5.9.2014   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 266/243


REZOLUȚIA PARLAMENTULUI EUROPEAN

din 3 aprilie 2014

conținând observațiile care fac parte integrantă din Decizia privind descărcarea de gestiune pentru execuția bugetului Observatorului European pentru Droguri și Toxicomanie aferent exercițiului financiar 2012

PARLAMENTUL EUROPEAN,

având în vedere conturile anuale finale ale Observatorului European pentru Droguri și Toxicomanie pentru exercițiul financiar 2012,

având în vedere Raportul Curții de Conturi privind conturile anuale ale Observatorului European pentru Droguri și Toxicomanie pentru exercițiul financiar 2012, însoțit de răspunsurile observatorului (1),

având în vedere Recomandarea Consiliului din 18 februarie 2014 (05849/2014 – C7-0054/2014),

având în vedere articolul 319 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului din 25 iunie 2002 privind regulamentul financiar aplicabil bugetului general al Comunităților Europene (2) („Regulamentul financiar”), în special articolul 185,

având în vedere Regulamentul (UE, Euratom) nr. 966/2012 al Parlamentului European și al Consiliului din 25 octombrie 2012 privind normele financiare aplicabile bugetului general al Uniunii și de abrogare a Regulamentului (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului (3), în special articolul 208,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1920/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 12 decembrie 2006 privind Observatorul European pentru Droguri și Toxicomanie (4), în special articolul 15,

având în vedere Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002 al Comisiei din 19 noiembrie 2002 privind Regulamentul financiar cadru pentru organismele menționate la articolul 185 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului privind Regulamentul financiar aplicabil bugetului general al Comunităților Europene (5),

având în vedere Regulamentul delegat (UE) nr. 1271/2013 al Comisiei din 30 septembrie 2013 privind Regulamentul financiar cadru pentru organismele menționate la articolul 208 din Regulamentul (UE, Euratom) nr. 966/2012 al Parlamentului European și al Consiliului (6), în special articolul 108,

având în vedere deciziile și rezoluțiile sale anterioare privind descărcarea de gestiune,

având în vedere articolul 77 și anexa VI la Regulamentul său de procedură,

având în vedere raportul Comisiei pentru control bugetar și avizul Comisiei pentru libertăți civile, justiție și afaceri interne (A7-0185/2014),

A.

întrucât, conform situațiilor sale financiare, bugetul Observatorului European pentru Droguri și Toxicomanie (denumit în continuare „observatorul”) pentru exercițiul financiar 2012 a fost de 16 317 000 EUR, ceea ce reprezintă o creștere de 0,26 % față de bugetul pentru 2011;

B.

întrucât contribuția globală a Uniunii la bugetul observatorului pentru exercițiul financiar 2012 s-a ridicat la 15 550 920 EUR, ceea ce reprezintă o creștere de 0,98 % față de 2011;

C.

întrucât Curtea de Conturi a declarat că a obținut asigurări rezonabile cu privire la fiabilitatea conturilor anuale ale observatorului pentru exercițiul financiar 2012 și cu privire la legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente,

Acțiuni întreprinse în urma descărcării de gestiune pentru 2011

1.

constată că, în raportul anual al Curții de Conturi, patru acțiuni corective întreprinse în urma observațiilor din anul anterior sunt indicate ca fiind „finalizate”, una este „în desfășurare”, iar una este marcată ca fiind „nedemarată încă”;

2.

ia act, pe baza informațiilor furnizate de observator, de următoarele aspecte:

nu a fost găsită o soluție la problema legată de vânzarea sau închirierea spațiilor de birouri neutilizate, deși observatorul caută în mod activ o rezolvare corespunzătoare; ia act, de asemenea, de faptul că observatorul și-a raționalizat și și-a redus și mai mult costurile de mentenanță, revizuindu-și parametrii de securitate și reducând consumul de energie;

cea de a treia evaluare a observatorului de către Comisie a fost finalizată în 2012, iar planul de acțiune în urma recomandărilor rezultate din exercițiul de evaluare a fost pregătit de observator și avizat de către Consiliul său de administrație; planul de acțiune definește măsurile detaliate care urmează să fie aplicate pe parcursul programului de lucru 2013-2015;

procesele interne ale observatorului au fost revizuite pentru a se reduce volumul reportărilor, ceea ce a dus la o diminuare cu 16 %, față de anul anterior, a creditelor bugetare reportate din 2012 în 2013;

a fost instituită o politică de trezorerie pentru a minimiza și a repartiza riscul financiar, vizând totodată monitorizarea periodică a riscurilor potențiale;

politica observatorului privind excepțiile a fost revizuită, pentru a viza în mod explicit orice excepție care reflectă o deviere de la o normă adoptată în mod oficial și aflată în vigoare în cadrul observatorului;

procedurile de recrutare au fost ajustate, pentru a defini conținutul testelor scrise și al testelor orale înainte de examinarea candidaturilor de către comisia de selecție;

Gestiunea bugetară și financiară

3.

constată că eforturile de monitorizare a bugetului în cursul exercițiului financiar 2012 au condus la o rată de execuție bugetară de 99,74 % și că rata de execuție a creditelor de plată a fost de 98,5 %;

Angajamente și reportări

4.

ia act de faptul că auditul anual al Curții de Conturi nu a identificat nicio problemă semnificativă în ceea ce privește nivelul reportărilor în 2012; felicită observatorul pentru aderarea la principiul anualității și pentru executarea la timp a bugetului său;

Transferuri

5.

constată cu satisfacție că, în conformitate cu raportul anual de activitate, precum și cu constatările auditului Curții de Conturi, nivelul și natura transferurilor în 2012 s-au menținut în limitele normelor financiare; felicită observatorul pentru planificarea bugetară eficientă;

Proceduri de achiziții publice și de recrutare

6.

constată că, pentru exercițiul 2012, nici operațiunile cuprinse în eșantion, nici alte constatări ale auditului nu au condus la vreo observație privind procedurile de achiziții publice ale observatorului în raportul anual de audit al Curții de Conturi;

7.

constată că, în raportul său anual de audit pentru 2012, Curtea de Conturi nu a făcut nicio observație cu privire la procedurile de recrutare ale observatorului;

Observații cu privire la controalele interne

8.

constată cu îngrijorare că, potrivit raportului anual de audit al Curții de Conturi, observatorul nu obține de regulă niciun document justificativ de la beneficiari în sprijinul eligibilității și al exactității cheltuielilor declarate în ceea ce privește granturile în vederea sprijinirii cooperării sub egida rețelei Reitox și că verificările ex post ale cheltuielilor, efectuate la fața locului, la nivelul beneficiarilor, sunt rare; invită observatorul să remedieze această problemă, acceptând recomandarea Curții de Conturi privind efectuarea unor verificări aleatorii ale documentelor justificative și o mai bună acoperire a beneficiarilor prin intermediul verificărilor la fața locului, care ar putea spori în mod considerabil nivelul de asigurare; invită observatorul să prezinte un raport autorității care acordă descărcarea de gestiune, în cadrul acțiunilor întreprinse în urma descărcării de gestiune 2012, cu privire la măsurile adoptate în acest sens;

9.

constată cu îngrijorare că nu a fost efectuată nicio verificare ex post a operațiunilor efectuate după 2008, cu excepția granturilor; invită observatorul să remedieze această situație și să prezinte un raport autorității care acordă descărcarea de gestiune, în cadrul acțiunilor întreprinse în urma descărcării de gestiune 2012, cu privire la măsurile adoptate;

Alte observații

10.

ia act cu îngrijorare, din raportul Curții de Conturi, de faptul că, în prezent, observatorul suportă un cost anual de aproximativ 200 000 EUR pentru spații de birouri neutilizate, situate în fosta clădire a observatorului și în noul său sediu; invită observatorul să acorde prioritate cooperării cu Comisia și cu autoritățile naționale în vederea identificării unor soluții adecvate pentru aceste spații de birouri neutilizate și să prezinte un raport autorității care acordă descărcarea de gestiune, în cadrul acțiunilor întreprinse în urma descărcării de gestiune pentru 2012, cu privire la măsurile adoptate în acest sens;

Prevenirea și gestionarea conflictelor de interese și transparența

11.

ia act de faptul că observatorul își va revizui politica privind prevenirea și gestionarea conflictelor de interese pe baza orientărilor Comisiei referitoare la prevenirea și gestionarea conflictelor de interese în cadrul agențiilor descentralizate ale UE; invită observatorul să informeze autoritatea care acordă descărcarea de gestiune cu privire la rezultatele evaluării de îndată ce sunt disponibile;

12.

observă că CV-urile și declarațiile de interese ale membrilor Consiliului de administrație și ale cadrelor de conducere ale observatorului, precum și declarația de interese a directorului executiv nu sunt puse la dispoziția publicului; invită observatorul să remedieze de urgență această situație;

Auditul intern

13.

ia act, din informațiile furnizate de observator, de faptul că, la 27 noiembrie 2012, Serviciul de Audit Intern al Comisiei (IAS) a prezentat un plan de audit strategic pe trei ani pentru observator și că acesta a fost avizat de către Consiliul de administrație al observatorului în cadrul reuniunii sale din 6-7 decembrie 2012; constată că IAS nu a efectuat niciun audit la observator în 2012; ia act de faptul că IAS a realizat o monitorizare a punerii în aplicare a recomandărilor adresate observatorului în cadrul auditurilor sale anterioare și a constatat că, la data-limită de 31 decembrie 2012, o recomandare foarte importantă era încă în curs de a fi pusă în aplicare, în vreme ce altele două fuseseră puse în aplicare, dar așteptau confirmarea din partea IAS;

Performanță

14.

solicită observatorului să comunice într-un mod accesibil, în principal prin intermediul site-ului său de internet, rezultatele activității sale și ce impact are aceasta asupra cetățenilor europeni;

15.

face trimitere, pentru alte observații cu caracter orizontal care însoțesc decizia privind descărcarea de gestiune, la Rezoluția sa din 3 aprilie 2014 (7) referitoare la performanțele, gestiunea financiară și controlul agențiilor.


(1)  JO C 365, 13.12.2013, p. 158.

(2)  JO L 248, 16.9.2002, p. 1.

(3)  JO L 298, 26.10.2012, p. 1.

(4)  JO L 376, 27.12.2006, p. 1.

(5)  JO L 357, 31.12.2002, p. 72.

(6)  JO L 328, 7.12.2013, p. 42.

(7)  Texte adoptate, P7_TA(2014)0299 (a se vedea pagina 359 din prezentul Jurnal Oficial).