8.2.2022   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 67/125


P9_TA(2021)0294

Situația din Afganistan

Rezoluția Parlamentului European din 10 iunie 2021 referitoare la situația din Afganistan (2021/2712(RSP))

(2022/C 67/16)

Parlamentul European,

având în vedere rezoluțiile sale precedente despre Afganistan,

având în vedere Calea comună de urmat privind unele aspecte legate de migrație între Afganistan și UE, din 2 octombrie 2016,

având în vedere Acordul de cooperare privind parteneriatul și dezvoltarea între Uniunea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de o parte, și Republica Islamică Afganistan, pe de altă parte, semnat la 18 februarie 2017,

având în vedere declarația Consiliului Atlanticului de Nord din 9 decembrie 2020 privind negocierile de pace cu Afganistanul,

având în vedere observațiile din 14 aprilie 2021 ale președintelui Biden privind calea de urmat în Afganistan,

având în vedere Cadrul de autonomie prin intermediul răspunderii reciproce, convenit la Conferința de la Bruxelles privind Afganistanul din 4-5 octombrie 2016,

având în vedere Conferința ministerială a donatorilor la nivel internațional din 2020 (Conferința privind Afganistanul), care a avut loc la 23 și 24 noiembrie 2020,

având în vedere declarația comună din 4 mai 2021 a Vicepreședintelui Comisiei/Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate (VP/ÎR) și a ministrului afacerilor externe din India referitoare la Afganistan,

având în vedere Comunicatul din 7 mai 2021 al trimișilor speciali și al reprezentanților speciali ai Uniunii Europene, Franței, Germaniei, Italiei, NATO, Norvegiei, Regatului Unit și Statelor Unite privind procesul de pace afgan,

având în vedere Ancheta privind opiumul în Afganistan din 2020, publicată în comun de Autoritatea Națională de Statistică și Informații din Afganistan și de Biroul Organizației Națiunilor Unite pentru Droguri și Criminalitate în aprilie 2021,

având în vedere Orientările UE pentru promovarea și protecția drepturilor copilului, Orientările UE privind copiii și conflictele armate și Orientările UE cu privire la apărătorii drepturilor omului,

având în vedere rezoluțiile Consiliului de Securitate al ONU referitoare la Afganistan,

având în vedere rezoluțiile Consiliului ONU pentru Drepturile Omului despre Afganistan,

având în vedere Declarația universală a drepturilor omului din 10 decembrie 1948,

având în vedere Pactul internațional cu privire la drepturile civile și politice din 1966,

având în vedere articolul 132 alineatul (2) din Regulamentul său de procedură,

având în vedere articolul 144 alineatul (5) și articolul 132 alineatul (4) din Regulamentul său de procedură,

A.

întrucât în februarie 2020, SUA și talibanii au semnat un acord care a pregătit terenul pentru primele discuții directe dintre talibani și reprezentanții Republicii Islamice Afganistan după 2001;

B.

întrucât la 14 aprilie 2021 secretarul de stat al SUA, Anthony Blinken, a anunțat retragerea completă a trupelor SUA și NATO până la 11 septembrie 2021; întrucât aliații NATO urmează principiul „intrăm împreună, ieșim împreună” și se vor retrage în același timp;

C.

întrucât în 2020, la Doha, au început negocieri de pace interne între guvernul afgan și talibani; întrucât acordul de încetare a focului nu a fost semnat și, în prezent, negocierile de pace se află într-un impas, talibanii așteptând retragerea trupelor aliate;

D.

întrucât din 2001 UE a avut o prezență activă în Afganistan, sprijinind dezvoltarea socială și economică și coordonând asistența internațională; întrucât multe state membre ale UE, parteneri NATO și țări aliate au contribuit la stabilizarea și dezvoltarea Afganistanului cu resurse militare și civile, suferind pierderi grele de vieți omenești și alte daune; întrucât existența unui Afganistan stabil și independent care se poate susține singur și care refuză să fie un refugiu pentru grupurile teroriste servește în continuare interesele vitale de securitate ale NATO, ale UE și ale statelor membre ale acestora;

E.

întrucât este de o importanță primordială să se mențină progresele din ultimele două decenii din Afganistan, mai cu seamă în domeniul drepturilor omului și libertăților fundamentale;

F.

întrucât reprezentarea femeilor și a drepturilor lor la negocierile de pace afgane nu este proporțională, iar părțile implicate în negocieri trebuie să se angajeze mai ferm în acest sens;

G.

întrucât femeile, copiii și minoritățile etnice vor fi cei mai afectați de eșecul negocierilor de pace afgane și de încercările de a tranșa conflictul printr-o soluție militară; întrucât femeile afgane au început deja să își limiteze deplasările pentru a reduce riscurile, iar accesul copiilor la educație și joacă este îngreunat de amenințarea violenței;

H.

întrucât situația securității din Afganistan se înrăutățește tot mai mult, iar numărul atacurilor împotriva forțelor afgane este în creștere, la fel ca asasinatele cu țintă precisă îndreptate împotriva activiștilor, lucrătorilor din mass-media, educatorilor, medicilor, judecătorilor și funcționarilor guvernamentali afgani; întrucât de la începutul negocierilor de pace afgane a crescut semnificativ numărul atacurilor talibanilor, care vor să preia controlul asupra teritoriilor controlate de guvern; întrucât Afganistanul s-a clasat pe primul loc în clasamentul pe 2020 al țărilor cel mai afectate de terorism; întrucât din 36 de milioane, cât numără populația acestei țări, patru milioane sunt persoane strămutate; întrucât aproape trei milioane de persoane au fost strămutate în interiorul țării ca urmare a violenței și un milion de persoane din cauza dezastrelor naturale; întrucât 2,5 milioane de afgani au fugit deja din țară în căutarea securității, majoritatea aflându-se în Iran și Pakistan;

I.

întrucât Afganistanul este cel mai mare beneficiar de asistență pentru dezvoltare din partea UE la nivel mondial; întrucât contribuția UE pentru Afganistan în ultimii 20 de ani a generat progrese substanțiale la speranța de viață, rata de alfabetizare și de mortalitate maternă și infantilă și drepturile femeilor; întrucât între 2002 și 2020 UE a donat peste 4 miliarde EUR și s-a angajat deja să aloce 1,2 miliarde EUR sub formă de asistență pe termen lung și asistență de urgență pentru perioada 2021-2025; întrucât acest angajament a fost însoțit de o comunicare din partea UE și a țărilor care oferă împreună aproximativ 80 % din totalul asistenței oficiale pentru dezvoltare acordate Afganistanului, în care se subliniau elementele-cheie pentru ca această țară să continue să primească asistență, inclusiv angajamentul continuu față de democrație, statul de drept și drepturile omului;

J.

întrucât aproape nimeni nu este tras la răspundere pentru atacurile și asasinatele din Afganistan; întrucât la 12 martie 2021 membrii Consiliului de Securitate al ONU au condamnat numărul alarmant de atacuri îndreptate în mod deliberat împotriva civililor din Afganistan;

K.

întrucât recenta intensificare a violenței a avut loc pe fondul multor ani de încălcări larg răspândite ale drepturilor omului în această țară, săvârșite de teroriști, grupări armate și forțe de securitate, inclusiv execuții extrajudiciare, tortură și violență sexuală; întrucât se estimează că aproximativ 150 000 de persoane au murit în cei 20 de ani de război, inclusiv 35 000 de civili;

L.

întrucât din 2001 încoace în Afganistan s-au înregistrat progrese demonstrabile în ceea ce privește drepturile femeilor și ale fetelor, incluzând accesul la educație, asistența medicală și participarea la viața civică și politică; întrucât aceste progrese sunt probabil cele mai de seamă realizări în dezvoltarea recentă a țării; întrucât aceste progrese parțiale sunt în prezent în pericol și trebuie menținute și consolidate de urgență;

M.

întrucât, în pofida acestor progrese, femeile și fetele se confruntă în continuare zilnic cu pericole îngrozitoare, inclusiv cu obstacole în calea accesului la servicii esențiale, fiind victime ale atacurilor, inclusiv violență domestică, sexuală și bazată pe gen; întrucât indicele privind femeile, pacea și securitatea 2019-2020 a plasat Afganistanul pe locul al doilea în topul țărilor cu cele mai rele condiții pentru femei; întrucât la 8 mai 2021 cel puțin 85 de persoane au fost ucise și 147 rănite, majoritatea eleve, când a fost bombardată școala de fete Sayed al-Shuhada din Kabul; întrucât la 2 martie 2021 trei jurnaliste au fost ucise în Jalalabad;

N.

întrucât pandemia de COVID-19 a dus la creșterea dramatică a ratei sărăciei în Afganistan; întrucât măsurile legate de COVID-19 și deteriorarea situației de securitate au restricționat accesul la asistență umanitară pentru poporul afgan;

O.

întrucât potrivit estimărilor în 2021 Afganistanul se va confrunta cu o secetă, mărind numărul actual de 5,5 milioane de persoane aflate în situație de insecuritate alimentară la nivel de urgență, estimându-se că alte 17,6 milioane de persoane se vor confrunta cu insecuritate alimentară acută;

P.

întrucât terorismul în Afganistan a avut un cost economic echivalent cu aproape 20 % din PIB-ul său în 2018, răpindu-le copiilor afgani viitorul, posibilitatea de a obține o educație, perspectivele unui loc de muncă stabil și servicii precum asistența medicală oferită de stat;

Q.

întrucât firmele din Afganistan trebuie să le plătească taxe de protecție talibanilor, care-i forțează pe fermieri să cultive opium și să facă minerit ilegal;

1.

consideră că Afganistanul se află într-un moment critic, la confluența dintre o situație internă fragilă, deteriorarea situației în materie de securitate, impasul de facto al negocierilor de pace intra-afgane și decizia trupelor SUA și NATO de a se retrage până la 11 septembrie 2021, de aici putând rezulta noi incertitudini, mai puțină stabilitate, pericolul intensificării conflictelor interne și un vid care, în cel mai rău caz, va fi umplut de talibani; este îngrijorat de această perspectivă, foarte îngrijorătoare pentru această țară și pentru trăinicia progreselor și realizărilor sociopolitice din ultimii 20 ani;

2.

se arată profund îngrijorat și condamnă în termenii cei mai fermi intensificarea violențelor din Afganistan, inclusiv asasinatele cu țintă precisă îndreptate împotriva copiilor, femeilor care lucrează, jurnaliștilor și lucrătorilor din mass-media, educatorilor, apărătorilor drepturilor omului, societății civile, activiștilor, medicilor, judecătorilor și funcționarilor guvernamentali; îndeamnă toate părțile să convină imediat asupra unei încetări permanente și generalizate a focului;

3.

se arată preocupat de fragilitatea și instabilitatea guvernului afgan și de incapacitatea sa de a controla o mare parte a țării, ceea ce agravează impactul violențelor asupra populației civile; le cere talibanilor să înceteze imediat atacurile împotriva civililor și forțelor guvernamentale, și să respecte întru totul dreptul umanitar internațional; transmite cele mai sincere condoleanțe și susținere pentru victimele atacurilor teroriste și familiile lor;

4.

avertizează că trebuie evitat un scenariu de „stat eșuat” și își afirmă cu tărie sprijinul pentru un proces de pace condus de afgani și reprezentativ pentru afgani și pentru reconstrucția post-conflict ca singura cale credibilă către pace, securitate și dezvoltare incluzive și pe termen lung; subliniază că acest lucru este mai important ca oricând deoarece data retragerii trupelor SUA și NATO se apropie cu pași repezi; îndeamnă Consiliul, Serviciul European de Acțiune Externă (SEAE) și Comisia să pregătească și să prezinte Parlamentului, cât mai curând posibil, o strategie cuprinzătoare de cooperare viitoare cu Afganistanul după retragerea trupelor NATO, și îndeamnă UE și statele sale membre, NATO și SUA să rămână fidele acestui țel;

5.

sprijină în acest sens reluarea imediată a negocierilor care se desfășoară în prezent la Doha pentru a ajunge la o soluționare politică a conflictului și la un acord de încetare a focului permanent negociat la nivel național; insistă pe ideea că numai o soluție politică oferă speranțe pentru o pace trainică și recomandă părților să solicite ajutorul unui mediator terț, cum ar fi Organizația Națiunilor Unite, care să le ajute să ajungă la un acord privind o foaie de parcurs politică pentru un Afganistan prosper; încurajează SEAE și Comisia să își asume un rol mai important în eforturile de a îndemna ambele părți să poarte convorbiri de pace la masa negocierilor și să ofere un cadru de sprijin și mediere dacă afganii își doresc acest lucru;

6.

reafirmă că un acord politic negociat care să conducă la pace trebuie să se bazeze pe realizările economice, sociale și politice din ultimii 20 de ani; subliniază că dezvoltarea pe termen lung a Afganistanului va depinde de o clasă politică responsabilă, de buna guvernanță, de garantarea securității umane durabile, inclusiv de reducerea sărăciei și de crearea unor oportunități de muncă, de accesul la servicii sociale și medicale, de educație și de protecția libertăților fundamentale și a drepturilor omului;

7.

îndeamnă guvernul afgan să implice activ parlamentul afgan în toate procesele relevante, să pună capăt tuturor măsurilor care împiedică cooperarea efectivă dintre guvern și parlament și să acorde drepturi de control mai extinse Parlamentului, care ar trebui să reprezinte diversitatea populației afgane; subliniază că trebuie sprijinită în continuare organizarea de alegeri libere și corecte, în concordanță cu standardele internaționale, sprijinind misiunile de observare a alegerilor și mărind transparența cheltuielilor guvernamentale pentru ca guvernul afgan să dea socoteală pe deplin în fața cetățenilor săi;

8.

reamintește că pentru a valorifica realizările din ultimii 20 de ani statul afgan ar trebui: să se apuce serios să combată și să prevină terorismul și grupările armate, producția și traficul de droguri, abordând cauzele profunde ale migrației neregulamentare și ocupându-se de această chestiune; să combată instabilitatea regională; să depună eforturi pentru a eradica sărăcia; să prevină radicalizarea care duce la extremism violent; să lupte împotriva impunității în cazurile de încălcare a drepturilor omului și a dreptului internațional umanitar;

9.

este nemulțumit de faptul că înainte de a semna Declarația comună privind cooperarea în materie de migrație Comisia nu a prezentat-o Parlamentului, care nu a avut ocazia să își spună părerea despre ea; invită Comisia să efectueze o evaluare a impactului asupra drepturilor omului al Declarației comune privind cooperarea în materie de migrație;

10.

își exprimă îngrijorarea față de amenințarea reprezentată de terorism în Afganistan și în regiune, mai ales față de prezența continuă a Statului Islamic din Irak și Levant (ISIL-Da’esh) și a afiliaților acestuia, în special ISIL-Provincia Khorasan și Al-Qaida; reamintește că atacurile teroriste din Afganistan sunt comise de mai mulți actori, inclusiv de talibani, de Al-Qaida și de așa-numitul Stat Islamic; subliniază că există un risc real ca instabilitatea și violențele să se intensifice după ce trupele SUA și NATO se vor retrage; reafirmă așadar că este urgent necesar ca UE să se coordoneze cu părțile interesate, inclusiv cu guvernul și forțele de securitate afgane, cu SUA, NATO și ONU, pentru a se asigura că tranziția decurge cât se poate de lin;

11.

condamnă toate activitățile teroriste și toate atacurile teroriste din Afganistan; subliniază că este important să se combată efectiv finanțarea terorismului și să se dezmembreze rețele financiare care sprijină terorismul; este foarte îngrijorat de constatările din raportul echipei de monitorizare a ONU, care indică faptul că talibanii și Al-Qaida au relații mai strânse și avertizează că talibanii nu sunt de acord cu negocierile de pace și preferă o lovitură de stat militară; ia act, de asemenea, de rapoartele care indică faptul că talibanii pregătesc activ operațiuni militare în 2021;

12.

reamintește că nu poate exista dezvoltare fără securitate și viceversa; observă în acest sens că sprijinul internațional acordat Afganistanului după retragerea trupelor trebuie să asigure o abordare globală pentru a continua sprijinul financiar și tehnic pentru reformele de securitate, incluzând forțele armate și de poliție afgane, economice și de dezvoltare, cu un accent deosebit pe consolidarea democrației, a statului de drept și a drepturilor omului, în special în cazul femeilor, tinerilor și minorităților;

13.

recunoaște munca organizațiilor neguvernamentale locale și internaționale, care oferă servicii, asistență și ajutor poporului afgan, în ciuda riscurilor de securitate; este în continuare îngrijorat de climatul periculos în care funcționează organizațiile societății civile (OSC), inclusiv jurnaliștii și apărătorii drepturilor omului; îndeamnă Serviciul European de Acțiune Externă (SEAE), Comisia și statele membre să ofere în continuare un sprijin substanțial societății civile și să-și continue dialogul cu guvernul afgan pentru a reduce urgent barierele din calea activităților organizațiilor neguvernamentale; îndeamnă autoritățile afgane, talibanii și toți ceilalți actori relevanți să asigure siguranța OSC-urilor locale și internaționale, ONG-urilor și organizațiilor umanitare

14.

face un apel pentru a lansa o anchetă credibilă și transparentă sub auspiciile ONU care să cerceteze atacul recent care a avut ca țintă o școală de fete și s-a soldat cu 85 de morți, majoritatea fete cu vârsta între 11 și 17 ani, și atacul din 12 mai 2020 asupra maternității spitalului Dasht-e Barchi din Kabul, susținut de Médecins Sans Frontières; invită SEAE, Comisia și statele membre să ia în considerare ideea de a îndemna Consiliul ONU pentru Drepturile Omului să instituie o comisie de anchetă privind încălcările grave ale dreptului internațional umanitar în Afganistan;

15.

evidențiază că impunitatea și corupția rămân obstacole serioase din cauza cărora coordonarea securității, furnizarea de servicii publice și reformele economice bat pasul pe loc; consideră de bun augur înființarea, în noiembrie 2020, a Comisiei anticorupție în Afganistan, pentru a implementa strategia anticorupție recent adoptată și îndeamnă SEAE și Comisia să mențină niveluri ridicate de sprijin din partea UE pentru combaterea corupției în această țară;

16.

reamintește că sprijinul UE rămâne condiționat de păstrarea și dezvoltarea realizărilor din ultimii 20 de ani, de o îmbunătățire efectivă a guvernanței responsabile și favorabile incluziunii, de întărirea instituțiilor, de pluralismul democratic și statul de drept, de combaterea corupției, de consolidarea mass-mediei independente, a drepturilor omului și a libertăților fundamentale pentru toți afganii, în special pentru femei, copii și toate persoanele care aparțin minorităților și grupurilor expuse riscului; reamintește că dreptul fetelor la educație, care reprezintă o realizare majoră a ultimilor 20 de ani, ar trebui să fie incontestabil; afirmă insistent că este nevoie de criterii de referință și mecanisme de monitorizare clare pentru a măsura progresele realizate și utilizarea eficientă și transparentă a fondurilor europene;

17.

accentuează ideea că este urgent necesar să se mențină progresele înregistrate în ultimii 20 ani în Afganistan în ceea ce privește drepturile femeilor; observă participarea femeilor la negocierile pentru pace din partea guvernului afgan și insistă că în procesul de pace nu trebuie să se facă niciun compromis în legătură cu drepturile femeilor; semnalează că în cadrul negocierilor trebuie să se discute și despre progresele drepturilor femeilor în zone ale țării care nu se află sub controlul guvernului; îndeamnă la o mai mare reprezentare și la consultarea permanentă a organizațiilor femeilor pe parcursul discuțiilor; subliniază că participarea deplină a femeilor la etapa post-reconstrucție și la viața politică și civică din Afganistan este o condiție prealabilă fundamentală pentru instaurarea păcii, securității și dezvoltării sustenabile; invită SEAE, Comisia și statele membre să sprijine în continuare emanciparea femeilor, ca o condiție esențială pentru a da în continuare sprijin financiar acestei țări;

18.

regretă profund că femeile și fetele înfruntă în continuare mari greutăți, inclusiv violență domestică, sexuală și de gen, căsătorii forțate și un acces limitat la asistență medicală; insistă că progresele în aceste domenii trebuie să rămână o prioritate majoră pentru UE; apreciază proiectele finanțate de UE care sprijină capacitarea femeilor și participarea lor la procesul decizional;

19.

reafirmă că este nevoie de sprijin continuu din partea UE pentru a ajuta Afganistanul să combată pandemia de COVID-19, a oferi populației afgane vaccinuri și a ajuta la organizarea eforturilor de vaccinare;

20.

subliniază că este important să se răspundă amenințărilor urgente la adresa securității alimentare ca urmare a schimbărilor climatice, a secetei și a pandemiei de COVID-19; îndeamnă UE să își onoreze angajamentul făcut la conferința donatorilor pentru Afganistan din 2020 și îndeamnă SEAE și Direcția Generală Protecție Civilă și Operațiuni Umanitare Europene (DG ECHO) a Comisiei să iasă în frunte și să completeze fondurile necesare neacoperite pentru ca ajutorul alimentar să fie mobilizat și coordonat la timp pentru a răspunde insecurității alimentare care se întrevede; îndeamnă toți donatorii să își mențină sau să își suplimenteze ajutorul umanitar, în special sprijinul pentru sistemul de sănătate afgan și pentru promovarea accesului femeilor și fetelor afgane la asistență medicală;

21.

reamintește că impactul cultivării macului opiaceu depășește frontierele Afganistanului, afectând țările învecinate și Europa, care este principala destinație a heroinei produse în Afganistan; insistă pe ideea că guvernul afgan trebuie să își intensifice eforturile de a contracara această amenințare și reamintește că este nevoie de o dezvoltare pe termen mai lung a agriculturii și de asistență pentru a crea locuri de muncă din care să se poată trăi și venituri din surse alternative față de cultivarea opiului; constată că acesta este un pas necesar pentru a combate comerțul ilicit cu droguri, spălarea banilor și finanțarea terorismului;

22.

subliniază că Afganistanul are potențial să se dezvolte economic dacă își valorifică resursele naturale într-un mod sustenabil; accentuează că ajutorul european pentru dezvoltarea infrastructurii ar putea aduce beneficii poporului afgan prin crearea de locuri de muncă și furnizarea de resurse pentru serviciile publice de importanță critică și pentru protecția mediului;

23.

relevă că este necesar să se mobilizeze fonduri europene pentru a investi în îmbunătățirea conectivității regionale astfel încât să se înlesnească comerțul și tranzitul, care ar oferi Afganistanului mijloacele pentru a se dezvolta economic;

24.

reamintește că Afganistanul este o țară fără ieșire la mare, situată la intersecția dintre Asia și Orientul Mijlociu, și recunoaște că sprijinul și cooperarea pozitivă din partea țărilor învecinate și a puterilor regionale, în special China, Iran, India, Rusia și Pakistan, sunt esențiale pentru stabilizarea, dezvoltarea și viabilitatea economică a Afganistanului; invită SEAE și statele membre să își intensifice dialogul cu statele vecine cu Afganistanul; subliniază rolul esențial al acestor țări în stabilizarea Afganistanului și în evitarea instalării haosului în această țară după plecarea trupelor străine; subliniază UE și SUA trebuie să își coordoneze mai mult acțiunile în Afganistan, pentru a menține un rol cât mai important posibil în această țară;

25.

reamintește responsabilitatea guvernelor țărilor care își retrag trupele din Afganistan de a proteja și, dacă este necesar, de a repatria miile de angajați locali, în special traducători, care le-au susținut eforturile și a căror viață ar putea fi acum în pericol grav; solicită ca acordarea vizelor să fie precedată de evaluări individuale riguroase, ținându-se seama de toate aspectele de eligibilitate și de securitate;

26.

invită SEAE, Comisia și statele membre să asigure securitatea forțelor și a personalului civil european în Afganistan, precum și a personalului local care lucrează sau care a lucrat pentru reprezentanțele statelor membre sau pentru Delegația UE în această țară; roagă SEAE și Comisia să contribuie cu fonduri pentru a înființa o zonă cu securitate sporită unde să se asigure prezența diplomatică după retragerea trupelor;

27.

încredințează Președintelui sarcina de a transmite prezenta rezoluție Consiliului, Comisiei, Vicepreședintelui/Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate, trimisului special al UE în Afganistan, guvernelor și parlamentelor statelor membre, precum și Guvernului și Parlamentului Republicii Islamice Afganistan.