52013JC0009

RAPORT COMUN CĂTRE PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIU Regiunea Administrativă Specială Macao: Raport anual pentru 2012 /* JOIN/2013/09 final */


RAPORT COMUN CĂTRE PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIU

Regiunea Administrativă Specială Macao: Raport anual pentru 2012

Introducere

De la retrocedarea regiunii Macao către China continentală, în urmă cu 13 ani, Uniunea Europeană și statele sale membre au urmărit îndeaproape evoluțiile politice și economice din Regiunea Administrativă Specială (RAS) Macao în cadrul principiului „o țară, două sisteme”. În vederea îndeplinirii angajamentului asumat în 1999 față de Parlamentul European, se publică un raport anual cu privire la evoluția situației din Macao. Prezentul raport, care abordează evoluțiile din 2012, este al unsprezecelea raport de acest tip.

Relațiile Uniunii Europene cu Macao sunt bazate pe valori comune, un patrimoniu european și interese partajate în domenii precum economia, mediul, educația și cultura. În 2012, relațiile bilaterale s-au dezvoltat în continuare în cadrul Acordului comercial și de cooperare. Acordul a fost semnat în 1992 și a intrat în vigoare la 1 ianuarie 1993.

UE recunoaște că, în cursul anului 2012, politica „o țară, două sisteme” a fost pusă în aplicare în mod satisfăcător, în conformitate cu legea fundamentală a Macao. Drepturile și libertățile fundamentale ale populației din Macao au fost respectate. Politica economică a urmat în continuare principiile economiei de piață, cu respectarea statului de drept. Promovarea transparenței și buna guvernanță au rămas o prioritate cu privire la care s-au înregistrat unele progrese. Sistemul de guvernanță politică din Macao a evoluat către un grad mai mare de democrație. UE speră că se vor înregistra progrese mai mari în acest sens, ceea ce va conduce, în cele din urmă, la introducerea votului universal atât pentru alegerea șefului executivului, cât și a membrilor Adunării Legislative.

Evoluții politice

2012 a fost cel de al treilea an al mandatului deținut de Chui Sai On, șeful executivului din Macao. În discursul său anual cu privire la politicile guvernului, prezentat la 15 noiembrie, acesta a menționat că pe parcursul anului, măsurile luate de guvernul din Macao au condus la menținerea cu succes a creșterii economice constante și au permis diversificarea necesară a economiei, cu obiectivul ca Macao să devină un centru mondial al turismului și al agrementului. Guvernul a continuat să acorde prioritate dimensiunii umane în elaborarea politicilor și s-a angajat să permită cetățenilor din toate păturile sociale să beneficieze de avantajele dezvoltării economice și de o creștere a nivelului lor de viață. Șeful executivului a promis să exploateze pe deplin avantajele deținute de Macao în scopul accelerării diversificării economice adecvate.

În urma consultărilor publice și a aprobării de către Comitetul permanent al Congresului Popular Național și Adunarea Legislativă, anexa II la legea fundamentală a fost modificată în ceea ce privește metoda de alegere a șefului executivului și constituirea adunării legislative a Macao. Numărul de membri ai Adunării Legislative a fost majorat de la 29 la 33. Există două noi locuri în circumscripțiile geografice și două noi locuri atribuite circumscripțiilor funcționale, alese prin vot direct. Modificarea va fi în vigoare pentru alegerea membrilor Adunării Legislative din septembrie 2013. De asemenea, a crescut numărul de membri ai comitetului care alege șeful executivului de la 300 la 400. Acesta va constitui baza pentru următoarele alegeri din 2014 ale șefului executivului. În ansamblu, acestea reprezintă un pas modest, dar pozitiv în direcția consolidării bazei democratice a guvernanței din Macao.

În general, libertatea de expresie este respectată în Macao. Mijloacele de comunicare tipărite și electronice reflectă o gamă largă de opinii. Există, cu toate acestea, un sentiment din ce în ce mai puternic privind exercitarea autocenzurii de către mass-media. Având în vedere că mass-media din Macao depinde în mare măsură de subvenții guvernamentale, au existat rapoarte care au precizat că deciziile cu privire la angajarea unor jurnaliști au fost luate ținându-se seama de interesele (percepute) ale guvernului. Libertatea de întrunire este respectată, însă au existat rapoarte care menționează că organele de aplicare a legii au fost prea restrictive. În conformitate cu legea sa fundamentală, Macao a respectat și protejat libertatea religioasă și de credință. Nu au existat rapoarte referitoare la abuzuri sau discriminări pe criterii de apartenență, credință sau practici religioase. Guvernul a recunoscut faptul că problema traficului de persoane s-a agravat și a solicitat cooperarea cu partenerii internaționali, inclusiv UE, pentru a combate această problemă.

Promovarea transparenței și a bunei guvernanțe a rămas o prioritate, astfel cum o demonstrează cele câteva cazuri de corupție la nivel înalt. Începând cu 2012, Macao nu mai figurează în indicele de percepție a corupției al Transparency International (TI). Acest lucru se datorează unei schimbări interne de metodologie care nu are legătură cu Macao. În 2011, Macao a obținut un calificativ de 5,1 în indicele TI, calificativul 10 reprezentând nivelul maxim de transparență. În 2012, Comisia împotriva corupției (CCAC) a raportat că, din cele 804 cauze tratate în 2011, 350 au fost cauze penale, reprezentând o scădere semnificativă de la cele 768 de cauze urmărite penal în 2009. Acest lucru arată că transparența se îmbunătățește în mod constant în Macao. Adunarea Legislativă a dezbătut o propunere a guvernului legată de Legea privind declararea averii și a intereselor. Aceasta prevede că personalul cu rang înalt din cele trei ramuri de guvernământ trebuie să divulge toate informațiile privind activele pe care le dețin în țară și în străinătate. Legea a fost adoptată la 4 ianuarie 2013.

Evoluții economice

Economia din Macao a încetinit în mod considerabil în 2012, PIB-ul crescând cu 9,9 %[1] în termeni reali (în comparație cu o creștere semnificativă de 21,9 % în 2011). Acest lucru s-a datorat unei creșteri mai moderate a exporturilor de servicii de jocuri de noroc și a sumelor cheltuite de turiști, asociate cu o încetinire relativă a creșterii economiei chineze. Numărul total de vizitatori în Macao a fost de 28 de milioane, în creștere ușoară cu 0,3 % în comparație cu 2011. Vizitatorii din China continentală au reprezentat 60 % dintre aceștia. Cheltuielile aferente consumului privat și investițiile s-au menținut la un nivel satisfăcător. Presiunea inflaționistă a fost ridicată, atingând 6,1 % în cursul anului. În ciuda încetinirii creșterii, Macao și-a menținut în 2012 poziția de cea mai mare piață de cazinouri la nivel mondial, pe care o ocupă din 2006. Veniturile anuale din jocuri de noroc au crescut cu 13,5 %, ajungând la suma record de 304 miliarde MOP[2] (29,6 miliarde EUR).

În 2012, PIB-ul pe cap de locuitor a fost de 611 930 MOP (59 635 EUR[3]), Macao plasându-se în primele zece cele mai bogate țări din lume. În același timp, salariul mediu lunar s-a ridicat la 12 000 MOP (aproximativ 1 169 EUR) în cel de-al patrulea trimestru din 2012. Numeroși cetățeni din Macao se confruntă cu dificultăți în găsirea unor locuințe accesibile, persoanele în vârstă aflându-se adesea într-o poziție vulnerabilă. În vederea îmbunătățirii condițiilor de trai ale populației, șeful executivului a anunțat, în discursul său din noiembrie cu privire la politicile guvernului, că va fi continuat sistemul de prime în numerar început în 2008, alocațiile majorându-se cu suma de 8 000 de MOP (780 EUR) pentru toți rezidenții permanenți și cu o creștere a sumelor alocate cheltuielilor sociale, cheltuielilor pentru educație și cheltuielilor medicale. Setul de măsuri de ajutor include un cupon valoric medical de 600 MOP (58 EUR), reducerea impozitului pe veniturile din salarii cu 30 %, reduceri de impozite, scutiri de la plata taxei de timbru, plata unor subvenții și pensii lunare pentru persoanele în vârstă, alocații pentru educație, alocații pentru plata facturii de electricitate, asistență pentru familiile cu venituri mici și injectarea de fonduri în conturile sistemului central de economii. Zece miliarde MOP (970 de milioane EUR) au fost alocate serviciilor de asistență medicală în scopul eficientizării sistemului medical și a rețelei de asistență medicală primară pentru a oferi tuturor rezidenților până în 2020 servicii de sănătate generale și de specialitate gratuite.

Jocurile de noroc au devenit mai importante decât oricând ca pilon economic al Macao, reprezentând peste 40 % din PIB, comparativ cu mai puțin de 30 % cu un deceniu în urmă. Sectorul jocurilor de noroc în sens strict a angajat 23 %[4] din totalul forței de muncă din Macao. În cazul în care sunt incluse sectoarele conexe, cum ar fi serviciile de turism, comerțul cu amănuntul sau construcții legate de jocurile de noroc, se consideră că acest număr depășește 70 %. Taxa pe jocurile de noroc a reprezentat 83 % din veniturile fiscale în 2012[5].

Diversificarea economică dincolo de sectorul jocurilor de noroc rămâne un obiectiv declarat al guvernului din Macao. Acesta a luat unele măsuri pentru dezvoltarea altor activități economice decât cele legate de jocurile de noroc, cum ar fi cele cunoscute sub numele de MICE (reuniuni, stimulente, convenții și expoziții), precum și sectorul creativ și cel cultural. Cu toate acestea, s-au înregistrat doar progrese limitate în ceea ce privește diversificarea din cauza blocajelor din infrastructură, absenței clusterelor economice în domeniul serviciilor auxiliare și unui deficit de resurse umane. Ultimul factor a reprezentat o constrângere majoră, deoarece sectorul jocurilor de noroc și sectoarele conexe au continuat să rămână mai atractive pentru forța de muncă decât alte sectoare. Rata șomajului a scăzut la 1,9% în al patrulea trimestru din 2012, cel mai redus nivel din ultimul deceniu.

În vederea temperării creșterii rapide a industriei cazinourilor, guvernul din Macao a continuat să pună în aplicare diverse măsuri de control, inclusiv limitarea numărului de mese de joc la 5 500 până în 2013 și limitarea la 3 % a creșterii anuale medii în următorii zece ani. La sfârșitul anului 2012, existau 5 485 de mese de joc în operare. În scopul împiedicării implicării tinerilor în activitățile de jocuri de noroc, vârsta minimă pentru intrarea în cazinouri a fost ridicată de la 18 la 21 de ani începând cu noiembrie 2012.

În vederea reducerii blocajelor din infrastructură și a creării unei economii mai durabile, Macao a convenit cu guvernul central să închirieze un teren aflat pe insula Hengqin, în municipalitatea învecinată Zhuhai, în China continentală, care va fi transformat într-o zonă economică specială. Guvernul din Macao a exclus construirea de cazinouri în această zonă, concentrându-se în schimb pe alte sectoare decât cele legate de jocurile de noroc, inclusiv serviciile tehnologice și industriile creative. De asemenea, zona va găzdui noul campus al Universității din Macao a cărui construcție se va încheia în 2013. Această parte închiriată de către Macao universității va fi sub jurisdicția Macao până în 2049.

La 12 octombrie, Adunarea Legislativă din Macao a adoptat măsuri pentru a împiedica speculațiile pe piața imobiliară. Măsurile extind domeniul de aplicare al taxei speciale de timbru aferente tranzacțiilor cu proprietăți rezidențiale, introdusă în iunie 2011, pentru a cuprinde și magazine, birouri și spații de parcare. Acestea din urmă au devenit ținta de predilecție a speculatorilor, odată cu intrarea pe piață a capitalurilor speculative, parțial ca urmare a relaxării financiare din SUA. Taxele speciale de timbru au fost fixate la 20 % în primul an, urmând să scadă la 10 % în cursul celui de-al doilea an. Întreprinderilor și cumpărătorilor străini le este percepută o taxă suplimentară de 10 %.

Suplimentul IX la Acordul pentru un parteneriat economic consolidat dintre China și Macao (CEPA) a fost semnat la 2 iulie 2012. La 1 ianuarie 2013, au intrat în vigoare 48 de noi măsuri de liberalizare a serviciilor. Din cele 160 de sectoare ale serviciilor din China continentală, 149 sunt deschise în prezent furnizorilor de servicii stabiliți în Macao. Comerțul cu mărfuri a fost complet liberalizat în 2006 în temeiul Suplimentului II la CEPA. Cel mai recent supliment s-a concentrat asupra facilitării cooperării transfrontaliere în vederea acordării de concesii întreprinderilor din Macao situate în Hengqin. Întreprinderile europene continuă să urmărească cu interes evoluțiile legate de CEPA și zona economică specială Hengqin, având în vedere oportunitățile de investiții pe care aceste inițiative le oferă pentru schimburile cu China continentală.

Pe lângă integrarea economică cu regiunea deltei Râului Perlelor, Macao a continuat să își consolideze poziția ca punte între China și țările vorbitoare de limbă portugheză în cadrul Forumului din Macao pentru cooperare economică și comercială. Guvernul central s-a angajat să sprijine Macao în obiectivul său de a deveni un centru al turismului și al agrementului la nivel internațional, precum și o platformă pentru afacerile și schimburile comerciale dintre China și țările vorbitoare de limbă portugheză.

Cooperarea UE – Macao

Evenimentul central în cadrul cooperării dintre UE și Macao l-a constituit vizita șefului executivului din Macao, Chui Sai On, în UE la 10 ianuarie 2012, acesta fiind primit de către președintele Barroso. De asemenea, 2012 a marcat cea de-a douăzecea aniversare a semnării Acordului comercial și de cooperare dintre Comunitatea Economică Europeană și Macao.

Schimburile comerciale bilaterale dintre UE și Macao au crescut constant în cursul anului 2012. În primele nouă luni ale anului, exporturile UE în Macao au crescut cu 17 %, ajungând la 282 de milioane EUR[6] datorită intensificării cererii de importuri odată cu economia solidă din Macao. Este o piață din ce în ce mai mare pentru produsele de lux, produsele gastronomice, vinurile și vehiculele din UE. Acest lucru se datorează faptului că operatorii de cazinouri dezvoltă activități generatoare de venituri, altele decât cele provenite din jocurile de noroc, cum ar fi vânzarea produselor de lux. UE a înregistrat excedente comerciale cu Macao încă din 2009 (192 de milioane EUR în primele nouă luni din 2012), fiind cel de-al doilea furnizor de importuri după China, cu 23 %[7] din importurile efectuate de Macao în 2012.

O colaborare mai strânsă între UE și Macao, inclusiv cooperarea în noi domenii de interes comun precum cultura și protecția mediului, rămâne un obiectiv major pentru ambele părți. Acest lucru a fost confirmat în cadrul discuțiilor constructive care au avut loc cu ocazia reuniunii anuale a Comitetului mixt UE-Macao, organizată la Bruxelles, la 4 decembrie 2012.

În cursul reuniunii Comitetului mixt, ambele părți au examinat ultimele evoluții care au marcat relațiile dintre ele, inclusiv în domeniul comerțului și al investițiilor. Ambele părți au făcut un bilanț al activităților de cooperare, printre care programul de cooperare juridică, programul de formare profesională adresat interpreților din Macao și activitățile desfășurate în Macao în cadrul Programului de informare pentru Hong Kong și Macao cu privire la întreprinderile din UE (EUBIP). De asemenea, acestea au discutat cu privire la cooperare în materie fiscală și au făcut schimb de opinii privind posibilitățile de cooperare în domeniul impozitării veniturilor din economii, având în vedere recentele evoluții internaționale în domeniul schimbului de informații între autoritățile fiscale și necesitatea unei concurențe echitabile la nivel internațional.

Acordul orizontal între Macao și Uniunea Europeană privind anumite aspecte ale serviciilor aeriene a fost parafat în timpul reuniunii Comitetului mixt din 2011. Procedurile pentru semnarea sa formală sunt pe drumul cel bun, textul fiind tradus în chineză și portugheză.

Au continuat activitățile din cadrul EUBIP, cofinanțate de Comisia Europeană și gestionate de Camera Europeană de Comerț (ECC) din Hong Kong. EUBIP a înregistrat succese în sporirea legăturilor dintre întreprinderile din UE și cele din Macao. În cursul anului, în cadrul programului au fost organizate diverse evenimente privind protecția proprietății intelectuale, CEPA și relațiile comerciale dintre UE și China, inclusiv Macao. De asemenea, a fost încurajată participarea UE la cele două evenimente anuale majore din Macao, și anume Forumul pentru investiții din Macao și forumul internațional și expoziția internațională din Macao dedicate cooperării în domeniul mediului. Participarea UE, alături de statele sale membre și de întreprinderi europene, în cadrul unui pavilion comun la aceste două evenimente, a asigurat o vizibilitate semnificativă pentru UE. De asemenea, aceasta a oferit o bună platformă de colaborare pentru Macao și vizitatorii din China continentală, precum și o oportunitate de prezentare a întreprinderilor din UE. Programul EUBIP s-a încheiat în noiembrie 2012; un nou program va fi lansat în 2013.

La 1 septembrie 2012, a demarat programul academic Macao-UE. Acesta este pus în aplicare de către un consorțiu care include Universitatea din Macao și Institutul de Studii Europene din Macao, precum și parteneri din UE. Scopul programului este de a promova cercetarea academică, dezvoltarea activităților de sensibilizare pentru a spori vizibilitatea UE și consolidarea cooperării academice cu instituții de învățământ superior din UE.

UE și Macao și-au reînnoit cooperarea în domeniul formării de interpreți bilingvi în chineză și portugheză. La 21 noiembrie 2012, directorul general al Serviciului comun al UE pentru interpretare și conferințe și secretarul pentru administrație și justiție din Macao au semnat un memorandum de înțelegere în acest sens, care vizează creșterea numărului de interpreți calificați pentru a răspunde nevoilor regimului lingvistic chinez-portughez al administrației din Macao. În cadrul programului, interpreții vor fi formați în Macao și la Bruxelles, pe o perioadă de cinci luni.

La 4 decembrie 2012, a fost organizată la sediul Comisiei Europene din Bruxelles, o expoziție de fotografie privind Macao, intitulată „Bridging Time” (Punți peste timp).

UE va continua să cultive relațiile cu RAS Macao, să își sporească legăturile economice și comerciale, să își consolideze cooperarea cu întreprinderile și societatea civilă și să promoveze mobilitatea și schimburile cu locuitorii din Macao. Este prevăzută continuarea în 2013 a diferitelor schimburi și dialoguri între UE și Macao. În special, UE preconizează o creștere a numărului de activități legate de schimburile culturale, cooperarea academică, mediu și cooperarea judiciară, precum și cooperarea privind obiectivul Macao în materie de diversificare economică.

[1]               Sursă: Cu excepția cazului în care se prevede altfel, toate datele economice sunt cifre oficiale publicate de Serviciul de statistică și recensământ al guvernului RAS Macao.

[2]               Sursă: Biroul de control și coordonare a jocurilor de noroc al guvernului RAS Macao.

[3]               În 2012, cursul de schimb mediu între EUR și MOP a fost de 10,2612.

[4]               Sursă: Sondajul privind ocuparea forței de muncă T4/2012 prezentat de Serviciul de statistică și recensământ al guvernului RAS Macao.

[5]               Sursă: Biroul de servicii financiare al guvernului RAS Macao. Cifra pentru 2012 acoperă doar perioada cuprinsă între ianuarie și noiembrie 2012.

[6]               Sursă: Eurostat

[7]               Sursă: Serviciul de statistică și recensământ al guvernului RAS Macao.