru a se asigura că toate emisiile sunt contabilizate în etapa cea mai eficientă și că se evită dubla contabilizare.” |
Amendamentul 567
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 15 – litera e c (nouă)
Directiva 2003/87/CE
Articolul 12 – alineatul 3b c (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
||
|
„3bc. Până la 1 ianuarie 2025, Comisia prezintă un raport Parlamentului European și Consiliului în care examinează o metodologie transparentă, comparabilă și fiabilă de contabilizare a emisiilor de gaze cu efect de seră despre care se consideră că au fost captate și utilizate pentru a deveni legate chimic într-un produs într-un alt mod decât cel menționat la alineatul (3b), pe baza unei evaluări a ciclului de viață al produsului. Metodologia de evaluare a ciclului de viață al produsului ia în considerare rolul dublu al gazelor cu efect de seră ca emisii și ca materie primă, inclusiv emisiile captate la fabricarea produsului, emisiile produse în timpul procesului de captare și utilizare, emisiile utilizate la fabricarea produsului și numărul de ani în care carbonul captat din emisii este legat în produs. Dacă este cazul, Comisia anexează la raportul respectiv o propunere legislativă de modificare a prezentei directive pentru a include o astfel de abordare a evaluării ciclului de viață.” |
Amendamentul 568/rev
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 15 – litera e d (nouă)
Directiva 2003/87/CE
Articolul 12 – alineatul 4
Textul în vigoare |
Amendamentul |
||
|
|
||
4. Statele membre iau măsurile necesare pentru a garanta anularea certificatelor în orice moment, la cererea persoanei care le deține. În cazul închiderii unei capacități de producție de energie electrică pe teritoriul lor ca urmare a unor măsuri naționale suplimentare, statele membre pot anula certificate din cantitatea totală de certificate pe care urmează să le scoată la licitație menționate la articolul 10 alineatul (2) până la un cuantum corespunzător valorii medii a emisiilor verificate ale instalației în cauză pe parcursul unei perioade de cinci ani înainte de închidere. Statul membru în cauză informează Comisia în legătură cu o astfel de intenție de anulare în conformitate cu actele delegate adoptate în temeiul articolului 10 alineatul (4). |
„4. Statele membre iau măsurile necesare pentru a garanta anularea certificatelor în orice moment, la cererea persoanei care le deține. În cazul închiderii unei capacități de producție de energie electrică pe teritoriul lor ca urmare a unor măsuri naționale suplimentare, statele membre anulează certificate din cantitatea totală de certificate pe care urmează să le scoată la licitație menționate la articolul 10 alineatul (2) până la un cuantum corespunzător valorii medii a emisiilor verificate ale instalației în cauză pe parcursul unei perioade de cinci ani înainte de închidere. Statul membru în cauză informează Comisia în legătură cu o astfel de intenție de anulare în conformitate cu actele delegate adoptate în temeiul articolului 10 alineatul (4).” |
Amendamentul 569
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 16
Directiva 2003/87/CE
Articolul 14 – alineatul 1
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
||||
„1. Comisia adoptă acte de punere în aplicare privind modalitățile detaliate de monitorizare și raportare a emisiilor și, după caz, a datelor aferente activităților enumerate în anexa I, de monitorizare și raportare a datelor tonă-kilometru în sensul unei cereri depuse în temeiul articolului 3e sau 3f, care se bazează pe principiile de monitorizare și raportare prezentate în anexa IV și pe cerințele stabilite la alineatul (2) de la prezentul articol. Actele de punere în aplicare respective precizează, de asemenea, potențialul de încălzire globală al fiecărui gaz cu efect de seră în cerințele pentru monitorizarea și raportarea emisiilor pentru gazul respectiv. Actele de punere în aplicare respective aplică criteriile de durabilitate și de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră pentru utilizarea biomasei stabilite prin Directiva (UE) 2018/2001 a Parlamentului European și a Consiliului (*), cu toate ajustările necesare în ceea ce privește aplicarea în temeiul prezentei directive, pentru ca biomasei respective să i se aplice un factor de emisie zero. Acestea precizează modalitatea de contabilizare a stocării emisiilor provenite dintr-o combinație de surse cu factor de emisie zero și surse cărora nu li se aplică un factor de emisie zero. De asemenea, actele respective precizează modalitatea de contabilizare a emisiilor generate de combustibili de origine nebiologică produși din surse regenerabile și de combustibili pe bază de carbon reciclat, asigurându-se că aceste emisii sunt contabilizate și evitându-se dubla contabilizare. Actele de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 22a alineatul (2). |
„1. Comisia adoptă acte delegate în concordanță cu articolul 23 pentru a completa prezenta directivă privind modalitățile detaliate de monitorizare și raportare a emisiilor și, după caz, a datelor aferente activităților enumerate în anexa I, de monitorizare și raportare a datelor tonă-kilometru în sensul unei cereri depuse în temeiul articolului 3e sau 3f, care se bazează pe principiile de monitorizare și raportare prezentate în anexa IV și pe cerințele stabilite la alineatul (2) de la prezentul articol. Actele delegate respective precizează, de asemenea, potențialul de încălzire globală al fiecărui gaz cu efect de seră în cerințele pentru monitorizarea și raportarea emisiilor pentru gazul respectiv și sunt însoțite de o evaluare detaliată a impactului care ia în considerare cele mai recente date științifice . Actele delegate respective aplică criteriile de durabilitate și de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră pentru utilizarea biomasei stabilite prin Directiva (UE) 2018/2001 a Parlamentului European și a Consiliului (*), cu toate ajustările necesare în ceea ce privește aplicarea în temeiul prezentei directive, pentru ca biomasei respective să i se aplice un factor de emisie zero. Acestea precizează modalitatea de contabilizare a stocării emisiilor provenite dintr-o combinație de surse cu factor de emisie zero și surse cărora nu li se aplică un factor de emisie zero. De asemenea, actele respective precizează modalitatea de contabilizare a emisiilor generate de combustibili de origine nebiologică produși din surse regenerabile și de combustibili pe bază de carbon reciclat, asigurându-se că aceste emisii sunt contabilizate și evitându-se dubla contabilizare. |
Amendamentul 570
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 19 a (nou)
Directiva 2003/87/CE
Articolul 19 – alineatul 2
Textul în vigoare |
Amendamentul |
||
|
|
||
2. Orice persoană poate deține cote . Registrul este accesibil publicului și conține evidențe separate în care sunt menționate cotele deținute de fiecare persoană pentru care sau de la care sunt emise sau transferate cote . |
„2. Fără a se aduce atingere dispozițiilor articolului 12 alineatul (1aa), pe lângă conturile administrației centrale și naționale, pot deține certificate numai entitățile reglementate cu obligații de conformitate cu EU ETS trecute, curente sau previzibile în viitor . Registrul este accesibil publicului și conține evidențe separate în care sunt menționate certificatele deținute de fiecare entitate reglementată pentru care sau de la care sunt emise sau transferate certificate .” |
Amendamentul 571
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 19 b (nou)
Directiva 2003/87/CE
Articolul 23 – alineatul 2
Textul în vigoare |
Amendamentul |
||
|
|
||
2. Se conferă Comisiei competența de a adopta acte delegate menționată la articolul 3d alineatul (3), articolul 10 alineatul (4), articolul 10a alineatele (1) și (8), articolul 10b alineatul (5), articolul 19 alineatul (3), articolul 22, articolul 24 alineatul (3), articolul 24a alineatul (1), articolul 25a alineatul (1) și articolul 28c pe o perioadă nedeterminată începând cu 8 aprilie 2018. |
„2. Se conferă Comisiei competența de a adopta acte delegate menționată la articolul 3d alineatul (3), articolul 3gaa alineatul (2) , articolul 3gab alineatul (7) , articolul 3gea al doilea paragraf , articolul 10 alineatul (4), articolul 10a alineatele (1) și (8), articolul 10b alineatul (5) , articolul 12 alineatul (3b), articolul 14 alineatul (1) , articolul 19 alineatul (3), articolul 22, articolul 24 alineatul (3), articolul 24a alineatul (1), articolul 25a alineatul (1), articolul 28c , articolul 30c alineatul (2a) și articolul 30f alineatul (4a) pe o perioadă nedeterminată începând cu 8 aprilie 2018.” |
Amendamentul 572
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 19 c (nou)
Directiva 2003/87/CE
Articolul 29a
Textul în vigoare |
Amendamentul |
||||
|
|
||||
Articolul 29a |
„Articolul 29a |
||||
Măsuri de luat în eventualitatea unor fluctuații excesive ale prețurilor |
Măsuri de luat în eventualitatea unor fluctuații excesive ale prețurilor |
||||
1. Dacă timp de mai mult de șase luni consecutive prețul cotelor este de mai mult de trei ori mai mare decât prețul mediu al cotelor pe cei doi ani precedenți pe piața europeană a carbonului, Comisia convoacă imediat o reuniune a comitetului instituit prin articolul 9 din Decizia nr. 280/2004/CE. |
1. Dacă timp de mai mult de șase luni consecutive, prețul mediu al certificatelor este de mai mult de două ori mai mare decât prețul mediu al certificatelor pe cei doi ani precedenți pe piața europeană a carbonului, Comisia convoacă imediat și în termen de cel mult șapte zile de la momentul respectiv o reuniune a comitetului instituit prin articolul 9 din Decizia nr. 280/2004/CE pentru a evalua dacă evoluția prețurilor menționată în prezentul alineat corespunde modificării elementelor fundamentale ale pieței. |
||||
2. Dacă evoluția prețurilor menționată la alineatul (1) nu corespunde unei schimbări a datelor de piață fundamentale, se poate adopta una dintre următoarele măsuri, ținând seama de gradul de evoluție a prețurilor: |
2. Dacă evoluția prețurilor menționată la alineatul (1) nu corespunde unei schimbări a datelor de piață fundamentale, se adoptă în mod urgent oricare dintre următoarele măsuri, ținând seama de gradul de evoluție a prețurilor: |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
Aceste măsuri se adoptă în conformitate cu procedura de gestionare prevăzută la articolul 23 alineatul (4). |
Aceste măsuri se adoptă în conformitate cu procedura de gestionare prevăzută la articolul 23 alineatul (4). |
||||
3. Orice măsuri luate țin seama în cel mai înalt grad de rapoartele transmise Parlamentului European și Consiliului de către Comisie în temeiul articolului 29, precum și de orice alte date relevante furnizate de statele membre. |
3. Orice măsuri luate țin seama în cel mai înalt grad de rapoartele transmise Parlamentului European și Consiliului de către Comisie în temeiul articolului 29, precum și de orice alte date relevante furnizate de statele membre. |
||||
4. Normele de aplicare a acestor dispoziții se stabilesc prin actele menționate la articolul 10 alineatul (4). |
4. Normele de aplicare a acestor dispoziții se stabilesc prin actele menționate la articolul 10 alineatul (4).” |
Amendamentul 573
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 19 d (nou)
Directiva 2003/87/CE
Articolul 29 aa (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
||
|
„Articolul 29aa |
||
|
1. Accesul la piața EU ETS este limitat la entitățile care sunt instalații, operatori din sectorul aviației și din cel maritim cu obligații de conformitate în temeiul EU ETS. |
||
|
2. Prin derogare de la alineatul (1), intermediarii financiari care achiziționează certificate în contul instalației și nu în cont propriu au acces la piața EU ETS. |
||
|
3. Comisia analizează dacă articolul 6 alineatul (5) din Regulamentul (UE) nr. 1031/2010 (1a) este compatibil cu dispozițiile prezentului articol și, dacă este necesar, prezintă o propunere legislativă de modificare a regulamentului respectiv. |
Amendamentul 574
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 19 e (nou)
Directiva 2003/87/CE
Articolul 30 – alineatul 1
Textul în vigoare |
Amendamentul |
||
|
|
||
1. Prezenta directivă face obiectul unei revizuiri permanente în contextul evoluțiilor internaționale și al eforturilor întreprinse pentru îndeplinirea obiectivelor pe termen lung ale Acordului de la Paris. |
„1. Prezenta directivă face obiectul unei revizuiri permanente în contextul evoluțiilor internaționale și a eforturilor întreprinse pentru îndeplinirea obiectivelor pe termen lung ale Acordului de la Paris , inclusiv a angajamentului asumat în cadrul celei de a 26-a Conferințe a părților la Convenția-cadru a Națiunilor Unite asupra schimbărilor climatice (COP26) de a limita creșterea temperaturii la 1,5 oC peste nivelurile preindustriale. ” |
Amendamentul 575
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 20 a (nou)
Directiva 2003/87/CE
Articolul 30 – alineatul 3
Textul în vigoare |
Amendamentul |
||
|
|
||
3. Comisia raportează Parlamentului European și Consiliului în contextul fiecărui bilanț la nivel global convenit în temeiul Acordului de la Paris, în special în ceea ce privește necesitatea unor politici și măsuri suplimentare ale Uniunii în vederea reducerilor de gaze cu efect de seră necesare din partea Uniunii și a statelor sale membre, inclusiv în ceea ce privește factorul linear menționat la articolul 9. Comisia poate prezenta Parlamentului European și Consiliului propuneri de modificare a directivei, după caz. |
„3. Comisia , după ce a solicitat avizul Consiliului consultativ științific european pentru schimbările climatice, raportează Parlamentului European și Consiliului în contextul fiecărui bilanț la nivel global convenit în temeiul Acordului de la Paris, în special în ceea ce privește necesitatea unor politici și măsuri suplimentare ale Uniunii în vederea reducerilor de gaze cu efect de seră necesare din partea Uniunii și a statelor sale membre, inclusiv în ceea ce privește factorul linear menționat la articolul 9. Comisia poate prezenta Parlamentului European și Consiliului propuneri de modificare a directivei, după caz. În propunerile sale, Comisia asigură respectarea obiectivului neutralității climatice, astfel cum este prevăzut la articolul 2 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2021/1119, a obiectivelor climatice ale Uniunii, astfel cum sunt prevăzute la articolul 4 din regulamentul respectiv, și a bugetului orientativ al Uniunii privind gazele cu efect de seră pentru perioada 2030-2050, astfel cum se menționează la articolul 4 alineatul (4) din regulamentul respectiv. Propunerile reflectă evoluția în timp, precum și cel mai înalt nivel de ambiție posibil, în conformitate cu articolul 4 alineatul (3) din Acordul de la Paris.” |
Amendamentul 576
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 20 b (nou)
Directiva 2003/87/CE
Articolul 30 – alineatul 4 a (nou)
Textul în vigoare |
Amendamentul |
||
|
|
||
|
„4a. Atunci când reexaminează prezenta directivă, în concordanță cu alineatele (1), (2) și (3) de la prezentul articol, Comisia analizează modul în care pot fi stabilite legăturile dintre EU ETS și alte piețe ale carbonului, fără a împiedica realizarea obiectivului neutralității climatice și a obiectivelor climatice ale Uniunii, astfel cum sunt prevăzute în Regulamentul (UE) 2021/1119. ” |
Amendamentul 577
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 21
Directiva 2003/87/CE
Capitolul IVa – titlu
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
SISTEMUL DE COMERCIALIZARE A CERTIFICATELOR DE EMISII PENTRU SECTORUL CONSTRUCȚIILOR ȘI TRANSPORTUL RUTIER |
SISTEMUL DE COMERCIALIZARE A CERTIFICATELOR DE EMISII PENTRU SECTORUL CONSTRUCȚIILOR , TRANSPORTUL RUTIER ȘI ALȚI COMBUSTIBILI |
Amendamentul 578
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 21
Directiva 2003/87/CE
Articolul 30a – alineatul 1 a (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
1a. Dispozițiile prezentului capitol se aplică în ceea ce privește eliberarea pentru consum a combustibililor utilizați pentru ardere în transportul rutier privat și în încălzirea și răcirea privată a clădirilor rezidențiale numai începând cu 1 ianuarie 2029, sub rezerva evaluării prevăzute la alineatul (1b). |
Amendamentul 579
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 21
Directiva 2003/87/CE
Articolul 30a – alineatul 1 b (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
1b. În cazul în care condițiile sunt potrivite, Comisia urmărește să extindă prezentul capitol la emisiile generate de transportul rutier privat și de încălzirea și răcirea privată a clădirilor rezidențiale începând cu 1 ianuarie 2029. |
||
|
Până la 1 ianuarie 2026, Comisia prezintă Parlamentului European și Consiliului un raport în care evaluează extinderea prezentului capitol la emisiile generate de transportul rutier privat și de încălzirea și răcirea privată a clădirilor rezidențiale începând cu 1 ianuarie 2029, într-un mod care să nu lase pe nimeni în urmă. Respectivul raport include în special: |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
Pe baza rezultatelor raportului respectiv, Comisia prezintă, după caz, o reexaminare specifică a prezentei directive și a Regulamentului (UE) …/… [Regulamentul privind Fondul pentru atenuarea impactului social al acțiunilor climatice] în vederea extinderii prezentului capitol la emisiile generate de transportul rutier privat și de încălzirea și răcirea privată a clădirilor rezidențiale începând cu 1 ianuarie 2029. |
Amendamentul 580
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 21
Directiva 2003/87/CE
Articolul 30a – alineatul 1 c (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
1c. Un stat membru poate decide că derogarea în ceea ce privește combustibilii utilizați pentru ardere în transportul rutier privat și în sistemele private de încălzire și răcire a clădirilor rezidențiale, menționată la alineatul (1a), nu se aplică pe teritoriul său, cu condiția să fi instituit suficiente programe pentru a sprijini gospodăriile cu venituri mici și pentru a aborda problema sărăciei energetice și în materie de mobilitate și sub rezerva aprobării de către Comisie. Statul membru în cauză informează Comisia dacă intenționează să ia o astfel de decizie. Comisia evaluează dacă statul membru dispune de suficiente programe în acest scop și informează statul membru cu privire la decizia sa. |
Amendamentul 581
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 21
Directiva 2003/87/CE
Articolul 30a a (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
Articolul 30aa 1. În cazul în care, în cele șase luni consecutive care precedă anul de începere a licitării certificatelor pentru combustibilii utilizați pentru arderea în transportul rutier privat și pentru încălzirea și răcirea privată a clădirilor rezidențiale în concordanță cu articolul 30a alineatul (1a), prețul mediu al combustibililor pentru consum în sectoarele reglementate de prezentul capitol este mai mare decât prețul mediu al acestor combustibili în martie 2022, termenul de restituire a certificatelor pentru combustibilii utilizați pentru arderea în transportul rutier privat și pentru încălzirea și răcirea privată a clădirilor rezidențiale, menționat la articolul 30d alineatul (1), se prelungește până când prețul scade sub pragul respectiv. Prin derogare de la primul paragraf, în cazul în care Fondul pentru atenuarea impactului social al acțiunilor climatice instituit prin Regulamentul (UE) …/… [Regulamentul privind Fondul pentru atenuarea impactului social al acțiunilor climatice] nu a început să funcționeze sau funcționează de mai puțin de trei ani, licitarea certificatelor care fac obiectul prezentului capitol se amână până când Fondul pentru atenuarea impactului social al acțiunilor climatice este operațional de cel puțin trei ani. 2. Dacă este cazul, Comisia publică faptul că sunt îndeplinite condițiile prevăzute la alineatul (1) înainte de începerea licitațiilor în temeiul prezentului capitol. |
Amendamentul 582
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 21
Directiva 2003/87/CE
Articolul 30b – alineatul 1
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
1. Statele membre se asigură că, de la 1 ianuarie 2025 , nicio entitate reglementată nu realizează activitatea menționată în anexa III, cu excepția cazurilor în care entitatea reglementată respectivă deține un permis eliberat de o autoritate competentă în conformitate cu alineatele (2) și (3). |
1. Statele membre se asigură că, de la 1 ianuarie 2024 , nicio entitate reglementată nu realizează activitatea menționată în anexa III, cu excepția cazurilor în care entitatea reglementată respectivă deține un permis eliberat de o autoritate competentă în conformitate cu alineatele (2) și (3). |
Amendamentul 583
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 21
Directiva 2003/87/CE
Articolul 30c – alineatul 1
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
1. Cantitatea de certificate emise anual la nivelul Uniunii în temeiul prezentului capitol începând din 2026 se diminuează linear începând cu 2024. Valoarea pentru 2024 se definește ca limită a emisiilor pentru 2024, calculată pe baza emisiilor de referință în temeiul articolului 4 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2018/842 al Parlamentului European și al Consiliului (*) pentru sectoarele vizate de prezentul capitol și aplicând traiectoria de reducere liniară pentru toate emisiile care intră în domeniul de aplicare al regulamentului respectiv. Cantitatea se diminuează în fiecare an după 2024 cu un factor linear de reducere de 5,15 %. Până la 1 ianuarie 2024, Comisia publică cantitatea de certificate la nivelul Uniunii pentru anul 2026 . |
1. Cantitatea de certificate emise anual la nivelul Uniunii în temeiul prezentului capitol începând din 2025 se diminuează linear începând cu 2024. Valoarea pentru 2024 se definește ca limită a emisiilor pentru 2024, calculată pe baza emisiilor de referință în temeiul articolului 4 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2018/842 pentru sectoarele vizate de prezentul capitol și aplicând traiectoria de reducere liniară pentru toate emisiile care intră în domeniul de aplicare al regulamentului respectiv. Cantitatea se diminuează în fiecare an după 2024 cu un factor linear de reducere de 5,15 %. Până la 1 ianuarie 2024, Comisia publică cantitatea de certificate la nivelul Uniunii pentru anul 2025 . |
Amendamentul 584
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 21
Directiva 2003/87/CE
Articolul 30c – alineatul 2 a (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
2a. Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 23 pentru a completa prezenta directivă prin stabilirea unei cantități suplimentare de certificate care urmează să fie eliberate pentru fiecare an începând cu 2025 pentru a compensa certificatele restituite în cazurile în care a existat o dublă contabilizare a emisiilor, fără a aduce atingere normelor vizând evitarea unei astfel de duble contabilizări menționate la articolul 30f alineatul (4). Cantitatea suplimentară de certificate stabilită de Comisie corespunde cantității totale de emisii de gaze cu efect de seră care a fost compensată în anul de raportare relevant, în conformitate cu actele delegate menționate la articolul 30f alineatul (4a). |
Amendamentul 585
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 21
Directiva 2003/87/CE
Articolul 30d – alineatul 1
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
1. Începând cu 2026 , certificatele care fac obiectul prezentului capitol se scot la licitație, cu excepția cazului în care sunt plasate în rezerva pentru stabilitatea pieței instituită prin Decizia (UE) 2015/1814. Certificatele care fac obiectul prezentului capitol se scot la licitație separat de certificatele care fac obiectul capitolelor II, IIa și III. |
1. Începând cu 2025 , certificatele care fac obiectul prezentului capitol se scot la licitație, cu excepția cazului în care sunt plasate în rezerva pentru stabilitatea pieței instituită prin Decizia (UE) 2015/1814. Certificatele care fac obiectul prezentului capitol se scot la licitație separat de certificatele care fac obiectul capitolelor II, IIa și III. |
Amendamentul 586
Propunere de directivă
Articolul 1 – alineatul 1 – punctul 21
Directiva 2003/87/CE
Articolul 30d – alineatul 2 – paragraful 1
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
Licitarea certificatelor în temeiul prezentului capitol începe în 2026 , cu un volum echivalent cu 130 % din volumul de certificate scoase la licitație pentru 2026 , stabilit pe baza cantității de certificate la nivelul Uniunii pentru anul respectiv și a proporției și a volumului de certificate scoase la licitație în temeiul alineatelor (3), (5) și (6). Volumele suplimentare care urmează să fie scoase la licitație se utilizează numai pentru restituirea certificatelor în temeiul articolului 30e alineatul (2) și se deduc din volumele de certificate scoase la licitație pentru perioada 2028-2030. Condițiile pentru aceste licitații anticipate se stabilesc în conformitate cu alineatul (7) și cu articolul 10 alineatul (4). |
Licitarea certificatelor în temeiul prezentului capitol începe în 2025 , cu un volum echivalent cu 130 % din volumul de certificate scoase la licitație pentru 2025 , stabilit pe baza cantității de certificate la nivelul Uniunii pentru anul respectiv și a proporției și a volumului de certificate scoase la licitație în temeiul alineatelor (3), (5) și (6). Volumele suplimentare care urmează să fie scoase la licitație se utilizează numai pentru restituirea certificatelor în temeiul articolului 30e alineatul (2) și se deduc din volumele de certificate scoase la licitație pentru perioada 2028-2030. Condițiile pentru aceste licitații anticipate se stabilesc în conformitate cu alineatul (7) și cu articolul 10 alineatul (4). |
Amendamentul 587
Propunere de directivă
Articolul 1 – alineatul 1 – punctul 21
Directiva 2003/87/CE
Articolul 30d – alineatul 2 – paragraful 2
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
În 2026 , se constituie 600 de milioane de certificate care fac obiectul prezentului capitol în rezerva pentru stabilitatea pieței în temeiul articolului 1a alineatul (3) din Decizia (UE) 2015/1814. |
În 2025 , se constituie 600 de milioane de certificate care fac obiectul prezentului capitol în rezerva pentru stabilitatea pieței în temeiul articolului 1a alineatul (3) din Decizia (UE) 2015/1814. |
Amendamentul 588
Propunere de directivă
Articolul 1 – alineatul 1 – punctul 21
Directiva 2003/87/CE
Articolul 30d – alineatul 3
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
3. 150 de milioane de certificate emise în temeiul prezentului capitol se scot la licitație și toate veniturile provenite din aceste licitații sunt puse la dispoziția Fondului pentru inovare instituit în temeiul articolului 10a alineatul ( 8 ). Articolul 10a alineatul ( 8 ) se aplică certificatelor menționate la prezentul alineat . |
3. 150 de milioane de certificate emise în temeiul prezentului capitol se scot la licitație și toate veniturile provenite din aceste licitații sunt puse la dispoziția Fondului pentru atenuarea impactului social al acțiunilor climatice instituit în temeiul Regulamentului ( UE ) … / … [Regulamentul privind Fondul pentru atenuarea impactului social al acțiunilor climatice] ca venituri alocate externe în conformitate cu articolul 21 alineatul ( 5) din Regulamentul (UE, Euratom ) 2018/1046 al Parlamentului European și al Consiliului (*) și se utilizează în conformitate cu normele aplicabile Fondului pentru atenuarea impactului social al acțiunilor climatice . |
Amendamentul 589
Propunere de directivă
Articolul 1 – alineatul 1 – punctul 21
Directiva 2003/87/CE
Articolul 30d – alineatul 3 a (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
3a. Pentru a se asigura că creditele disponibile pentru Fondul pentru atenuarea impactului social al acțiunilor climatice în cadrul bugetului Uniunii pot evolua în strânsă concordanță cu prețul carbonului și, prin urmare, cu povara pentru gospodăriile vulnerabile și participanții la traficul rutier vulnerabili, un mecanism de ajustare în funcție de fluctuația prețului carbonului va permite consolidări anuale. Dispozițiile detaliate urmează să fie prevăzute în Regulamentul privind cadrul financiar multianual, care, în concordanță cu articolul 312 din TFUE, asigură că plafoanele de cheltuieli relevante sunt ajustate automat în fiecare an în funcție de rata modificării prețului carbonului în cadrul EU ETS pentru clădiri, transportul rutier și alți combustibili. Impactul bugetar al ajustării anuale se înscrie în buget. |
Amendamentul 590
Propunere de directivă
Articolul 1 – alineatul 1 – punctul 21
Directiva 2003/87/CE
Articolul 30d – alineatul 5 – paragraful 1 – partea introductivă
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
5. Statele membre determină destinația veniturilor obținute în urma licitării certificatelor menționate la alineatul (4), cu excepția veniturilor stabilite ca resurse proprii în conformitate cu articolul 311 alineatul (3) din TFUE și incluse în bugetul Uniunii. Statele membre își utilizează veniturile pentru una sau mai multe dintre activitățile menționate la articolul 10 alineatul ( 3 ) sau în legătură cu una sau mai multe dintre următoarele măsuri : |
5. Statele membre determină destinația veniturilor obținute în urma licitării certificatelor menționate la alineatul (4), cu excepția veniturilor stabilite ca resurse proprii în conformitate cu articolul 311 alineatul (3) din TFUE și incluse în bugetul Uniunii ca venit general . Statele membre își utilizează veniturile mai întâi pentru cofinanțarea la nivel național a planurilor lor de atenuare a impactului social al acțiunilor climatice și, pentru orice venituri rămase, pentru măsuri și investiții pentru atenuarea impactului social al acțiunilor climatice, în concordanță cu articolul 6 din Regulamentul ( UE ) … /… [Regulamentul privind Fondul pentru atenuarea impactului social al acțiunilor climatice] : |
Amendamentul 591
Propunere de directivă
Articolul 1 – alineatul 1 – punctul 21
Directiva 2003/87/CE
Articolul 30d – alineatul 5 – paragraful 1 – litera a
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 592
Propunere de directivă
Articolul 1 – alineatul 1 – punctul 21
Directiva 2003/87/CE
Articolul 30d – alineatul 5 – paragraful 1 – litera b
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 593
Propunere de directivă
Articolul 1 – alineatul 1 – punctul 21
Directiva 2003/87/CE
Articolul 30e – alineatul 2
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
2. De la 1 ianuarie 2027 , statele membre se asigură că, până la data de 30 aprilie a fiecărui an, entitatea reglementată restituie un număr de certificate în temeiul prezentului capitol egal cu totalul emisiilor corespunzătoare cantității de combustibili eliberate pentru consum în conformitate cu anexa III pe parcursul anului calendaristic anterior, potrivit verificării efectuate în conformitate cu articolele 15 și 30f, și că respectivele certificate sunt ulterior anulate. |
2. De la 1 ianuarie 2026 , statele membre se asigură că, până la data de 30 aprilie a fiecărui an, entitatea reglementată restituie un număr de certificate în temeiul prezentului capitol egal cu totalul emisiilor corespunzătoare cantității de combustibili eliberate pentru consum în conformitate cu anexa III pe parcursul anului calendaristic anterior, potrivit verificării efectuate în conformitate cu articolele 15 și 30f, și că respectivele certificate sunt ulterior anulate. |
Amendamentul 594
Propunere de directivă
Articolul 1 – alineatul 1 – punctul 21
Directiva 2003/87/CE
Articolul 30f – alineatul 2
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
2. Statele membre se asigură că fiecare entitate reglementată monitorizează, pentru fiecare an calendaristic începând cu 2025 , emisiile corespunzătoare cantităților de combustibili eliberate pentru consum în conformitate cu anexa III. De asemenea, statele membre se asigură că fiecare entitate reglementată raportează aceste emisii autorității competente în anul următor, începând din 2026 , în conformitate cu actele menționate la articolul 14 alineatul (1). |
2. Statele membre se asigură că fiecare entitate reglementată monitorizează, pentru fiecare an calendaristic începând cu 2024 , emisiile corespunzătoare cantităților de combustibili eliberate pentru consum în conformitate cu anexa III. De asemenea, statele membre se asigură că fiecare entitate reglementată raportează aceste emisii autorității competente în anul următor, începând din 2025 , în conformitate cu actele menționate la articolul 14 alineatul (1). |
Amendamentul 595
Propunere de directivă
Articolul 1 – alineatul 1 – punctul 21
Directiva 2003/87/CE
Articolul 30f – alineatul 2 a (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
2a. Sub rezerva evaluării de la articolul 30a alineatul (1b) al doilea paragraf litera (d), începând cu… [un an înainte de data aplicării acestui capitol în ceea ce privește combustibilii utilizați pentru ardere în transportul rutier privat și în sistemele private de încălzire și răcire a clădirilor rezidențiale] și, ulterior, în fiecare lună, entitățile reglementate raportează Comisiei o defalcare a costurilor care intră în prețul cu amănuntul al combustibililor eliberați pentru consum în conformitate cu anexa III, inclusiv, în special, procentul de taxe și impozite naționale și de costuri legate de restituirea certificatelor în prețul cu amănuntul, precum și procentul de costuri legate de restituirea certificatelor care este transferat consumatorului final. În cazul în care acest procent se modifică cu mai mult de 5 % față de ultima perioadă de raportare, se oferă o explicație. |
|
Până la… [data intrării în vigoare a prezentului capitol], Comisia adoptă un act de punere în aplicare care stabilește categoriile de raportare și formatul care trebuie utilizat pentru raportare în conformitate cu primul paragraf de la prezentul alineat. Actele de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 22a alineatul (2). |
|
De la… [data aplicării prezentului capitol în ceea ce privește combustibilii utilizați pentru ardere în transportul rutier privat și în sistemele private de încălzire și răcire a clădirilor rezidențiale] sau, în cazul în care un stat membru, în conformitate cu articolul 30a alineatul (1c), a decis că derogarea menționată la alineatul (1a) din articolul respectiv nu se aplică, de la… [data intrării în vigoare a prezentului capitol], entitățile reglementate nu transferă consumatorului final mai mult de 50 % din costurile legate de restituirea certificatelor pentru combustibilii eliberați pentru consum în conformitate cu anexa III. |
|
În cazul în care Comisia constată că o entitate reglementată a transferat o cotă din costuri mai mare de 50 %, entitatea respectivă plătește o penalitate în conformitate cu articolul 16 din prezenta directivă. Cuantumul penalității se calculează pe baza numărului de certificate echivalente transferului în exces în conformitate cu prezentul alineat, înmulțită cu cel mai mare preț de decontare înregistrat în anul precedent pe piața primară sau secundară pentru certificatele de emisii care fac obiectul prezentului capitol. În fiecare an, până la 28 februarie, Comisia comunică prețul penalității pentru transferul în exces. Veniturile generate din penalitățile menționate la acest paragraf se alocă Fondului pentru atenuarea impactului social al acțiunilor climatice menționat în Regulamentul (UE) … /… [Regulamentul privind Fondul pentru atenuarea impactului social al acțiunilor climatice]. |
Amendamentul 596
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 21
Directiva 2003/87/CE
Articolul 30f – alineatul 4
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
4. Statele membre se asigură că entitățile reglementate sunt în măsură să identifice și să documenteze în mod fiabil și precis, pentru fiecare tip de combustibil, volumele exacte de combustibil eliberate pentru consum care sunt utilizate pentru ardere în sectorul construcțiilor și al transportului rutier, astfel cum sunt identificate în anexa III, precum și destinația finală a combustibililor eliberați pentru consum de către entitățile reglementate. Statele membre trebuie să ia măsuri corespunzătoare pentru a evita orice risc de dublă contabilizare a emisiilor care fac obiectul prezentului capitol și a celor care fac obiectul capitolelor II, IIa și III. Normele detaliate pentru evitarea dublei contabilizări se adoptă în conformitate cu articolul 14 alineatul (1). |
4. Statele membre se asigură că entitățile reglementate sunt în măsură să identifice și să documenteze în mod fiabil și precis, pentru fiecare tip de combustibil, volumele exacte de combustibil eliberate pentru consum în conformitate cu anexa III, precum și destinația finală a combustibililor eliberați pentru consum de către entitățile reglementate. Statele membre trebuie să ia măsuri corespunzătoare pentru a evita orice risc de dublă contabilizare a emisiilor care fac obiectul prezentului capitol și a celor care fac obiectul capitolelor II, IIa și III. Normele detaliate și armonizate pentru evitarea dublei contabilizări se adoptă în conformitate cu articolul 14 alineatul (1). |
|
(Acest amendament despre„combustibilul eliberat pentru consum și care este utilizat pentru ardere în sectorul clădirilor și al transportului rutier, astfel cum se definește în anexa III” se aplică în tot textul. Adoptarea sa va impune adaptări tehnice în întregul text.) |
Amendamentul 597
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 21
Directiva 2003/87/CE
Articolul 30f – alineatul 4 a (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
4a. Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 23 pentru a completa prezenta directivă prin stabilirea de norme pe deplin armonizate la nivelul Uniunii privind compensarea costurilor rezultate ca urmare a dublei contabilizări pentru operatorii de instalații, în conformitate cu articolul 3e, care sunt suportate din costurile transferate în prețurile combustibililor privind emisiile provenite de la arderea combustibililor și cu condiția ca aceste emisii să fie raportate de către operator în conformitate cu articolul 14, precum și de către entitatea reglementată în conformitate cu acest articol și ca dubla contabilizare să nu fie evitată în conformitate cu alineatul (4) din acest articol. Calculul sumei compensației se bazează pe prețul mediu al certificatelor scoase la licitație în conformitate cu articolul 30d alineatul (4) în anul de raportare în cauză, în conformitate cu acest articol. Veniturile obținute în urma licitării certificatelor de emisii care fac obiectul prezentului capitol se utilizează, în măsura în care este necesar și până la un nivel care corespunde dublei contabilizări în anul de raportare în conformitate cu prezentul articol, pentru suma compensației. |
Amendamentul 598
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 21
Directiva 2003/87/CE
Articolul 30h – alineatul 2 a (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
2a. În cazul în care, înainte de 1 ianuarie 2030, de fiecare dată când prețul mediu al certificatelor menționat la alineatul (1) din prezentul articol depășește un plafon tarifar de 50 EUR, Comisia adoptă de urgență o decizie de eliberare din rezerva pentru stabilitatea pieței a 10 milioane de certificate care fac obiectul prezentului capitol, în conformitate cu articolul 1a alineatul (7) din Decizia (UE) 2015/1814. |
|
În cazul în care, înainte de 1 ianuarie 2030, prețul mediu al certificatelor menționat la alineatul (1) depășește 45 EUR, Comisia și statele membre iau de urgență măsuri suplimentare de reducere a emisiilor de dioxid de carbon pentru a evita atingerea plafonului tarifar menționat la primul paragraf din prezentul alineat. |
|
În cazul în care se aplică alineatul (1) sau (2), aplicarea prezentului alineat se suspendă pe perioada respectivă. |
Amendamentul 599
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 21
Directiva 2003/87/CE
Articolul 30i – alineatul 1
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
Până la 1 ianuarie 2028, Comisia prezintă Parlamentului European și Consiliului un raport cu privire la punerea în aplicare a dispozițiilor prezentului capitol în legătură cu eficacitatea, administrarea și aplicarea lor practică, inclusiv cu privire la aplicarea normelor prevăzute în Decizia (UE) 2015/1814 și la utilizarea certificatelor din prezentul capitol în vederea îndeplinirii obligațiilor de conformitate ale entităților care fac obiectul capitolelor II, IIa și III. Dacă este cazul, împreună cu acest raport, Comisia prezintă Parlamentului European și Consiliului o propunere de modificare a prezentului capitol. Până la 31 octombrie 2031, Comisia trebuie să evalueze fezabilitatea integrării sectoarelor vizate de anexa III în sistemul de comercializare a certificatelor de emisii pentru sectoarele enumerate în anexa 1 la Directiva 2003/87/CE. |
Până la 1 ianuarie 2028, Comisia prezintă Parlamentului European și Consiliului un raport cu privire la punerea în aplicare a dispozițiilor prezentului capitol în legătură cu eficacitatea, administrarea și aplicarea lor practică, inclusiv cu privire la aplicarea normelor prevăzute în Decizia (UE) 2015/1814 și la utilizarea certificatelor din prezentul capitol în vederea îndeplinirii obligațiilor de conformitate ale entităților care fac obiectul capitolelor II, IIa și III. Dacă este cazul, împreună cu acest raport, Comisia prezintă Parlamentului European și Consiliului o propunere de modificare a prezentului capitol. Până la 1 ianuarie 2029, Comisia prezintă Parlamentului European și Consiliului un raport în care evaluează dacă plafonul tarifar menționat la articolul 30h alineatul (2a) primul paragraf a fost eficace și dacă ar trebui menținut. Dacă este cazul, Comisia anexează la raportul respectiv o propunere legislativă adresată Parlamentului European și Consiliului de modificare a prezentei directive în vederea ajustării plafonului tarifar respectiv, în timp util, pentru ca aceasta să se aplice de la 1 ianuarie 2030. Până la 31 octombrie 2031, Comisia trebuie să evalueze fezabilitatea integrării sectoarelor vizate de anexa III în sistemul de comercializare a certificatelor de emisii pentru sectoarele enumerate în anexa 1 la Directiva 2003/87/CE. |
Amendamentul 600
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 21
Directiva 2003/87/CE
Articolul 30i – paragraful 1 a (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
Comisia ia în considerare posibile modificări ale prezentei directive în ceea ce privește simplificarea reglementării. Comisia și autoritățile competente se adaptează în permanență la bunele practici în materie de proceduri administrative și ia toate măsurile de simplificare a aplicării prezentei directive, menținând sarcinile administrative la un nivel minim. |
Amendamentul 601
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 21 a (nou)
Directiva 2003/87/CE
Articolul 30i a (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
||
|
„Articolul 30ia |
||
|
Foile de parcurs sectoriale |
||
|
1. Până la 1 ianuarie 2025, Comisia, sprijinită de Consiliul științific consultativ european privind schimbările climatice, publică foi de parcurs orientative pentru activitățile care fac obiectul anexei I la prezenta directivă în vederea atingerii obiectivului Uniunii de realizare a neutralității climatice până cel târziu în 2050 și a obiectivului de a atinge ulterior emisii negative, prevăzut la articolul 2 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2021/1119. |
||
|
2. Comisia colaborează îndeaproape cu părțile interesate, inclusiv cu cetățenii, cu societatea civilă, partenerii sociali, cu mediul universitar, cu responsabilii de elaborarea politicilor, precum și cu sectoarele și subsectoarele afectate de prezenta directivă, în timp ce elaborează foile de parcurs prevăzute la alineatul (1). |
||
|
3. O dată la patru ani după publicarea foilor de parcurs prevăzute la alineatul (1), Comisia le actualizează în conformitate cu cele mai recente cunoștințe științifice, colaborând îndeaproape cu părțile interesate, astfel cum se menționează la alineatul (2). |
||
|
4. Toate datele utilizate pentru elaborarea foilor de parcurs sectoriale prevăzute la alineatul (1) și pentru actualizările acestora în temeiul alineatului (3) sunt puse la dispoziția publicului, într-o formă ușor accesibilă.”; |
Amendamentul 602
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 21 b (nou)
Directiva 2003/87/CE
Articolul 30i b (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
||
|
„Articolul 30ib Consultanță științifică privind sectoarele EU ETS Comitetul științific consultativ european privind schimbările climatice poate, din proprie inițiativă, să acorde consultanță științifică și să emită rapoarte cu privire la prezenta directivă și la coerența acesteia cu obiectivele climatice ale Regulamentului (UE) 2021/1119 și ale Acordului de la Paris, în special în scopul realizării unei tranziții juste și aducerii unei contribuții la eventualele revizuiri ulterioare ale prezentei directive. Toate avizele prezentate de Comitetul științific consultativ european privind schimbările climatice în temeiul prezentului articol sunt făcute publice, într-o formă ușor accesibilă. Comisia ține seama în mod corespunzător de recomandările Comitetului științific consultativ european privind schimbările climatice și justifică public motivele pentru care nu le ia în considerare.”; |
Amendamentul 603
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 21 c (nou)
Directiva 2003/87/CE
Capitolul IVa a (nou) – Articolele 30i c (nou) și 30i d (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
||
|
„CAPITOLUL IVaa |
||
|
Vizibilitatea sprijinului financiar din veniturile EU ETS |
||
|
Articolul 30ic |
||
|
Vizibilitatea sprijinului financiar din veniturile EU ETS naționale |
||
|
1. Statele membre asigură vizibilitatea finanțării din veniturile EU ETS în toate operațiunile menționate la articolul 10 alineatul (3), la articolul 10a alineatul (6) și la articolul 30d alineatul (5). |
||
|
2. Statele membre asigură vizibilitatea sprijinului financiar pentru beneficiarii finali și pentru public prin: |
||
|
|
||
|
|
||
|
3. Comisia ia toate măsurile necesare pentru a asigura punerea în aplicare a normelor prevăzute la alineatele (1) și (2). Sancțiunile trebuie să fie efective, proporționale și cu efect de descurajare. |
||
|
Articolul 30id |
||
|
Vizibilitatea sprijinului financiar din veniturile EU ETS ale Uniunii |
||
|
1. Comisia asigură vizibilitatea finanțării din veniturile EU ETS în toate operațiunile menționate la articolul 10a alineatul (8) (Fondul de investiții în domeniul climei), la articolul 10d (Fondul pentru modernizare), la articolul 3gab (Fondul pentru oceane) din prezenta directivă și în Regulamentul (UE) …/… [Regulamentul privind Fondul pentru atenuarea impactului social al acțiunilor climatice]. |
||
|
2. Beneficiarii recunosc sprijinul financiar din partea fondurilor menționate la alineatul (1) și originea fondurilor respective prin: |
||
|
|
||
|
|
||
|
3. Comisia ia toate măsurile necesare pentru a asigura punerea în aplicare a normelor prevăzute la alineatele (1) și (2). Sancțiunile prevăzute trebuie să fie eficiente, proporționale și disuasive.” |
Amendamentul 604
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 21 d (nou)
Directiva 2003/87/CE
Articolul 30i e (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
||
|
„Articolul 30ie |
||
|
Raport privind nevoile de decarbonizare ale țărilor în curs de dezvoltare |
||
|
Până la 31 decembrie 2023, Comisia prezintă Parlamentului European și Consiliului un raport privind nevoile de decarbonizare ale țărilor în curs de dezvoltare. Raportul respectiv cuprinde: |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
Amendamentul 605
Propunere de directivă
Articolul 1 – paragraful 1 – punctul 1 – litera c
Decizia (UE) 2015/1814
Articolul 1 – alineatul 5 – paragraful 1
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
În orice an dat, în cazul în care numărul total de certificate aflate în circulație este cuprins între 833 de milioane și 1 096 de milioane, se deduce din volumul certificatelor care urmează să fie scoase la licitație de statele membre în temeiul articolului 10 alineatul (2) din Directiva 2003/87/CE un număr de certificate egal cu diferența dintre numărul total de certificate aflate în circulație, astfel cum este stabilit în cea mai recentă publicare menționată la alineatul (4) din prezentul articol, și valoarea de 833 de milioane, care se plasează în rezervă pentru o perioadă de 12 luni începând cu 1 septembrie a anului respectiv. În cazul în care numărul total de certificate aflate în circulație depășește 1 096 de milioane de certificate, numărul de certificate care urmează să fie dedus din volumul certificatelor care urmează să fie scoase la licitație de statele membre în temeiul articolului 10 alineatul (2) din Directiva 2003/87/CE și care urmează să fie plasat în rezervă pentru o perioadă de 12 luni începând cu 1 septembrie a anului respectiv este egal cu 12 % din numărul total de certificate aflate în circulație. Prin derogare de la ultima teză, până la 31 decembrie 2030, procentul se dublează. |
În orice an dat, în cazul în care numărul total de certificate aflate în circulație este cuprins între 700 de milioane și 921 de milioane, se deduce din volumul certificatelor care urmează să fie scoase la licitație de statele membre în temeiul articolului 10 alineatul (2) din Directiva 2003/87/CE un număr de certificate egal cu diferența dintre numărul total de certificate aflate în circulație, astfel cum este stabilit în cea mai recentă publicare menționată la alineatul (4) din prezentul articol, și valoarea de 700 de milioane, care se plasează în rezervă pentru o perioadă de 12 luni începând cu 1 septembrie a anului respectiv. În cazul în care numărul total de certificate aflate în circulație depășește 921 de milioane de certificate, numărul de certificate care urmează să fie dedus din volumul certificatelor care urmează să fie scoase la licitație de statele membre în temeiul articolului 10 alineatul (2) din Directiva 2003/87/CE și care urmează să fie plasat în rezervă pentru o perioadă de 12 luni începând cu 1 septembrie a anului respectiv este egal cu 12 % din numărul total de certificate aflate în circulație. Prin derogare de la ultima teză, până la 31 decembrie 2030, procentul se dublează. Începând din 2025, pragurile menționate la prezentul paragraf se reduc proporțional cu reducerea cantității de certificate la nivelul întregii Uniuni, menționată la articolul 9 din Directiva 2003/87/CE, în același an. |
Amendamentul 606
Propunere de directivă
Articolul 2 – paragraful 1 – punctul 2 a (nou)
Decizia (UE) 2015/1814
Articolul 3 – alineatul 1
Textul în vigoare |
Amendamentul |
||
|
|
||
Comisia monitorizează funcționarea rezervei în cadrul raportului menționat la articolul 10 alineatul (5) din Directiva 2003/87/CE. Acest raport ar trebui să analizeze efectele relevante asupra competitivității, în special în sectorul industrial, inclusiv asupra PIB-ului, a ocupării forței de muncă și a indicatorilor privind investițiile. În termen de trei ani de la data începerii funcționării rezervei și ulterior la intervale de cinci ani, Comisia revizuiește rezerva, pe baza analizei funcționării corecte a pieței europene a carbonului, și prezintă o propunere, dacă este cazul, Parlamentului European și Consiliului. Fiecare revizuire acordă o atenție deosebită procentajului utilizat pentru stabilirea numărului de certificate care urmează să fie plasate în rezervă în temeiul articolului 1 alineatul (5) din prezenta decizie, precum și valorii numerice a pragului numărului total de certificate aflate în circulație și numărului certificatelor care urmează să fie scoase din rezervă în temeiul articolului 1 alineatul (6) sau (7) din prezenta decizie. În cadrul acestei revizuiri, Comisia analizează și impactul rezervei asupra creșterii economice, a locurilor de muncă, a competitivității industriale a Uniunii și a riscului relocării emisiilor de carbon. |
„Comisia, sprijinită de Comitetul științific consultativ european privind schimbările climatice menționat la articolul 3 din Regulamentul (UE) 2021/1119, monitorizează funcționarea rezervei în cadrul raportului menționat la articolul 10 alineatul (5) din Directiva 2003/87/CE. Acest raport ar trebui să analizeze efectele relevante asupra îndeplinirii obiectivului de realizare a neutralității climatice și a obiectivelor Uniunii în materie de climă stabilite în Regulamentul (UE) 2021/1119 și asupra obligațiilor Uniunii și ale statelor sale membre asumate în temeiul Acordului de la Paris, asupra competitivității, în special în sectorul industrial, inclusiv asupra PIB-ului, a ocupării forței de muncă, indicatorilor privind investițiile , dar și asupra obiectivului de a realiza o tranziție justă, care să nu lase pe nimeni în urmă. În termen de trei ani de la data începerii funcționării rezervei și ulterior la intervale de cinci ani, Comisia revizuiește rezerva, pe baza analizei funcționării corecte a pieței europene a carbonului, și prezintă o propunere, dacă este cazul, Parlamentului European și Consiliului. Fiecare revizuire acordă o atenție deosebită procentajului utilizat pentru stabilirea numărului de certificate care urmează să fie plasate în rezervă în temeiul articolului 1 alineatul (5) din prezenta decizie, precum și valorii numerice a pragului numărului total de certificate aflate în circulație, numărului certificatelor care urmează să fie scoase din rezervă în temeiul articolului 1 alineatul (6) sau (7) din prezenta decizie și altor opțiuni relevante de dezvoltare a rezervei pentru stabilitatea pieței. În cadrul acestei revizuiri, Comisia și Comitetul științific consultativ european privind schimbările climatice analizează și impactul rezervei asupra creșterii economice, a locurilor de muncă, a competitivității industriale a Uniunii și a riscului relocării emisiilor de carbon.” |
Amendamentul 607
Propunere de directivă
Articolul 3 – alineatul 1 – punctul - 1 (nou)
Regulamentul (UE) 2015/757
Titlu
Textul în vigoare |
Amendamentul |
||
|
|
||
Regulamentul (UE) 2015/757 al Parlamentului European și al Consiliului din 29 aprilie 2015 privind monitorizarea, raportarea și verificarea emisiilor de dioxid de carbon generate de transportul maritim și de modificare a Directivei 2009/16/CE |
„Regulamentul (UE) 2015/757 al Parlamentului European și al Consiliului din 29 aprilie 2015 privind monitorizarea, raportarea și verificarea emisiilor de gaze cu efect de seră generate de transportul maritim și de modificare a Directivei 2009/16/CE.” |
Amendamentul 608
Propunere de directivă
Articolul 3 – paragraful 1 – punctul - 1 a (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
Amendamentul 609
Propunere de directivă
Articolul 3 – paragraful 1 – punctul - 1 b (nou)
Regulamentul (UE) 2015/757
Articolul 1
Textul în vigoare |
Amendamentul |
||
|
|
||
Articolul 1 |
„Articolul 1 |
||
Obiectul |
Obiectul |
||
Prezentul regulament stabilește reguli pentru monitorizarea, raportarea și verificarea cu precizie a emisiilor de dioxid de carbon (CO2) și a altor informații relevante obținute de la navele care sosesc, se află în interiorul sau pleacă din porturile aflate sub jurisdicția unui stat membru, în scopul promovării reducerii emisiilor de CO2 generate de transportul maritim într-un mod eficient din punctul de vedere al costurilor. |
Prezentul regulament stabilește reguli pentru monitorizarea, raportarea și verificarea cu precizie a emisiilor de gaze cu efect de seră și a altor informații relevante obținute de la navele care sosesc, se află în interiorul sau pleacă din porturile aflate sub jurisdicția unui stat membru, în scopul promovării reducerii acestor emisii generate de transportul maritim într-un mod eficient din punctul de vedere al costurilor.” |
||
|
(Acest amendament se aplică în tot textul. Adoptarea sa va impune adaptări tehnice în întregul text.) |
Amendamentul 610
Propunere de directivă
Articolul 3 – paragraful 1 – punctul - 1 c (nou)
Regulamentul (UE) 2015/757
Articolul 2 – alineatul 1
Textul în vigoare |
Amendamentul |
||
|
|
||
1. Prezentul regulament se aplică navelor cu un tonaj brut de peste 5 000 de tone, în ceea ce privește emisiile de CO2 generate în timpul călătoriilor lor de la ultimul lor port de escală la un port de escală aflat sub jurisdicția unui stat membru și de la un port de escală aflat sub jurisdicția unui stat membru spre următorul lor port de escală, precum și în interiorul porturilor de escală aflate sub jurisdicția unui stat membru. |
„1. Prezentul regulament se aplică navelor cu un tonaj brut mai mare sau egal cu 5 000 de tone, în ceea ce privește emisiile de gaze cu efect de seră generate în timpul călătoriilor lor de la ultimul lor port de escală la un port de escală aflat sub jurisdicția unui stat membru și de la un port de escală aflat sub jurisdicția unui stat membru spre următorul lor port de escală, precum și în interiorul porturilor de escală aflate sub jurisdicția unui stat membru. |
||
|
1a. De la 1 ianuarie 2024, prezentul regulament se aplică navelor cu un tonaj brut mai mare sau egal cu 400 de tone, în ceea ce privește emisiile de gaze cu efect de seră generate în timpul călătoriilor lor de la ultimul lor port de escală la un port de escală aflat sub jurisdicția unui stat membru și de la un port de escală aflat sub jurisdicția unui stat membru spre următorul lor port de escală, precum și în interiorul porturilor de escală aflate sub jurisdicția unui stat membru. Cu toate acestea, navele cu un tonaj brut mai mare sau egal cu 400 de tone, dar mai mic de 5 000 de tone, au obligația de a raporta numai informațiile relevante pentru includerea unor astfel de nave în domeniul de aplicare al EU ETS începând cu 1 ianuarie 2027.” |
Amendamentul 611
Propunere de directivă
Articolul 3 – paragraful 1 – punctul - 1 d (nou)
Regulamentul (UE) 2015/757
Articolul 2 – alineatul 2
Textul în vigoare |
Amendamentul |
||
|
|
||
2. Prezentul regulament nu se aplică navelor de război, navelor auxiliare, navelor de pescuit sau de prelucrare a peștelui, navelor de lemn cu construcție primitivă, navelor care nu sunt propulsate prin mijloace mecanice sau navelor guvernamentale utilizate în scopuri necomerciale. |
„2. Prezentul regulament nu se aplică navelor de război, navelor auxiliare, navelor de pescuit sau de prelucrare a peștelui, navelor de lemn cu construcție primitivă, navelor care nu sunt propulsate prin mijloace mecanice, navelor guvernamentale utilizate în scopuri necomerciale sau navelor destinate protecției civile și operațiunilor de căutare și salvare .” |
Amendamentul 612
Propunere de directivă
Articolul 3 – paragraful 1 – punctul - 1 e (nou)
Regulamentul (UE) 2015/757
Articolul 3 – alineatul 1 – litera a
Textul în vigoare |
Amendamentul |
||||
|
|
||||
|
|
Amendamentul 613
Propunere de directivă
Articolul 3 – paragraful 1 – punctul - 1 f (nou)
Regulamentul (UE) 2015/757
Articolul 3 – alineatul 1 – litera b
Textul în vigoare |
Amendamentul |
||||
|
|
||||
|
|
Amendamentul 614
Propunere de directivă
Articolul 3 – paragraful 1 – punctul - 1 g (nou)
Regulamentul (UE) 2015/757
Articolul 3 – alineatul 1 – litera c
Textul în vigoare |
Amendamentul |
||||
|
|
||||
|
|
Amendamentul 615
Propunere de directivă
Articolul 3 – paragraful 1 – punctul 3 a (nou)
Regulamentul (UE) 2015/757
Articolul 5 – alineatul 2 a (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
||
|
„2a. Până la 1 iulie 2023, Comisia adoptă acte delegate în conformitate cu articolul 23 pentru a completa prezentul regulament prin specificarea metodelor de determinare și raportare a altor emisii de gaze decât cele de CO2. Aceste metode se bazează pe aceleași principii ca metodele de monitorizare a emisiilor de CO2 prevăzute în anexa I, cu ajustările necesare în funcție de natura emisiilor de gaze cu efect de seră relevante.” |
Amendamentul 616
Propunere de directivă
Articolul 3 – paragraful 1 – punctul 4 – litera -a (nouă)
Regulamentul (UE) 2015/757
Articolul 6 – alineatul 4
Textul în vigoare |
Amendamentul |
||
|
|
||
4. Planul de monitorizare poate conține, de asemenea, informații privind clasa de gheață a navei și/sau procedurile, responsabilitățile, formulele și sursele de date pentru determinarea și înregistrarea distanței parcurse și a timpului petrecut pe mare atunci când se navighează prin gheață. |
„4. Pentru companiile de transport maritim care doresc să restituie mai puține certificate de emisii pe baza clasei de gheață a navelor sau a navigației în condiții de gheață sau ambele în temeiul Directivei 2003/87/CE, planul de monitorizare conține, de asemenea, informații privind clasa de gheață a navei și/sau procedurile, responsabilitățile, formulele și sursele de date pentru determinarea și înregistrarea distanței parcurse și a timpului petrecut pe mare atunci când se navighează prin gheață.” |
Amendamentul 617
Propunere de directivă
Articolul 3 – paragraful 1 – punctul 5 a (nou)
Regulamentul (UE) 2015/757
Articolul 9 – alineatul 1 – paragraful 2
Textul în vigoare |
Amendamentul |
||
|
|
||
Societățile pot monitoriza, de asemenea, informațiile referitoare la clasa de gheață a navei și la navigarea prin gheață, după caz. |
„Societățile pot monitoriza, de asemenea, informațiile referitoare la clasa de gheață a navei și la navigarea în condiții de gheață, după caz. Pentru companiile de transport maritim care doresc să restituie mai puține certificate de emisii în funcție de clasa de gheață a navelor lor sau de navigația în condiții de gheață sau ambele în temeiul Directivei 2003/87/CE, monitorizarea include informații care să indice dacă călătoria a implicat navigația în condiții de gheață, inclusiv informații privind data, ora și locul navigației în condiții de gheață, metoda utilizată pentru măsurarea consumului de păcură, a consumului de combustibil și a factorului de emisie al combustibilului pentru fiecare tip de combustibil atunci când navighează în condiții de gheață, precum și distanța parcursă atunci când navighează în condiții de gheață. Se furnizează și informații din care să reiasă dacă călătoria are loc între porturi aflate sub jurisdicția unui stat membru, dacă pleacă dintr-un port aflat sub jurisdicția unui stat membru sau dacă sosește într-un port aflat sub jurisdicția unui stat membru.” |
Amendamentul 618
Propunere de directivă
Articolul 3 – paragraful 1 – punctul 6 a (nou)
Regulamentul (UE) 2015/757
Articolul 10 – paragraful 2
Textul în vigoare |
Amendamentul |
||
|
|
||
Societățile pot monitoriza informațiile referitoare la clasa de gheață a navei și la navigarea prin gheață, după caz. |
„Societățile pot monitoriza informațiile referitoare la clasa de gheață a navei și la navigarea prin gheață, după caz. Pentru companiile de transport maritim care doresc să restituie mai puține certificate de emisii pe baza clasei de gheață a navei sau a navigării în condiții de gheață sau ambele în conformitate cu Directiva 2003/87/CE, monitorizarea include emisiile de gaze cu efect de seră agregate de la toate călătoriile care au implicat navigarea în condiții de gheață și distanța totală parcursă în timpul călătoriilor care au implicat navigarea în condiții de gheață.” |
Amendamentul 619
Propunere de directivă
Articolul 3 – paragraful 1 – punctul 14 – litera a
Regulamentul (UE) 2015/757
Articolul 23 – alineatul 2 – paragraful 2
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
Competența de a adopta actele delegate menționate la articolul 5 alineatul (2) în legătură cu asigurarea funcționării sistemului EU ETS și la articolul 6 alineatul (8), articolul 7 alineatul (5), articolul 11a alineatul (4), articolul 13 alineatul (6) și articolul 15 alineatul (6) este conferită Comisiei pe o perioadă nedeterminată de la data intrării în vigoare a [Regulamentului UE revizuit privind monitorizarea, raportarea și verificarea emisiilor de dioxid de carbon generate de transportul maritim].”; |
Competența de a adopta actele delegate menționate la articolul 5 alineatul (2) în legătură cu asigurarea funcționării sistemului EU ETS și la articolul 6 alineatul (8), articolul 7 alineatul (5), articolul 11a alineatul (4), articolul 13 alineatul (6) și articolul 15 alineatul (6) este conferită Comisiei pe o perioadă de cinci ani de la data intrării în vigoare a [Regulamentului UE revizuit privind monitorizarea, raportarea și verificarea emisiilor de dioxid de carbon generate de transportul maritim] . Comisia prezintă un raport privind delegarea de competențe cel târziu cu nouă luni înainte de încheierea perioadei de cinci ani. Delegarea de competențe se prelungește tacit cu perioade de timp identice, cu excepția cazului în care Parlamentul European sau Consiliul se opun prelungirii respective cel târziu cu trei luni înainte de încheierea fiecărei perioade .”; |
Amendamentul 620
Propunere de directivă
Articolul 4 – alineatul 1 a (nou)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
|
1a. Prin derogare de la alineatul (1), statele membre adoptă actele cu putere de lege și actele administrative necesare pentru a se conforma dispozițiilor articolului 1 punctul (15) litera (-a) din prezenta directivă până la 1 ianuarie 2025. Statele membre comunică de îndată Comisiei textul actelor respective. |
Amendamentul 621
Propunere de directivă
Anexa I – paragraful 1 – litera a
Directiva 2003/87/CE
Anexa I – punctul 1
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||||
|
|
Amendamentul 622
Propunere de directivă
Anexa I – paragraful 1 – litera a a (nouă)
Directiva 2003/87/CE
Anexa I – punctul 5
Textul în vigoare |
Amendamentul |
||||
|
|
||||
|
|
Amendamentul 623
Propunere de directivă
Anexa I – paragraful 1 – litera b – punctul -i (nou)
Directiva 2003/87/CE
Anexa I – tabel – rândul 1
Textul în vigoare
Arderea combustibililor în instalații cu o putere termică nominală totală de peste 20 MW (cu excepția instalațiilor pentru incinerarea deșeurilor periculoase sau municipale) |
Dioxid de carbon |
Amendamentul
(-i) |
primul rând se înlocuiește cu următorul text: |
Arderea combustibililor în instalații cu o putere termică nominală totală de peste 20 MW (cu excepția instalațiilor pentru incinerarea deșeurilor periculoase), inclusiv, de la 1 ianuarie 2026, arderea combustibililor în instalații pentru incinerarea deșeurilor municipale |
Dioxid de carbon |
Amendamentul 624
Propunere de directivă
Anexa I – paragraful 1 – litera c – punctul v
Directiva 2003/87/CE
Anexa I – tabel – rândul 24 – coloana 1
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
Producerea de hidrogen (H2) și de gaze de sinteză, cu o capacitate de producție care depășește 25 de tone pe zi |
Producerea de hidrogen (H2) și de gaze de sinteză, cu o capacitate de producție care depășește 25 de tone pe zi , și producerea de hidrogen (H2) și de gaze de sinteză în cazul în care conținutul energetic provine din surse regenerabile de energie, cu o capacitate de producție care depășește 5 tone pe zi |
Amendamentul 625
Propunere de directivă
Anexa I – paragraful 1 – litera c – punctul vii
Directiva 2003/87/CE
Anexa I – tabel – rândul 30
Textul propus de Comisie
„Transportul maritim |
Gaze cu efect de seră care intră sub incidența Regulamentului (UE) 2015/757”; |
Activitățile de transport maritim ale navelor care intră sub incidența Regulamentului (UE) 2015/757 al Parlamentului European și al Consiliului, care efectuează călătorii în scopul transportului de pasageri sau de mărfuri în scopuri comerciale |
|
Amendamentul
„Transportul maritim |
Dioxid de carbon (CO2), protoxizi de azot (N2O) și metan (CH4) în conformitate cu Regulamentul (UE) 2015/757” |
||
Activitățile de transport maritim ale navelor care intră sub incidența Regulamentului (UE) 2015/757 al Parlamentului European și al Consiliului, care efectuează călătorii în scopul transportului de pasageri, al transportului de mărfuri în scopuri comerciale și, din 2024, care desfășoară activități de servicii pentru instalații offshore. |
|
||
Aceste activități nu includ: |
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
Amendamentul 626
Propunere de directivă
Anexa I – paragraful 1 – punctul 2
Directiva 2003/87/CE
Anexa III – tabel
Textul propus de Comisie
Activitate: |
Gaze cu efect de seră |
||
|
Dioxid de carbon (CO2) |
||
Această activitate nu include: |
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
Amendamentul
Activitate: |
Gaze cu efect de seră |
||
Eliberarea pentru consum a combustibililor utilizați pentru ardere. |
Dioxid de carbon (CO2) |
||
Această activitate nu include: |
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
Amendamentul 627
Propunere de directivă
Anexa I – punctul 3 – litera a – punctul i
Directiva 2003/87/CE
Anexa IV – partea A – Calcul – paragraful 4
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
Factorul de emisie pentru biomasă care respectă criteriile de durabilitate și criteriile de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră pentru utilizarea biomasei stabilite prin Directiva (UE) 2018/2001, cu orice ajustări necesare pentru aplicarea în temeiul prezentei directive, astfel cum se prevede în actele de punere în aplicare menționate la articolul 14, este zero.; |
Factorul de emisie pentru biomasă care respectă criteriile de durabilitate și criteriile de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră pentru utilizarea biomasei stabilite prin Directiva (UE) 2018/2001, cu orice ajustări necesare pentru aplicarea în temeiul prezentei directive, astfel cum se prevede în actele delegate menționate la articolul 14, este zero; |
Amendamentul 628
Propunere de directivă
Anexa I – punctul 4 a (nou)
Directiva 2003/87/CE
Anexa V a (nouă)
Textul propus de Comisie |
Amendamentul |
||
|
|
||
|
„Anexa Va |
||
|
Opțiunea de a restitui o cantitate reajustată de certificate pentru navele clasificate ca nave pentru condiții de gheață |
||
|
Cantitatea reajustată de certificate de emisii care trebuie restituite pentru navele clasificate ca nave pentru condiții de gheață corespunde unui volum reajustat de emisii care se calculează pe baza formulei prezentate în prezenta anexă. Cantitatea reajustată de emisii ține seama de caracteristicile tehnice care măresc emisiile navelor clasificate ca nave de gheață finlandezo-suedeze IA sau IA Super sau ca nave de gheață echivalente în timpul navigației în orice moment și de creșterea suplimentară a emisiilor din cauza navigării în condiții de gheață. |
||
|
Cantitatea reajustată de certificate de emisii care trebuie restituite anual este volumul reajustat de emisii anuale CO2 R. |
||
|
Emisiile totale anuale CO2 T din domeniul de aplicare al EU ETS sunt calculate pe baza raportării în temeiul Regulamentului (UE) 2015/757 după cum urmează: |
||
|
CO2 T = CO2 T călătorii între SM + CO2 B + 0,5 ×(CO2 călătorii de la SM +CO2 călătorii către SM) (1), |
||
|
unde CO2 T călătorii între SM indică emisiile de CO2 cumulate din toate călătoriile între porturile aflate sub jurisdicția unui stat membru, CO2 B emisiile generate în porturile aflate sub jurisdicția unui stat membru la dană, CO2eq călătorii de la SM emisiile de CO2 cumulate din toate călătoriile care au avut ca puncte de plecare porturile aflate sub jurisdicția unui stat membru și CO2 călătorii către SM emisiile de CO2 cumulate din toate călătoriile spre porturi aflate sub jurisdicția unui stat membru. |
||
|
În mod similar, emisiile totale anuale ale unei nave clasificate drept navă pentru gheață atunci când navighează în condiții de gheață în domeniul de aplicare al EU ETS CO2eI sunt calculate pe baza raportării în temeiul Regulamentului (UE) 2015/757, după cum urmează: |
||
|
CO2 eI = CO2 eq I călătorii între SM + 0,5 ×(CO2 eq I călătorii de la SM +CO2 eq I călătorii către SM) (2), |
||
|
unde CO2eq I călătorii între SM indică emisiile cumulate de CO2 ale unei nave clasificate ca navă pentru gheață atunci când navighează în condiții de gheață între porturile aflate sub jurisdicția unui stat membru, CO2eq I călătorii din SM emisiile unei nave clasificate ca navă pentru gheață atunci când navighează în condiții de gheață din toate călătoriile care au avut ca puncte de plecare porturile aflate sub jurisdicția unui stat membru și CO2eq I călătorii către SM emisiile unei nave clasificate ca navă pentru gheață atunci când navighează în condiții de gheață din toate călătoriile spre porturi aflate sub jurisdicția unui stat membru. |
||
|
Distanța totală anuală parcursă aferentă domeniului de aplicare al EU ETS se calculează după cum urmează: |
||
|
DT = DT călătorii între SM + 0,5 ×(DT călătorii de la SM +DT călătorii către SM) (3), |
||
|
unde DT călătorii între SM indică distanța cumulată din toate călătoriile între porturile aflate sub jurisdicția unui stat membru, DT călătorii de la SM distanța cumulată din toate călătoriile care au avut ca puncte de plecare porturi aflate sub jurisdicția unui stat membru și DT călătorii către SM distanța cumulată din toate călătoriile spre porturi aflate sub jurisdicția unui stat membru. |
||
|
Distanța cumulată parcursă navigând în condiții de gheață în aria de aplicare a EU ETS se calculează după cum urmează: |
||
|
DI= DI călătorii între SM + 0,5 ×(DI călătorii de la SM +DI călătorii către SM) (4), |
||
|
unde DI călătorii între SM indică distanța cumulată navigată în condiții de gheață din toate călătoriile între porturi aflate sub jurisdicția unui stat membru, DI călătorii de la SM distanța cumulată navigată în condiții de gheață din toate călătoriile care au avut ca puncte de plecare porturi aflate sub jurisdicția unui stat membru și DI călătorii către SM distanța cumulată navigată în condiții de gheață din toate călătoriile spre porturi aflate sub jurisdicția unui stat membru. |
||
|
Cantitatea reajustată de emisii anuale CO2eq R se calculează după cum urmează: |
||
|
CO2 R = CO2 T – CO2 TF – CO2 NI (5), |
||
|
unde CO2 TF indică creșterea emisiilor anuale ca urmare a caracteristicilor tehnice ale navelor ce aparțin clasei de gheață finlandezo-suedeze IA sau IA Super sau unei clase de gheață echivalente și CO2 NI creșterea emisiilor anuale ale unei nave clasificate ca navă pentru gheață ca urmare a navigării în condiții de gheață. |
||
|
Creșterea emisiilor anuale ca urmare a caracteristicilor tehnice ale navelor ce aparțin clasei de gheață finlandezo-suedeze IA sau IA Super sau unei clase de gheață echivalente, CO2 TF, se calculează după cum urmează: |
||
|
CO2 TF = 0,05 ×(CO2 T – CO2 B – CO2 NI) (6) Creșterea emisiilor anuale ca urmare a navigării în condiții de gheață se calculează după cum urmează: |
||
|
CO2 NI = CO2 I – CO2 RI (7) |
||
|
unde emisiile anuale reajustate pentru navigație în condiții de gheață CO2 RI sunt: |
||
|
CO2 RI = DI × (CO2eq/D)ape deschise, (8) |
||
|
unde (CO2eq/D)ow reprezintă emisiile în urma călătoriilor per distanță parcursă în ape deschise. Acestea din urmă se definesc după cum urmează: |
||
|
(CO2eq/D)ow = (CO2 T – CO2 B – CO2 I)/(DT – DI) (9) |
||
|
Lista tuturor simbolurilor: |
||
|
CO2 T emisiile totale anuale în aria geografică de aplicare a EU ETS |
||
|
CO2 T călătorii între SM emisiile cumulate de CO2 din toate călătoriile între porturi aflate sub jurisdicția unui stat membru, |
||
|
CO2 B emisiile generate în interiorul porturilor aflate sub jurisdicția unui stat membru, la dană |
||
|
CO2 eq călătorii de la SM emisiile cumulate de CO2 din toate călătoriile care au avut ca puncte de plecare porturi aflate sub jurisdicția unui stat membru |
||
|
CO2 călătorii către SM emisiile cumulate de CO2 din toate călătoriile spre porturi aflate sub jurisdicția unui stat membru |
||
|
DT distanța totală anuală parcursă aferentă domeniului de aplicare al EU ETS |
||
|
DT călătorii între SM distanța cumulată din toate călătoriile între porturi aflate sub jurisdicția unui stat membru |
||
|
DT călătorii de la SM distanța cumulată din toate călătoriile care au avut ca puncte de plecare porturi aflate sub jurisdicția unui stat membru |
||
|
DT călătorii către SM distanța cumulată din toate călătoriile către porturi aflate sub jurisdicția unui stat membru |
||
|
DI distanța cumulată parcursă navigând în condiții de gheață în aria geografică de aplicare a EU ETS |
||
|
DI călătorii între SM distanța cumulată navigând în condiții de gheață din toate călătoriile între porturi aflate sub jurisdicția unui stat membru |
||
|
DI călătorii de la SM distanța cumulată navigând în condiții de gheață din toate călătoriile care au avut ca puncte de plecare porturi aflate sub jurisdicția unui stat membru |
||
|
DI călătorii către SM distanța cumulată navigând în condiții de gheață din toate călătoriile către porturi aflate sub jurisdicția unui stat membru |
||
|
CO2 I emisiile anuale ale unei nave clasificate drept navă pentru gheață atunci când navighează în condiții de gheață |
||
|
CO2 NI creșterea emisiilor anuale ale unei nave clasificate ca navă pentru gheață în urma navigării în condiții de gheață |
||
|
CO2 R emisiile anuale reajustate |
||
|
CO2 RI emisiile anuale reajustate pentru navigație în condiții de gheață |
||
|
CO2 TF emisiile anuale ca urmare a caracteristicilor tehnice ale unei nave ce aparține clasei pentru gheață finlandezo-suedeze IA sau IA Super sau unei clase pentru gheață echivalente, în medie, în comparație cu cele ale navelor proiectate să navigheze numai în ape deschise |
||
|
(CO2eq/D)ow media anuală a emisiilor per distanță parcursă numai în ape deschise”. |
(1) Chestiunea a fost retrimisă pentru negocieri interinstituționale comisiei competente în temeiul articolului 59 alineatul (4) al patrulea paragraf din Regulamentul de procedură (A9-0162/2022).
(3) Acordul de la Paris (JO L 282, 19.10.2016, p. 4).
(3) Acordul de la Paris (JO L 282, 19.10.2016, p. 4).
(1a) JO C 232, 16.6.2021, p. 28.
(4) COM(2019)0640.
(4) COM(2019)0640.
(1a) Regulamentul (UE) 2021/1119 al Parlamentului European și al Consiliului din 30 iunie 2021 de instituire a cadrului pentru realizarea neutralității climatice și de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 401/2009 și (UE) 2018/1999 („Legea europeană a climei”), (JO L 243, 9.7.2021, p. 1).
(1a) Directiva 2003/87/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 13 octombrie 2003 de stabilire a unui sistem de comercializare a cotelor de emisie de gaze cu efect de seră în cadrul Uniunii și de modificare a Directivei 96/61/CE a Consiliului (JO L 275, 25.10.2003, p. 32).
(5) Eurobarometrul special 513 privind schimbările climatice, 2021 (https://ec.europa.eu/clima/citizens/support_ro).
(5) Eurobarometrul special 513 privind schimbările climatice, 2021 (https://ec.europa.eu/clima/citizens/support_ro).
(7) Regulamentul (UE) 2021/1119 al Parlamentului European și al Consiliului din 30 iunie 2021 de instituire a cadrului pentru realizarea neutralității climatice și de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 401/2009 și (UE) 2018/1999 („Legea europeană a climei”) (JO L 243, 9.7.2021, p. 1).
(8) Directiva 2003/87/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 13 octombrie 2003 de stabilire a unui sistem de comercializare a cotelor de emisie de gaze cu efect de seră în cadrul Uniunii și de modificare a Directivei 96/61/CE a Consiliului (JO L 275, 25.10.2003, p. 32).
(13) Directiva 2009/31/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 23 aprilie 2009 privind stocarea geologică a dioxidului de carbon și de modificare a Directivei 85/337/CEE a Consiliului, precum și a Directivelor 2000/60/CE, 2001/80/CE, 2004/35/CE, 2006/12/CE, 2008/1/CE și a Regulamentului (CE) nr. 1013/2006 ale Parlamentului European și ale Consiliului (JO L 140, 5.6.2009, p. 114).
(13) Directiva 2009/31/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 23 aprilie 2009 privind stocarea geologică a dioxidului de carbon și de modificare a Directivei 85/337/CEE a Consiliului, precum și a Directivelor 2000/60/CE, 2001/80/CE, 2004/35/CE, 2006/12/CE, 2008/1/CE și a Regulamentului (CE) nr. 1013/2006 ale Parlamentului European și ale Consiliului (JO L 140, 5.6.2009, p. 114).
(14) Regulamentul (UE) 2015/757 al Parlamentului European și al Consiliului din 29 aprilie 2015 privind monitorizarea, raportarea și verificarea emisiilor de dioxid de carbon generate de transportul maritim și de modificare a Directivei 2009/16/CE (JO L 123, 19.5.2015, p. 55).
(15) Directiva (UE) 2018/410 a Parlamentului European și a Consiliului din 14 martie 2018 de modificare a Directivei 2003/87/CE în vederea rentabilizării reducerii emisiilor de dioxid de carbon și a sporirii investițiilor în acest domeniu și a Deciziei (UE) 2015/1814 (JO L 76, 19.3.2018, p. 3).
(14) Regulamentul (UE) 2015/757 al Parlamentului European și al Consiliului din 29 aprilie 2015 privind monitorizarea, raportarea și verificarea emisiilor de dioxid de carbon generate de transportul maritim și de modificare a Directivei 2009/16/CE (JO L 123, 19.5.2015, p. 55).
(15) Directiva (UE) 2018/410 a Parlamentului European și a Consiliului din 14 martie 2018 de modificare a Directivei 2003/87/CE în vederea rentabilizării reducerii emisiilor de dioxid de carbon și a sporirii investițiilor în acest domeniu și a Deciziei (UE) 2015/1814 (JO L 76, 19.3.2018, p. 3).
(16) Acordul de la Paris, articolul 4 alineatul (4).
(16) Acordul de la Paris, articolul 4 alineatul (4).
(1a) Regulamentul (UE, Euratom) 2018/1046 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 iulie 2018 privind normele financiare aplicabile bugetului general al Uniunii, de modificare a Regulamentelor (UE) nr. 1296/2013, (UE) nr. 1301/2013, (UE) nr. 1303/2013, (UE) nr. 1304/2013, (UE) nr. 1309/2013, (UE) nr. 1316/2013, (UE) nr. 223/2014, (UE) nr. 283/2014 și a Deciziei nr. 541/2014/UE și de abrogare a Regulamentului (UE, Euratom) nr. 966/2012 (JO L 193, 30.7.2018, p. 1).
(1a) Regulamentul (UE) 2018/1999 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 decembrie 2018 privind guvernanța uniunii energetice și a acțiunilor climatice, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 663/2009 și (CE) nr. 715/2009 ale Parlamentului European și ale Consiliului, a Directivelor 94/22/CE, 98/70/CE, 2009/31/CE, 2009/73/CE, 2010/31/UE, 2012/27/UE și 2013/30/UE ale Parlamentului European și ale Consiliului, a Directivelor 2009/119/CE și (UE) 2015/652 ale Consiliului și de abrogare a Regulamentului (UE) nr. 525/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (JO L 328, 21.12.2018, p. 1).
(1a) JO L 433 I, 22.12.2020, p. 28.
(1a) Decizia (UE, Euratom) 2020/2053 a Consiliului din 14 decembrie 2020 privind sistemul de resurse proprii ale Uniunii Europene și de abrogare a Deciziei 2014/335/UE, Euratom (JO L 424, 15.12.2020, p. 1).
(51) [a se introduce trimiterea completă la JO].
(51) [a se introduce trimiterea completă la JO].
(19) [a se adăuga trimiterea la Regulamentul FuelEU în domeniul maritim].
(21) Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/2066 al Comisiei din 19 decembrie 2018 privind monitorizarea și raportarea emisiilor de gaze cu efect de seră în temeiul Directivei 2003/87/CE a Parlamentului European și a Consiliului și de modificare a Regulamentului (UE) nr. 601/2012 al Comisiei (JO L 334, 31.12.2018, p. 1).
(22) Directiva (UE) 2018/2001 a Parlamentului European și a Consiliului din 11 decembrie 2018 privind promovarea utilizării energiei din surse regenerabile (JO L 328, 21.12.2018, p. 82).
(21) Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/2066 al Comisiei din 19 decembrie 2018 privind monitorizarea și raportarea emisiilor de gaze cu efect de seră în temeiul Directivei 2003/87/CE a Parlamentului European și a Consiliului și de modificare a Regulamentului (UE) nr. 601/2012 al Comisiei (JO L 334, 31.12.2018, p. 1).
(22) Directiva (UE) 2018/2001 a Parlamentului European și a Consiliului din 11 decembrie 2018 privind promovarea utilizării energiei din surse regenerabile (JO L 328, 21.12.2018, p. 82).
(23) Regulamentul delegat (UE) 2019/331 al Comisiei din 19 decembrie 2018 de stabilire a normelor tranzitorii pentru întreaga Uniune privind alocarea armonizată și cu titlu gratuit a certificatelor de emisii în temeiul articolului 10a din Directiva 2003/87/CE a Parlamentului European și a Consiliului (JO L 59, 27.2.2019, p. 8).
(25) Directiva (UE) 2020/262 a Consiliului din 19 decembrie 2019 de stabilire a regimului general al accizelor (JO L 58, 27.2.2020, p. 4).
(25) Directiva (UE) 2020/262 a Consiliului din 19 decembrie 2019 de stabilire a regimului general al accizelor (JO L 58, 27.2.2020, p. 4).
(26) Regulamentul (UE) 2018/842 al Parlamentului European și al Consiliului din 30 mai 2018 privind reducerea anuală obligatorie a emisiilor de gaze cu efect de seră de către statele membre în perioada 2021-2030 în vederea unei contribuții la acțiunile climatice de respectare a angajamentelor asumate în temeiul Acordului de la Paris și de modificare a Regulamentului (UE) nr. 525/2013 (JO L 156, 19.6.2018, p. 26).
(26) Regulamentul (UE) 2018/842 al Parlamentului European și al Consiliului din 30 mai 2018 privind reducerea anuală obligatorie a emisiilor de gaze cu efect de seră de către statele membre în perioada 2021-2030 în vederea unei contribuții la acțiunile climatice de respectare a angajamentelor asumate în temeiul Acordului de la Paris și de modificare a Regulamentului (UE) nr. 525/2013 (JO L 156, 19.6.2018, p. 26).
(27) Date din 2018. Eurostat, SILC [ilc_mdes01].
(28) Directiva 2012/27/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 25 octombrie 2012 privind eficiența energetică, de modificare a Directivelor 2009/125/CE și 2010/30/UE și de abrogare a Directivelor 2004/8/CE și 2006/32/CE (JO L 315, 14.11.2012, p. 1).
(29) [A se adăuga trimiterea la Regulamentul de instituire a Fondului pentru atenuarea impactului social al acțiunilor climatice].
(27) Date din 2018. Eurostat, SILC [ilc_mdes01].
(28) Directiva 2012/27/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 25 octombrie 2012 privind eficiența energetică, de modificare a Directivelor 2009/125/CE și 2010/30/UE și de abrogare a Directivelor 2004/8/CE și 2006/32/CE (JO L 315, 14.11.2012, p. 1).
(29) [A se adăuga trimiterea la Regulamentul de instituire a Fondului pentru atenuarea impactului social al acțiunilor climatice].
(*1) Regulamentul (UE) 2021/1119 al Parlamentului European și al Consiliului din 30 iunie 2021 de instituire a cadrului pentru realizarea neutralității climatice și de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 401/2009 și (UE) 2018/1999 («Legea europeană a climei») (JO L 243, 9.7.2021, p. 1).”;
(*2) Regulamentul (UE) 2015/757 al Parlamentului European și al Consiliului din 29 aprilie 2015 privind monitorizarea, raportarea și verificarea emisiilor de dioxid de carbon generate de transportul maritim și de modificare a Directivei 2009/16/CE (JO L 123, 19.5.2015, p. 55).
(*) Regulamentul (UE) 2020/852 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 iunie 2020 privind instituirea unui cadru care să faciliteze investițiile durabile și de modificare a Regulamentului (UE) 2019/2088 (JO L 198, 22.6.2020, p. 13).
(**) Regulamentul (UE, Euratom) 2020/2092 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 decembrie 2020 privind un regim general de condiționalitate pentru protecția bugetului Uniunii (JO L 433 I, 22.12.2020, p. 1).
(*3) Decizia (UE, Euratom) 2020/2053 a Consiliului din 14 decembrie 2020 privind sistemul de resurse proprii ale Uniunii Europene și de abrogare a Deciziei 2014/335/UE, Euratom (JO L 424, 15.12.2020, p. 1).
(*4) Regulamentul (UE) 2018/1999 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 decembrie 2018 privind guvernanța uniunii energetice și a acțiunilor climatice, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 663/2009 și (CE) nr. 715/2009 ale Parlamentului European și ale Consiliului, a Directivelor 94/22/CE, 98/70/CE, 2009/31/CE, 2009/73/CE, 2010/31/UE, 2012/27/UE și 2013/30/UE ale Parlamentului European și ale Consiliului, a Directivelor 2009/119/CE și (UE) 2015/652 ale Consiliului și de abrogare a Regulamentului (UE) nr. 525/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (JO L 328, 21.12.2018, p. 1).”
(*5) Regulamentul (UE) 2021/1056 al Parlamentului European și al Consiliului din 24 iunie 2021 de instituire a Fondului pentru o tranziție justă (JO L 231, 30.6.2021, p. 1).”
(*) Directiva 2012/27/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 25 octombrie 2012 privind eficiența energetică, de modificare a Directivelor 2009/125/CE și 2010/30/UE și de abrogare a Directivelor 2004/8/CE și 2006/32/CE (JO L 315, 14.11.2012, p. 1).
(*) Directiva 2012/27/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 25 octombrie 2012 privind eficiența energetică, de modificare a Directivelor 2009/125/CE și 2010/30/UE și de abrogare a Directivelor 2004/8/CE și 2006/32/CE (JO L 315, 14.11.2012, p. 1).
(*) Decizia 2010/670/UE a Comisiei din 3 noiembrie 2010 de stabilire a criteriilor și măsurilor pentru finanțarea proiectelor demonstrative comerciale care vizează captarea și stocarea geologică a CO2 în condiții de siguranță din punct de vedere al mediului, precum și a proiectelor demonstrative de tehnologii inovatoare în domeniul energiei din surse regenerabile, în cadrul sistemului de comercializare a certificatelor de emisii de gaze cu efect de seră în Comunitate, stabilit prin Directiva 2003/87/CE a Parlamentului European și a Consiliului (JO L 290, 6.11.2010, p. 39).
(*) Decizia 2010/670/UE a Comisiei din 3 noiembrie 2010 de stabilire a criteriilor și măsurilor pentru finanțarea proiectelor demonstrative comerciale care vizează captarea și stocarea geologică a CO2 în condiții de siguranță din punct de vedere al mediului, precum și a proiectelor demonstrative de tehnologii inovatoare în domeniul energiei din surse regenerabile, în cadrul sistemului de comercializare a certificatelor de emisii de gaze cu efect de seră în Comunitate, stabilit prin Directiva 2003/87/CE a Parlamentului European și a Consiliului (JO L 290, 6.11.2010, p. 39).
(**) Regulamentul (UE) 2018/842 al Parlamentului European și al Consiliului din 30 mai 2018 privind reducerea anuală obligatorie a emisiilor de gaze cu efect de seră de către statele membre în perioada 2021-2030 în vederea unei contribuții la acțiunile climatice de respectare a angajamentelor asumate în temeiul Acordului de la Paris și de modificare a Regulamentului (UE) nr. 525/2013 (JO L 156, 19.6.2018, p. 26).
(*) COM(2019)0640.
(**) Regulamentul (UE) 2021/1119 al Parlamentului European și al Consiliului din 30 iunie 2021 de instituire a cadrului pentru realizarea neutralității climatice și de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 401/2009 și (UE) 2018/1999 („Legea europeană a climei”) (JO L 243, 9.7.2021, p. 1).
(*) COM(2019)0640.
(*) Directiva (UE) 2018/2001 a Parlamentului European și a Consiliului din 11 decembrie 2018 privind promovarea utilizării energiei din surse regenerabile (JO L 328, 21.12.2018, p. 82).”
(*) Directiva (UE) 2018/2001 a Parlamentului European și a Consiliului din 11 decembrie 2018 privind promovarea utilizării energiei din surse regenerabile (JO L 328, 21.12.2018, p. 82).”
(1a) Regulamentul (UE) nr. 1031/2010 al Comisiei din 12 noiembrie 2010 privind calendarul, administrarea și alte aspecte ale licitării certificatelor de emisii de gaze cu efect de seră în temeiul Directivei 2003/87/CE a Parlamentului European și a Consiliului de stabilire a unui sistem de comercializare a cotelor de emisie de gaze cu efect de seră în cadrul Uniunii (JO L 302, 18.11.2010, p. 1).”
(*) Regulamentul (UE) 2018/842 al Parlamentului European și al Consiliului din 30 mai 2018 privind reducerea anuală obligatorie a emisiilor de gaze cu efect de seră de către statele membre în perioada 2021-2030 în vederea unei contribuții la acțiunile climatice de respectare a angajamentelor asumate în temeiul Acordului de la Paris și de modificare a Regulamentului (UE) nr. 525/2013 (JO L 156, 19.6.2018, p. 26).
(*) Regulamentul (UE, Euratom) 2018/1046 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 iulie 2018 privind normele financiare aplicabile bugetului general al Uniunii, de modificare a Regulamentelor (UE) nr. 1296/2013, (UE) nr. 1301/2013, (UE) nr. 1303/2013, (UE) nr. 1304/2013, (UE) nr. 1309/2013, (UE) nr. 1316/2013, (UE) nr. 223/2014, (UE) nr. 283/2014 și a Deciziei nr. 541/2014/UE și de abrogare a Regulamentului (UE, Euratom) nr. 966/2012 (JO L 193, 30.7.2018, p. 1).