10.12.2014   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 442/167


RAPORTUL

privind conturile anuale ale Institutului European pentru Egalitatea de Șanse între Femei și Bărbați pentru exercițiul financiar 2013, însoțit de răspunsul institutului

(2014/C 442/19)

INTRODUCERE

1.

Institutul European pentru Egalitatea de Șanse între Femei și Bărbați (denumit în continuare „institutul”), cu sediul la Vilnius, a fost instituit prin Regulamentul (CE) nr. 1922/2006 al Parlamentului European și al Consiliului (1). Misiunea institutului este de a colecta, de a analiza și de a difuza informații privind egalitatea de gen, precum și de a elabora, de a analiza, de a evalua și de a difuza instrumente metodologice pentru a susține integrarea egalității de gen în toate politicile Uniunii și în politicile naționale rezultate (2).

INFORMAȚII ÎN SPRIJINUL DECLARAȚIEI DE ASIGURARE

2.

Abordarea de audit adoptată de Curte cuprinde proceduri analitice de audit, testarea directă a operațiunilor și o evaluare a controalelor-cheie din cadrul sistemelor de supraveghere și de control ale institutului. Acestea sunt completate cu probe de audit rezultate din activitatea altor auditori (acolo unde este cazul), precum și cu o analiză a declarațiilor conducerii.

DECLARAȚIA DE ASIGURARE

3.

În temeiul dispozițiilor articolului 287 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (TFUE), Curtea a auditat:

(a)

conturile anuale ale institutului, care cuprind situațiile financiare (3) și rapoartele privind execuția bugetară (4) pentru exercițiul financiar încheiat la 31 decembrie 2013; și

(b)

legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestor conturi.

Responsabilitatea conducerii

4.

Conducerea este responsabilă de întocmirea și de prezentarea fidelă a conturilor anuale ale institutului, precum și de legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora (5):

(a)

responsabilitățile conducerii în ceea ce privește conturile anuale ale institutului includ conceperea, implementarea și menținerea sistemului de control intern necesar pentru întocmirea și pentru prezentarea fidelă a unor situații financiare care să nu fie afectate de denaturări semnificative, fie rezultate din acte de fraudă, fie rezultate din erori; aceste responsabilități includ, de asemenea, alegerea și aplicarea politicilor contabile corespunzătoare, pe baza normelor contabile adoptate de contabilul Comisiei (6), precum și elaborarea unor estimări contabile rezonabile în lumina circumstanțelor existente. Directorul aprobă conturile anuale ale institutului după ce contabilul acestuia le-a întocmit pe baza tuturor informațiilor disponibile și după ce acesta a elaborat o notă ce însoțește conturile, în care declară, inter alia, că a obținut o asigurare rezonabilă conform căreia aceste conturi prezintă, sub toate aspectele semnificative, o imagine corectă și fidelă a situației financiare a institutului;

(b)

responsabilitățile conducerii în ceea ce privește asigurarea legalității și regularității operațiunilor subiacente și respectarea principiului bunei gestiuni financiare constau în conceperea, implementarea și menținerea unui sistem eficace și eficient de control intern, care să facă apel la o supraveghere adecvată și la măsuri corespunzătoare de prevenire a neregularităților și a fraudei, precum și, dacă se dovedește necesar, la acțiuni în justiție pentru recuperarea fondurilor plătite sau utilizate în mod incorect.

Responsabilitatea auditorului

5.

Responsabilitatea Curții este de a furniza Parlamentului European și Consiliului (7), pe baza auditului pe care l-a desfășurat, o declarație de asigurare cu privire la fiabilitatea conturilor anuale și la legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. Auditul Curții este efectuat în conformitate cu standardele internaționale de audit și codul deontologic formulate de IFAC și cu standardele internaționale ale instituțiilor supreme de audit formulate de INTOSAI. Aceste standarde impun Curții să planifice și să efectueze auditul astfel încât să obțină o asigurare rezonabilă referitor la prezența sau la absența unor denaturări semnificative în cadrul conturilor anuale ale institutului și la conformitatea operațiunilor subiacente cu legile și reglementările în vigoare.

6.

Auditul implică aplicarea unor proceduri în vederea obținerii de probe de audit privind sumele și informațiile prezentate în conturi și privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente acestora. Procedurile de audit sunt alese pe baza raționamentului auditorului, care se întemeiază pe evaluarea riscului ca în cadrul conturilor să se regăsească denaturări semnificative sau ca la nivelul operațiunilor subiacente să existe neconformități semnificative cu cerințele din legislația Uniunii Europene, fie că aceste denaturări sau neconformități rezultă din acte de fraudă, fie că rezultă din erori. Atunci când evaluează aceste riscuri, auditorul analizează controalele interne referitoare la întocmirea și la prezentarea fidelă a conturilor, precum și sistemele de supraveghere și de control introduse pentru a asigura legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente, și definește proceduri de audit corespunzătoare în raport cu circumstanțele. Auditul include, în egală măsură, aprecierea caracterului adecvat al politicilor contabile și a caracterului rezonabil al estimărilor contabile, precum și evaluarea prezentării globale a conturilor.

7.

Curtea consideră că probele de audit obținute sunt suficiente și adecvate pentru a sta la baza declarației sale de asigurare.

Opinia privind fiabilitatea conturilor

8.

În opinia Curții, conturile anuale ale institutului prezintă în mod fidel, sub toate aspectele semnificative, situația financiară a acestuia la 31 decembrie 2013, precum și rezultatele operațiunilor sale și fluxurile sale de numerar pentru exercițiul încheiat la această dată, în conformitate cu dispozițiile regulamentului său financiar și cu normele contabile adoptate de contabilul Comisiei.

Opinia privind legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente conturilor

9.

În opinia Curții, operațiunile subiacente conturilor anuale aferente exercițiului încheiat la 31 decembrie 2013 sunt conforme cu legile și reglementările în vigoare sub toate aspectele semnificative.

10.

Observațiile prezentate în continuare nu pun în discuție opiniile exprimate de Curte.

OBSERVAȚII CU PRIVIRE LA GESTIUNEA BUGETARĂ

11.

În 2013, nivelul global al creditelor angajate a fost de 99 %, ceea ce înseamnă că angajamentele au fost efectuate în timp util. Institutul a redus în continuare nivelul global al reporturilor de credite angajate de la 2,5 milioane de euro (32 %) în 2012 la 2,2 milioane de euro (29 %) în 2013. Aceste reportări vizează în principal titlul III (cheltuieli operaționale), cu 2,0 milioane de euro, ceea ce reprezintă 56 % din creditele angajate aferente, și privesc în principal proceduri de achiziții care au fost finalizate târziu în cursul exercițiului, din motive pe care, în cea mai mare parte, institutul nu le-a putut controla, precum comunicarea cu întârziere, de către președinția Consiliului UE, a informațiilor cu privire la un studiu care urma să fie efectuat (1,1 milioane de euro) și câteva proiecte informatice complexe, în cazul cărora procedura de achiziții a fost îndelungată (0,6 milioane de euro).

SITUAȚIA ACȚIUNILOR ÎNTREPRINSE ÎN URMA OBSERVAȚIILOR DIN EXERCIȚIILE ANTERIOARE

12.

Anexa I conține o prezentare generală a acțiunilor corective întreprinse în urma observațiilor formulate de Curte în exercițiile anterioare.

Prezentul raport a fost adoptat de Camera IV, condusă de domnul Milan Martin CVIKL, membru al Curții de Conturi, la Luxemburg, în ședința sa din 8 iulie 2014.

Pentru Curtea de Conturi

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA

Președinte


(1)  JO L 403, 30.12.2006, p. 9.

(2)  În anexa II sunt prezentate în mod sintetic și în scop informativ competențele și activitățile institutului.

(3)  Acestea cuprind bilanțul, contul rezultatului economic, tabelul fluxurilor de numerar, situația modificărilor în structura activelor nete, precum și o sinteză a principalelor politici contabile, alături de o serie de alte note explicative.

(4)  Acestea cuprind contul rezultatului bugetar și anexa la contul rezultatului bugetar.

(5)  Articolele 39 și 50 din Regulamentul delegat (UE) nr. 1271/2013 al Comisiei (JO L 328, 7.12.2013, p. 42).

(6)  Normele contabile adoptate de contabilul Comisiei derivă din Standardele internaționale de contabilitate pentru sectorul public (International Public Sector Accounting Standards – IPSAS) adoptate de Federația Internațională a Contabililor (International Federation of Accountants – IFAC) sau, după caz, din Standardele internaționale de contabilitate (International Accounting Standards – IAS)/Standardele internaționale de raportare financiară (International Financial Reporting Standards – IFRS) adoptate de Consiliul pentru Standarde Internaționale de Contabilitate (International Accounting Standards Board – IASB).

(7)  Articolul 107 din Regulamentul (UE) nr. 1271/2013.


ANEXA I

Situația acțiunilor întreprinse în urma observațiilor din exercițiile anterioare

Exercițiul

Observația Curții

Stadiul acțiunii corective

(finalizată/în desfășurare/nedemarată încă/nu se aplică)

2011

Reportarea unui volum bugetar atât de ridicat contravine principiului bugetar al anualității.

Finalizată

2011

În decembrie 2011, Serviciul de Audit Intern al Comisiei Europene a efectuat la sediul institutului o „examinare limitată a implementării standardelor de control intern”. Institutul a acceptat recomandările Comisiei vizând finalizarea procedurii de implementare a standardelor de control intern și conducerea a adoptat un plan de acțiune care să fie pus în aplicare în 2012.

În desfășurare

2012

Institutul a redus nivelul global al reporturilor de credite angajate de la 50 % în 2011 la 32 % în 2012. Reporturile în 2013 se ridică la 2,5 milioane de euro și privesc în principal titlul II (cheltuieli administrative), cu 0,3 milioane de euro, și titlul III (cheltuieli operaționale), cu 2,1 milioane de euro, ceea ce reprezintă 23 % și, respectiv, 59 % din creditele angajate aferente. Reportările aferente titlului II privesc în principal angajamente realizate la sfârșitul exercițiului în legătură cu mutarea într-un nou sediu, care a avut loc în ianuarie 2013. Reportările aferente titlului III privesc în principal proceduri de achiziții care au fost finalizate târziu în cursul exercițiului. Institutul nu dispune de o procedură oficială de planificare și de monitorizare a procedurilor de achiziții. În special, programul său anual de activitate nu cuprinde un calendar al achizițiilor care să corespundă activităților planificate și care să stabilească obiectul și momentul optim al desfășurării procedurilor de achiziții. Cu toate acestea, doar 7 % din creditele angajate reportate din 2011 în 2012 nu au fost utilizate și a fost necesar să fie anulate.

Finalizată

2012

Curtea a identificat deficiențe în ceea ce privește documentarea procedurilor de recrutare. Nu există dovezi că întrebările pentru testele scrise și pentru interviuri, precum și ponderea corespunzătoare acestora au fost stabilite înainte de examinarea candidaturilor.

În desfășurare


ANEXA II

Institutul European pentru Egalitatea de Șanse între Femei și Bărbați (Vilnius)

Competențe și activități

Domenii de competență a Uniunii conform tratatului

(articolele 2 și 3 din Tratatul privind Uniunea Europeană)

Uniunea se întemeiază pe valorile respectării demnității umane, libertății, democrației, egalității, statului de drept, precum și pe respectarea drepturilor omului, inclusiv a drepturilor persoanelor care aparțin minorităților. Aceste valori sunt comune statelor membre într-o societate caracterizată prin pluralism, nediscriminare, toleranță, justiție, solidaritate și egalitate între femei și bărbați.

Uniunea combate excluziunea socială și discriminările și promovează justiția și protecția socială, egalitatea între femei și bărbați, solidaritatea între generații și protecția drepturilor copilului.

Competențele institutului

[Regulamentul (CE) nr. 1922/2006 al Parlamentului European și al Consiliului]

Obiective

Să consolideze și să contribuie la promovarea egalității de gen, inclusiv la abordarea integratoare a egalității de gen în toate politicile Uniunii și în politicile naționale rezultate, și la combaterea discriminării pe criteriul sexului și să sporească gradul de sensibilizare a cetățenilor UE cu privire la egalitatea de gen.

Sarcini

colectează, analizează și difuzează informații relevante, comparabile și fiabile privind egalitatea de gen;

elaborează metode pentru ameliorarea obiectivității, a comparabilității și a fiabilității datelor la nivel european;

elaborează, analizează, evaluează și difuzează instrumente metodologice pentru a susține integrarea egalității de gen în toate politicile Uniunii și în politicile naționale rezultate și pentru a sprijini abordarea integratoare a egalității de gen în toate instituțiile și organismele Uniunii;

realizează anchete privind situația egalității de gen în Europa;

creează și coordonează o rețea europeană pentru egalitatea de gen;

organizează reuniuni ad-hoc ale experților pentru a susține activitatea de cercetare a institutului;

pentru a spori gradul de sensibilizare a cetățenilor UE în legătură cu egalitatea de gen, organizează, împreună cu părțile interesate relevante, conferințe, campanii și reuniuni la nivelul UE și prezintă Comisiei constatările și concluziile acestora;

difuzează informații despre exemplele pozitive de roluri atipice pentru femei și bărbați în toate sectoarele societății și își prezintă concluziile și inițiativele menite să facă publice și să valorifice astfel de exemple de succes;

dezvoltă dialogul și cooperarea cu organizații neguvernamentale și cu organizații care militează pentru egalitatea de șanse, cu universități și experți, centre de cercetare, parteneri sociali;

creează sursele documentare accesibile publicului;

pune la dispoziția organizațiilor publice și private informații privind abordarea integratoare a egalității de gen;

furnizează instituțiilor Uniunii informații privind egalitatea de gen și abordarea integratoare a egalității de gen în statele în curs de aderare și în țările candidate.

Organizare

Consiliul de administrație

Componență

18 reprezentanți numiți de către Consiliu, pe baza unei propuneri din partea fiecărui stat membru, și un membru care reprezintă Comisia, numit de către Comisie. Membrii Consiliului de administrație sunt numiți astfel încât să fie asigurate cele mai înalte standarde de competență și o gamă largă de competențe utile și transdisciplinare în domeniul egalității de gen. Consiliul și Comisia urmăresc să asigure o reprezentare echilibrată a femeilor și bărbaților în cadrul Consiliului de administrație. Membrii numiți de către Consiliu reprezintă 18 state membre, în ordinea președințiilor rotative.

Sarcini

adoptă programul anual de activitate și programul de activitate pe termen mediu, bugetul și raportul anual;

adoptă regulamentul de procedură al institutului și pe cel al Consiliului de administrație.

Forumul de experți

Componență

Forumul de experți este alcătuit din membri ai organismelor competente specializate în chestiuni privind egalitatea de gen, pe baza unui reprezentant desemnat de fiecare stat membru, din doi membri reprezentând alte organizații relevante specializate în chestiuni privind egalitatea de gen, desemnați de Parlamentul European, precum și din trei membri desemnați de Comisie.

Sarcini

Acordă sprijin directorului în ceea ce privește asigurarea excelenței și a independenței activităților institutului, constituie un mecanism pentru schimbul de informații și pentru punerea în comun a cunoștințelor privind problemele de egalitate de gen și se asigură că există o strânsă cooperare între institut și organismele competente din statele membre.

Directorul este numit de Consiliul de administrație pe baza unei liste de candidați propuși de Comisie, în urma unui concurs general.

Sarcini

Este responsabil de executarea sarcinilor menționate în Regulamentul (CE) nr. 1922/2006, de întocmirea și punerea în aplicare a programelor de activitate anuale și pe termen mediu ale institutului, de pregătirea ședințelor Consiliului de administrație și ale Forumului de experți, de întocmirea și publicarea raportului anual, de toate aspectele privind personalul, de probleme de administrare curentă și de punerea în aplicare a unor proceduri eficiente de monitorizare și de evaluare a performanțelor institutului.

Auditul extern

Curtea de Conturi Europeană.

Auditul intern

Serviciul de Audit Intern al Comisiei Europene.

Autoritatea responsabilă de descărcarea de gestiune

Parlamentul European, la recomandarea Consiliului.

Resurse puse la dispoziția institutului în 2013 (2012)

Bugetul definitiv

7,5 (7,7) milioane de euro, din care subvenția acordată de Uniune este de 100 % (100 %)

Situația personalului la 31 decembrie 2013

30 (30) de posturi prevăzute în schema de personal, dintre care ocupate: 30 (30);

16 (14) de alte posturi (agenți contractuali, experți naționali detașați).

Total personal la 31 decembrie 2013

46 (44), îndeplinind următoarele sarcini:

operaționale: 32 (30)

administrative: 11 (11)

mixte: 3 (3)

Produse și servicii furnizate în 2013 (2012)

Domenii principale de acțiune:

Date și indicatori comparabili și fiabili privind egalitatea de gen; colectarea și procesarea metodelor și a bunelor practici privind activitatea din domeniul egalității de gen; centru de resurse și de documentare; campanii de sensibilizare; comunicare și crearea de rețele de dialog.

Număr de studii lansate: 14 (7)

Număr de contribuții aduse țărilor care au deținut președinția: 2 (2)

Număr de reuniuni ale experților și ale grupurilor de lucru: 13 (23)

Numeroase reuniuni suplimentare organizate în perioada în care președinția Consiliului UE a fost deținută de Lituania.

Conferințe internaționale: 2 (1)

Număr de rapoarte de cercetare: 2 (2)

Rapoarte anuale: 1 (1)

Sursa: Anexă furnizată de institut.


RĂSPUNSUL INSTITUTULUI

11.

Aprobat. EIGE a introdus plafoane acceptabile pe titluri (TITLUL I: MAX 10 %, TITLUL II: MAX 20 %, TITLUL III: MAX 30 %). Ca şi în anii precedenţi însă, în 2013 întârzierile de la rubrica credite operaţionale se datorează unor circumstanțe ce depășesc controlul EIGE, și anume o decizie întârziată a președinției Consiliului UE cu privire la subiectul unui studiu.

Pentru a îmbunătăţi planificarea şi monitorizarea procedurilor de achiziţii, EIGE a creat un instrument de monitorizare care urmăreşte datele probabile ale fiecărei etape a procedurilor anuale de atribuire a contractelor.