Propunere comună de REGULAMENT AL CONSILIULUI de modificare a Regulamentului (UE) nr. 36/2012 privind măsuri restrictive având în vedere situația din Siria /* JOIN/2014/037 final - 2014/0323 (NLE) */
EXPUNERE DE MOTIVE (1)
Regulamentul (UE) nr. 36/2012 al
Consiliului din 18 ianuarie 2012 privind măsuri restrictive
având în vedere situația din Siria a pus în aplicare
Decizia 2011/782/PESC a Consiliului[1].
Decizia 2012/739/PESC a Consiliului[2]
a abrogat și a înlocuit Decizia 2011/782/PESC. La 1 iunie 2013,
Decizia 2012/739/PESC a expirat. Aceasta a fost succedată de
Decizia 2013/255/PESC, care se aplică până la
1 iunie 2014. (2)
Decizia 2014/XXX/PESC a Consiliului din XXX a
modificat Decizia 2013/255/PESC a Consiliului pentru a introduce noi
măsuri restrictive cu privire la Siria, în special în ceea ce privește
combustibilul pentru avioane cu reacție și anumiți aditivi
pentru combustibil. (3)
Sunt necesare acțiuni suplimentare din partea
Uniunii pentru a pune în aplicare aceste măsuri. Înaltul Reprezentant al
Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate și Comisia
Europeană propun modificarea în consecință a Regulamentului (UE)
nr. 36/2012. 2014/0323 (NLE) Propunere comună de REGULAMENT AL CONSILIULUI de modificare a Regulamentului (UE) nr.
36/2012 privind măsuri restrictive având în vedere situația din Siria CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul privind funcționarea
Uniunii Europene, în special articolul 215, având în vedere Decizia 2013/255/PESC a
Consiliului din 31 mai 2013 privind măsuri restrictive împotriva
Siriei[3],
având în vedere propunerea comună a
Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de
securitate și a Comisiei Europene, întrucât: (1) Regulamentul (UE) nr. 36/2012
al Consiliului[4]
pune în aplicare majoritatea măsurilor prevăzute în Decizia
2013/255/PESC. (2) La... noiembrie 2014,
Consiliul a adoptat Decizia 2014/.../PESC de modificare a Deciziei
2013/255/PESC pentru a împiedica vânzarea, furnizarea, transferul sau exportul
de combustibili pentru avioane cu reacție și de aditivi, indiferent
dacă provin sau nu din Uniune, către orice persoană, entitate
sau organism din Siria sau pentru utilizarea în Siria. (3) În plus, este necesar să
se interzică furnizarea de finanțare sau de asistență
financiară, inclusiv prin instrumente financiare derivate, precum și
de servicii de asigurare și de reasigurare, oricărei persoane,
entități sau organism din Siria sau în scopul utilizării în
Siria, în ceea ce privește vânzarea, furnizarea, transferul sau exportul
de combustibili pentru avioane cu reacție și de aditivi în Siria sau
în scopul utilizării în Siria. (4) Este necesar să se
prevadă o clauză generală anti-eludare, care să
interzică participarea în cunoștință de cauză și
deliberată la activități care au drept scop sau efect eludarea
dispozițiilor prezentului regulament. (5) Aceste măsuri intră
în domeniul de aplicare al tratatului și, în consecință, în
special pentru a se asigura aplicarea lor uniformă de către operatorii
economici din toate statele membre, sunt necesare acțiuni la nivelul
Uniunii pentru punerea lor în aplicare. (6) Prin urmare, Regulamentul
(UE) nr. 36/2012 ar trebui modificat în consecință, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Regulamentul (UE) nr. 36/2012 se modifică
după cum urmează: (1) Se inserează următorul
articol 8a: „Articolul
8a 1. Se interzic: (a) vânzarea, furnizarea, transferul sau exportul,
direct sau indirect, de combustibil pentru avioane cu reacție și de
aditivi pentru combustibil, astfel cum sunt identificați în anexa VIII,
către orice persoană, entitate sau organism din Siria sau în scopul
utilizării în Siria; (b) acordarea de finanțare sau de asistență
financiară, inclusiv prin instrumente financiare derivate, precum și
de servicii de asigurare și de reasigurare, în legătură cu
vânzarea, furnizarea, transferul sau exportul de combustibil pentru avioane cu
reacție și de aditivi pentru combustibil, astfel cum sunt identificați
în anexa VIII, către orice persoană, entitate sau organism din Siria
sau în scopul utilizării în Siria; (c) furnizarea de servicii de brokeraj în
legătură cu vânzarea, furnizarea, transferul sau exportul de
combustibil pentru avioane cu reacție și de aditivi pentru
combustibil, astfel cum sunt identificați în anexa VIII, către orice
persoană, entitate sau organism din Siria sau în scopul utilizării în
Siria. 2. Anexa VIII include combustibilul pentru avioane
cu reacție și aditivii pentru combustibil special concepuți
pentru combustibilul de tip kerosen pentru avioane cu reacție. 3. Prin derogare de la alineatul (1),
autoritățile competente din statele membre, identificate pe
site-urile enumerate în anexa III, pot autoriza vânzarea, furnizarea,
transferul sau exportul combustibilului pentru avioane cu reacție și
al aditivilor pentru combustibil identificați în anexa VIII, către
orice persoană, entitate sau organism din Siria sau pentru utilizarea în
Siria, în condițiile pe care le consideră adecvate, dacă au
stabilit că combustibilul pentru avioane cu reacție și aditivii
pentru combustibil sunt: (a) necesari pentru furnizarea sau pentru
facilitarea furnizării de asistență în Siria de către
Organizația Națiunilor Unite sau organisme care acționează
în numele acesteia, în scopuri umanitare precum furnizarea sau facilitarea
furnizării de asistență, inclusiv articole medicale, produse
alimentare sau transferul de lucrători umanitari și asistența
aferentă, sau pentru evacuarea din Siria sau în interiorul Siriei; (b) numai în scopul utilizării aeronavelor
civile care sunt folosite în Siria. 4. Statele membre în cauză informează
celelalte state membre și Comisia în termen de patru săptămâni
de la autorizarea acordată în temeiul prezentului articol. 5. Interdicția de la alineatul (1) nu se
aplică în cazul combustibilului pentru avioane cu reacție și al
aditivilor pentru combustibil menționați în anexa VIII care sunt
utilizați exclusiv de aeronavele civile care zboară de la sau
către aeroporturi din interiorul Siriei sau tranzitează Siria.” (2) Se inserează următorul
articol 27a: „Articolul
27a 1. Este interzisă participarea în cunoștință
de cauză și deliberată la activități care au drept
scop sau efect eludarea dispozițiilor prezentului regulament.” (3) Anexa la prezentul regulament se
introduce ca anexa VIII la Regulamentul (UE) nr. 36/2012. Articolul 2 Prezentul regulament intră în vigoare în
ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii
Europene. Prezentul regulament este obligatoriu
în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre. Adoptat la Bruxelles, Pentru
Consiliu Președintele [1] Decizia 2011/782/PESC
a Consiliului din 1 decembrie 2011 privind măsuri restrictive împotriva
Siriei și de abrogare a Deciziei 2011/273/PESC (JO L 319,
2.12.2011, p. 56). [2] Decizia 2012/739/PESC a Consiliului din
29 noiembrie 2012 privind măsuri restrictive împotriva Siriei
și de abrogare a Deciziei 2011/782/PESC (JO L 330, 30.11.2012,
p. 21). [3] JO L 147, 1.6.2013, p. 14. [4] Regulamentul (UE) nr. 36/2012 al Consiliului din
18 ianuarie 2012 privind măsuri restrictive având în vedere
situația din Siria și de abrogare a Regulamentului (UE)
nr. 442/2011 (JO L 16, 19.1.2012, p. 1). „ANEXA VIII” Combustibil pentru avioane cu reacție și
aditivi pentru combustibil, astfel cum se menționează la
articolul 8a Nr. || Descriere || Codul NC (1) Aditivi antidetonanți, de ex. tetraetil de plumb preparate antidetonante pe bază de tetraetil de plumb preparate antidetonante pe bază de alți compuși ai cuprului alte preparate antidetonante || 3811 11 10 3811 11 90 3811 19 00 (2) Inhibitori de oxidare Inhibitori de oxidare utilizați în aditivi pentru uleiuri lubrifiante: - inhibitori de oxidare care conțin uleiuri din petrol: - alți inhibitori de oxidare: Inhibitori de oxidare pentru alte lichide utilizate în același scop ca uleiurile minerale: || 3811 21 00 3811 29 00 3811 90 00 (3) Aditivi antistatici Aditivi antistatici pentru uleiuri lubrifiante: - care conțin uleiuri din petrol: - alții: Aditivi antistatici pentru alte lichide utilizate în același scop ca uleiurile minerale: || 3811 21 00 3811 29 00 3811 90 00 (4) Inhibitori de coroziune Inhibitori de coroziune pentru uleiuri lubrifiante: - care conțin uleiuri din petrol: - alții: Inhibitori de coroziune pentru alte lichide utilizate în același scop ca uleiurile minerale: || 3811 21 00 3811 29 00 3811 90 00 (5) Produse anti-îngheț pentru sistemul de alimentare cu combustibil (aditivi anti-îngheț) Produse anti-îngheț pentru uleiuri lubrifiante: - care conțin uleiuri din petrol: - altele: Produse anti-îngheț pentru alte lichide utilizate în același scop ca uleiurile minerale: || 38112100 38112900 38119000 (6) Dezactivatori de metale Dezactivatori de metale pentru uleiuri lubrifiante: - care conțin uleiuri din petrol: - alții: Dezactivatori de metale pentru alte lichide utilizate în același scop ca uleiurile minerale: || 3811 21 00 3811 29 00 3811 90 00 (7) Aditivi biocizi Aditivi biocizi pentru uleiuri lubrifiante: - care conțin uleiuri din petrol: - alții: Aditivi biocizi pentru alte lichide utilizate în același scop ca uleiurile minerale: || 3811 21 00 3811 29 00 3811 90 00 (8) Aditivi de îmbunătățire a stabilității termice Aditivi de îmbunătățire a stabilității termice pentru uleiuri lubrifiante: - care conțin uleiuri din petrol: - alții: Aditivi de îmbunătățire a stabilității termice pentru alte lichide utilizate în același scop ca uleiurile minerale: || 3811 21 00 3811 29 00 3811 90 00 (9) Combustibil pentru avioane cu reacție (altul decât kerosenul): Combustibil de tip benzină pentru avioane cu reacție (uleiuri ușoare) Altul decât kerosenul (uleiuri medii) || 2710 12 70 2710 19 29 (10) Combustibil de tip kerosen pentru avioane cu reacție (uleiuri medii) || 2710 19 21 (11) Combustibil de tip kerosen pentru avioane cu reacție amestecat cu biomotorină[1] || 2710 20 90 [1] cu condiția
de a conține cel puțin 70 % în greutate uleiuri din petrol sau
uleiuri minerale bituminoase