Bruxelles, 18.6.2015

COM(2015) 294 final

2015/0133(COD)

Propunere de

REGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ŞI AL CONSILIULUI

privind instituirea unui cadru al Uniunii pentru colectarea, gestionarea și utilizarea datelor din sectorul pescuitului și sprijinirea consultanței științifice cu privire la politica comună în domeniul pescuitului
(reformare)

{SWD(2015) 118 final}


EXPUNERE DE MOTIVE

1.Contextul Propunerii

1.1.Motive și obiective ale propunerii

Colectarea de date este un aspect esențial al punerii în aplicare a politicii comune în domeniul pescuitului (PCP), ea stând la baza celei mai bune consilieri științifice posibile. Este nevoie de date pentru evaluarea stării stocurilor de pește, a profitabilității diferitelor segmente ale sectorului și a efectelor activităților de pescuit și de acvacultură asupra ecosistemelor. De asemenea, datele contribuie la evaluarea politicilor UE: măsuri de gestionare a pescuitului, măsuri financiare structurale în sprijinul regiunilor dependente de pescuit și acvacultură, măsuri de atenuare în vederea reducerii efectelor negative ale pescuitului asupra ecosistemelor.

Din acest motiv, în anul 2000 s-au pus bazele unui cadru UE pentru colectarea și gestionarea datelor legate de activitățile de pescuit 1 , acesta fiind reformat în 2008 și transformat în cadrul de colectare a datelor (CCD) 2 . CCD a reprezentat un progres major în ceea ce privește stabilirea unui set armonizat de norme ale UE care reglementează colectarea de date biologice, de mediu, tehnice și socio-economice referitoare la sectoarele pescuitului, acvaculturii și procesării.

Reforma din 2013 a politicii comune în domeniul pescuitului (PCP) trebuie însoțită de măsuri de ajustare a recomandărilor științifice pe această temă și, prin urmare, de datele necesare în acest sens. Acest lucru este deosebit de relevant pentru atingerea producției maxime durabilă (MSY – maximum sustained yield) cel târziu până în 2020, pentru gestionarea pescuitului în funcție de efectele sale asupra ecosistemului și pentru introducerea treptat a unei obligații de debarcare. Reforma PCP necesită, de asemenea, o serie de modificări ale modalității de obținere a datelor, de exemplu regionalizarea și delegarea sarcinilor de la Uniunea Europeană la statele membre în contextul cooperării regionale.

Ca parte a programului său de activitate pentru 2015 3 , Comisia a anunțat că își va concentra eforturile pe punerea armonioasă în aplicare a recentei reforme a PCP și că prioritatea principală în materie de pescuit este de a se concentra pe explorarea sinergiilor dintre textele legislative existente.

Prezenta propunere intenționează să se bazeze pe ceea ce funcționează bine deja (menținând prin urmare un grad ridicat de continuitate) și să răspundă în același timp noilor cerințe. Ea este însoțită de un document de lucru al serviciilor Comisiei.

1.2.Coerența cu dispozițiile existente în domeniul de politică: alinierea la reforma PCP

La momentul adoptării Regulamentului privind PCP 4 , Consiliul și Parlamentul European au solicitat Comisiei „să adopte rapid o propunere de modificare a Regulamentului UE 199/2008 astfel încât principiile și obiectivele privind colectarea datelor care sunt esențiale pentru a sprijini PCP reformată și care figurează în noul regulament al reformei PCP să aibă un efect util cât mai curând posibil” 5 . Propunerea anexată vizează să atingă acest obiectiv prin:

Adaptarea la noile nevoi de date: Sfera de aplicare a CCD ar trebui aliniată la nevoile care reies exclusiv din revizuirea Regulamentului privind PCP, astfel cum se menționează la articolul 25. Acest lucru necesită adaptări referitoare la: trecerea progresivă la producția maximă durabilă, impactul pescuitului asupra ecosistemelor (de exemplu, speciile protejate, habitatele de pe fundul mărilor); impactul asupra mediului și alte tipuri de impact al acvaculturii (ilustrate cu ajutorul informațiilor privind mortalitatea/pierderile, utilizarea de produse farmaceutice); și efectele obligației de debarcare.

În urma consultărilor, a reieșit că o parte dintre date au fost colectate, dar că ele nu au fost utilizate nici pentru unele stocuri gestionate în condiții de producție maximă durabilă. Actualul CCD reglementează peste 400 de stocuri și nu toate necesită cea mai detaliată evaluare a tipurilor de stocuri, nefiind astfel nevoie nici de cea mai cuprinzătoare sau de cea mai frecventă colectare de date. Revizia CCD ar trebui, prin urmare, să asigure faptul că datele sunt colectate în conformitate cu o analiză costuri/beneficii sau costuri/utilizare a acurateței obținute ca urmare a modelelor științifice și a nivelului de risc aferent. De exemplu, sondajele ar putea fi efectuate o dată la trei ani și nu anual.

O astfel de analiză ar trebui să se bazeze pe o discuție între gestionarii pescuitului, colectorii de date și furnizorii de consiliere științifică, în vederea remedierii situației în care cerințele privind datele au fost stabilite în principal ca o compilație a nevoilor identificate pentru stocurile individuale, de unde reiese o nepotrivire între volumul și sfera de aplicare a datelor colectate pentru anumite stocuri și nevoile utilizatorilor finali, inclusiv cele ale gestionarilor pescuitului. Acest lucru se va realiza prin includerea pentru prima dată a criteriilor de prioritizare a stocurilor 6 , de exemplu, importanța economică și socială, rata de exploatare a stocurilor sau existența unor planuri de gestionare sau protecție. Aceste criterii ar trebui luate în considerare la elaborarea și revizuirea programului multianual al UE, care pune în aplicare în detaliu Regulamentul privind CCD. Un exemplu în acest sens este cambula de Baltica, pentru care s-au colectat mai multe date decât necesar pentru a monitoriza stocul.

Consolidarea cooperării regionale: În paralel cu regionalizarea PCP, în urma căreia vor fi luate decizii individualizate cu privire la gestionarea pescuitului prin intermediul cooperării dintre statele membre în cadrul aceleiași regiuni marine, colectorii de date ar trebui să își planifice activitățile după consultarea utilizatorilor finali regionali de date și să facă schimburi mai importante de sarcini între statele membre.

1.3.Coerența cu celelalte politici ale Uniunii

S-au luat măsuri de armonizare și coordonare a propunerii cu politici similare din domeniul colectării de date, în cadrul reglementar de mediu și statistic (a se vedea mai jos, sub simplificare).

2.TEMEI JURIDIC, SUBSIDIARITATE ȘI PROPORȚIONALITATE

2.1.•Temei juridic:

Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 43 alineatul (2) privind pescuitul, care constituie totodată și temeiul juridic pentru PCP

2.2.•Subsidiaritate:

Nu este relevantă în acest caz, deoarece politica în domeniul pescuitului este de competența exclusivă a UE

2.3.•Proporționalitate:

Prezenta propunere juridică vizează stabilirea unui cadru pentru colectarea, gestionarea și utilizarea datelor și, prin urmare, nu depășește ceea ce este necesar și adecvat în vederea atingerii obiectivului de bază, și anume îmbunătățirea calității, accesibilității și disponibilității datelor în sectorul pescuitului

2.4.•Alegerea instrumentului:

A fost aleasă această formă juridică datorită experienței pozitive în ceea ce privește actualul instrument juridic (a se vedea capitolul următor referitor la evaluările ex-post, precum și consultările cu părțile interesate)

3.Rezultatele Evaluărilor Ex-Post, Consultările Cu Părțile Interesate Și Evaluările Impactului

3.1.Evaluarea ex-post, consultările cu părțile interesate și alte studii

La baza pregătirii prezentei propuneri stau o serie de studii și evaluări, o evaluare ex-post special concepută și un atelier de lucru cu părțile interesate. Documentul de lucru al serviciilor Comisiei conține un rezumat al consultărilor și al studiilor desfășurate. Pe baza acesteia, Comisia concluzionează următoarele:

Cantitatea de date: CCD a contribuit la creșterea semnificativă a cantității de date referitoare la pescuit, fiind în general considerat ca adecvat scopului. În special, CCD a furnizat, la nivelul UE, un cadru de proceduri armonizate și a permis dezvoltarea unei serii cronologice de date. Cu toate acestea, actualul sistem de colectare a datelor s-a concentrat pe furnizarea de date în principal în vederea gestionării pescuitului, în timp ce în temeiul PCP reformate, va fi nevoie de date, de asemenea, pentru sprijinirea realizării unor obiective de politică noi sau consolidate: trecerea la o gestionare ecosistemică în materie de pescuit; repunerea accentului pe dezvoltarea unei acvaculturi sustenabile; îmbunătățirea evaluării impactului deciziilor referitoare la gestionarea pescuitului.

Calitatea datelor este considerată în prezent ca fiind relativ bună, existând însă aspecte care mai pot fi încă îmbunătățite. Procedurile de asigurare și de control al calității diferă foarte mult de la un stat membru la altul și ar trebui, în general, să fie consolidate și mai mult, în special în ceea ce privește datele socio-economice.

Disponibilitatea datelor: acesta este domeniul în care ar trebui să se facă cele mai multe progrese. Principalele aspecte sunt următoarele: i) procesul prin care utilizatorii finali 7 solicită date de la statele membre („solicitări de date”) este prea greoi și utilizează prea multe resurse; ii) conformitatea și promptitudinea cu care statele membre au furnizat date utilizatorilor finali nu au fost întotdeauna satisfăcătoare; iii) accesibilitatea datelor referitoare la activitățile de pescuit diferă de la un stat membru la altul din cauza normelor de acces diferite, bazate în parte pe limitările în ceea ce privește utilizarea în scopuri multiple a acestor date; și iv) datele CCD sunt subutilizate din cauza dificultăților de accesare, acest lucru ducând la irosirea oportunităților de utilizare potențială a acestor date și la investiții inutile atunci când se colectează aceleași date în scopuri diferite (de exemplu, în scopul politicilor maritime spațiale). Prin urmare, disponibilitatea datelor ar trebui să fie intensificată și simplificată. Dată fiind nevoia crescândă de informații privind mediul marin, există în prezent posibilitatea colectării de date în scopuri multiple, care nu trebuie irosită.

Flexibilitatea: CCD a reprezentat o îmbunătățire în ceea ce privește stabilirea de norme comune pentru toate statele membre, care să le permită responsabililor politici (inclusiv celor de la nivel național) să își fundamenteze deciziile pe un set similar și comparabil de informații. Cu toate acestea, cadrul juridic al CCD este considerat în general ca fiind excesiv de prescriptiv și detaliat, dând astfel naștere unui sistem greoi și insuficient de receptiv la nevoile în continuă schimbare. Prin urmare, este necesar ca utilizatorul final să fie mai bine implicat în proiectarea și punerea în aplicare a CCD, în vederea asigurării unei alinieri mai fidele între datele necesare și datele colectate.

Complexitatea: În general, CCD este considerat ca fiind prea complex, atât în ceea ce privește cadrul juridic, cât și modalitățile de punere în aplicare. Una dintre cauzele complexității și ineficienței este suprapunerea dintre cerințele de date reglementate de CCD și celelalte acte legislative ale UE, cum ar fi Regulamentul privind controlul activităților de pescuit 8 și Regulamentele statistice ale UE 9 . Faptul că aceleași date neprelucrate trebuie transmise sub diverse forme agregate unor diverși utilizatori finali este perceput ca o altă cauză a complexității și ineficienței.

Un alt domeniu în care trebuie luate măsuri este necesitatea de a intensifica sinergiile cu obiectivele celorlalte acte legislative ale UE. Este cazul, în principal, al Directivei-cadru privind strategia pentru mediul marin (directiva MSF) 10 , care vizează atingerea unei stări de mediu bune a apelor marine ale EU până în 2020 și care urmează să fie evaluată cu ajutorul, printre altele, al 11 descriptori calitativi, unii dintre aceștia fiind legați direct sau indirect de pescuit. În urma revizuirii sale, CCD ar trebui să asigure posibilitatea ca datele să poată fi utilizate și în scopul punerii în aplicare a directivei MSF.

Cooperarea regională este promovată la scară largă ca fiind una dintre principalele puncte tari ale CCD și ea ar trebui să fie consolidată în conformitate cu traiectoria pe care s-a înscris reforma PCP. În vederea sprijinirii regionalizării măsurilor de gestionare a pescuitului cu ajutorul furnizării de consultanță științifică la nivel regional, este important să se încurajeze cooperarea dintre statele membre și în sectorul colectării de date.

Nu s-a considerat necesar să se elaboreze o a doua evaluare a impactului separată, dată fiind ampla bază de date cu studii disponibilă și deoarece CCD a făcut deja obiectul evaluării impactului pentru politica comună în domeniul pescuitului (PCP), din care CCD trebuia să facă parte.

3.2.Adecvarea reglementărilor și simplificarea sistemului actual 

Revizuirea CCD face parte din Programul privind o reglementare adecvată și funcțională (REFIT), care vizează să reducă birocrația și să îndepărteze povara reglementării. Acest lucru înseamnă simplificarea CCD la diverse niveluri.

3.2.1.Eliminarea suprapunerilor și identificarea de sinergii între actele legislative ale UE

Propunerea vizează, în primul rând, să alinieze CCD și celelalte reglementări UE relevante referitoare la colectarea de date privind activitățile de pescuit, astfel încât să elimine suprapunerile și, prin urmare, să reducă costurile întregului sistem de date marine. CCD va impune obligații de colectare a datelor în măsura în care ele nu sunt deja reglementate de alte acte legislative ale UE, devenind astfel, în mod evident, principalul instrument al UE de furnizare de date biologice, socio-economice și de mediu privind pescuitul, în timp ce Regulamentul privind controlul activităților de pescuit va continua să ofere datele esențiale privind pescuitul (debarcări, capturi și efortul de pescuit), iar regulamentele statistice vor furniza statistici de bază privind producția în sectoarele acvaculturii și al procesării. Ca urmare a acestei alinieri, Comisia ar urma să facă propunerile necesare pentru a modifica și aceste regulamente, în cazul în care acest lucru se va dovedi necesar în scopul PCP.

Propunerea urmărește, de asemenea, să maximizeze sinergiile cu legislația de mediu. Actualul CCD nu oferă suficiente date privind anumite efecte asupra ecosistemului ale pescuitului, care sunt totuși necesare pentru punerea în aplicare în mod eficient a directivei MSF. Este cazul capturilor accidentale de specii protejate (păsări, mamifere marine, țestoase etc.), al efectelor asupra rețelelor trofice (relații prădător-pradă) și al impactului pescuitului asupra habitatelor. Datele relevante privind aceste trei tipuri de impact ar putea fi colectate prin intermediul mecanismelor CCD existente sau modificate și, prin urmare, ar putea servi îmbunătățirii cunoștințelor legate de mediul marin.

Ar trebui stabilite sinergii și cu infrastructura pentru informații spațiale în Comunitatea Europeană 11 , care prevede că statele membre trebuie să stabilească sisteme compatibile de stocare și de schimb de date în scopul politicilor de mediu ale UE și al politicilor sau al activităților care ar putea avea un impact asupra mediului.

3.2.2.Reducerea obligațiilor impuse la nivelul UE fără compromiterea calității datelor

Legislația ar trebui să fie mai orientată către obținerea de rezultate și să acorde mai multă flexibilitate statelor membre în ceea ce privește punerea în aplicare. Prin asigurarea, în contextul cooperării regionale, a unei implicări mai intense și mai timpurii a statelor membre în ceea ce privește luarea de decizii referitoare la metodologiile de urmat și la obiectivele de îndeplinit, CCD poate fi simplificat foarte mult, iar sistemului de colectare a datelor i se poate conferi o flexibilitate crescută. Acest lucru poate fi atins și prin acordarea principalilor utilizatori finali dintr-o regiune (cum ar fi ICES 12 , CGPM 13 ) a posibilității de a participa la elaborarea cerințelor privind datele, cu scopul de a se asigura că acestea răspund mai bine nevoilor lor, cum ar fi în contextul stabilirii de planuri de gestionare pe termen lung. Pe viitor, acest aspect va fi discutat de statele membre și de utilizatorii finali mai ales la nivel regional, în timp ce acuratețea științifică va fi în continuare asigurată de implicarea Comitetului științific, tehnic și economic pentru pescuit (CSTEP).

În același timp, trebuie să se aducă îmbunătățiri în materie de calitate și încredere, pentru a garanta o calitate ridicată a datelor. Una din metode ar fi aceea de a aplica Codul de bune practici al statisticilor europene și cadrul privind asigurarea calității al Sistemului Statistic European.

3.2.3.Reducerea nivelului de detaliu stabilit la nivel de Comisie sau comunicat acesteia

În prezent, programele naționale descriu în mod foarte detaliat acțiunile care urmează să fie întreprinse în fiecare stat membru, modalitatea de execuție și părțile responsabile. Se intenționează reducerea în mod semnificativ a acestui nivel de detaliu. Dată fiind înlocuirea programelor trienuale cu programe multianuale la nivelul UE și la nivel național, statele membre vor fi astfel în măsură să își planifice activitatea pe o perioadă mai îndelungată. Acest lucru va avea drept rezultat diminuarea sarcinii administrative pentru Comisie și statele membre în ceea ce privește adoptările anuale de decizii financiare și de programe de activitate. În mod asemănător, procesul și formatul în care se va face raportarea vor fi, de asemenea, simplificate (a se vedea mai jos).

3.2.4.Colectare unică pentru utilizări multiple

Solicitările de date s-au înmulțit de-a lungul timpului și vor continua să se înmulțească, dat fiind că impactul pescuitului și al acvaculturii asupra ecosistemelor marine trebuie să fie descris tot mai bine, iar efectele activității umane asupra mediului marin trebuie să fie monitorizate tot mai îndeaproape. Revizia CCD reprezintă o oportunitate ca, pe de o parte, să se asigure o mai bună disponibilitate a datelor privind pescuitul pentru un cerc mai larg de părți interesate și ca, pe de altă parte, să se reducă povara cererilor privind furnizarea de date pentru statele membre, prin utilizarea celor mai recente evoluții tehnice.

În vederea atingerii acestui obiectiv dual, o primă propunere vizează transformarea CCD în principalul instrument juridic prin care statele membre urmează să furnizeze datele necesare către utilizatorii de date (utilizatori finali și alte părți interesate), indiferent de sursa obligației juridice în temeiul căreia sunt colectate datele (CCD sau orice alte acte legislative ale UE), cu excepția cazului în care alte instrumente juridice reglementează deja disponibilitatea datelor (de exemplu, majoritatea Regulamentelor statistice).

Este important să se evite luarea unor măsuri generice pentru restricționarea a priori a accesului la date, indiferent dacă ele sunt luate de utilizatori din rândul oamenilor de știință sau de alte părți interesate. În cazul în care miza o constituie protejarea datelor cu caracter personal, trebuie să se garanteze că se aplică normele UE privind protecția datelor. În cazul unui conflict între interesele legate de protecția datelor cu caracter personal și interesul public legat de disponibilitatea datelor, gestionarii de date ar trebui să dezvolte o serie de alternative și nu doar să nu divulge anumite date sau să procedeze la agregarea excesivă a acestora.

Cea de a doua propunere are la bază experiența acumulată în materie de punere în comun a datelor la nivel regional, cu scopul de a simplifica, într-o mare măsură, furnizarea de date către utilizatorii acestora. Noul cadru ar trebui să ducă la consolidarea cooperării dintre statele membre în vederea dezvoltării unor sisteme și formate compatibile de stocare și de schimb de date, care să corespundă celor convenite în temeiul Directivei 2007/2/CE 14 și al promovării compatibilității între formatele datelor utilizate în temeiul altor reglementări ale Uniunii (de exemplu, cele privind controlul pescuitului, directiva MSF). Fără a prescrie mijloacele sau rezultatele finale, există posibilitatea de a reduce în mare măsură actuala povară reprezentată de solicitările de date.

Aceste propuneri vor îndeplini mandatul stabilit în noul Regulament privind PCP (articolul 25) și vor veni în continuarea comunicării Comisiei privind inovarea în cadrul economiei albastre 15 : trebuie să se asigure punerea datelor la dispoziția oamenilor de știință și a tuturor părților interesate, cu excepția cazurilor în care reglementările UE aplicabile prevăd garantarea protecției și a confidențialității. Dat fiind că această evoluție necesită timp pentru a deveni eficace, precum și faptul că încă sunt în curs o serie de consultări cu privire la cea mai bună metodologie, Regulamentul privind CCD ar trebui să includă doar dispozițiile generale care să reflecte această evoluție. Dispozițiile cu un caracter mai detaliat urmează să fie dezvoltate într-o etapă ulterioară, atunci când statele membre vor ajunge la un consens cu privire la soluțiile cele mai potrivite.

4.Implicații Bugetare

Nu există nicio implicație bugetară care să nu fi fost deja prevăzută în FEPAM.

5.Alte elemente

5.1.Planuri de punere în aplicare și modalități de monitorizare, evaluare și raportare, precum și alte măsuri complementare

În afara schimbărilor necesare la nivelul Regulamentului privind CCD, Comisia a identificat un set de acțiuni complementare care vor fi puse în aplicare pentru a garanta atingerea efectivă a obiectivelor legislației.

În primul rând, va fi elaborat un nou concept pentru programul multianual al UE, care urmează să fie adoptat de Comisie după intrarea în vigoare a regulamentului. Viitorul program va fi mai puțin normativ în ceea ce privește statele membre și mai flexibil în ceea ce privește schimbările intermediare. Programul multianual va include doar variabilele esențiale, stabile pentru întreaga perioadă, în timp ce alte variabile, precum și cerințele detaliate cu privire la colectarea datelor, vor face obiectul discuțiilor și al recomandărilor din cadrul grupurilor regionale de state membre.

În al doilea rând, la elaborarea noului program multianual al UE, Comisia va evalua costurile colectării de date, precum și sfera sa de acoperire, nivelul de detaliu și de agregare. Date fiind nevoile utilizatorilor finali, Comisia va evalua în mod sistematic dacă datele vor putea fi colectate cu o frecvență mai mică sau prin intermediul unor mijloace alternative care ar putea fi mai potrivite tipului de informații necesar (de exemplu, un studiu de dimensiuni mai mici).

În al treilea rând, raportarea anuală va fi simplificată. Până acum, această raportare a fost greoaie, ea nefiind utilizată în scopul găsirii unor soluții la problemele întâlnite. Rapoartele vor fi mai puțin narative și repetitive, ele urmând să se axeze în principal pe fapte și pe cifre concrete.

În al patrulea rând, începând cu 2014, Fondul european pentru pescuit și afaceri maritime (FEPAM) dispune de o finanțare suficientă din partea UE pentru a le permite statelor membre să îmbunătățească colectarea de date 16 . Comisia invită statele membre să se axeze, cu ocazia discuțiilor referitoare la programe, pe îmbunătățirea mecanismelor actuale de colectare de date (în special în vederea simplificării organizării și a ameliorării sistemelor de stocare și de transmitere de date), pe investirea într-un control mai bun al calității datelor și pe pregătirea terenului în vederea adaptării la noile cerințe privind datele. Mai mult, Comisia a lansat deja granturi puse în aplicare în gestiune directă în vederea consolidării și mai mult a cooperării regionale. O serie de fonduri vor fi puse la dispoziția unor grupuri de state membre care intenționează să întreprindă acțiuni comune, consolidându-le astfel capacitatea de a pune în aplicare noile dispoziții ale CCD referitoare la cooperarea regională înainte de intrarea lor în vigoare.

În fine, Comisia se pregătește în mod activ pentru îmbunătățirea monitorizării activității de punere în aplicare desfășurată de statele membre. Deși gradul de respectare de către statele membre a CCD a fost în general ridicat încă de la lansarea acestuia, au existat probleme în ceea ce privește stabilirea și/sau îndeplinirea obligațiilor lor. Acest fapt se datorează în principal problemelor legate de capacitatea administrativă sau de organizare.

Îmbunătățirea performanței se va realiza pe căi diferite. În temeiul FEPAM, statele membre vor trebui să demonstreze, în amonte, capacitatea lor administrativă de a pune în aplicare CCD cu ajutorul mecanismului de condiționalitate ex-ante. FEPAM conține, de asemenea, dispoziții „în aval” care îi permit Comisiei să întrerupă, să suspende sau să recupereze finanțarea din partea UE în cazul nerespectării normelor PCP (astfel cum se întâmplă în prezent în temeiul Regulamentului privind CCD).

Și mai important însă, Comisia își va schimba abordarea în ceea ce privește monitorizarea activității de punere în aplicare a statelor membre, prin acordarea de prioritate măsurii de prevenire a cazurilor de neconformitate și de corectare rapidă a eventualelor deficiențe. Acest lucru se va realiza prin acordarea unei atenții sporite aspectelor sistemice care duc la deficiențe de comunicare a datelor, precum și printr-o cooperare mai strânsă cu utilizatorii finali în ceea ce privește feedback-ul lor în materie de transmitere a datelor de către statele membre.

În fine, Comisia nu va ezita să lanseze, dacă va fi cazul, proceduri în constatarea neîndeplinirii obligațiilor.

5.2.Descriere detaliată a dispozițiilor specifice ale propunerii 

Modificările care urmează să fie aduse normelor prevăzute de Regulamentul (CE) nr. 199/2008 al Consiliului necesită înlocuirea, eliminarea sau modificarea unor articole ale actului legislativ respectiv. Dacă modificările respective ar fi efectuate prin intermediul unui act de modificare a regulamentului în cauză, normele aplicabile s-ar regăsi printre dispozițiile instrumentului inițial și ale actului de modificare și ar putea fi identificat doar ca urmare a unei comparații între cele două acte. Mai mult, introducerea de noi norme în cadrul instrumentului inițial ar duce, în anumite cazuri, la elaborarea unor articole excesiv de lungi și, prin urmare, ar afecta claritatea textului. În consecință, Comisia concluzionează că se cuvine să se procedeze la o reformare a Regulamentului (CE) nr. 199/2008, pentru a garanta că normele aplicabile sunt clare și ușor de înțeles. Acolo unde articolele au fost renumerotate, vechile și noile numere se regăsesc într-un tabel de corelare, în anexă.

În ceea ce privește substanța textului, prezenta propunere modifică doar articolele în care modificările sunt esențiale ca urmare a noilor necesități aferente reformei PCP; sunt eliminate articolele redundante și sunt păstrate neschimbate articolele și elementele despre care experiența anterioară a dovedit că sunt adecvate scopului și că sunt rentabile.

În principal, trebuie păstrate dispozițiile-cheie ale actualului sistem: stabilirea programului multianual al UE, care urmează să fie implementat prin intermediul planurilor naționale de colectare a datelor; principalele obligații sub forma angajamentelor luate de statele membre în legătură cu colectarea, stocarea, protejarea și furnizarea de date; dispozițiile referitoare la drepturile și obligațiile utilizatorilor finali de date, precum și dispozițiile referitoare la cooperarea în cadrul și între statele membre, precum și cooperarea cu și între organismele științifice și de gestionare.

Modificările propuse sunt prezentate, comparativ cu Regulamentul privind CCD, după cum urmează:

Articolul 1

Din motive de claritate și pentru a evita suprapunerile, trebuie să se facă distincția între datele colectate în temeiul prezentului regulament, în cazul cărora sunt definite norme de colectare, gestionare și utilizare, și datele colectate în temeiul altor acte legislative ale Uniunii, în cazul cărora prezentul regulament definește doar normele de utilizare. Această abordare nu este nouă, însă distincția este mai pregnantă.

Printre datele colectate în temeiul cadrelor legale se numără, în special, Regulamentul (UE) nr. 1224/2009 (date privind activitățile de pescuit), Regulamentul (CE) nr. 295/2008, Regulamentul (CE) nr. 762/2008 (statistici în domeniul acvaculturii), Directiva 2008/56/CE (Directiva-cadru ”Strategia pentru mediul marin”), Directiva 2000/60/CE (Directiva-cadru privind apa), Directiva 2009/147/CE (Directiva privind păsările), Directiva 92/43/CEE (Directiva privind habitatele), Regulamentul (CE) nr. 1921/2006 (statistici privind debarcările și capturile), Regulamentele (CE) nr. 216/2009, (CE) nr. 217/2009, (CE) nr. 218/2009 (statistici privind capturile), Regulamentul (CE) nr. 26/2004 (registrul flotei de pescuit), Regulamentul (CE) nr. 812/2004 (Regulamentul privind cetaceele), Regulamentul (CE) nr. 1100/2007 (Regulamentul privind rezervele de anghilă), Regulamentul (CE) nr. 1967/2006 (Regulamentul privind Marea Mediterană), Regulamentul (UE) nr. 1343/2011 (transpunerea CGPM) și Regulamentul (CE) nr. 2347/2002 (regimul de acces aplicabil pescuitului rezervelor de specii de adâncime), Regulamentele (UE) nr. 1236/2010 și (UE) nr. 717/2010 (transpunerea acordurilor multilaterale privind controlul) și Regulamentul (CE) nr. 1006/2008 (Regulamentul privind autorizațiile pentru activitățile de pescuit). Aceste regulamente nu sunt enumerate în cadrul articolelor, ci într-un considerent, cu titlu de exemplu.

Articolul 2

Sunt păstrate dispozițiile din regulamentul existent, menite să garanteze respectarea normelor de protecție a datelor cu caracter personal.

Articolul 3

În timp ce colectarea de date privind pescuitul recreativ reprezintă doar o parte a cerințelor actuale, actuala definiție este prea limitativă, ea trebuind să acopere toate tipurile de pescuit recreativ, nu numai activitățile de pescuit în scop „recreativ sau sportiv”.

Definițiile utilizate în diferitele acte legislative ar trebui aliniate într-o măsură cât mai mare, cum ar fi definiția navei de pescuit. Pe de altă parte, în timp ce regiunile marine sunt definite în Regulamentul privind PCP, definiția respectivă nu corespunde regiunilor geografice aplicate în CCD, deoarece definiția se poate baza pe alte considerații decât cele științifice. Prin urmare, este important ca definirea regiunilor marine în scopul colaborării pe tema colectării de date să se facă pe baza considerațiilor științifice referitoare la stocurile partajate.

Regulamentul privind CCD nu ar trebui să mai determine metodologiile care urmează să fie aplicate în materie de colectare de date. Prin urmare, definiția unei metode speciale, cum ar fi „eșantionarea axată pe flote de pescuit” ar trebui eliminată.

Articolul 4

Regulamentul privind CCD ar trebui să stabilească doar norme și criterii de bază referitoare la datele care trebuie colectate. O provocare-cheie este găsirea celui mai adecvat format legislativ pentru crearea unui echilibru corespunzător între flexibilitate (de exemplu, adaptarea neproblematică a programelor de colectare de date la noile nevoi) și predictibilitate (de exemplu, nevoia de a asigura că se vor colecta date-cheie în decursul unei perioade suficient de lungi pentru a permite dezvoltarea unei serii cronologice robuste).

Pe de o parte, Regulamentul privind CCD ar trebui să garanteze în principal că programul multianual al UE (MAP UE), împreună cu modificările aferente, dispune de un conținut bazat pe anumite principii prevăzute la articolul 25 din Regulamentul privind PCP. Nu este nevoie ca aceste dispoziții să fie repetate, deși se stabilește o legătură prin intermediul considerentelor.

Pe de altă parte, variabilele exacte, speciile, segmentele, dimensiunile, inclusiv nivelul de acoperire și de agregare (obiectul colectării) și metodele (modalitățile de colectare) ar trebui prezentate în detaliu într-un act delegat al Comisiei (obiectul colectării) sau discutate inițial cu statele membre în cadrul grupurilor regionale (modalitățile de colectare). În ceea ce privește primul aspect, este vorba de funcția principală a programului multianual al UE, în timp ce în legătură cu cel de-al doilea aspect, angajamentele făcute de statele membre ar trebui să se reflecte în programele lor de activitate.

Regulamentul privind CCD nu include în prezent criterii care să ghideze stabilirea programului multianual al UE. Introducerea criteriilor vizează introducerea unei mai mari transparențe și a unei abordări raționale în ceea ce privește selectarea nevoilor în materie de date.

Grupurile de coordonare regională, experții din statele membre ale UE și oamenii de știință din UE participanți în cadrul CSTEP vor fi consultați înainte de adoptarea de către Comisie a programului multianual al UE printr-un act delegat.

Articolul 5

Alineatele (1) și (3): Datele care urmează să fie colectate în cadrul programului multianual al UE nu sunt colectate în temeiul altor acte legislative ale UE.

Alineatul (2): Sunt precizate categoriile de nevoi de date. Aceste categorii urmează să fie incluse în programul multianual al UE.

În ceea ce privește datele privind pescuitul, nevoia exactă ar urma să fie identificată pe baza următoarelor considerații-cheie:

respectarea obligațiilor internaționale ale UE și ale statelor sale membre;

cerințele de date privind stocurile care sunt gestionate în temeiul actelor legislative ale UE. Cerințele exacte privind datele, inclusiv variabilele și periodicitatea, vor fi cele necesare pentru atingerea obiectivelor actelor legislative ale UE relevante. Printre exemple se numără: obiectivele PCP referitoare la producția maximă durabilă, planurile pe termen lung de gestionare relevante sau planurile privind obligația de aruncare a capturilor înapoi în mare la nivel regional, național sau la nivelul UE; Regulamentele privind posibilitățile de pescuit; dimensiunile minime de referință specificate în Regulamentul (CE) nr. 1967/2006 (Regulamentul privind Marea Mediterană), al Regulamentului (CE) nr. 2347/2002 (regimul de acces aplicabil pescuitului rezervelor de specii de adâncime) 17 și al Regulamentului (CE) nr. 1100/2007 (Regulamentul privind rezervele de anghilă). Cerințele de date privind stocurile care nu sunt gestionate în prezent în temeiul actelor legislative ale UE, dar care au o importanță socială sau economică semnificativă. În acest context, poate fi inclus pescuitul recreativ, după caz, de exemplu atunci când se așteaptă ca el să aibă un efect semnificativ asupra ratei de mortalitate prin pescuit și atunci când nu este deja reglementat de articolul 55 din Regulamentul (UE) nr. 1224/2009 (Regulament privind controlul pescuitului).

datele socioeconomice privind sectorul pescuitului sunt colectate în principal prin intermediul CCD și sunt esențiale în vederea evaluării și monitorizării performanței sale.

datele necesare pentru a evalua impactul pescuitului asupra ecosistemului marin. Printre acestea se numără: datele privind capturile accidentale de specii nevizate, în special de specii protejate conform actelor legislative internaționale sau ale UE; datele privind impactul pescuitului asupra habitatelor marine; și datele privind impactul pescuitului asupra rețelelor trofice.

Datele privind activitatea de pescuit (capturi, debarcări, efort și capacitate) sunt necesare pentru analiza biologică și economică. Pentru a obține aceste date, oamenii de știință se bazează parțial pe date provenite din sondaje, înregistrate sau colectate în temeiul Regulamentului privind controlul pescuitului. Cu toate acestea, persistă o serie de lacune importante care trebuie corectate cu ajutorul CCD, de exemplu în ceea ce privește segmentele de flotă de mici dimensiuni și debarcările mai mici de 50 kg, iar această situație va rămâne neschimbată până când Regulamentul privind controlul pescuitului va putea reglementa și aceste variabile.

În ceea ce privește acvacultura, este nevoie de variabile privind sustenabilitatea în vederea atingerii obiectivului PCP referitor la dezvoltarea sustenabilă a acvaculturii, în special impactul și eficiența acvaculturii, pentru care pot fi utilizați parametri precum mortalitatea/pierderile și produsele farmaceutice utilizate. Suprapunerile care există în prezent între CCD și regulamentele statistice referitoare la datele de bază privind producția vor fi eliminate datorită trecerii la un sistem în care cerințele referitoare la colectarea de date de bază privind producția vor fi reglementate de regulamentele statistice, iar datele socio-economice și cele referitoare la mediu/sustenabilitate vor fi reglementate de CCD numai în caz de necesitate nevoie și doar atunci când ele nu sunt deja colectate în altă parte. În ceea ce privește sectorul procesării, în prezent, datele obținute cu privire la procesarea peștelui sunt colectate atât în cadrul CCD, cât și în cadrul Regulamentului privind statisticile structurale de întreprindere (SBS), ca parte a categoriei agricultură/procesarea produselor alimentare. În viitor, CCD va impune cerințe suplimentare în materie de colectare de date doar în cazul în care acestea nu vor fi fost deja acoperite de regulamentul SBS.

Alineatele (4) și (5): În ceea ce privește sondajele de cercetare, lista ar trebui să figureze, astfel cum este cazul în prezent, în programul multianual al UE, ținând cont de necesitatea existenței unui cadru de cooperare între statele membre și institutele științifice și de faptul că o mare parte a sondajelor se desfășoară la nivel internațional. Se definește un cadru însoțit de criteriile pentru stabilirea momentului oportun de desfășurare a sondajelor, în timp ce pragurile privind activitățile de pescuit sub care statele membre nu trebuie să participe pot fi definite în cadrul programului multianual al UE.

Pentru a găsi un echilibru între sarcina de stabilire a unui program de eșantionare și avantajele obținerii datelor, Regulamentul privind CCD ar trebui să includă o dispoziție referitoare la posibilitatea de a acorda statelor membre derogări de la eșantionarea anumitor date. Programul multianual al UE ar urma să indice condițiile în care statelor membre li se pot acorda derogări de la eșantionare.

Articolul 6

Alineatul (1): Dispozițiile privind modalitățile de punere în aplicare a programului Uniunii trebuie actualizate în lumina recentei adoptări a Regulamentului (UE) nr. 508/2014 privind Fondul european pentru pescuit și afaceri maritime (FEPAM).

Începând cu 2014, programarea activităților de colectare de date va avea loc pe baza normelor stabilite în temeiul FEPAM. Statele membre vor transmite un program operațional în cadrul FEPAM, inclusiv o secțiune privind colectarea de date [articolul 18 alineatul (1) litera (p)]. Aceasta ar trebui să conțină descrierea activităților de colectare de date, a metodelor de stocare a datelor, a gestionării și utilizării datelor, precum și o descriere a capacității de a atinge o bună gestiune financiară și administrativă a datelor colectate. Secțiunea privind programul operațional aferent colectării de date va conține informații mai generice cu privire la aspectele menționate anterior și va fi mai detaliată decât actualele programe naționale. Acest program va fi adoptat de Comisie și va constitui baza pentru obligațiile statelor membre, precum și pentru cofinanțarea din partea UE a acestor activități. Cu alte cuvinte, în locul a două decizii trienale succesive detaliate privind programele naționale, însoțite de decizii de finanțare anuale, programarea activităților de colectare de date va necesita doar o singură decizie strategică a Comisiei, valabilă timp de șapte ani.

Programul operațional al FEPAM va fi însoțit de un program național de activitate, conținând mai multe detalii privind activitățile care urmează să fie desfășurate, care urmează să fie transmis anual, cu excepția cazului în care programul național de activitate din anul anterior se aplică încă (articolul 21). Acest program de activitate va fi adoptat de Comisie prin intermediul procedurilor simplificate. La definirea normelor de punere în aplicare privind transmiterea programelor naționale de activitate, Comisia va valorifica experiența sa anterioară și va simplifica procesul de transmitere, de aprobare și de raportare cu privire la aceste programe de activitate, astfel încât să potențeze avantajele simplificării aduse de noua structură.

Alineatul (2): Având în vedere cele de mai sus, conținutul programului de activitate ar trebui descris în prezentul regulament. Procedura, formatul și calendarele pot fi indicate și într-un act de punere în aplicare, în conformitate cu articolul 22 alineatul (1) litera (d) din Regulamentul (UE) nr. 508/2014.

Articolul 21 din Regulamentul (UE) nr. 508/2014 face referire la articolul 4 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 199/2008, iar după adoptarea prezentului regulament, ar fi mai potrivit să se facă referire la întregul articol 4.

Alineatul (3): În ceea ce privește stabilirea metodologiilor pentru colectarea de date, este nevoie de noi dispoziții care să descrie pașii pe care ar trebui să îi urmeze statele membre și aspectele pe care acestea ar trebui să le ia în considerare. Printre acestea se numără coordonarea în vederea evitării suprapunerii și în vederea valorificării economiilor de scară. Implicarea Comisiei va consta doar în verificarea dacă programele de activitate rezultate respectă obligațiile statelor membre și dacă acoperirea este suficientă. CSTEP va fi consultat înainte de aprobarea programelor de activitate.

Articolul 7

Acest articol prevede, de asemenea, rolul și sarcinile corespondentului național, prevăzute anterior în Regulamentul (CE) nr. 665/2008.

Articolul 8

Alineatul (1): Procesul prin care sunt identificate nevoile de date este puternic ancorat în cooperarea regională. Pe baza mecanismelor reuniunilor de coordonare regională deja existente, în fiecare regiune marină ar trebui să aibă loc un proces continuu coordonat de grupurile de coordonare regională (GCR). Aceste grupuri vor fi alcătuite din experți ai statelor membre, ai Comisiei și din utilizatorii finali de date relevanți [alineatul (2)] și vor lua decizii cu privire la regulamentele lor de procedură [alineatul (3)]. Pentru a menține un anumit grad de omogenitate și de respectare de către toate regiunile marine a principiilor orizontale stabilite de normele UE, colectarea de date relevantă pentru toate regiunile va fi coordonată de Comisie [alineatul (4)] 18 .

Coordonarea în cadrul grupurilor de coordonare regională poate avea drept rezultat o serie de recomandări comune sub forma unui proiect de program de activitate regional referitor la procedurile, metodele, asigurarea și controlul calității colectării și procesării de date. Această inovare ar putea aduce avantaje importante în ceea ce privește alinierea și calitatea generală a procesului de colectare de date și ar putea contribui la o mai bună ajustare între datele colectate și nevoile regionale de consiliere științifică. În scopul simplificării, programele de activitate regionale ar putea înlocui părți din programele de activitate naționale. Ca și în cazul programelor de activitate naționale, programele de activitate regionale vor trebui aprobate de Comisie după consultarea CSTEP [alineatele (5) și (6)].

La stabilirea programului multianual al Uniunii, Comisia va consulta grupurile de coordonare regională (a se vedea articolul 3). În mod similar, la stabilirea programelor lor de activitate, statele membre ar trebui inițial să se consulte reciproc în cadrul grupurilor de coordonare regională (articolul 4) și, de asemenea, ar trebui să le modifice în conformitate cu recomandările comune ale grupurilor de coordonare regională sau cu programele de activitate regionale [alineatul (6)].

Dacă va fi necesar, dispozițiile privind coordonarea regională ar putea fi prevăzute și în actele de punere în aplicare [alineatul (7)].

Articolele 9 și 10

Trimiterile la programele naționale ar trebui înlocuite cu trimiteri la programele de activitate și la dispozițiile financiare eliminate, deoarece acestea făceau obiectul FEPAM.

Consultarea de către Comisie a CSTEP cu privire la programele de activitate și rapoartele anuale ale statelor membre este comparabilă cu actuala consultare referitoare la programele naționale și ar trebui să se desfășoare în continuare pentru a verifica conformitatea obligațiilor statelor membre.

Un act de punere în aplicare al Comisiei va permite simplificarea și mai mult a formatelor și instrumentelor referitoare la raportare.

Eliminarea fostelor articole 8, 9, 10, 11, 12, 15, 18 și 19

Regulamentul (UE) nr. 508/2014 al Parlamentului European și al Consiliului privind Fondul european pentru pescuit și afaceri maritime (FEPAM) a modificat structura sprijinului financiar acordat activităților de colectare de date desfășurate de statele membre și reprezintă singurul instrument de finanțare de către UE a unor astfel de activități. Prin urmare, este necesar ca Regulamentul (CE) nr. 199/2008 să fie aliniat în mod corespunzător și să se elimine orice dispoziție referitoare la asistența financiară din partea UE din Regulamentul privind CCD (în fostul articol 8).

 Normele UE nu ar trebui să mai joace un rol determinant în stabilirea metodologiilor care urmează să fie aplicate în materie de colectare de date. Dispozițiile referitoare la anumite metode de colectare de date ar trebui, prin urmare, să fie eliminate (în fostele articole 9, 10, 11 și 12). Aceste metode vor fi elaborate în cadrul grupurilor de experți ai UE, al recomandărilor comune ale grupurilor de coordonare regională sau al programelor de activitate regionale.

În mod concret, fostul articol 9 ar trebui, de asemenea, eliminat, deoarece el prevede măsuri de eșantionare pentru care există în prezent alternative mai bune și în legătură cu care se pot lua decizii la nivel regional.

Dispozițiile fostului articol 10 sunt de acum înainte acoperite de cele propuse în articolul 11.

Fostul articol 11 poate fi eliminat, deoarece dispozițiile sale de la alineatele (1) și (2) sunt acoperite de articolele 3 și 4 din propunere, iar dispozițiile sale de la alineatele (3) și (4) sunt acoperite de articolul 6 din propunere.

Fostul articol 12 ar trebui eliminat, deoarece dispozițiile sale sunt acoperite de articolul 5 din propunere.

Fostul articol 15 este eliminat, deoarece acesta devine redundant odată cu introducerea noilor articole 1 și 4 și a considerentului 5.

Fostele articole 18 și 19 sunt eliminate, deoarece sunt regrupate cu articolul 16.

Articolul 11

Pentru a asigura punerea în aplicare efectivă și omogenă a CCD de către statele membre, este necesar să se definească o serie de cerințe-cheie în ceea ce privește drepturile colectorilor de date și obligațiile comandanților navelor de pescuit. Aceste cerințe sunt elaborate pe baza dispozițiilor deja existente ale Regulamentului (CE) nr. 199/2008 și pot fi indicate și în actele de punere în aplicare.

Articolele 16 și 17

Articolele 16 și 17 sunt menite să înlocuiască fostele articole 18 și 19, pentru a asigura alinierea cu articolul 25 alineatul (2) din Regulamentul privind PCP și pentru a transpune astfel în practică principiile enunțate, respectiv disponibilitatea în timp util și comunicarea către părțile interesate. În cazul în care protecția și confidențialitatea trebuie asigurate în virtutea legislației aplicabile a Uniunii, această legislație ar trebui să prevadă garanțiile necesare în acest sens.

„Datele primare” sunt definite ca „date asociate cu nave individuale, persoane fizice sau juridice sau mostre individuale” [articolul 2 litera (e)]. Datele primare pot include datele cu caracter personal referitoare la persoane fizice identificate sau identificabile direct sau indirect, de exemplu armatorii. Statele membre trebuie să asigure faptul că datele primare sunt „păstrate în siguranță în baze de date computerizate” și că ele sunt „tratate drept confidențiale” [articolul 12 litera (a)]. Dispozițiile referitoare la astfel de date primare nu sunt modificate de prezenta propunere.

Normele privind protecția datelor sunt, cu toate acestea, relevante în cazul în care datele detaliate extrase din sistem în scopuri analitice specifice ar da naștere la un rezultat care ar putea duce la identificarea unei persoane fizice.

Datele detaliate sunt date bazate pe datele primare într-o formă ce nu permite identificarea directă sau indirectă a persoanelor fizice sau juridice. Datele agregate înseamnă rezultatul rezumării datelor primare sau detaliate în scopuri analitice specifice. În temeiul actualului regulament, statele membre trebuie să furnizeze aceste date utilizatorilor finali sau altor părți interesate, la cerere. În temeiul articolului 16 din prezenta propunere, acest din urmă principiu este reafirmat. În general, aceste date nu sunt susceptibile să identifice o persoană fizică, dar în cazul seturilor foarte mici de date există pericolul ca acest lucru să se întâmple. Prin urmare, propunerea include o dispoziție prin care trebuie stabilite garanții în cazul în care există riscul, pentru anumite seturi de date, ca datele cu caracter personal să fie direct sau indirect dezvăluite.

Mai precis:

Alineatul (1) reamintește principiul conform căruia datele trebuie furnizate în timp util și nevoia de a evita restricțiile inutile. Alineatul (2) adaugă cerința conform căreia statele membre ar trebui să asigure garanții corespunzătoare, cum ar fi un nivel ridicat de agregare și anonimizare a datelor, în cazul în care acestea includ informații referitoare la persoane fizice identificate sau identificabile.

Alineatul (2) prevede, de asemenea, faptul că actele delegate trebuie să definească tipul de garanții necesare.

Alineatul (3) prevede obligația de a garanta că utilizatorilor finali implicați în consultanța științifică cu privire la pescuit 19 le sunt furnizate datele necesare într-un timp relativ scurt, având în vedere necesitatea ca aceștia să le ofere consultanță în timp util gestionarilor din domeniul pescuitului și, după caz, gestionarilor din domeniul mediului. Alte părți interesate, cum ar fi consiliile consultative instituite în temeiul articolului 43 din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013, membrii comunității științifice sau publicul larg, interesate de date din perspectiva publicării de lucrări științifice, a dezbaterilor publice și a participării lor la elaborarea de politici ar trebui, de asemenea, să aibă garanția că vor primi în timp util datele de care au nevoie.

Alineatele (3) și (4) reiau o dispoziție existentă a articolului 20 alineatul (3).

Articolul 17 prevede obligația de consolidare a compatibilității sistemelor de stocare și de schimb de date pentru a facilita schimbul de date între statele membre, utilizatorii finali și Comisie. Procedând astfel, există și obligația de a facilita diseminarea de informații altor părți interesate [alineatul (1)]. Regulamentul nu stabilește sub ce formă se vor desfășura aceste modalități de schimb de date, deoarece există încă necesitatea de a explora în detaliu posibilitățile tehnice. În orice caz, părți ale unui astfel de sistem de date ar trebui să asigure protecția datelor cu caracter personal și, prin urmare, să pună în practică garanțiile adecvate, cum ar fi un nivel mai ridicat de agregare sau anonimizare a datelor, în cazul în care datele includ informații referitoare la persoane fizice identificate sau identificabile [alineatul (2)].

Articolul 24

Articolul 24 actualizează trimiterea la denumirea comitetului ca urmare a adoptării noului Regulament privind PCP. Acestui articol i se adaugă o dispoziție privind modalitatea de raportare către Parlamentul European și Consiliu în legătură cu punerea în aplicare a prezentului regulament.

Eliminarea articolului 25, introducerea articolului 23, modificarea fostului articol 27 devenit în prezent articolul 24

Regulamentul privind CCD a fost adoptat înainte de intrarea în vigoare a Tratatului de la Lisabona, iar normele aplicabile în cazul procedurii de delegare și al procedurii comitetelor trebuie, în consecință, actualizate.

6.Calendar 

Regulamentul (CE) nr. 199/2008 nu este limitat în timp și va rămâne în vigoare până la modificarea sa. Cu toate acestea, actualul program multianual al UE, precum și programele naționale ale celor 23 de state membre expiră la 31 decembrie 2016. În consecință, este important ca modificarea CCD să fie adoptată în timp util, pentru a permite adoptarea noului program multianual al UE și a programelor de activitate ale statelor membre până la sfârșitul anului 2016, în vederea pregătirilor și consultărilor care vor trebui să se desfășoare între statele membre, la nivel regional, și cu organismele științifice, precum CSTEP.

ê 199/2008 (adaptat)

2015/0133 (COD)

Propunere de

REGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ŞI AL CONSILIULUI

privind instituirea unui cadru comunitar Ö al Uniunii Õ pentru colectarea, gestionarea și utilizarea datelor din sectorul pescuitului și sprijinirea consultanței științifice cu privire la politica comună în domeniul pescuitului
(reformare)

PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene  privind funcționarea Uniunii Europene Õ , în special, articolul 37  43 Õ alineatul (2),

având în vedere propunerea Comisiei  Europene Õ ,

având în vedere avizul Parlamentului European

 după transmiterea proiectului de act legislativ către parlamentele naționale, Õ

având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European,

după consultarea Comitetului Regiunilor,

 hotărând în conformitate cu procedura legislativă ordinară, Õ

întrucât:

ò nou

(1)Regulamentul (CE) nr. 199/2008 al Consiliului 20 urmează să facă obiectul unor modificări. Din motive de claritate juridică, ar trebui să se procedeze la reformarea regulamentului menționat.

(2)Politica comună în domeniul pescuitului a fost reformată prin Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 al Parlamentului European și al Consiliului 21 . Obiectivele politicii comune în domeniul pescuitului și cerințele privind colectarea datelor din sectorul pescuitului sunt stabilite la articolele 2 și 25 din regulamentul respectiv. Mai mult, Regulamentul (UE) nr. 508/2014 al Parlamentului European și al Consiliului 22 a reformat structura sprijinului financiar acordat activităților de colectare a datelor întreprinse de statele membre.

ê 199/2008 considerentul 1 (adaptat)

Regulamentul (CE) nr. 2371/2002 al Consiliului din 20 decembrie 2002 privind conservarea și exploatarea durabilă a resurselor piscicole în conformitate cu politica comună în domeniul pescuitului 23 prevede evaluarea, în mod regulat, de către Comitetul științific, tehnic și economic pentru pescuit (denumit în continuare „CSTEP”) a gestionării resurselor acvatice vii, inclusiv a considerentelor biologice, economice, de mediu, sociale și tehnice.

ê 199/2008 considerentul 2 (adaptat)

Codul de conduită pentru un pescuit responsabil al Organizației pentru Alimentație și Agricultură din cadrul Organizației Națiunilor Unite, precum și Acordul privind conservarea și gestionarea stocurilor migratoare de pește subliniază necesitatea dezvoltării cercetării și colectării de date, în vederea îmbunătățirii cunoștințelor științifice din acest sector.

ê 199/2008 considerentul 3 (adaptat)

(3)În conformitate cu obiectivele politicii comune în domeniul pescuitului (denumită în continuare „PCP”) privind conservarea, gestionarea și exploatarea resurselor acvatice vii din apele necomunitare  care nu aparțin Uniunii Õ , Comunitatea  Uniunea Õ trebuie să participe la eforturile depuse pentru conservarea resurselor halieutice, în special în conformitate cu dispozițiile adoptate în acordurile de parteneriat din domeniul pescuitului sau de către organizațiile regionale de gestionare a pescuitului.

ê 199/2008 considerentul 4 (adaptat)

La 23 ianuarie 2003, Consiliul a adoptat concluziile cu privire la Comunicarea Comisiei adresată Consiliului și Parlamentului European privind stabilirea unui „Plan de acțiune comunitar pentru integrarea cerințelor de protecție a mediului în PCP” cu principii directoare, măsuri de gestionare și un program de lucru, în scopul orientării spre o abordare ecosistemică a gestionării în domeniul pescuitului.

ê 199/2008 considerentul 5 (adaptat)

La 13 octombrie 2003, Consiliul a adoptat concluziile cu privire la Comunicarea Comisiei adresată Consiliului și Parlamentului European cu privire la îmbunătățirea consultanței științifice și tehnice pentru gestionarea pescuitului comunitar, care descrie nevoia de consultanță științifică a Comunității, stabilește mecanismele pentru furnizarea avizelor, identifică domeniile în care sistemul trebuie întărit și propune posibile soluții pe termen scurt, mediu și lung.

ê 199/2008 considerentul 6 (adaptat)

Regulamentul (CE) nr. 1543/2000 al Consiliului din 29 iunie 2000 privind instituirea unui cadru comunitar pentru colectarea și gestionarea datelor necesare conducerii politicii comune a pescuitului 24 trebuie revizuit pentru a ține seama în modul cuvenit de o abordare axată pe flote a gestionării pescuitului, de necesitatea elaborării unei abordări ecosistemice, de necesitatea de a îmbunătăți calitatea, exhaustivitatea și accesul la datele privind domeniul pescuitului, de necesitatea unui sprijin mai eficace pentru furnizarea de consultanță științifică și pentru promovarea cooperării dintre statele membre.

ê 199/2008 considerentul 7 (adaptat)

Regulamentele în vigoare existente în domeniul colectării și al gestionării datelor privind sectorul pescuitului cuprind dispoziții cu privire la colectarea și gestionarea datelor privind vasele de pescuit, activitățile și capturile acestora, precum și monitorizarea prețurilor, dispoziții care ar trebui luate în considerare în prezentul regulament pentru a se raționaliza colectarea și utilizarea acestor date în cadrul PCP și pentru a se evita orice suprapunere în colectarea datelor. Regulamentele în vigoare existente sunt următoarele: Regulamentul (CEE) nr. 2847/93 al Consiliului din 12 octombrie 1993 de instituire a unui sistem de control aplicabil politicii comune din domeniul pescuitului 25 , Regulamentul (CE) nr. 788/96 al Consiliului din 22 aprilie 1996 privind furnizarea de către statele membre a statisticilor asupra producției acvaculturii 26 , Regulamentul (CE) nr. 2091/98 al Comisiei din 30 septembrie 1998 privind segmentarea flotei de pescuit și a activităților de pescuit comunitare în cadrul programelor orientative multianuale 27 , Regulamentul (CE) nr. 104/2000 al Consiliului din 17 decembrie 1999 privind organizarea comună a piețelor în sectorul produselor pescărești și de acvacultură 28 , Regulamentul (CE) nr. 2347/2002 al Consiliului din 16 decembrie 2002 de stabilire a cerințelor specifice de acces și a condițiilor asociate care se aplică pescuitului rezervelor de specii de adâncime 29 , Regulamentul (CE) nr. 1954/2003 al Consiliului din 4 noiembrie 2003 privind gestionarea efortului de pescuit referitor la anumite zone și resurse de pescuit comunitare 30 , Regulamentul (CE) nr. 2244/2003 al Comisiei din 18 decembrie 2003 de stabilire a dispozițiilor privind sistemele de monitorizare a navelor prin satelit 31 , Regulamentul (CE) nr. 26/2004 al Comisiei din 30 decembrie 2003 privind registrul flotei de pescuit comunitare 32 , Regulamentul (CE) nr. 812/2004 al Consiliului din 26 aprilie 2004 de stabilire a unor măsuri privind capturile accidentale de cetacee în activitățile de pescuit 33 , Regulamentul (CE) nr. 1921/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 decembrie 2006 privind transmiterea de date referitoare la debarcările de produse pescărești în statele membre 34 , Regulamentul (CE) nr. 1966/2006 al Consiliului din 21 decembrie 2006 privind înregistrarea și comunicarea electronică a datelor referitoare la activitățile de pescuit și dispozitivele de teledetecție 35 , Regulamentul (CE) nr. 1100/2007 al Consiliului din 18 septembrie 2007 de instituire a unor măsuri pentru regenerarea rezervelor de anghilă din Europa 36 .

ò nou

(4)Din motive de claritate și pentru a se evita suprapunerile, este important să se facă distincția între datele colectate în temeiul prezentului regulament, în cazul cărora sunt definite norme de colectare, gestionare și utilizare, și datele colectate în temeiul altor acte legislative ale Uniunii, în cazul cărora prezentul regulament definește doar normele de utilizare.

(5)Printre celelalte cadre legislative care reglementează colectarea de date se numără: Directiva 2000/60/CE a Parlamentului European și a Consiliului 37 , Regulamentul (CE) nr. 1921/2006 al Parlamentului European și al Consiliului 38 , Regulamentul (CE) nr. 295/2008 al Parlamentului European și al Consiliului 39 , Directiva 2008/56/CE a Parlamentului European și al Consiliului 40 , Regulamentul (CE) nr. 762/2008 al Parlamentului European și al Consiliului 41 , Regulamentul (CE) nr. 216/2009 al Parlamentului European și al Consiliului 42 , Regulamentul (CE) nr. 217/2009 al Parlamentului European și al Consiliului 43 , Regulamentul (CE) nr. 218/2009 al Parlamentului European și al Consiliului 44 , Directiva 2009/147/CE a Parlamentului European și a Consiliului 45 , Regulamentul (UE) nr. 1236/2010 al Parlamentului European și al Consiliului 46 , Regulamentul (UE) nr. 1343/2011 al Parlamentului European și al Consiliului 47 , Directiva 92/43/CEE a Consiliului 48 , Regulamentul (CE) nr. 2347/2002 al Consiliului 49 , Regulamentul (CE) nr. 812/2004 al Consiliului 50 , Regulamentul (CE) nr. 1967/2006 al Consiliului 51 , Regulamentul (CE) nr. 1100/2007 al Consiliului 52 , Regulamentul (CE) nr. 1006/2008 al Consiliului 53 , Regulamentul (UE) nr. 1224/2009 al Consiliului 54 , Regulamentul (CE) nr 26/2004 al Comisiei 55 și Regulamentul (UE) nr. 717/2010 al Comisiei 56 .

ê199/2008 considerentul 15 (adaptat)

(6)Obligațiile referitoare la accesul la datele care intră sub incidența prezentului regulament nu aduc  ar trebui să aducă Õ atingere obligațiilor care revin statelor membre în conformitate cu Directiva 2003/4/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 28 ianuarie 2003 privind accesul publicului la informațiile despre mediu 57 , precum și cu Regulamentul (CE) nr. 1367/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 6 septembrie 2006 privind aplicarea, în ceea ce privește instituțiile și organele comunitare, a dispozițiilor Convenției de la Aarhus privind accesul la informație, participarea publicului la luarea deciziilor și accesul la justiție în domeniul mediului 58 .

ê 199/2008 considerentul 8 (adaptat)

Datele colectate în scopul evaluării științifice ar trebui să includă informații privind flotele și activitățile acestora, date biologice privind capturile, inclusiv deversarea deșeurilor pescărești, informații de studiu privind stocurile de pește și impactul de mediu pe care le-ar putea avea activitățile de pescuit asupra ecosistemului marin. Aceste date ar trebui să cuprindă și date care să explice stabilirea prețurilor și alte date care ar putea facilita o evaluare a situației economice a întreprinderilor pescărești, a acvaculturii și a industriei de transformare, precum și a tendințelor în domeniul ocupării forței de muncă din aceste sectoare.

ê 199/2008 considerentul 9 (adaptat)

Pentru a proteja și conserva resursele acvatice vii și exploatarea durabilă a acestora, ar trebui pusă în aplicare treptat o abordare ecosistemică a gestionării sectorului pescuitului. În acest scop, este necesar să se colecteze date pentru a se putea evalua efectele pescuitului asupra ecosistemului marin.

ê 199/2008 considerentul 10 (adaptat)

Programele comunitare pentru colectarea, gestionarea și utilizarea datelor din sectorul pescuitului ar trebui puse în aplicare sub responsabilitatea directă a statelor membre. În consecință, statele membre ar trebui să elaboreze programe naționale în conformitate cu programul comunitar.

ò nou

(7)Schimbul de date, precum și stocarea și procesarea lor ar trebui să garanteze respectarea, întotdeauna și la toate nivelurile, a obligațiilor privind protecția datelor cu caracter personal în temeiul Directivei 95/46/CE a Parlamentului European și a Consiliului 59 și al Regulamentului (CE) nr. 45/2001 al Parlamentului European și al Consiliului 60 .

(8)Din motive de claritate juridică, prezentul regulament ar trebui să prevadă un set de definiții.

(9)Definiția pentru „pescuitul recreativ” ar trebui să includă toate activitățile necomerciale, indiferent de obiectivul lor specific, pentru a evita astfel toate tipurile de pescuit care pot afecta stocurile de pește.

(10)Definiția pentru „utilizatori finali” ar trebui să fie aliniată la definiția pentru „utilizatorii finali ai datelor științifice” care apare în Regulamentul (UE) nr. 1380/2013, precum și să acopere toate organismele științifice interesate de aspectele de mediu ale gestionării pescuitului.

(11)Definiția pentru „regiunile marine” ar trebui să se bazeze pe considerații științifice.

(12)Prezentul regulament ar trebui să permită Uniunii și statelor sale membre să atingă obiectivele și principiile prevăzute la articolul 25 din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013. În acest sens, este nevoie de un program multianual al Uniunii, în vederea coordonării eforturilor de colectare a datelor depuse de toate statele membre. Se cuvine să se stabilească o serie de cerințe și criterii esențiale pentru stabilirea unui astfel de program multianual al Uniunii, precum și consultările care urmează să aibă loc înainte de adoptarea acestuia.

(13)Ar trebui să se identifice care sunt nevoile în materie de date ale utilizatorilor finali și să se precizeze care sunt datele care trebuie colectate în temeiul prezentului regulament. Printre datele respective ar trebui să se numere datele referitoare la ecosistem legate de impactul pescuitului, precum și datele privind sustenabilitatea acvaculturii. Pentru a reduce la minimum sarcina administrativă, este totodată necesar să se garanteze că datele colectate în temeiul prezentului regulament nu sunt colectate și în temeiul altor acte legislative ale UE.

(14)Nevoile în materie de date pentru politicile privind pescuitul care nu sunt reglementate în mod direct de Regulamentul (UE) nr. 1380/2013, cum ar fi cele legate de Regulamentul (CE) nr. 1100/2007 și de Regulamentul (CE) nr. 2347/2002, ar trebui, de asemenea, să facă obiectul prezentului regulament.

(15)Statele membre ar trebui să pună în aplicare programul multianual al Uniunii la nivel național, prin stabilirea principalelor lor activități legate de colectarea datelor sub forma unei secțiuni a programului operațional menționat la articolul 18 alineatul (1) litera (p) din Regulamentul (UE) nr. 508/2014, însoțit de un program de activitate întocmit în conformitate cu articolul 21 din regulamentul respectiv. Cerințele referitoare la conținutul unor astfel de programe de activitate ar trebui stabilite în prezentul regulament.

(16)Se cuvine să se descrie pașii pe care statele membre trebuie să îi facă și aspectele pe care ar trebui să le ia în considerare atunci când stabilesc metodologiile de colectare a datelor în cadrul programelor lor de activitate. În vederea asigurării unei puneri în aplicare efective și omogene a prezentului regulament de către statele membre, este totodată necesar să se stabilească cerințele esențiale în ceea ce privește acordurile de coordonare de la nivel național, drepturile colectorilor de date și obligațiile căpitanilor navelor de pescuit.

(17)Comisia are îndatorirea de a aproba programele și programele de activitate ale statelor membre, precum și amendamentele aferente acestora, în temeiul articolului 19 alineatul (1) și al articolului 21 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 508/2014. În conformitate cu articolul 22 din regulamentul respectiv, Comisia poate adopta acte de punere în aplicare prin care se stabilesc normele și procedurile, formatul și calendarele pentru adoptarea acestora.

(18)Se cuvine ca programele de activitate să fie evaluate după consultarea Comitetului științific, tehnic și economic pentru pescuit, pentru a garanta că programele în cauză respectă cerințele minime stabilite de prezentul regulament.

(19)În scopul verificării punerii în aplicare a activităților de colectare a datelor de către statele membre, este necesar ca rapoartele pe care statele membre trebuie să le prezinte Comisiei să fie redactate într-un format specific.

ê 199/2008 considerentul 11 (adaptat)

(20)Este necesar ca statele membre să coopereze atât între ele, cât și cu țări terțe și să își coordoneze programele naționale proprii  de activitate Õ cu privire la colectarea de date privind una și aceeași regiune marină sau regiuni marine care cuprind apele interioare în cauză.

ê 199/2008 considerentul 12 (adaptat)

Ar trebui stabilite priorități la nivel comunitar, precum și proceduri de colectare și prelucrare a datelor pe teritoriul Comunității, astfel încât să se asigure coerența întregului sistem și să se optimizeze rentabilitatea acestuia prin crearea unui cadru multianual regional stabil.

ò nou

(21)Având în vedere obiectivul politicii comune în domeniul pescuitului de a responsabiliza statele membre într-o mai mare măsură și de a intensifica implicarea utilizatorilor finali în ceea ce privește colectarea de date, coordonarea regională ar trebui extinsă de la o singură reuniune la un proces continuu aflat sub coordonarea unor grupuri de coordonare regională pentru fiecare regiune marină.

(22)Statele membre ar trebui să stabilească modalitatea de colectare a datelor, însă pentru a putea combina datele la nivel regional, ar trebui ca statele membre să convină asupra cerințelor minime în vigoare la nivel regional privind calitatea, sfera de acoperire și compatibilitatea datelor. După ce se ajunge la un consens general cu privire la modalitățile în vigoare la nivel regional, grupurile de coordonare regională ar trebui să prezinte un program de activitate regional, în vederea adoptării sale de către Comisie.

(23) Detaliile metodologiilor care urmează să fie aplicate în ceea ce privește colectarea datelor nu ar trebui să mai fie stabilite în temeiul actelor legislative ale Uniunii. Prin urmare, dispozițiile privind metodologiile speciale de colectare a datelor ar trebui înlocuite cu drescrierea procesului prin care acestea vor fi stabilite. Procesul respectiv ar trebui să includă, în principal, cooperarea dintre statele membre și utilizatorii de date din cadrul grupurilor regionale de coordonare, precum și validarea de către Comisie prin intermediul programelor de activitate prezentate de statele membre.

ê 199/2008 considerentul 13 (adaptat)

(24)Datele la care se face referire în prezentul regulament ar trebui introduse în baze de date naționale computerizate, astfel încât să fie accesibile Comisiei și să poată fi transmise  puse la dispoziția Õ utilizatorilor  de date Õ finali. Este în interesul  tuturor utilizatorilor de date Õ comunității științifice ca datele ce nu permit o identificare personală să fie puse  , fără restricții, Õ la dispoziția oricărei părți interesate de analiza unor astfel de date.

ê 199/2008 considerentul 14 (adaptat)

(25)Gestionarea  Recomandările comunității științifice cu privire la gestionarea Õ resurselor halieutice necesită prelucrarea unor date detaliate pentru abordarea  nevoilor gestionarilor din domeniul pescuitului Õ unor probleme specifice. În acest context, statele membre ar trebui să transmită  pună la dispoziție Õ datele necesare pentru analizele științifice și ar trebui să se asigure că dispun de capacitatea tehnică pentru a face acest lucru. Dacă este necesar, datele detaliate pot fi agregate înainte de transmitere, nivelul de agregare fiind acela stipulat în solicitarea transmisă de utilizatorii finali.

ò nou

(26)În conformitate cu articolul 25 alineatul (2) litera (e) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013, este necesar să se asigure disponibilitatea în timp util a datelor relevante și a metodologiilor corespunzătoare pentru organismele care au un interes de cercetare sau de gestiune în analiza științifică a datelor din sectorul pescuitului și pentru orice alte părți interesate, cu excepția situațiilor în care sunt necesare protecția și confidențialitatea în conformitate cu actele legislative aplicabile ale Uniunii.

(27)Pentru a asigura efectul deplin al articolului 25 alineatul (2) litera (e) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013, statele membre ar trebui să stabilească procesele și tehnologiile electronice adecvate pentru a asigura disponibilitatea datelor și pentru a coopera cu celelalte state membre, cu Comisia și cu utilizatorii finali pentru a dezvolta sisteme compatibile de schimb de date și de stocare a acestora, ținând seama de cerințele Directivei 2007/2/CE a Parlamentului European și a Consiliului 61 . Se cuvine, de asemenea, să se asigure o diseminare mai amplă a informațiilor, atât la nivel național, cât și la nivel european. În toate cazurile, ar trebui instituite garanții adecvate, cum ar fi un nivel mai ridicat de agregare sau anonimizare a datelor, dacă datele includ informații referitoare la persoane fizice identificate sau identificabile, ținând cont de obiectivele procesării, datelor, de natura lor, precum și de posibilele riscuri în ceea ce privește procesarea datelor cu caracter personal.

(28)Este necesar să se garanteze că utilizatorilor finali le sunt puse la dispoziție datele de care au nevoie în intervale de timp relativ scurte, dat fiind că aceștia trebuie să fie în măsură să ofere consiliere în timp util, pentru a permite practicarea unui pescuit sustenabil. Trebuie să se garanteze că și alte părți interesate intră în posesia datelor într-un anumit interval de timp.

ê 199/2008 considerentul 16 (adaptat)

Protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal în sensul prezentului regulament este reglementată prin Directiva 95/46/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 24 octombrie 1995 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal și libera circulație a acestor date 62 și prin Regulamentul (CE) nr. 45/2001 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 decembrie 2000 privind protecția persoanelor fizice cu privire la prelucrarea datelor cu caracter personal de către instituțiile și organele comunitare și privind libera circulație a acestor date 63 .

ê 199/2008 considerentul 17 (adaptat)

Punerea în aplicare a programelor naționale pentru colectarea și gestionarea datelor halieutice necesită cheltuieli semnificative. Avantajele unor astfel de programe pot fi realizate pe deplin doar la nivel comunitar. În consecință, ar trebui să se prevadă o contribuție financiară din partea Comunității la costurile suportate de statele membre, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 861/2006 al Consiliului din 22 mai 2006 de stabilire a unor măsuri financiare comunitare pentru punerea în aplicare a politicii comune în domeniul pescuitului și în domeniul dreptului mării 64 .

ê 199/2008 considerentul 18 (adaptat)

În cazul în care Comisia consideră că aceste cheltuieli sunt grevate de nereguli, ar trebui să fie prevăzute măsuri de corecție financiară în conformitate cu articolul 28 din Regulamentul (CE) nr. 861/2006.

ê 199/2008 considerentul 19 (adaptat)

Execuția corectă a programelor naționale și în special respectarea termenelor, controlul calității, validarea și transmiterea datelor colectate sunt aspecte de o foarte mare importanță. Din acest motiv, contribuția financiară din partea Comunității ar trebui să depindă de respectarea termenelor, de controlul calității, de respectarea standardelor de calitate convenite și de furnizarea informațiilor. În consecință, ar trebui să se introducă un sistem de sancțiuni financiare pentru cazurile de nerespectare a condițiilor respective.

ê 199/2008 considerentul 20

(29)Pentru a spori fiabilitatea consultanței științifice necesare pentru punerea în aplicare a PCP politicii comune în domeniul pescuitului, statele membre și Comisia ar trebui să se coordoneze și să coopereze în cadrul organismelor științifice internaționale competente.

ê 199/2008 considerentul 21 (adaptat)

Ar trebui să se acorde prioritate asigurării prezenței experților științifici competenți în cadrul grupurilor de experți care realizează evaluarea științifică necesară pentru punerea în aplicare a PCP.

ê 199/2008 considerentul 22

(30)Comunitatea științifică ar trebui consultată, iar persoanele care lucrează în domeniul pescuitului și celelalte grupuri de interes ar trebui să fie informate cu privire la punerea în aplicare a dispozițiilor privind colectarea de date. Organismele corespunzătoare în care se colectează avizele necesare sunt Comitetul științific, tehnic și economic pentru pescuit (CSTEP), instituit prin Decizia 2005/629/CE a Comisiei 65 , Comitetul consultativ pentru pescuit și acvacultură, constituit prin Decizia 1999/478/CE a Comisiei 66 și consiliile consultative regionale instituite în temeiul articolului 43 din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013, constituite prin Decizia 2004/585/CE a Consiliului 67 .

ò nou

(31)Pentru a suplimenta și a modifica anumite elemente neesențiale ale prezentului regulament, competența de a adopta acte în conformitate cu articolul 290 din TFUE ar trebui delegată Comisiei în ceea ce privește adoptarea programului multianual al Uniunii și a garanțiilor în legătură cu protecția datelor cu caracter personal. Este deosebit de important ca Comisia să desfășoare consultările adecvate în timpul activității sale pregătitoare, inclusiv la nivel de experți. Odată cu pregătirea și elaborarea actelor delegate, Comisia ar trebui să asigure transmiterea simultană, la timp și adecvată a documentelor relevante către Parlamentul European și Consiliu.

(32)Pentru a asigura condiții uniforme de punere în aplicare a dispozițiilor prezentului regulament referitoare la aprobarea sau refuzul aprobării proiectului de recomandare comună de către grupurile de coordonare regională, Comisiei ar trebui să i se confere competențele de executare necesare.

(33)Pentru a asigura condiții uniforme de punere în aplicare a dispozițiilor prezentului regulament referitoare la coordonarea regională, evaluarea rezultatelor programelor de activitate, accesul la punctele de eșantionare și interoperabilitatea sistemelor de date, Comisiei ar trebui să i se confere competențele de executare necesare. Aceste competențe ar trebui exercitate în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European și al Consiliului 68 .

(34)În conformitate cu principiul proporționalității, este necesar și adecvat ca, în scopul atingerii obiectivului de bază privind îmbunătățirea calității, accesului și disponibilității datelor din sectorul pescuitului, să se stabilească un cadru pentru colectarea, gestionarea și utilizarea datelor. Prezentul regulament nu depășește ceea ce este necesar pentru a atinge obiectivele urmărite, în conformitate cu articolul 5 alineatul (4) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene.

ê 199/2008 considerentul 23 (adaptat)

Comitetul de gestionare ar trebui să asigure o strânsă cooperare între statele membre și Comisie pentru a facilita aplicarea corectă a prezentului regulament. Măsurile necesare pentru punerea în aplicare a prezentului regulament ar trebui să fie adoptate în conformitate cu Decizia 1999/468/CE a Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire a normelor privind exercitarea competențelor de executare conferite Comisiei 69 .

ê 199/2008 considerentul 24 (adaptat)

Ținând seama de experiența anterioară și de noile necesități, este oportun să se abroge Regulamentul (CE) nr. 1543/2000 și să fie înlocuit prin prezentul regulament,

ę 199/2008

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

CAPITOLUL I

DISPOZIȚII GENERALE

ê 199/2008 (adaptat)

Articolul 1

Obiectul  și domeniul de aplicare Õ

ę 199/2008

1. Prezentul regulament stabilește norme cu privire la:

(a) colectarea și gestionarea, în cadrul programelor multianuale, a unor date biologice, tehnice, de mediu și socioeconomice privind sectorul pescuitului;

(b) utilizarea datelor privind sectorul pescuitului în cadrul politicii comune în domeniul pescuitului (denumită în continuare „PCP”), în scopul analizelor științifice.

2. Prezentul regulament stabilește, de asemenea, dispoziții pentru îmbunătățirea consultanței științifice necesare pentru punerea în aplicare a PCP.

ò nou

1. Prezentul regulament stabilește normele privind colectarea, gestionarea și utilizarea datelor biologice, tehnice, de mediu, sociale și economice referitoare la sectorul pescuitului în cadrul politicii comune în domeniul pescuitului.

2. În cazul datelor care urmează să fie colectate în temeiul altor acte legislative decât cel de față, prezentul regulament definește doar normele privind utilizarea acestor date.

3. În cazul datelor colectate în conformitate cu prezentul regulament în cadrul programelor multianuale, precum și al datelor necesare pentru suplimentarea datelor menționate la alineatul (2), prezentul regulament definește normele privind colectarea, gestionarea și utilizarea.

ê 199/2008 (adaptat)

43. Prezentul regulament nu aduce atingere obligațiilor care revin în temeiul Directivei 95/46/CE, al Regulamentului (CE) nr. 45/2001, al Directivei 2003/4/CE 70 și al Regulamentului (CE) nr. 1367/2006 71 .

ò nou

Articolul 2

Date cu caracter personal

Procesarea, gestionarea și utilizarea datelor colectate în temeiul prezentului regulament care conțin date cu caracter personal trebuie să respecte dispozițiile Directivei 95/46/CE și ale Regulamentului (CE) nr.45/2001.

ê 199/2008 (adaptat)

Articolul 23

Definiții

În înțelesul prezentului regulament:

(a) „sectorul pescuitului” înseamnă activități legate de pescuitul comercial, de pescuitul recreativ, de acvacultură și de industriile de transformare a produselor pescărești;

(b) „acvacultură” înseamnă creșterea sau cultivarea de organisme acvatice utilizând tehnici destinate creșterii producției organismelor în cauză dincolo de capacitatea naturală a mediului; organismele rămân proprietatea persoanei fizice sau juridice în cursul fazei de creștere sau cultivare, până la și incluzând recoltarea;

(c) „pescuit recreativ” înseamnă activități necomerciale de pescuit care exploatează resursele acvatice în scop recreativ sau sportiv;

(d) „regiunei marinăe” înseamnă o zonăele geograficăe prevăzutăe laîn anexa I la Decizia 2004/585/CE și zonele  articolul 4 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013, adică o zonă Õ delimitatăe de organizațiile regionale de gestionare a pescuitului  sau o zonă definită în actul de punere în aplicare menționat la articolul 5 alineatul (6) Õ ;

(e) „date primare” înseamnă date asociate cu nave individuale, persoane fizice sau juridice sau mostre individuale;

(f) „metadate” înseamnă date calitative și cantitative privind datele primare colectate;

(g) „date detaliate” înseamnă date bazate pe datele primare într-o formă ce nu permite identificarea directă sau indirectă a persoanelor fizice sau juridice;

(h) „date agregate” înseamnă rezultatul rezumării datelor primare sau detaliate în scopuri analitice specifice;

(i) „utilizatori finali” înseamnă organisme care prezintă un interes de cercetare sau de gestiune în analiza științifică a datelor din sectorul pescuitului;

(j) „eșantionare axată pe flote de pescuit” înseamnă studii care presupun colectarea de date biologice, tehnice și socioeconomice efectuate pe segmente regionale de tipuri de pescuit și de flotă convenite;

(j)(k) „navă de pescuit comunitară” înseamnă o navă în sensul definiției de la articolul 3 litera (d) din Regulamentul (CE) nr. 2371/2002. „Navă de pescuit  a Uniunii Õ comunitară” înseamnă o navă în sensul definiției de la articolul 4 alineatul (1) punctul (5) 3 litera (d) din Regulamentul (CEUE) nr. 2371/20021380/2013.

CAPITOLUL II

 COLECTAREA ȘI Õ GESTIONAREA COLECTĂRII ȘI UTILIZAREA DATELOR ÎN CADRUL PROGRAMELOR MULTIANUALE

secțiunea 1

programul comunitar și programele  multianuale ale Uniunii Õ naționale

ę 199/2008

Articolul 3

Programe comunitare

1. Se stabilește, în conformitate cu procedura menționată la articolul 27 alineatul (2), un program comunitar multianual pentru colectarea, gestionarea și utilizarea datelor biologice, tehnice, de mediu și socioeconomice cu privire la:

(a) pescuitul comercial efectuat de navele de pescuit comunitare:

(i) în interiorul apelor comunitare, inclusiv pescuitul comercial de anghilă și somon în apele interioare;

(ii) în afara apelor comunitare;

(b) pescuitul recreativ în interiorul apelor comunitare, inclusiv pescuitul recreativ de anghilă și somon în apele interioare;

(c) activități de acvacultură în legătură cu specii marine, inclusiv anghila și somonul, desfășurate în statele membre și în apele comunitare;

(d) industriile de transformare a produselor pescărești;

2. Programul comunitar se stabilește pe perioade de câte trei ani. Prima perioadă include anii 2009 și 2010.

Articolul 4

Programele naționale

1. Fără a se aduce atingere obligațiilor lor actuale privind colectarea de date în temeiul dreptului comunitar, statele membre colectează date primare din domeniile biologic, tehnic, de mediu și socioeconomic în cadrul unui program național multianual (denumit în continuare „programul național”) stabilit în conformitate cu programul comunitar.

2. În conformitate cu secțiunea 2, programul național cuprinde, în special, următoarele:

(a) programe multianuale de eșantionare;

(b) un program de monitorizare pe mare a pescuitului comercial și recreativ, acolo unde este cazul;

(c) un program de studii de cercetare pe mare;

(d) un program pentru gestionarea și utilizarea datelor pentru analize științifice.

3. Procedurile și metodele care se folosesc pentru colectarea și analizarea datelor și pentru estimarea acurateței și a preciziei acestora sunt cuprinse în programele naționale.

4. Statele membre prezintă Comisiei, spre aprobare, programele lor naționale. Acestea le prezintă folosind mijloace electronice până la data, în formatul și la adresa stabilite de către Comisie în conformitate cu procedura menționată la articolul 27 alineatul (2).

5. Primele programe naționale includ activitățile pentru anii 2009 și 2010.

Articolul 5

Coordonare și cooperare

1. Statele membre își coordonează propriile programe regionale cu cele ale altor state membre din aceeași regiune marină și depun toate eforturile pentru a-și coordona activitățile cu cele ale țărilor terțe sub a căror suveranitate sau jurisdicție se află apele din aceeași regiune marină. În acest scop, Comisia poate organiza reuniuni regionale de coordonare pentru a sprijini statele membre în coordonarea programelor lor naționale și în punerea în aplicare a colectării, a gestionării și a utilizării datelor în aceeași regiune.

2. Pentru a se ține seama de orice recomandare făcută la nivel regional în cadrul reuniunilor regionale de coordonare, dacă este cazul, statele membre prezintă modificări la programele lor naționale pe parcursul perioadei de programare. Aceste modificări se transmit Comisiei cu cel puțin două luni înainte de anul punerii lor în aplicare.

3. Normele de aplicare a prezentului articol se adoptă în conformitate cu procedura menționată la articolul 27 alineatul (2).

ò nou

Articolul 4

Stabilirea programelor multianuale ale Uniunii

1.    Comisia este împuternicită să adopte, în conformitate cu articolul 23, actele delegate de stabilire a programelor multianuale ale Uniunii pentru colectarea și gestionarea datelor biologice, tehnice, de mediu, sociale și economice referitoare la sectorul pescuitului.

2.    Programele multianuale ale Uniunii se stabilesc după consultarea grupurilor regionale de coordonare menționate la articolul 8, a Comitetului științific, tehnic și economic pentru pescuit (CSTEP) și a oricărui alt organism științific consultativ relevant.

3.    La stabilirea programului multianual al Uniunii, Comisia trebuie să țină cont de:

(a)nevoile de informare pentru gestionarea politicii comune în domeniul pescuitului;

(b) nevoia de date și relevanța acestora pentru deciziile privind gestionarea pescuitului și protejarea ecosistemului, inclusiv a speciilor și a habitatelor vulnerabile,

(c) nevoia de a sprijini elaborarea evaluărilor de impact aferente măsurilor de politică,

(d) costuri și beneficii,

(e) seriile de timp existente,

(f) nevoia de a evita suprapunerea colectării de date,

(g) specificitățile existente la nivel regional,

(h) obligațiile internaționale ale Uniunii și ale statelor sale membre.

Articolul 5

Conținutul programelor multianuale ale Uniunii

1.    Programele multianuale ale Uniunii stabilesc:

(a)cerințele privind datele în scopul atingerii obiectivelor articolului 25 din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013;

(b) lista sondajelor de cercetare obligatorii;

(c) pragurile sub care statele membre nu trebuie să colecteze date sau să desfășoare sondaje de cercetare, pe baza activităților lor de pescuit.

2.    Datele menționate la alineatul (1) litera (a) includ:

(a)datele biologice privind toate stocurile capturate, intenționat sau accidental, ca urmare a pescuitului comercial sau, după caz, a pescuitului recreativ desfășurat în Uniune și în apele exterioare, pentru a permite astfel gestionarea și conservarea ecosistemului, necesare punerii în practică a politicii comune în domeniul pescuitului;

(b)datele ecosistemice necesare în vederea evaluării impactului activităților de pescuit din Uniune asupra ecosistemului marin din apele Uniunii și din apele exterioare, inclusiv date privind capturile accidentale de specii nevizate, în special anumite specii protejate în temeiul dreptului internațional sau al dreptului Uniunii, datele privind impactul pescuitului asupra habitatelor marine și datele privind impactul pescuitului asupra rețelelor trofice;

(c) datele privind activitatea navelor Uniunii în apele Uniunii și în apele exterioare, inclusiv nivelurile de pescuit, dar și efortul și capacitatea flotei Uniunii;

(d) datele socio-economice privind activitățile de pescuit, menite să permită evaluarea performanțelor socio-economice ale sectorului pescuitului din Uniune;

(e) datele socio-economice și datele privind sustenabilitatea acvaculturii, menite să permită evaluarea performanțelor socio-economice și sustenabilitatea sectorului acvaculturii al Uniunii, inclusiv impactul asupra mediului al acestuia;

(f) datele socio-economice privind sectorul de prelucrare a peștelui, menite să permită evaluarea performanțelor socio-economice ale acestui sector.

3.    Datele menționate la alineatul (1) litera (a) sunt colectate în temeiul prezentului regulament doar în cazul în care nu sunt colectate în temeiul altor cadre juridice ale Uniunii.

4.    Lista sondajelor de cercetare obligatorii menționată la alineatul (1) litera (b) se elaborează ținând seama de următoarele aspecte:

(a) nevoile de informare pentru gestionarea politicii comune în domeniul pescuitului;

(b) nevoile de informare aferente activității de coordonare și armonizare convenită la nivel internațional;

(c)nevoile de informare pentru evaluarea planurilor de gestionare, inclusiv monitorizarea variabilelor ecosistemice;

(d) nevoile de informare pentru o acoperire suficientă a regiunilor cu stocuri;

(e) evitarea suprapunerii sondajelor; și

(f) evitarea perturbării istoricului datelor rezultate în urma sondajelor.

5.Normele privind participarea diverselor state membre la sondajele de cercetare menționate la alineatul (1) litera (b) se bazează pe cota lor relativă în ceea ce privește exploatarea stocurilor.

Secțiunea 2
Punerea în aplicare a programului multianual al Uniunii de către Statele membre

Articolul 6

Programe de activitate naționale

1.    Fără a aduce atingere actualelor obligații de colectare a datelor în temeiul dreptului Uniunii, statele membre colectează date în cadrul unui program operațional, astfel cum se menționează la articolul 18 din Regulamentul (UE) nr. 508/2014, precum și al unui program de activitate elaborat în conformitate cu programul multianual al Uniunii și în temeiul articolului 21 din Regulamentul (UE) nr. 508/2014.

2.    Programele de activitate ale statelor membre conțin o descriere detaliată a următoarelor aspecte:

(a) frecvența cu care vor fi colectate datele;

(b)sursa, procedurile și metodele de colectare și procesare a datelor în seturi de date care vor fi furnizate utilizatorilor finali;

(c) cadrul de asigurare și de control al calității, pentru a garanta calitatea adecvată a datelor în conformitate cu articolul 13;

(d) modalitatea și momentul colectării datelor;

(e) acordurile de cooperare internațională și regională, inclusiv acordurile bilaterale și multilaterale încheiate în vederea atingerii obiectivelor prezentului regulament; și

(f) modul în care au fost luate în considerare obligațiile internaționale ale Uniunii și ale statelor sale membre.

3.    În vederea pregătirii programului său de activitate, fiecare stat membru își coordonează eforturile cu celelalte state membre, în special dacă este vorba despre aceeași regiune marină, pentru a asigura o acoperire suficientă și eficientă și pentru a evita suprapunerea activităților de colectare a datelor.

4.    Fiecare stat membru se asigură că programul său de activitate respectă recomandările comune aplicabile făcute de grupurile de coordonare regională, în cazul în care aceste recomandări comune au fost aprobate de Comisie sub forma unui program de activitate regional în conformitate cu articolul 8.

Articolul 7

Corespondenți naționali

1.Fiecare stat membru desmnează un corespondent național și informează Comisia în acest sens. Corespondentul național este punctul de contact pentru schimbul de informații dintre Comisie și statul membru în ceea ce privește pregătirea și punerea în aplicare a programelor de activitate.

2.În plus, corespondentul național îndeplinește următoarele sarcini:

(a) coordonează pregătirea raportului anual menționat la articolul 10;

(b)asigură transmiterea informațiilor în statul membru; și

(c) asigură participarea experților relevanți la reuniunile organizate de Comisie, precum și participarea în cadrul grupurilor de coordonare regională relevante menționate la articolul 8.

3.În cazul în care mai multe organisme dintr-un stat membru participă la punerea în aplicare a programului de activitate, corespondentul național este responsabil cu coordonarea activității respective.

Articolul 8

Coordonare și cooperare

1.     În conformitate cu articolul 25 din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013, statele membre își coordonează activitățile cu celelalte state membre și depun toate eforturile pentru a-și coordona acțiunile cu țările terțe care dețin suveranitatea sau jurisdicția în apele din aceeași regiune marină. În acest sens, statele membre relevante instituie un grup de coordonare regională în fiecare regiune marină.

2.    Grupurile de coordonare regională sunt alcătuite din experți din statele membre, din Comisie și din utilizatorii finali relevanți ai datelor.

3.    Grupurile de coordonare regională elaborează și convin asupra normelor de procedură pentru activitățile lor.

4.    Grupurile de coordonare regională se coordonează între ele și cu Comisia în cazul în care există aspecte care afectează mai multe regiuni.

5.    Grupurile de coordonare regională pot pregăti recomandări comune sub forma unui proiect de program de activitate regional referitor la procedurile, metodele, asigurarea și controlul calității pentru colectarea și procesarea de date, astfel cum se menționează la articolul 5 alineatul (2) literele (a) și (b) și alineatul (4), precum și strategiile de eșantionare coordonate la nivel regional. În acest scop, grupurile de coordonare regională țin cont, acolo unde este relevant, de avizul CSTEP. Recomandările respective sunt înaintate Comisiei, care verifică dacă proiectele de recomandări comune sunt compatibile cu dispozițiile prezentului regulament și cu programul multianual al Uniunii și, în caz afirmativ, aprobă programul de activitate regional prin intermediul actelor de punere în aplicare.

6.    În cazul în care programele de activitate sunt aprobate de Comisie, acestea înlocuiesc părțile relevante ale programelor de activitate elaborate de fiecare stat membru. Statele membre își actualizează programele de activitate în mod corespunzător.

7.    Comisia poate adopta acte de punere în aplicare care prevăd norme privind procedurile, formatul și calendarele de prezentare și aprobare a programelor de activitate regionale, astfel cum se menționează la alineatul (5).

Actele de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 24 alineatul (2).

ê 199/2008 (adaptat)

Articolul 96

Evaluarea și aprobarea programelor naționale  de activitate Õ

1. Comitetul științific, tehnic și economic pentru pescuit (CSTEP) evaluează:

(a) conformitatea programelor naționale  de activitate Õ și a eventualelor modificări la acestea cu articolele 64 și 85; și

(b) relevanța științifică a datelor care urmează a fi incluse în programele naționale  de activitate Õ în scopurile prevăzute la articolul 1 alineatul (1) și calitatea metodelor și a procedurilor propuse.

2. Dacă evaluarea efectuată de către CSTEP, menționată la alineatul (1), arată că un program național  de activitate Õ nu respectă dispozițiile articolelor 64 și 85 sau nu garantează relevanța științifică a datelor sau calitatea suficientă a metodelor și a procedurilor propuse, Comisia informează imediat statul membru în cauză și propune modificări pentru programul  de activitate Õ respectiv. Ulterior, statul membru în cauză prezintă Comisiei un program național  de activitate Õ revizuit.

3. Comisia aprobă programele naționale  de activitate Õ și modificările la acestea efectuate în conformitate cu articolul 85 alineatul (2) pe baza evaluării de către CSTEP și a evaluării costurilor efectuate de către serviciile sale.

Articolul 107

Evaluarea și aprobarea rezultatelor programelor naționale  de activitate Õ

1. Statele membre prezintă anual Comisiei un raport privind realizarea programelor lor naționale  de activitate Õ. Acestea le prezintă până la data, în  Comisia poate adopta actele de punere în aplicare prin care se stabilesc regulamentele de procedură Õ, formatul și la adresa  calendarele pentru comunicarea și aprobarea rapoartelor anuale Õ.  Actele de punere în aplicare respective Õ stabilite de către Comisie  adoptate Õ în conformitate cu procedura  de examinare Õ menționată la articolul 2427 alineatul (2).

2. CSTEP evaluează:

(a) executarea programelor naționale  de activitate Õ aprobate de către Comisie în conformitate cu articolul 6 alineatul (3); și

(b) calitatea datelor colectate de către statele membre.

3. Comisia evaluează punerea în aplicare a programelor naționale  de activitate Õ pe baza:

(a) evaluării efectuate de către CSTEP;

(b) consultării organizațiilor regionale de gestionare a pescuitului relevante la care comunitatea este parte contractantă sau observator și a organismelor științifice internaționale relevante.; și

(c) evaluării costurilor efectuate de către serviciile sale.

ę 199/2008

Articolul 8

Asistența financiară comunitară

1. Asistența financiară comunitară pentru programe naționale se pune în aplicare în conformitate cu normele stabilite în Regulamentul (CE) nr. 861/2006.

2. Datele de bază menționate la articolul 9 din Regulamentul (CE) nr. 861/2006 cuprind numai acele părți din programele naționale ale statelor membre prin care se pune în aplicare programul comunitar.

3. Asistența financiară a comunitară pentru programe naționale se acordă numai cu condiția respectării stricte a normelor stabilite în prezentul regulament.

4. Comisia poate suspenda și/sau recupera asistența financiară comunitară acordată statelor membre, după ce le-a oferit acestora ocazia de a fi audiate, în următoarele împrejurări:

(a) evaluarea menționată la articolul 7 arată că execuția programelor naționale nu este conformă cu prezentul regulament; sau

ê Rectificare, OJ L 096, 16.4.2010, p. 8

(b) consultarea menționată la articolul 7 alineatul (3) litera (b) arată că statele membre nu au furnizat datele în conformitate cu articolul 16 alineatul (4) și articolul 20 alineatul (1); sau

ę 199/2008

(c) nu s-au efectuat controlul calității datelor și procesarea datelor în conformitate cu articolul 14 alineatul (2) și articolul 17.

5. Fără a aduce atingere alineatului (3), după ce le-a oferit statelor membre posibilitatea de a fi audiate, Comisia are și posibilitatea de a reduce asistența financiară comunitară atunci când:

(a) nu a fost prezentat Comisiei un program național, până la data stabilită în conformitate cu articolul 4 alineatul (4);

(b) nu a fost prezentat Comisiei un raport, până la data stabilită în conformitate cu articolul 7 alineatul (1);

(c) un utilizator final a înaintat o cerere oficială de date, iar acestea nu au fost furnizate în conformitate cu articolul 20 alineatele (2) și (3) utilizatorului final în cauză sau controlul de calitate și procesarea acestor date nu respectă dispozițiile articolului 14 alineatul (2) și ale articolului 17.

6. Asistența financiară comunitară menționată la alineatele (4) și (5) se reduce în mod proporțional cu gradul în care nu sunt respectate dispozițiile. Reducerea asistenței financiare comunitare menționate la alineatul (5) se aplică în mod treptat în timp și nu poate depăși 25 % din costul anual total al programului național.

7. Normele pentru aplicarea reducerii menționate la alineatul (6) se adoptă în conformitate cu procedura menționată la articolul 27 alineatul (2).

SECȚIUNEA 32

Cerințele privind procesul de colectare a datelor

Articolul 9

Programele de eșantionare

1. Statele membre organizează programe de eșantionare naționale multianuale.

2. Programele de eșantionare naționale multianuale includ, în special:

(a) un plan de eșantionare de date biologice adaptat eșantionării axate pe flote de pescuit, inclusiv, după caz, cu privire la pescuitul recreativ;

(b) un plan de eșantionare de date ecosistemice, care să permită evaluarea impactului sectorul pescuitului asupra ecosistemului marin și care să contribuie la monitorizarea stării ecosistemului marin;

(c) un plan de eșantionare de date socioeconomice care să permită evaluarea situației economice a sectorului pescuitului și să facă posibilă analiza rezultatelor acestuia în timp și efectuarea de evaluări ale impactului pe care îl au măsurile puse în aplicare sau propuse spre aplicare.

3. Protocoalele și metodele utilizate pentru stabilirea programelor naționale de eșantionare sunt înaintate de către statele membre și trebuie să fie, în măsura posibilului:

(a) stabile în timp;

(b) standardizate în cadrul regiunilor;

(c) în conformitate cu standardele de calitate stabilite de organizațiilor regionale de gestionare a pescuitului relevante la care comunitatea este parte contractantă sau observator și organismele științifice internaționale relevante.

4. Acuratețea și precizia datelor colectate se evaluează sistematic atunci când se solicită acest lucru.

ê 199/2008 (adaptat)

Articolul 1110

Accesul la punctele de eșantionare

1. Statele membre se asigură că, în vederea îndeplinirii atribuțiilor care le revin, prelevatorii desemnați de către organismul responsabil cu punerea în aplicare a programului național  colectorii de date Õ au acces la toate capturile, navele și alte puncte de prelevare, registrele navelor și orice date necesare.:

(a) la toate porturile de debarcare, inclusiv, după caz, la punctele de transbordare și transfer către acvaculturi;

(b) la registrele navelor și ale societăților exploatate de organismele publice relevante pentru colectarea datelor economice;

(c) la datele economice ale societăților de pescuit.

Articolul 11

Monitorizarea pe mare a pescuitului comercial și recreativ

1. Dacă se impune aceasta în scopul colectării de date în cadrul programelor naționale, statele membre elaborează și pun în aplicare monitorizarea pe mare a pescuitului comercial și recreativ.

2. Atribuțiile monitorizării pe mare se stabilesc de către statele membre.

32. Căpitanii navelor de pescuit comunitare  ale Uniunii Õ acceptă la bord prelevatorii care acționează în cadrul programului de monitorizare pe mare numiți de organismul responsabil de punerea în aplicare a programului național  observatori științifici Õ și cooperează cu aceștia pentru a le permite să își îndeplinească atribuțiile pe perioada în care se află la bordul vaselor navelor de pescuit comunitare  ale Uniunii Õ  , fără a aduce atingere obligațiilor internaționale Õ .

ò nou

3.    Comisia poate adopta acte de punere în aplicare care stabilesc norme detaliate cu privire la următoarele aspecte:

(a)punctele de prelevare și datele pentru care statele membre trebuie să asigure accesul colectorilor de date, astfel cum se menționează la alineatul (1);

(b) condițiile în care căpitanii navelor de pescuit ale Uniunii sunt obligați să accepte prezența la bord a observatorilor științifici, astfel cum se menționează la alineatul (2), și metodele alternative de colectare a datelor, precum și normele pe care statele membre trebuie să le respecte în vederea monitorizării și raportării cu privire la condițiile și la metodele în cauză.

Actele de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 24 alineatul (2).

ê 199/2008 (adaptat)

4. Căpitanii navelor de pescuit comunitare pot refuza să accepte la bord prelevatorii care acționează în cadrul programului de monitorizare pe mare numai în cazul unei evidente lipse de spațiu pe vas sau din motive de siguranță, în conformitate cu legislația națională. În astfel de cazuri, datele se colectează printr-un program de autoeșantionare realizat de echipajul vasului de pescuit comunitar și proiectat și controlat de către organismul căruia îi revine aplicarea programului național.

Articolul 12

Studiile de cercetare pe mare

1. Statele membre efectuează studii de cercetare pe mare pentru a evalua abundența și repartiția stocurilor, independent de datele provenite din pescuitul comercial, și pentru a evalua impactul activității de pescuit asupra mediului.

2. Lista studiilor de cercetare pe mare care pot beneficia de asistența financiară a Comunității se adoptă în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 27 alineatul (2).

CAPITOLUL III

secțiunea 4
Procesul de gestionare a datelor

Articolul 1213

Stocarea datelor

Statele membre:

(a) se asigură că datele primare colectate în cadrul programelor naționale  de activitate Õ sunt stocate în siguranță în baze de date computerizate și iau toate măsurile necesare pentru a asigura confidențialitatea datelor la prelucrarea acestora;

(b) se asigură că metadatele referitoare la datele socioeconomice primare colectate în cadrul programelor naționale  de activitate Õ sunt păstrate în siguranță în baze de date computerizate;

ę 199/2008

(c) iau toate măsurile tehnice necesare pentru a proteja aceste date împotriva distrugerii accidentale sau ilicite, a pierderii accidentale, a deteriorării, a distribuirii sau a consultării neautorizate.

ê 199/2008 (adaptat)

Articolul 1314

Controlul calității datelor și validarea acestora

1. Responsabilitatea pentru calitatea și exhaustivitatea datelor primare colectate în cadrul programelor naționale  de activitate Õ , precum și a datelor detaliate și agregate derivate din acestea și care sunt transmise utilizatorilor finali revine statelor membre.

2. Statele membre se asigură că:

(a) datele primare colectate în cadrul programelor naționale  de activitate Õ sunt verificate în mod corespunzător în vederea detectării eventualelor erori prin proceduri adecvate de control al calității;

(b) datele detaliate și agregate derivate din datele primare colectate în cadrul programelor naționale  de activitate Õ sunt validate înainte de transmiterea lor către utilizatorii finali;

(c) procedurile de asigurare a calității aplicate datelor primare, detaliate și agregate prevăzute la literele (a) și (b) sunt elaborate în conformitate cu procedurile adoptate de organismele științifice internaționale, de organizațiile regionale de gestionare a pescuitului și, de CSTEP  și de grupurile de coordonare regională astfel cum sunt menționate la articolul 8 Õ.

CAPITOLUL IIIIV

UTILIZAREA DATELOR COLECTATE ÎN CADRUL PCP POLITICII COMUNE ÎN DOMENIUL PESCUITULUI 

ę 199/2008

Articolul 15

Datele vizate

1. Prezentul capitol se aplică tuturor datelor colectate:

(a) în temeiul Regulamentelor (CEE) nr. 2847/93, (CE) nr. 788/96, (CE) nr. 2091/98, (CE) nr. 104/2000, (CE) nr. 2347/2002, (CE) nr. 1954/2003, (CE) nr. 2244/2003, (CE) nr. 26/2004, (CE) nr. 812/2004, (CE) nr. 1921/2006, (CE) nr. 1966/2006 și (CE) nr. 1100/2007;

(b) în temeiul prezentului regulament:

(i) date privind activitatea navelor pe baza informațiilor obținute în urma monitorizării prin satelit și prin alte sisteme de monitorizare în formatul solicitat;

(ii) date care permit o estimare fiabilă a volumului total de capturi pe stoc, pe tipuri definite de pescuit regional și segmente ale flotei, zone geografice și perioade de timp, inclusiv a revărsării deșeurilor pescărești și, după caz, date privind capturile din pescuitul recreativ;

(iii) toate datele biologice necesare pentru evaluarea stării stocurilor exploatate;

(iv) date ecosistemice necesare pentru evaluarea impactului activităților de pescuit asupra ecosistemului marin;

(v) date socioeconomice din sectorul pescuitului.

2. Statele membre evită orice suprapunere în colectarea datelor menționate la alineatul (1).

Articolul 1416

Accesul la datele primare și transmiterea acestora

1. În vederea verificării existenței datelor primare colectate în conformitate cu articolul 64 alineatul (1), altele decât datele socioeconomice, statele membre se asigură că Comisia are acces la bazele de date computerizate naționale menționate la articolul 1213 litera (a).

2. În vederea verificării datelor socioeconomice colectate în conformitate cu articolul 64 alineatul (1), statele membre se asigură că Comisia are acces la bazele de date computerizate naționale menționate la articolul 1213 litera (b).

ê 199/2008 (adaptat)

3. Statele membre încheie acorduri cu Comisia pentru a asigura accesul efectiv și neîngrădit al acesteia la bazele lor de date computerizate naționale menționate la alineatele (1) și (2), fără a se aduce atingere obligațiilor care le revin în baza altor norme comunitare  ale Uniunii Õ .

4. Statele membre se asigură că datele primare colectate în cadrul studiilor de cercetare pe mare sunt transmise organizațiilor științifice internaționale și organismelor științifice competente din cadrul organizațiilor regionale de gestiune a pescuitului, în conformitate cu obligațiile internaționale ale Comunității  Uniunii Õ și ale statelor membre.

ę 199/2008

Articolul 1517

Prelucrarea datelor primare

1. Statele membre prelucrează datele primare în serii de date detaliate sau agregate în conformitate cu:

(a) standardele internaționale relevante, în cazurile în care acestea există;

(b) protocoalele convenite la nivel internațional sau regional, în cazurile în care acestea există.

2. Statele membre furnizează utilizatorilor finali și Comisiei, ori de câte ori este necesar, o descriere a metodelor aplicate pentru prelucrarea datelor solicitate și a proprietăților statistice ale acestora.

ê 199/2008

Articolul 18

Prezentarea datelor detaliate și agregate

1. Statele membre pun la dispoziția utilizatorilor finali date detaliate și agregate în vederea utilizării acestora în cadrul analizei științifice:

(a) ca bază pentru consultanță pentru gestionarea sectorului pescuitului, inclusiv consilii consultative regionale;

(b) în scopul dezbaterii publice și al participării părților interesate la elaborarea de politici;

(c) pentru publicarea în scop științific.

2. Atunci când aceasta se impune pentru a asigura anonimatul, statele membre pot refuza să furnizeze utilizatorilor finali date referitoare la activitatea vaselor bazate pe informații provenite din monitorizarea prin satelit a vaselor în scopul menționat la alineatul (1) litera (b).

Articolul 19

Transmiterea datelor detaliate și agregate

Statele membre transmit datele detaliate și agregate în format electronic securizat.

Articolul 20

Procedura de transmitere a datelor detaliate și agregate

1. Statele membre se asigură că datele detaliate și agregate aplicabile, care trebuie transmise în mod periodic, sunt furnizate la timp organizațiilor regionale de gestiune a pescuitului relevante la care comunitatea este parte contractantă sau observator și organismelor științifice internaționale relevante, în conformitate cu obligațiile internaționale ale Comunității și ale statelor membre.

2. Atunci când datele detaliate și agregate sunt solicitate pentru analize științifice specifice, statele membre se asigură că datele sunt furnizare utilizatorilor finali:

(a) în scopul menționat la articolul 18 alineatul (1) litera (a), în termen de două luni de la data primirii cererii de astfel de date.

(b) în scopul menționat la articolul 18 alineatul (1) litera (b), în termen de două luni de la data primirii cererii de astfel de date.

3. Atunci când datele detaliate și agregate sunt solicitate pentru publicarea în scop științific menționată la articolul 18 alineatul (1) litera (c), statele membre:

(a) pot, în scopul protejării intereselor profesionale ale colectorilor de date, să suspende transmiterea datelor către utilizatorii finali pe o perioadă de trei ani de la data colectării lor. Statele membre informează utilizatorii finali și Comisia cu privire la astfel de decizii. În cazuri bine întemeiate, Comisia poate autoriza prelungirea acestei perioade;

(b) în cazul în care această perioadă de trei ani a expirat deja, asigură transmiterea datelor către utilizatorii finali în termen de două luni de la data primirii cererii de astfel de date.

4. Statele membre pot refuza să transmită date detaliate și agregate relevante numai:

(a) în cazul în care există riscul ca persoane fizice și/sau juridice să fie identificate, caz în care statul membru poate propune mijloace alternative pentru a răspunde nevoilor utilizatorului final, asigurând anonimatul persoanelor interesate;

(b) în cazurile prevăzute la articolul 22 alineatul (3);

(c) în cazul în care aceleași date sunt deja disponibile într-o altă formă sau format ușor accesibile utilizatorilor finali.

5. În cazurile în care datele solicitate de utilizatori finali, alții decât organizațiile regionale de gestiune a pescuitului relevante la care comunitatea este parte contractantă sau observator și organismele științifice internaționale relevante, sunt diferite de cele care sunt deja furnizate organizațiilor regionale de gestiune a pescuitului relevante la care comunitatea este parte contractantă sau observator și organismelor științifice internaționale relevante, statele membre pot percepe acestor utilizatori finali costurile reale ale extragerii datelor și, dacă este cazul, ale agregării datelor înainte de transmiterea acestora.

ò nou

Articolul 16

Procedura de asigurare a disponibilității datelor detaliate și agregate

1.    Statele membre stabilesc procesele și tehnologiile electronice adecvate pentru a asigura aplicarea efectivă a articolului 25 din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 și se abțin de la aplicarea unor restricții inutile, susceptibilă să compromită cea mai amplă diseminare posibilă a datelor detaliate și agregate.

2.    Statele membre asigură garanțiile corespunzătoare, în cazul în care datele includ informații referitoare la persoane fizice identificate sau identificabile. Comisia este împuternicită să adopte, în conformitate cu articolul 23, acte delegate care definesc garanțiile corespunzătoare care pot fi aplicate cu ocazia procesării unor astfel de informații.

3.    Statele membre se asigură că datele detaliate și agregate adecvate sunt actualizate și puse la dispoziția utilizatorilor finali în termen de o lună de la primirea unei cereri pentru datele în cauză. În cazul cererilor depuse de alte părți interesate, statele membre se asigură că datele sunt actualizate și puse la dispoziție în termen de două luni de la primirea unei solicitări pentru datele în cauză.

4.    În cazul în care datele sunt cerute în scopul publicării de lucrări științifice, statele membre pot solicita, pentru a proteja interesele profesionale ale colectorilor de date, ca publicarea datelor să se facă cu o întârziere de 3 ani de la data la care se raportează datele. Statele membre informează utilizatorii finali și Comisia cu privire la astfel de decizii și la motivațiile aferente.

Articolul 17

Sisteme compatibile de stocare și de schimb de date

1. În vederea reducerii costurilor și a facilitării accesului la date pentru utilizatorii finali și alte părți interesate, statele membre, Comisia, organismele științifice consultative și utilizatorii finali relevanți cooperează pentru a dezvolta sisteme compatibile de stocare și de schimb de date, ținând seama de dispozițiile Directivei 2007/2/CE. Totodată, sistemele respective sunt menite să faciliteze diseminarea de informații altor părți interesate. Programele de activitate regionale menționate la articolul 8 alineatul (6) pot servi drept bază pentru un acord cu privire la astfel de sisteme.

2.    După caz, trebuie să se stabilească o serie de garanții, în cazul în care sistemele de stocare și de schimb de date menționate la alineatul (1) includ informații referitoare la persoane fizice identificate sau identificabile. Comisia este împuternicită să adopte, în conformitate cu articolul 23, acte delegate care definesc garanțiile corespunzătoare care pot fi aplicate cu ocazia procesării unor astfel de informații.

3.    Comisia este împuternicită să adopte acte de punere în aplicare care stabilesc normele privind procedurile, formatele, codurile și calendarele ce urmează a fi utilizate pentru a se asigura compatibilitatea sistemelor de stocare și de schimb de date. Actele de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 24 alineatul (2).

ê 199/2008 (adaptat)

Articolul 1821

Analiza refuzului de furnizare a datelor

1. În cazul în care un stat membru refuză să furnizeze date în temeiul articolului 20 alineatul (3) litera (a)  16 alineatul (4) Õ , utilizatorul final poate solicita Comisiei să analizeze acest refuz. În cazul în care Comisia decide că refuzul nu este bine întemeiat, Comisia poate solicita statului membru să furnizeze datele către utilizatorul final în termen de o lună.

2. În cazul în care statul membru nu furnizează aceste date în termenul stabilit la alineatul (1), se aplică articolul 8 alineatele (5) și (6).

Articolul 1922

Obligațiile utilizatorilor finali  de date Õ

1. Utilizatorii finali ai  de date Õ datelor:

(a) utilizează datele numai în scopul declarat în cererile lor  de informații Õ , în conformitate cu articolul 18  16 Õ ;

ę 199/2008

(b) indică în modul corect sursele de date;

(c) sunt responsabili de utilizarea corectă și corespunzătoare a datelor, conform eticii științifice;

(d) informează Comisia și statele membre interesate cu privire la orice problemă pe care presupun că ar putea să o pună datele în cauză;

(e) furnizează statelor membre interesate și Comisiei informații cu privire la rezultatele utilizării datelor;

(f) nu transmit datele solicitate niciunei părți terțe, fără acordul statului membru în cauză;

(g) nu vând datele niciunei părți terțe.

ê 199/2008 (adaptat)

2. Statele membre informează Comisia cu privire la orice caz de nerespectare a cerințelor de către utilizatorii finali  de date Õ .

3. În cazul în care un utilizator final  de date Õ nu îndeplinește oricare din cerințele prevăzute la alineatul (1), Comisia poate permite statului membru interesat să limiteze sau să refuze utilizatorului final  de date Õ în cauză accesul la date.

CAPITOLUL IVV

SPRIJINIREA CONSULTANȚEI ȘTIINȚIFICE

Articolul 2023

Participarea la reuniuni ale organismelor internaționale

Statele membre asigură participarea experților lor naționali la reuniunile pertinente ale organizațiilor regionale de gestiune a pescuitului la care comunitatea  Uniunea Õ este parte contractantă sau observator și ale organismelor științifice internaționale.

Articolul 2124

Coordonare și cooperare

1. Statele membre și Comisia își coordonează eforturile și cooperează în vederea îmbunătățirii  calității, promptitudinii și sferei de acoperire a datelor, care permit la rândul lor îmbunătățirea Õ fiabilității consultanței științifice, a calității programelor de lucru și a metodelor de lucru ale organizațiilor regionale de gestiune a pescuitului la care comunitatea  Uniunea Õ este parte contractantă sau observator și ale organismelor științifice internaționale.

ę 199/2008

2. Această coordonare și cooperare nu aduce atingere dezbaterii științifice deschise și are ca scop promovarea consultanței științifice imparțiale.

CAPITOLUL VVI

DISPOZIȚII FINALE

ê 199/2008 (adaptat)

Articolul 25

Măsuri de punere în aplicare

Măsurile necesare punerii în aplicare a prezentului regulament sunt stabilite în conformitate cu procedura menționată la articolul 27 alineatul (2).

Articolul 2226

Monitorizarea

1. Comisia, în asociere cu CSTEP, monitorizează evoluția programelor naționale  de activitate Õ prin intermediul Comitetului pentru pescuit și acvacultură instituit prin articolul 30 47 din Regulamentul (UECE) nr. 2371/2002 1380/2013 (denumit în continuare „comitetul”).

ò nou

2. La cinci ani de la intrarea în vigoare a prezentului regulament, Comisia transmite Parlamentului European și Consiliului un raport privind punerea în aplicare și funcționarea prezentului regulament.

Articolul 23

Exercitarea delegării

1.     Competența de a adopta acte delegate i se conferă Comisiei sub rezerva îndeplinirii condițiilor prevăzute de prezentul articol.

2.    Competența de a adopta actele delegate menționate la articolele 4, 16 și 17 i se conferă Comisiei pentru o perioadă de timp nedeterminată.

3.    Delegarea competenței menționată la articolele 4, 16 și 17 poate fi revocată în orice moment de către Parlamentul European sau de către Consiliu. O decizie de revocare pune capăt delegării de competențe menționată în decizia respectivă. Decizia produce efecte din ziua care urmează datei publicării acesteia în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene sau de la o dată ulterioară menționată în decizie. Decizia nu aduce atingere actelor delegate care sunt deja în vigoare.

4.    De îndată ce adoptă un act delegat, Comisia îl notifică simultan Parlamentului European și Consiliului.

5.    Un act delegat adoptat în temeiul articolelor 4, 16 și 17 intră în vigoare numai în cazul în care nici Parlamentul European și nici Consiliul nu au formulat obiecțiuni în termen de două luni de la notificarea acestuia către Parlamentul European și Consiliu sau în cazul în care, înaintea expirării termenului respectiv, Parlamentul European și Consiliul au informat Comisia că nu vor formula obiecțiuni. La inițiativa Parlamentului European sau a Consiliului, termenul respectiv se prelungește cu două luni.

ê 199/2008 (adaptat)

Articolul 2427

 Procedura Õ cComitetelorul

1.  Atunci când pune în aplicare prezentul regulament, Õ Comisia este asistată de Ccomitetul  pentru pescuit și acvacultură instituit prin articolul 47 din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013. Comitetul respectiv este un comitet în sensul Regulamentului (UE) nr. 182/2011 Õ.

2. Atunci când se face trimitere la prezentul alineat, se aplică articolele 4 și 7 din Decizia 1999/468/CE  articolul 5 din Regulamentul (UE) nr. 182/2011 Õ .

3. Perioada prevăzută la articolul 4 alineatul (3) din Decizia 1999/468/CE se stabilește la o lună.

Articolul 2528

Abrogare

1. Regulamentul (CE) nr. 1543/2000  199/2008 Õ se abrogă cu începere de la 1 ianuarie 2009  […..] Õ. Cu toate acestea, dispozițiile abrogate rămân în vigoare pentru programele naționale aprobate înainte de  intrarea în vigoare a prezentului regulament Õ . 31 decembrie 2008.

2. Trimiterile la regulamentul abrogat se interpretează ca trimiteri la prezentul regulament și se citesc în conformitate cu tabelul de corespondență din anexa la prezentul regulament.

Articolul 2629

Intrarea în vigoare

Prezentul regulament intră în vigoare în a șaptea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles,

Pentru Parlamentul European    Pentru Consiliu

Președintele    Președintele

(1) Regulamentul (CE) nr. 1543/2000 al Consiliului din 29 iunie 2000 privind instituirea unui cadru comunitar pentru colectarea și gestionarea datelor necesare conducerii politicii comune în domeniul pescuitului.
(2) Regulamentul (CE) nr. 199/2008 al Consiliului privind instituirea unui cadru comunitar pentru colectarea, gestionarea și utilizarea datelor din sectorul pescuitului și sprijinirea consultanței științifice cu privire la politica comună în domeniul pescuitului.
(3) COM(2014) 910 final.
(4)

   Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 decembrie 2013 privind politica comună în domeniul pescuitului, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 1954/2003 și (CE) nr. 1224/2009 ale Consiliului și de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 2371/2002 și (CE) nr. 639/2004 ale Consiliului și a Deciziei 2004/585/CE a Consiliului (JO L354, 28.12.2013, p.22).

(5) Anexa I la Nota 10629/13 din 11 iunie 2013 a Secretariatului general al Consiliului pe lângă Comitetul Reprezentanților Permanenți.
(6) O recomandare similară se regăsește în raportul publicat de Parlamentul European în 2013:  http://www.europarl.europa.eu/RegData/etudes/etudes/join/2013/495865/IPOL-PECH_ET(2013)495865_EN.pdf
(7) Definite ca organisme care prezintă un interes de cercetare sau de gestionare în analiza științifică a datelor din sectorul pescuitului.
(8) Regulamentul (CE) nr. 1224/2009 al Consiliului din 20 noiembrie 2009 de stabilire a unui sistem comunitar de control pentru asigurarea respectării normelor politicii comune în domeniul pescuitului, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 847/96, (CE) nr. 2371/2002, (CE) nr. 811/2004, (CE) nr. 768/2005, (CE) nr. 2115/2005, (CE) nr. 2166/2005, (CE) nr. 388/2006, (CE) nr. 509/2007, (CE) nr. 676/2007, (CE) nr. 1098/2007, (CE) nr. 1300/2008, (CE) nr. 1342/2008 și de abrogare a Regulamentelor (CEE) nr. 2847/93, (CE) nr. 1627/94 și (CE) nr. 1966/2006.
(9) Regulamentul (CE) nr. 762/2008 al Parlamentului European și al Consiliului din 9 iulie 2008 privind transmiterea de către statele membre a statisticilor în domeniul acvaculturii și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 788/96 al Consiliului.   Regulamentul (CE) nr. 1921/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 decembrie 2006 privind transmiterea de date statistice referitoare la debarcările de produse pescărești în statele membre și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 1382/91 al Consiliului. Regulamentul (CE) nr. 216/2009 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 martie 2009 privind transmiterea statisticilor cu privire la capturile nominale de către statele membre care pescuiesc în alte zone decât Atlanticul de Nord (reformare).Regulamentul (CE) nr. 217/2009 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 martie 2009 privind furnizarea de statistici referitoare la capturile de pește și la activitatea piscicolă de către statele membre care pescuiesc în Atlanticul de Nord-Vest (reformare).Regulamentul (CE) nr. 218/2009 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 martie 2009 privind furnizarea de statistici referitoare la capturile de pește și la activitatea piscicolă de către statele membre care pescuiesc în Atlanticul de Nord-Vest (reformare).Regulamentul (CE) nr. 295/2008 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 martie 2008 privind statisticile structurale de întreprindere (reformare).
(10) http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:32008L0056  
(11) INSPIRE, Directiva 2007/2/CE a Parlamentului European și a Consiliului.
(12) Consiliul Internațional pentru Explorarea Apelor Maritime.
(13) Comisia Generală pentru Pescuit în Marea Mediterană.
(14) Directiva 2007/2/CE a Parlamentului European și a Consiliului.
(15) http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF/?uri=COM:2014:254:REV1&from=EN . Comunicarea a identificat cunoștințele deficitare în ceea ce privește mediul marin ca numărându-se printre aspectele care împiedică în prezent inovarea în cadrul economiei albastre.
(16) Regulamentul (UE) nr. 508/2014 al Parlamentului European și al Consiliului privind Fondul european pentru pescuit și afaceri maritime (FEPAM). Implementarea activităților statelor membre de colectare a datelor în temeiul CCD este în prezent cofinanțată în gestiune partajată în proporție de 80%, față de 50% în perioada 2007-2013. Bugetul disponibil pentru perioada 2014-2020 este de 520 de milioane EUR, ceea ce înseamnă că pentru colectarea de date sunt disponibile mai multe fonduri, dat fiind că cheltuielile publice totale disponibile (UE plus statele membre) vor reprezenta 650 de milioane EUR în următorii 7 ani. Contribuția statelor membre va fi redusă în mod semnificativ, de la aproximativ 30 de milioane EUR pe an la 18,5 milioane EUR.
(17) În viitor, va exista nevoia de a asigura alinierea prezentei propuneri la propunerea privind regimul de acces aplicabil pescuitului rezervelor de adâncime, care face obiectul discuțiilor din Parlamentul European și Consiliu, în ceea ce privește dispozițiile referitoare la colectarea de date menționate la articolul 19 și în anexa II ( http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:2012:0371:FIN:RO:PDF ).
(18) Coordonarea la nivelul UE va avea loc sub forma unui grup de experți în materie de colectare de date care, printre altele, va avea responsabilitatea de a desfășura activitatea care îi revine în prezent grupului de planificare cu privire la aspectele economice.
(19) Trebuie remarcat faptul că ceea ce numim consultanță științifică nu se referă doar la conservarea resurselor piscicole, ci și la gestionarea ecosistemică a pescuitului și la evaluarea impactului de mediu.
(20) Regulamentul (CE) nr. 199/2008 al Consiliului din 25 februarie 2008 privind instituirea unui cadru comunitar pentru colectarea, gestionarea și utilizarea datelor din sectorul pescuitului și sprijinirea consultanței științifice cu privire la politica comună în domeniul pescuitului (JO L 60, 5.3.2008, p. 1).
(21) Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 decembrie 2013 privind politica comună în domeniul pescuitului, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 1954/2003 și (CE) nr. 1224/2009 ale Consiliului și de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 2371/2002 și (CE) nr. 639/2004 ale Consiliului și a Deciziei 2004/585/CE a Consiliului. (JO L354, 28.12.2013, p.22).  
(22) Regulamentul (UE) nr. 508/2014 al Parlamentului European și al Consiliului din 15 mai 2014 privind Fondul european pentru pescuit și afaceri maritime și de abrogare a Regulamentelor (CE) 2328/2003, (CE) nr. 861/2006, (CE) nr. 1198/2006 și (CE) nr. 791/2007 ale Consiliului și a Regulamentului (UE nr. 1255/2011 al Parlamentului European și al Consiliului (JO L 149, 20.5.2014, p. 1).
(23) OJ L 358, 31.12.2002, p. 59. Regulament modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 865/2007 (JO L 192, 24.7.2007, p. 1)..
(24) JO L 176, 15.7.2000, p. 1.
(25) JO L 261, 20.10.1993, p. 1. Regulament modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1098/2007 (JO L 248, 22.9.2007, p. 1)..
(26) JO L 108, 1.5.1996, p. 1. Regulament modificat prin Regulamentul (CE). nr. 1882/2003 al Palramentului European și al Consiliului (JO L 284, 31.10.2003, p. 1).
(27) JO L 266, 1.10.1998, p. 36.
(28) JO L 17, 21.1.2000, p. 22. Regulament modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1759/2006 (JO L 335, 1.12.2006, p. 3)..
(29) JO L 351, 28.12.2, p. 6. Regulament modificat prin Regulamentul (CE) nr. 2269/2004 (JO L 396, 31.12.2004, p. 1).
(30) JO L 289, 7.11.2003, p. 1.
(31) JO L 333, 20.12.2003, p. 17.
(32) JO L 5, 9.1.2004, p. 25. Regulament modificat prin Regulamentul (CE) nr. 1799/2006 (JO L 341, 7.12.2006, p. 26).
(33) JO L 150, 30.4.2004, p. 12, corectat prin JO L 185, 24.5.2004, p. 4. Regulament modificat prin Regulamentul (CE) nr. 809/2007 (JO L 182, 12.7.2007, p. 1).
(34) JO L 403, 30.12.2006, p. 1.
(35) JO L 409, 30.12.2006, p. 1.
(36) JO L 248, 22.9.2007, p. 17.
(37) Directiva 2000/60/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 23 octombrie 2000 de stabilire a unui cadru de politică comunitară în domeniul apei (JO L 327, 22.12.2000, p. 1).
(38) Regulamentul (CE) nr. 1921/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 decembrie 2006 privind transmiterea de date statistice referitoare la debarcările de produse pescărești în statele membre și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 1382/91 (JO L 403, 30.12.2006, p. 1).
(39) Regulamentul (CE) nr. 295/2008 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 martie 2008 privind statisticile structurale de întreprindere (JO L 97, 9.4.2008, p. 13).
(40) Directiva 2008/56/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 17 iunie 2008 de instituire a unui cadru de acțiune comunitară în domeniul politicii privind mediul marin (Directiva-cadru Strategia pentru mediul marin) (JO L 164, 25.6.2008, p. 19).
(41) Regulamentul (CE) nr. 762/2008 al Parlamentului European și al Consiliului din 9 iulie 2008 privind transmiterea de către statele membre a statisticilor în domeniul acvaculturii și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 788/96 al Consiliului (JO L 218, 13.8.2008, p. 1).
(42) Regulamentul (CE) nr. 216/2009 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 martie 2009 privind transmiterea statisticilor cu privire la capturile nominale de către statele membre care pescuiesc în alte zone decât Atlanticul de Nord (JO L 87, 31.3.2009, p. 1).
(43) Regulamentul (CE) nr. 217/2009 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 martie 2009 privind furnizarea de statistici referitoare la capturile de pește și la activitatea piscicolă de către statele membre care pescuiesc în Atlanticul de Nord-Vest (JO L 87, 31.3.2009, p. 42).
(44) Regulamentul (CE) nr. 218/2009 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 martie 2009 privind comunicarea datelor statistice referitoare la capturile nominale de către statele membre care practică pescuitul în Atlanticul de Nord-Est (JO L 87, 31.3.2009, p. 70).
(45) Directiva 2009/147/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 30 noiembrie 2009 privind conservarea păsărilor sălbatice (JO L 20, 26.1.2010, p. 7).
(46) Regulamentul (UE) nr. 1236/2010 al Parlamentului European și al Consiliului din 15 decembrie 2010 de stabilire a unui sistem de control și de asigurare a respectării aplicabil în zona reglementată de Convenția privind viitoarea cooperare multilaterală pentru pescuit în Atlanticul de Nord-Est și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 2791/1999 (JO L 348, 31.12.2010, p. 17).
(47) Regulamentul (UE) nr. 1343/2011 al Parlamentului European și al Consiliului din 13 decembrie 2011 privind unele dispoziții referitoare la pescuitul în zona Acordului CGPM (Comisia Generală pentru Pescuit în Marea Mediterană) și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1967/2006 al Consiliului privind măsurile de gestionare pentru exploatarea durabilă a resurselor halieutice în Marea Mediterană (JO L 347, 30.12.2011, p. 44).
(48) Directiva 92/43/CEE a Consiliului din 21 mai 1992 privind conservarea habitatelor naturale și a speciilor de faună și floră sălbatică (JO L 206, 22.7.1992, p.7).
(49) Regulamentul (CE) nr. 2347/2002 al Consiliului din 16 decembrie 2002 de stabilire a cerințelor specifice de acces și a condițiilor asociate care se aplică pescuitului rezervelor de specii de adâncime (JO L 351, 28.12.2002, p. 6).
(50) Regulamentul (CE) nr. 812/2004 al Consiliului din 26 aprilie 2004 de stabilire a unor măsuri privind capturile accidentale de cetacee în activitățile de pescuit și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 88/98 (JO L 150, 30.4.2004, p. 12).
(51) Regulamentul (CE) nr. 1967/2006 al Consiliului din 21 decembrie 2006 privind măsurile de gestionare pentru exploatarea durabilă a resurselor halieutice în Marea Mediterană, de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 2847/9 și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1626/94 (JO L 409, 30.12.2006, p. 11).
(52) Regulamentul (CE) nr. 1100/2007 al Consiliului din 18 septembrie 2007 de instituire a unor măsuri pentru regenerarea rezervelor de anghilă din Europa (JO L 248, 22.9.2007, p. 17).
(53) Regulamentul (CE) nr. 1006/2008 al Consiliului din 29 septembrie 2008 privind autorizațiile pentru activitățile de pescuit ale navelor de pescuit comunitare în afara apelor comunitare și accesul navelor țărilor terțe în apele comunitare, de modificare a Regulamentelor (CEE) nr. 2847/93 și (CE) nr. 1627/94 și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 3317/94 (JO L 286, 29.10.2008, p. 33).
(54) Regulamentul (CE) nr. 1224/2009 al Consiliului din 20 noiembrie 2009 de stabilire a unui sistem comunitar de control pentru asigurarea respectării normelor politicii comune în domeniul pescuitului, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 847/96, (CE) nr. 2371/2002, (CE) nr. 811/2004, (CE) nr. 768/2005, (CE) nr. 2115/2005, (CE) nr. 2166/2005, (CE) nr. 388/2006, (CE) nr. 509/2007, (CE) nr. 676/2007, (CE) nr. 1098/2007, (CE) nr. 1300/2008, (CE) nr. 1342/2008 și de abrogare a Regulamentelor (CEE) nr. 2847/93, (CE) nr. 1627/94 și (CE) nr. 1966/2006 (JO L 343, 22.12.2009, p. 1).
(55) Regulamentul (CE) nr. 204/2006 al Comisiei din 6 februarie 2006 de adaptare a Regulamentului (CEE) nr. 571/88 al Consiliului și de modificare a Deciziei 2000/115/CE a Comisiei în vederea organizării anchetelor comunitare privind structura exploatațiilor agricole în 2007 (JO L 34, 7.2.2006, p. 3).
(56) Regulamentul (UE) nr. 717/2010 al Comisiei din 6 august 2010 privind clasificarea anumitor mărfuri în Nomenclatura combinată (JO L 210, 11.8.2010, p. 24).
(57) JO L 41, 14.2.2003, p. 26.
(58) JO L 264, 25.9.2006, p. 13.
(59) Directiva 95/46/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 24 octombrie 1995 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal și libera circulație a acestor date (OJ L 281, 23.11.1995, p. 31).
(60) Regulamentul (CE) nr. 45/2001 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 decembrie 2000 privind protecția persoanelor fizice cu privire la prelucrarea datelor cu caracter personal de către instituțiile și organele comunitare și privind libera circulație a acestor date (OJ L 8, 12.01.01, p. 1).
(61) Directiva 2007/2/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 14 martie 2007 de instituire a unei infrastructuri pentru informaț'ii spațiale în Comunitatea Europeană (INSPIRE) (JO L 108, 25.4.2007, p. 1).
(62) JO L 281, 23.11.1995, p. 31. Directivă modificată prin Regulamentul (CE) nr. 1882/2003.
(63) JO L 8, 12.1.2001, p. 1.
(64) JO L 160, 14.6.2006, p. 1.
(65) JO L 225, 31.8.2005, p. 18.
(66) JO L 187, 20.7.1999, p. 70. Decizie modificată prin Decizia 2004/864/CE (JO L 370, 17.12.2004, p. 91).
(67) JO L 256, 3.8.2004, p. 17. Decizie modificată prin Decizia 2007/409/CE (JO L 155, 15.6.2007, p. 68).
(68) Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 februarie 2011 de stabilire a normelor și principiilor generale privind mecanismele de control de către statele membre al exercitării competențelor de executare de către Comisie (JO L 55, 28.2.2011, p. 13).
(69) JO L 184, 17.7.1999, p. 23. Decizie modificată prin Decizia 2006/512/CE (JO L 200, 22.7.2006, p. 11).
(70) Directiva 2003/4/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 28 ianuarie 2003 privind accesul publicului la informațiile despre mediu și de abrogare a Directivei 90/313/CEE a Consiliului (JO L 41, 14.2.2003, p. 26).
(71) Regulamentul (CE) nr 1367/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 6 septembrie 2006 privind aplicarea, pentru instituțiile și organismele comunitare, a dispozițiilor Convenției de la Aarhus privind accesul la informație, participarea publicului la luarea deciziilor și accesul la justiție în domeniul mediului (JO L 264, 25.9.2006, p. 13).

Bruxelles, 18.6.2015

COM(2015) 294 final

ANEXĂ

la

Propunerea de Regulament al Parlamentului European și al Consiliului

privind instituirea unui cadru al Uniunii pentru colectarea, gestionarea și utilizarea datelor din sectorul pescuitului și sprijinirea consultanței științifice cu privire la politica comună în domeniul pescuitului (reformare)

{SWD(2015) 118 final}


ANEXĂ

la

Propunerea de Regulament al Parlamentului European și al Consiliului

privind instituirea unui cadru al Uniunii pentru colectarea, gestionarea și utilizarea datelor din sectorul pescuitului și sprijinirea consultanței științifice cu privire la politica comună în domeniul pescuitului (reformare)

ê 199/2008 (adaptat)

ANEXĂ

Tabel de corespondență

Regulamentul (CE) nr. 1543/2000

Regulamentul (CE) nr. 199/2008

Articolul 1

Articolul 1

Articolul 2

Articolul 2

Articolul 3

Articolele 3, 4, 5

Articolul 4

Articolul 15

Articolul 5

Articolele 3, 25

Articolul 6

Articolele 4, 8

Articolul 7

Articolele 13, 18

Articolul 8

Articolele 25, 26

Articolul 9

Articolul 27

Articolul 10

Articolul 26

Articolul 11

Articolul 29

ANEXĂ

Tabel de Corespondență

Regulamentul (CE) nr. 199/2008

Prezentul regulament

Articolul 1 alineatul (1)

-

Articolul 1 alineatul (2)

-

-

Articolul 1 alineatul (1)

-

Articolul 1 alineatul (2)

-

Articolul 1 alineatul (3)

Articolul 1 alineatul (3)

Articolul 1 alineatul (4)

-

Articolul 2

Articolul 2 literele (a) – (i)

Articolul 3 literele (a) – (i)

Articolul 2 litera (j)

-

Articolul 2 litera (k)

Articolul 3 litera (j)

Articolul 3

Articolul 5 alineatele (1), (2) și (3)

Articolul 4

Articolul 6

Articolul 5

Articolul 8

-

Articolul 4

-

Articolul 7

Articolul 6

Articolul 9

Articolul 7

Articolul 10

Articolul 8

-

Articolul 9

-

Articolul 10

Articolul 11 alineatul (1)

Articolul 11 alineatul (1)

-

Articolul 11 alineatul (2)

-

Articolul 11 alineatul (3)

Articolul 11 alineatul (2)

Articolul 11 alineatul (4)

-

-

Articolul 11 alineatul (3)

Articolul 12

Articolul 5 alineatele (4) și (5)

Articolul 13

Articolul 12

Articolul 15

-

Articolul 16

Articolul 14

Articolul 17

Articolul 15

Articolul 18

-

Articolul 19

-

Articolul 20

-

-

Articolul 16

-

Articolul 17

Articolul 21

Articolul 18

Articolul 22

Articolul 19

Articolul 23

Articolul 20

Articolul 24

Articolul 21

Articolul 25

-

Articolul 26

Articolul 22 alineatul (1)

-

Articolul 22 alineatul (2)

-

Articolul 23

Articolul 27 alineatele (1) și (2)

Articolul 24 alineatele (1) și (2)

Articolul 27 alineatul (3)

-

Articolul 28

Articolul 25

Articolul 29

Articolul 26

Anexă

-

-

Anexă