22.1.2016   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 24/106


P7_TA(2013)0058

Laos: cazul lui Sombath Somphone

Rezoluţia Parlamentului European din 7 februarie 2013 referitoare la Laos: cazul Sombath Somphone (2013/2535(RSP))

(2016/C 024/14)

Parlamentul European,

având în vedere rezoluțiile sale anterioare referitoare la Laos,

având în vedere declarația din 21 decembrie 2012 a purtătorului de cuvânt al Înaltului Comisar al ONU pentru Drepturile Omului referitoare la Laos,

având în vedere declarația din 21 decembrie 2012 a purtătorului de cuvânt al Înaltului Reprezentant, Catherine Ashton, cu privire la dispariția lui Sombath Somphone în Laos,

având în vedere declarația din 16 ianuarie 2013 a Secretarului de Stat al SUA, Hillary Clinton, referitoare la dispariția liderului societății civile din Laos, Sombath Somphone,

având în vedere declarația din 19 decembrie 2012 a Ministrului de Externe laoțian și pe aceea din 4 ianuarie 2013 a Ambasadorului Laosului la ONU,

având în vedere scrisorile primite de la numeroși membri ai Parlamentului European și parlamentari naționali și scrisoarea deschisă comună din 17 ianuarie 2013 adresată Prim-ministrului laoțian de 65 de ONG-uri, referitoare la dispariția lui Sombath Somphone,

având în vedere scrisoarea adresată la 4 ianuarie 2013 Președintelui Comisiei Interguvernamentale ASEAN pentru Drepturile Omului de către Forumul Asiatic pentru Drepturile Omului și Dezvoltare,

având în vedere Orientările UE referitoare la apărătorii drepturilor omului din 2008,

având în vedere Convenția internațională pentru protecția tuturor persoanelor împotriva disparițiilor forțate (ICCPED), pe care Laosul a semnat-o, și Declarația ONU din 18 decembrie 1992 referitoare la protecția tuturor persoanelor împotriva dispariției forțate,

având în vedere Declarația universală a drepturilor omului din 1948,

având în vedere Pactul internațional cu privire la drepturile civile și politice din 1966 (ICCPR), ratificat de Laos în 2009,

având în vedere Evaluarea periodică universală a UNHRC referitoare la Laos din 21 septembrie 2010,

având în vedere Acordul de cooperare dintre UE și Republica Democrată Populară Laos din 1 decembrie 1997,

având în vedere articolele 122 alineatul (5) articolul 110 alineatul (4) din Regulamentul său de procedură,

A.

întrucât Sombath Somphone, o figură proeminentă din domeniul dezvoltării sociale și al educației tineretului, a dispărut la 15 decembrie 2012, în capitala Laosului, Viențiane; întrucât înregistrarea CCTV obținută de familia sa indică faptul că Sombath Somphone a fost văzut ultima dată însoțit de poliția locală, la Secția de poliție Thadeau, în jurul orei 18.00, în ziua dispariției sale, în timp ce era dus într-o mașină în care se aflau bărbați în haine civile;

B.

întrucât, într-o declarație din 19 decembrie 2012, guvernul laoțian a confirmat incidentul, astfel cum a fost înregistrat de o cameră de supraveghere; întrucât autoritățile susțin că acesta a fost victima unei răpiri motivate prin conflicte personale sau de afaceri;

C.

întrucât ONU și 65 de organizații internaționale din domeniul drepturilor omului și-au exprimat temerea că Sombath Somphone ar fi putut fi victima unei dispariții forțate, eventual legată de activitatea sa, precum și profunda lor îngrijorare în ceea ce privește siguranța acestuia și lipsa progreselor și informațiilor în cadrul cercetărilor desfășurate de autoritățile laoțiene cu privire la împrejurările dispariției sale;

D.

întrucât familia lui Sombath Somphone nu a mai fost în măsură să-l localizeze din acea zi, în pofida apelurilor repetate adresate autorităților locale și a căutărilor întreprinse în împrejurimi;

E.

întrucât Sombath Somphone se bucură de o largă apreciere și este bine-cunoscut pentru bogata sa activitate în domeniul dezvoltării durabile și echitabile, în special prin înființarea, în 1996, a PADETC, Centrul de Formare pentru Dezvoltarea Participativă; întrucât acestuia i-a fost decernat premiul Ramon Magsaysay pentru leadership comunitar în 2005;

F.

întrucât, în octombrie 2012, în calitatea sa de membru al Comitetului Național Laoțian de Organizare, Sombath Somphonea fost unul dintre organizatorii celui de al 9-lea Forum „People-to-People” Asia – Europa, desfășurat la Viențiane, înaintea ASEM 9, fiind, totodată, și unul dintre principalii vorbitori;

G.

întrucât un grup de parlamentari ASEAN a vizitat Laosul în săptămâna 14 – 18 ianuarie 2013, pentru a se informa cu privire la Sombath Somphone;

H.

întrucât în Laos se comit încălcări ale libertăților fundamentale, în special ale libertății presei și libertății media, ale libertății religioase, libertății de întrunire, libertății academice și ale drepturilor minorităților;

1.

își exprimă profunda îngrijorare în legătură cu dispariția, siguranța și bună-starea lui Sombath Somphone;

2.

este preocupat de încetineala și lipsa de transparență a cercetărilor privind dispariția lui Sombath Somphone; cere autorităților laoțiene să desfășoare cercetări neîntârziate, transparente și complete, în conformitate cu obligațiile ce le incumbă în conformitate cu legislația internațională în materia drepturilor omului și să asigure revenirea imediată și în condiții de siguranță a lui Sombath Somphone în familia sa;

3.

îi solicită ÎR/VP să urmărească cu atenție cercetările întreprinse de guvernul laoțian în legătură cu dispariția lui Sombath Somphone;

4.

cere autorităților laoțiene să reafirme public legalitatea și legitimitatea activității desfășurate în favoarea dezvoltării durabile și a dreptății sociale, pentru a contracara intimidarea provocată de dispariții cum este aceea a lui Sombath Somphone;

5.

salută vizita efectuată de un grup de parlamentari ASEAN în Laos, în ianuarie 2013, pentru a obține informații cu privire la Sombath Somphone și solicită Comisiei ASEAN pentru Drepturile Omului să instituie o comisie de anchetă care să cerceteze împrejurările în care s-a petrecut dispariția forțată a lui Sombath Somphone;

6.

solicită UE să includă Laosul în rândul priorităților sale pentru cea de 22-a sesiune a Consiliului ONU pentru Drepturile Omului;

7.

subliniază că autoritățile laoțiene ar trebui să întreprindă toți pașii necesari pentru a pune capăt arestărilor arbitrare și detenției secrete; le solicită acestor autorități să criminalizeze dispariția forțată și să ratifice Convenția internațională pentru protecția tuturor persoanelor împotriva disparițiilor forțate; subliniază că disparițiile forțate constituie o încălcare clară a drepturilor fundamentale ale omului și a libertăților fundamentale;

8.

îi cere guvernului laoțian să respecte dreptul la exprimare și asociere liberă și drepturile minorităților și să apere dreptul la libertatea religioasă sau de credință, punând capăt tuturor restricțiilor impuse exercitării acestui drept, în conformitate cu recomandările din Evaluarea periodică universală a ONU din 21 septembrie 2010;

9.

încredințează Președintelui sarcina de a transmite prezenta rezoluție Consiliului, Comisiei, Vicepreședintelui Comisiei/Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate, guvernelor și parlamentelor statelor membre, Secretariatului ASEAN, Înaltului Comisar al Organizației Națiunilor Unite pentru Drepturile Omului, Secretarului General al Organizației Națiunilor Unite și guvernului și parlamentului Laosului.