|
12.11.2013 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 326/11 |
Publicarea unei cereri de modificare în temeiul articolului 50 alineatul (2) litera (a) din Regulamentul (UE) nr. 1151/2012 al Parlamentului European și al Consiliului din privind sistemele din domeniul calității produselor agricole și alimentare
2013/C 326/09
Prezenta publicare conferă dreptul de opoziție la cererea de modificare în temeiul articolului 51 din Regulamentul (UE) nr. 1151/2012 al Parlamentului European și al Consiliului (1).
CERERE DE MODIFICARE
REGULAMENTUL (CE) NR. 510/2006 AL CONSILIULUI
privind protecția indicațiilor geografice și a denumirilor de origine ale produselor agricole și alimentare (2)
CERERE DE MODIFICARE ÎN CONFORMITATE CU ARTICOLUL 9
„QUESO DE MURCIA AL VINO”
NR. CE: ES-PDO-0105-01061-12.11.2012
IGP ( ) DOP ( X )
1. Rubrica din caietul de sarcini care face obiectul modificării
|
— |
|
Denumirea produsului |
|
— |
☒ |
Descrierea produsului |
|
— |
|
Aria geografică |
|
— |
☒ |
Dovada originii |
|
— |
☒ |
Metoda de obținere |
|
— |
☒ |
Legătură |
|
— |
☒ |
Etichetare |
|
— |
☒ |
Cerințele naționale |
|
— |
|
Altele (de precizat) |
2. Tipul modificării
|
— |
☒ |
Modificare a documentului unic sau a fișei-rezumat |
|
— |
|
Modificare a caietului de sarcini al DOP sau al IGP înregistrate pentru care nu s-a publicat niciun document unic și nicio fișă-rezumat |
|
— |
|
Modificare a caietului de sarcini care nu generează nicio modificare a documentului unic publicat |
|
— |
|
Modificare temporară a caietului de sarcini ca urmare a adoptării unor măsuri sanitare sau fitosanitare obligatorii de către autoritățile publice |
3. Modificare (modificări)
Introducere
Au fost separate caietele de sarcini ale denumirilor de origine protejate „Queso de Murcia” și „Queso de Murcia al vino”. Fragmentele care nu corespund denumirii în cauză („Queso de Murcia al vino”) au fost eliminate din noul caiet de sarcini.
Modificările efectuate și justificările aferente sunt prezentate în detaliu în cele ce urmează.
Descrierea produsului
|
— |
Materia primă: lapte
|
|
— |
Produsul finit: În scopul adaptării la noile cerințe de pe piață, crește dimensiunea prevăzută a roților de brânză. În scopul acestei creșteri, a fost realizat un studiu analitic referitor la limitele inferioară și superioară a noii game prezentate (elaborat pe baza noilor parametri definiți la litera E a noului caiet de sarcini, „Metoda de obținere”), studiu care a evidențiat obținerea caracteristicilor fizice, chimice și organoleptice prevăzute de caietul de sarcini inițial. |
Caracteristici fizice
În noul caiet de sarcini, pentru adaptarea la noile dimensiuni permise, se prevăd următoarele:
|
— |
greutatea: de la 300 g la 2,6 kg; |
|
— |
diametrul maxim: 190 mm; |
|
— |
înălțime maximă: 100 mm; |
|
— |
raport diametru/înălțime: minimum 1,5-maximum 2,2. |
Aceste caracteristici rezumă și simplifică informațiile din caietul de sarcini inițial. Se stabilesc diametrul și înălțimea maximă ale roților de brânză și se introduce raportul diametru/înălțime în scopul asigurării proporționalității roților de brânză.
Raportul diametru/înălțime prevăzut (1,5-2,2) rezultă, de asemenea, din raportul dintre înălțimile minimă și maximă (7-9 cm) și diametru (12-18 cm) prevăzut în caietul de sarcini inițial. Acest raport garantează că forma brânzei rămâne cea prevăzută inițial, indiferent de dimensiunea formei utilizate de fiecare unitate de producție a brânzei în parte, cu condiția să se garanteze o greutate între 300 g și 2 600 g.
Se anexează studiul justificativ al Universității din Murcia, „Raport de evaluare privind propunerea de modificare a parametrilor fizici ai brânzei «Queso de Murcia al vino DOP»” („Informe de valoración de la propuesta de modificaciones de parámetros físicos del queso Murcia al Vino DOP”), a cărui concluzie este că noile roți păstrează caracteristicile chimice și organoleptice inițiale.
Caracteristici organoleptice
Se extinde paragraful referitor la caracteristicile organoleptice, pentru a se descrie mai în detaliu coaja și pasta.
Noul caiet de sarcini cuprinde o descriere completată și modificată:
|
|
COAJA:
|
|
|
PASTA:
|
Elemente care dovedesc faptul că produsul este originar din aria în cauză
Pentru a se păstra în permanență originea produselor, se introduce următoarea cerință:
„Unitățile de producție a brânzei trebuie să dispună de sisteme de prelucrare care să împiedice amestecul cu alte produse.”
De asemenea, în ceea ce privește încăperile pentru maturare și depozitare, va fi necesar ca produsele păstrate să fie clar identificate, iar brânza cu denumire de origine protejată să fie clar separată de alte brânzeturi.
Se face referire la faptul că există un raport între cantitatea de contraetichete utilizată de întreprinderile producătoare, pe de o parte, și cantitatea și dimensiunile brânzeturilor prelucrate și modurile de prezentare comercială a brânzei (roți întregi, bucăți, felii și brânză răzuită), pe de altă parte.
Descrierea metodei de obținere a produsului
În caietul de sarcini al denumirii de origine protejată „Queso de Murcia al vino” sunt definite, pe baza standardului de rasă stabilit, cerințele morfologice care trebuie îndeplinite de caprele din rasa Murciana al căror lapte este destinat producției de brânză protejate prin denumirea în cauză. La momentul redactării caietului de sarcini inițial nu s-a ținut cont de deviația genetică, drept care se consideră oportună introducerea unei nuanțări în noul caiet de sarcini, prin admiterea unei toleranțe de 3 % defecte morfologice în rasa Murciana, din cauza deviației genetice.
|
— |
Se elimină restricția la o dată pe zi în ceea ce privește frecvența mulgerii. Acest lucru se datorează faptului că progresele tehnologice înregistrate în ultimii ani în ceea ce privește echipamentul de muls și sistemele de control al calității laptelui permit mulgerea acestor capre de două ori pe zi, la fel ca în cazul oricărei alte rase caprine sau ovine producătoare de lapte. |
|
— |
Pentru a se descrie mai pe larg metoda de prelucrare, în etapa prelucrării coagulului se adaugă prezentarea fazei scurgerii. Se include următorul paragraf: „După prelucrarea coagulului, se elimină zerul rezultat, lăsându-se coagulul pregătit pentru etapa punerii în formă.” |
Se elimină cuvântul „adecvat” atunci când se menționează consistența coagulului, deoarece aceasta nu este o cerință concretă.
|
— |
Se definesc metodele posibile pentru introducerea coagulului în forme: „prin metode manuale sau mecanice”. |
|
— |
Pentru a se descrie procesul în mod mai detaliat, se introduce o secțiune privind scoaterea brânzei din formă: „Scoaterea din formă După trecerea timpului necesar pentru presarea coagulului, roțile de brânză sunt scoase din forme.” |
|
— |
În ceea ce privește etapa maturării, pe lângă fazele de întoarcere și spălare deja definite, se definește imersiunea brânzei în vin. De asemenea, se precizează perioada minimă de maturare în cazul roților cu dimensiuni de maximum 500 g, și anume 30 de zile. |
|
— |
În etapa maturării brânzei „Queso de Murcia al vino”, pentru imersiunea în vin se utilizează vinuri roșii produse în regiunea Murcia protejate prin mențiuni geografice recunoscute, care includ soiul Monastrell, cel mai reprezentativ și tradițional din zonă. Potrivit mai multor surse literare trecute în revistă, aceste vinuri se caracterizează printr-o culoare intensă, în general un roșu-purpuriu intens, cu nuanțe violacee, și prin conținutul bogat în compuși chimici, precum taninuri, polifenoli și antocieni, care conferă, de fapt, cojii brânzei culoarea și aroma caracteristice. Din caietul de sarcini se elimină menționarea vinului de tip „doble pasta”, deoarece această caracteristică nu este definită sau specificată în reglementările în vigoare. În practică, fiecare unitate producătoare de brânză stabilește numărul imersiunilor, timpul pe care roțile de brânză îl petrec în vin și frecvența cu care este schimbat vinul, căutând în mod empiric îmbinarea optimă a acestor factori pentru a obține rezultatul dorit din punctul de vedere al culorii și aromei cojii, în funcție de cerințele prevăzute în caietul de sarcini. |
|
— |
S-a renunțat la menționarea filtrării laptelui, deoarece sistemul actual de mulgere include un filtru, deci această etapă a prelucrării nu mai este necesară. Același lucru este valabil în ceea ce privește procesele de descărcare, depozitare în rezervor și ulterior pasteurizare a laptelui, deoarece rezervoarele și utilajele de pasteurizare au filtre pentru eliminarea impurităților din lapte. |
|
— |
În etapa coagulării, se reduce timpul necesar de la 40-60 de minute la 30-60 de minute. Motivul acestei schimbări este:
|
|
— |
În etapa de tăiere a coagulului, s-a eliminat referirea la dimensiunea granulelor de coagul obținute prin tăierea acestuia, întrucât s-a considerat că acesta este un criteriu care trebuie stabilit de fiecare întreprindere în parte, în funcție de procesul specific acesteia. În orice caz, produsul final trebuie să îndeplinească cerințele prevăzute în caietul de sarcini. |
|
— |
În ceea ce privește etapa presării, timpul de presare se modifică de la 2-4 ore la 1-4 ore. Motivul modificării este faptul că roțile de brânză în noile dimensiuni, mai reduse, au nevoie de un timp de presare mai scurt. |
|
— |
În ceea ce privește etapa sărării, se elimină cerința referitoare la o concentrație maximă de sare de 20° Bé. Perioada de timp pe care produsul o petrece în saramură rămâne neschimbată, iar concentrația de sare a saramurii rămâne la latitudinea operatorului, cu condiția ca produsul finit să prezinte caracteristicile prevăzute în caietul de sarcini. |
|
— |
Gradul de umiditate relativă din încăperile în care are loc maturarea se adaptează la metodele de lucru actuale, trecându-se de la minimum 80 % la intervalul 70-90 %, fără ca această schimbare să afecteze cerințele stabilite de caietul de sarcini pentru produsul finit. |
|
— |
Temperatura de conservare și sistemele admise pentru colectarea și transportul laptelui sunt adaptate la dispozițiile legislative în vigoare (transport în cisterne izoterme și o temperatură a laptelui în cisternă de maximum ≤ 6 °C). |
|
— |
Enzimele utilizate în coagul nu mai sunt cele acceptate de organismul de control, ci sunt în concordanță cu legislația în vigoare (număr din registrul sanitar și certificat de uz alimentar). |
|
— |
Vor putea fi utilizate diversele forme disponibile pe piață acceptate de legislația în vigoare (număr din registrul sanitar și certificat de uz alimentar), fără aprobarea prealabilă a organismului de control, cu condiția să aibă dimensiunile adecvate pentru roțile de brânză, iar după încheierea procesului de maturare produsul finit să prezinte forma, dimensiunile și greutățile stabilite. |
Legătură
Sunt clarificate și rezumate unele aspecte și părți ale secțiunii „Specificitatea ariei geografice”.
Se actualizează partea (a) „Istoric” din caietul de sarcini inițial, prin eliminarea anumitor paragrafe referitoare doar la „Queso de Murcia fresco” și/sau la „Queso de Murcia curado”, precum:
„În întreaga regiune Murcia era răspândit obiceiul producerii în gospodării a brânzei proaspete …”
De asemenea, se elimină anumite informații învechite sau care descriu pur și simplu situația sectorului la momentul prezentării primei cereri de înregistrare:
„care se numește în prezent Acrimur și numără 54 de crescătorii în Murcia, răspunde de păstrarea și protecția registrului genealogic al rasei și de inspectarea laptelui prin intermediul Núcleo (Nucleomur)”.
„și, la sfârșitul mileniului, sunt în construcție două noi unități de producție de brânză cu o capacitate de 1 000 l/zi”.
„Tipurile de brânză care fac obiectul protecției solicitate au fost reglementate prin Ordinul din 11 iunie 1990 al Departamentului pentru Agricultură, Zootehnie și Pescuit privind reglementarea specifică a brânzeturilor de capră care fac obiectul denumirii «Producto de Calidad de Murcia». Având în vedere necesitatea unei derogări de la această reglementare și în conformitate cu indicațiile Comisiei, s-a optat pentru protecția prin denumire de origine.”
„Organizarea sectorului a fost îmbunătățită recent prin constituirea Asociației producătorilor de brânză din regiunea Murcia (Aquemur), formată din opt întreprinderi care prelucrează aproximativ 25 000 de litri de lapte de capră pe zi și care depune eforturi nu doar pentru menținerea caracteristicilor proprii ale brânzeturilor din regiune, încercând să evite expedierea laptelui spre industrii străine, ci și pentru îmbunătățirea condițiilor de calitate și de preț ale acestui lapte și ale brânzeturilor obținute din acesta.”
Din partea (b) „Mediul natural” se elimină diverse informații care nu contribuie la dovedirea legăturii dintre produs și mediu, și anume:
|
|
„Aria în care se produce laptele de capră din rasa Murciana și se prelucrează brânza este foarte variată din punct de vedere topografic și peisagistic …” |
|
|
„Relieful este complex, dominat spre nord-est de înalții munți Baetic. Din punct de vedere geologic …” |
|
|
„Suprafața ocupată de culturi în 1996 …” |
Din partea (c) „Hrana și condițiile de creștere a animalelor” a caietului de sarcini inițial se elimină afirmația că această rasă caprină trebuie mulsă o singură dată pe zi. De asemenea, sunt rezumate aspecte ale reproducției irelevante pentru această secțiune, „progresul genetic, efectul masculilor etc.”
Reguli specifice referitoare la feliere, răzuire, ambalare etc.
În scopul adaptării la noile tendințe ale pieței, se admite comercializarea brânzei porționate, feliate și răzuite, cu condiția ca brânza să fie ambalată și să fie indicată proveniența acesteia.
Pregătirea bucăților și feliilor de brânză și a brânzei răzuite și ambalarea ulterioară a acestora, precum și ambalarea roților întregi, pot fi efectuate de întreprinderi din afara ariei de producție, cu condiția ca acestea să respecte protocolul stabilit pentru garantarea trasabilității și a originii produsului finit. Această modificare se realizează în scopul adaptării la dispozițiile articolului 8 din Regulamentul (CE) nr. 1898/2006.
Etichetare
În scopul identificării adecvate a produsului, în caietul de sarcini se include logoul denumirii de origine protejate „Queso de Murcia al vino”.
Legislație
Se actualizează atât legislația națională, cât și cea a regiunilor autonome.
DOCUMENT UNIC
REGULAMENTUL (CE) NR. 510/2006 AL CONSILIULUI
privind protecția indicațiilor geografice și a denumirilor de origine ale produselor agricole și alimentare (3)
„QUESO DE MURCIA AL VINO”
NR. CE: ES-PDO-0105-01061-12.11.2012
IGP ( ) DOP ( X )
1. Denumire
„Queso de Murcia al Vino”
2. Statul membru sau țara terță
Spania
3. Descrierea produsului agricol sau alimentar
3.1. Tip de produs
|
Clasa 1.3. |
Brânzeturi |
3.2. Descrierea produsului căruia i se aplică denumirea de la punctul 1
Este vorba despre o brânză grasă, din pastă presată, spălată și nefiartă.
La sfârșitul perioadei de maturare, produsul prezintă următoarele caracteristici:
|
— |
Fizice:
|
|
— |
Chimice:
|
|
— |
Organoleptice:
|
3.3. Materii prime (numai pentru produsele prelucrate)
Laptele din care se obțin brânzeturile protejate trebuie să fie produsul întru totul natural obținut prin mulgerea caprelor din rasa Murciana în crescătoriile aflate în aria geografică delimitată și prezintă următoarele caracteristici:
|
— |
Încărcătura bacteriană trebuie să fie maximum ≤ 1 500 000 colonii de germeni per ml. |
|
— |
Absența substanțelor active din punct de vedere farmacologic. |
|
— |
Caracteristicile analitice ale brânzei trebuie să fie următoarele:
|
3.4. Hrană pentru animale (numai pentru produsele de origine animală)
Alimentația caprinelor corespunde practicilor tradiționale, fiind utilizate direct pășunile și/sau subprodusele din aria de producție.
Sursele de hrană ale caprelor din rasa Murciana sunt:
|
— |
pășunat sezonier pe vegetație naturală, formată predominant din arbuști, cu valoare nutritivă redusă, însă care, prin proprietățile sale deosebite, influențează caracteristicile organoleptice ale brânzei; |
|
— |
utilizarea continuă a subproduselor, în special a paielor de cereale, a ramurilor de viță-de-vie, a ramurilor de măslini, a cojilor de migdale, a pulpei de citrice, a pulpei de sfeclă furajeră și a deșeurilor produse de industria conservelor, care abundă în regiunea Murcia; |
|
— |
suplimente cu valoare nutritivă ridicată, bazate pe semințe și pe fân de lucernă. |
3.5. Etape specifice ale producției care trebuie să se desfășoare în aria geografică delimitată
Diversele etape ale obținerii laptelui și ale producției și maturării brânzei „Queso de Murcia al vino” trebuie să se desfășoare în aria geografică delimitată.
3.6. Norme specifice privind felierea, răzuirea, ambalarea etc.
Produsul „Queso de Murcia al vino” poate fi comercializat porționat, feliat sau răzuit, cu condiția să fie ambalat, iar proveniența sa să fie clară.
Pregătirea bucăților și feliilor de brânză și a brânzei răzuite și ambalarea ulterioară a acestora, precum și ambalarea roților întregi, pot fi efectuate de întreprinderi din afara ariei de producție, cu condiția ca acestea să respecte protocolul stabilit pentru garantarea trasabilității și a originii produsului finit.
3.7. Norme specifice privind etichetarea
Pe etichetele comerciale trebuie să figureze obligatoriu mențiunea: „Denominación de Origen Protegida «Queso de Murcia al vino»” sau „DOP «Queso de Murcia al vino»”.
În plus, pe toate ambalajele de brânză trebuie să figureze o contraetichetă expediată de organismul de control al consiliului de reglementare, cu logoul denumirii, întotdeauna în așa fel încât să nu fie posibilă reutilizarea contraetichetei respective.
4. Delimitarea concisă a ariei geografice
Aria geografică este constituită din toate comunele din provincia Murcia, aflată în sud-estul Spaniei.
5. Legătura cu aria geografică
5.1. Specificitatea ariei geografice
(a) Istoric
În ceea ce privește prelucrarea în brânză a laptelui de capră din rasa Murciana, în cartea sa „La Cabra Murciana: su explotación, cuidados y mejora”, publicată în 1922, A. Panés garanta că în Jumilla și Yecla se producea o brânză consumată în localitățile respective și chiar exportată în Alicante. Această brânză era maturată în vin, fiind întâi obținută prin coagularea laptelui cu ajutorul cheagului de ied; când era gata, pasta era pusă în forme mici, iar maturarea consta în sărarea roților și în umezirea lor cu vin. Aceste operațiuni erau repetate, rezultatul tuturor acestor manipulări fiind o brânză cu un gust excelent și foarte apreciată pe piață.
În „Manual de Quesos, Queseros y Quesómanos” (Canut, 1988), se descrie tradiția preparării brânzei de capră în toate casele păstorilor de capre din regiunea Murcia și se menționează că, pe lângă consumul în familie, exista și obiceiul comercializării acestei brânze în zonă.
(b) Mediul natural
Regiunea Murcia se află în zona cea mai aridă din Europa și prezintă caracteristici climatice proprii, foarte diferite de cele ale altor regiuni, precum cantitățile de precipitații foarte reduse și temperaturile înalte înregistrate, care duc la un deficit de apă semnificativ și la o vegetație în principal sub formă de arbuști, cu iarbă puțină, de tip mediteraneean.
Din punctul de vedere al creșterii animalelor, sunt foarte frecvente pășunile bogate în alfa, plante labiate și plante din familia Cistaceae, care sunt exploatate adesea de creșterea intensivă a animalelor.
(c) Hrana și condițiile de creștere a animalelor
Caprele din rasa Murciana sunt active din punct de vedere sexual pe tot parcursul anului, ceea ce permite atenuarea caracterului sezonier al producției de lapte.
Practicile tradiționale referitoare la hrana caprelor, bazate pe exploatarea directă a pășunilor sezoniere, a subproduselor și a unor suplimente cu valoare nutritivă ridicată din zona de producție, conferă produsului caracteristici deosebite care influențează unele aspecte organoleptice ale brânzei.
5.2. Specificitatea produsului
Primul factor care conferă brânzei „Queso de Murcia al vino” un caracter specific este laptele de capră obținut de la rasa Murciana, recunoscut la nivel internațional pentru compoziția sa, bogată în special în grăsimi și proteine, lapte care, împreună cu tehnologia de producție, permite obținerea acestei brânze foarte specifice din punctul de vedere al caracteristicilor sale organoleptice, printre care se remarcă în special textura cremoasă și fondantă.
Un al doilea factor, nu mai puțin important pentru specificitatea acestei brânze, constă în culoarea și aroma cojii brânzei, rezultate în urma imersiunilor în vin roșu. Această practică străveche, documentată în această regiune, conferă un caracter foarte tipic brânzei, deoarece culoarea violacee naturală a cojii brânzei o diferențiază complet de alte feluri de brânză produse în Spania.
5.3. Legătura cauzală dintre aria geografică și calitatea sau caracteristicile produsului (pentru DOP) sau o calitate anume, reputația sau alte caracteristici ale produsului (pentru IGP)
Regiunea Murcia a fost dintotdeauna și rămâne o arie geografică deosebită, caracterizată printr-o climă semiaridă propice pentru creșterea unei rase de capre rustice și productive, precum cea numită Murciano-Granadina. Resursele de hrană limitate au favorizat dezvoltarea unei tradiții locale de creștere a animalelor și de producție a brânzei în care elementul uman a jucat un rol decisiv în ceea ce privește atât stabilirea strategiilor de exploatare a resurselor (în special a pășunilor sărăcăcioase și a subproduselor agricole), cât și transformarea unui produs perisabil, precum laptele, într-un produs prelucrat, precum brânza. Activitatea străveche de producție a brânzeturilor în această regiune a fost legată, de-a lungul secolelor, de prelucrarea artizanală a acestor brânzeturi, prin utilizarea unor proceduri și tehnici care au dus la diferențierea netă a brânzei „Queso de Murcia al vino”, precum spălarea cojii brânzei sau maturarea brânzei pe bază de imersiuni în vin roșu. Această activitate, astfel cum a fost documentată, a presupus dezvoltarea și menținerea unui ansamblu de factori umani care au depins de păstorii și brânzarii de pe vremuri, precum cunoașterea sistemelor locale de producție a laptelui de capră și de prelucrare a acestuia, pe baza unor practici și metode tradiționale care au permis continuitatea acestei activități și a acestui produs până în zilele noastre.
Trimitere la publicarea caietului de sarcini
[Articolul 5 alineatul (7) din Regulamentul (CE) nr. 510/2006 (4)]
http://www.carm.es/web/pagina?IDCONTENIDO=895&IDTIPO=11&RASTRO=c214$m1185,34701
(1) JO L 343, 14.12.2012, p. 1.
(2) JO L 93, 31.3.2006, p. 12. Înlocuit de Regulamentul (UE) nr. 1151/2012.
(3) Înlocuit de Regulamentul (UE) nr. 1151/2012.
(4) A se vedea nota de subsol nr. 3.