RAPORT AL COMISIEI CĂTRE PARLAMENTUL EUROPEAN, CONSILIU ȘI COMITETUL ECONOMIC ȘI SOCIAL EUROPEAN privind aplicarea Regulamentului (CE) nr. 861/2007 al Parlamentului European și al Consiliului de stabilire a unei proceduri europene cu privire la cererile cu valoare redusă /* COM/2013/0795 final */
RAPORT AL COMISIEI CĂTRE PARLAMENTUL
EUROPEAN, CONSILIU ȘI COMITETUL ECONOMIC ȘI SOCIAL EUROPEAN privind aplicarea Regulamentului (CE) nr.
861/2007 al Parlamentului European și al Consiliului de stabilire a unei
proceduri europene cu privire la cererile cu valoare redusă 1. Introducere Regulamentul (CE) nr. 861/2007 de stabilire a
unei proceduri europene cu privire la cererile cu valoare redusă (denumit
în continuare „regulamentul”) se aplică începând din ianuarie 2009, în
toate statele membre, cu excepția Danemarcei. Principalele caracteristici
ale procedurii sunt caracterul scris, termene stricte pentru îndeplinirea
actelor procedurale, absența cerinței de reprezentare judiciară,
utilizarea mijloacelor electronice de comunicare, utilizarea de formulare-tip
pentru documentele procedurale și eliminarea procedurii intermediare
pentru încuviințarea executării hotărârii („exequatur”). La articolul 28 se prevede obligația
Comisiei de a prezenta, până la 1 ianuarie 2014, un raport de evaluare a
funcționării regulamentului. Prezentul raport se bazează pe un
studiu extern[1],
pe o consultare publică online, pe răspunsurile la un chestionar
adresat statelor membre, pe discuții în cadrul Rețelei Judiciare
Europene în materie civilă și comercială („RJE”) din 2011 și
2013, precum și pe observațiile primite de la consumatori[2] și publicul larg.[3] 2. Aplicarea
regulamentului în general În general, se consideră că
procedura a facilitat soluționarea litigiilor transfrontaliere cu privire
la cererile cu valoare redusă în UE. A redus cheltuielile de judecată
aferente cererilor cu valoare redusă cu până la 40 % și
durata proceselor de la maximum 2 ani și 5 luni la o durată medie de
5 luni. În comparație cu procedurile naționale
simplificate, procedura europeană a fost considerată mai puțin
costisitoare, deoarece este mai simplă decât procedurile naționale.
Majoritatea procedurilor naționale elimină doar necesitatea
reprezentării judiciare în cazul litigiilor cu o valoare redusă
introduse la instanțele inferioare. Cu toate acestea, utilizarea procedurii
europene cu privire la cererile cu valoare redusă este încă destul de
limitată în comparație cu numărul potențial de cauze. În
această privință, numărul de cereri diferă foarte mult
între statele membre, variind, în 2012, de la doar 3 în Bulgaria la 1 047 în
Spania.[4]
În afară de factori precum obiceiurile populației legate de
cumpărături și disponibilitatea sau costul diferitelor proceduri
naționale, această diferență în nivelul de utilizare a
procedurii europene pare să fie asociată în special cu gradul de
cunoaștere a existenței și a funcționării acesteia.[5] Această concluzie este susținută
de faptul că numărul de cereri în temeiul regulamentului a crescut
constant de la intrarea sa în vigoare, în 2009.[6] Sondajul Eurobarometru 395 arată că
două treimi dintre cei care au utilizat procedura au fost, în general,
satisfăcuți de aceasta. 13 % din respondenți au fost nemulțumiți,
17 % au raportat că instanța nu cunoștea procedura,
16 % au întâmpinat dificultăți în completarea formularelor și
10 % au cerut sprijinul în completarea formularului de cerere, dar nu au
primit ajutor. În plus, au fost raportate anumite deficiențe,
detaliate în continuare. 3. Domeniul
de aplicare al regulamentului 3.1. Pragul
de 2 000 EUR Regulamentul se aplică în situațiile
în care valoarea cererii nu depășește 2 000 EUR. Majoritatea statelor membre au în vigoare
proceduri simplificate naționale.[7]
Pragurile până la care aceste proceduri pot fi folosite variază
considerabil, de la 600 EUR în Germania la 25 000 EUR în Țările
de Jos. De la introducerea regulamentului s-a constatat o tendință de
creștere a nivelului pragurilor naționale pentru procedurile
judiciare simplificate.[8]
În unele state membre, o astfel de creștere a fost semnificativă.[9] Sondajul Eurobarometru 347[10] arată că pragul de
2 000 EUR restrânge drastic disponibilitatea procedurii pentru IMM-uri,
ale căror litigii transfrontaliere cu o altă întreprindere au o
valoare medie de 39 700 EUR. Pentru aceste cereri întreprinderile trebuie
să recurgă la procedurile naționale cu privire la cererile cu
valoare redusă, dacă există astfel de proceduri interne, sau la
procedura civilă obișnuită. Acest lucru poate genera cheltuieli
de judecată disproporționate și procese îndelungate.
Într-adevăr, 45 % dintre societățile care au un litigiu
transfrontalier nu sesizează instanța întrucât cheltuielile de
judecată sunt disproporționate în raport cu valoarea cererii, în timp
ce 27 % nu sesizează instanța deoarece procedura judiciară
ar lua prea mult timp. 3.2. Domeniul
de aplicare teritorial În prezent, regulamentul se aplică numai
litigiilor în care cel puțin una dintre părți își are
domiciliul sau reședința obișnuită într-un alt stat membru
decât cel în care se află instanța sesizată. Din cauza acestei
limitări, părțile care își exercită dreptul de a
alege, dintre diferitele instanțe competente, pe cea din raza
teritorială a domiciliului comun, în temeiul Regulamentului (CE) nr.
44/2001 (Regulamentul Bruxelles I)[11],
nu pot utiliza procedura europeană. De exemplu: - în cazul în care contractul este executat în
alt stat membru, de exemplu atunci când este vorba de închirierea unei case de
vacanță în alt stat membru; - în cazul în care evenimentul care stă la
baza acțiunii în răspundere civilă a avut loc în alt stat membru,
de exemplu, un accident de mașină într-o zonă de frontieră; - în cazul în care hotărârea trebuie
executată într-un alt stat membru, de exemplu în cazul în care pârâtul are
un cont bancar într-un alt stat membru. În plus, această limitare exclude
cererile de chemare în judecată depuse în temeiul regulamentului la instanțele
statelor membre ale UE de către resortisanții din țările
terțe sau împotriva acestora, de exemplu acțiunea unor consumatori
din UE împotriva unei întreprinderi dintr-o țară terță. În plus, această limitare generează
incertitudine juridică. Cetățenii se pot aștepta ca un
număr mai mare de cazuri transfrontaliere să facă obiectul
regulamentului și, de asemenea, pot crea în mod artificial un scenariu
transfrontalier astfel după cum se prevede în regulament, pentru a
beneficia de avantajele acestuia, de exemplu introducând cererea sub acoperirea
unei societăți străine.[12]
4. Procedura
instituită prin regulament 4.1. Competență Regulamentul Bruxelles I reglementează
competența instanțelor în cadrul procedurii europene cu privire la
cererile cu valoare redusă. Unele state membre au instituit una sau mai
multe instanțe specializate în procedura europeană cu privire la
cererile cu valoare redusă (de exemplu, Finlanda, Malta și landul
Hessen din Germania). O astfel de specializare are anumite avantaje, cum ar fi
concentrarea cunoștințelor de specialitate ale instanțelor,
competențele lingvistice și disponibilitatea echipamentelor de
comunicare la distanță, ceea ce generează economii. Eventualele
dezavantaje pentru reclamanții care ar dori să introducă o
cerere transfrontalieră cu valoare redusă la instanța
locală pot fi compensate prin utilizarea sporită a procesării
electronice de cauze și a mijloacelor de comunicare la distanță. 4.2. Procedura
scrisă și utilizarea mijloacelor de comunicare la distanță Procedura europeană este, în principiu, o
procedură scrisă. Astfel, se evită necesitatea părților
de a se deplasa și se fac economii de bani și de timp. Cu toate
acestea, instanța poate dispune organizarea de audieri dacă
apreciază acest fapt ca fiind necesar sau la solicitarea uneia dintre
părți. Instanțele sunt încurajate să organizeze audieri
prin videoconferință sau prin intermediul altor mijloace de
comunicare la distanță dacă sunt disponibile mijloacele
tehnice. Studiul arată că șapte state
membre/jurisdicții[13]
oferă posibilitatea de a utiliza tehnologia informației și
telecomunicațiilor (TIC) în mod limitat (mai puțin de 10 %
dintre instanțe) sau nu oferă această posibilitate, în timp ce
într-un număr de zece state membre/jurisdicții[14]se poate comunica prin
intermediul TIC în toate instanțele. Chiar și în statele membre în
care există echipamentele necesare, nu se poate garanta că acestea
sunt utilizate efectiv pentru audieri în cadrul procedurii europene cu privire
la cererile cu valoare redusă, având în vedere faptul că utilizarea
lor este lăsată la latitudinea judecătorilor. În prezent,
părțile se confruntă cu costuri nejustificat de ridicate în
cazul în care li se cere să fie prezente fizic pentru a fi audiate în
instanță în alt stat membru. În sondajul Eurobarometru special 395, o
treime din respondenți au indicat că ar fi mai înclinați să
inițieze o acțiune în cazul în care procedura s-ar desfășura
exclusiv în scris, fără a trebui să se deplaseze fizic la instanța
de judecată. Tehnologia actuală permite instalarea unor mijloace de
comunicare la distanță cu costuri destul de reduse (echipamente de
tipul skype sau teleconferință). 4.3. Depunerea
cererii de chemare în judecată,mijloacele de efectuare a notificării sau
comunicării și utilizarea procedurii electronice Reclamantul poate depune cererea de chemare în
judecată la instanța judecătorească în mod direct, prin poștă
sau prin orice alte mijloace de comunicare, precum faxul sau poșta
electronică, acceptate de către statul membru al instanței
sesizate. 10 state membre[15] și 5 landuri din Germania[16] pot permite transmiterea
electronică a cererilor în cazurile transfrontaliere (online sau prin
e-mail). Această evoluție este probabil să ia amploare în viitor[17] și se reflectă în
contextul proiectului pilot e-Codex privind e-justiția europeană[18], care evaluează
fezabilitatea unui sistem european centralizat de e-cereri pentru procedura
europeană cu privire la cererile cu valoare redusă. În ceea ce privește notificarea sau
comunicarea, trimiterea prin poștă cu confirmare de primire este
principala metodă folosită. Prin urmare, comunicarea sau notificarea
pe cale electronică poate fi folosită numai în cazul în care nu este
posibilă notificarea sau comunicarea prin poștă. La momentul
adoptării regulamentului, această dispoziție era foarte
progresistă, întrucât elimina formalitățile legate de comunicare
sau notificare. Între timp, unele state membre au introdus mijloace de
comunicare electronice pentru procedurile interne. Părțile la
procedura europeană cu privire la cererile cu valoare redusă nu pot
beneficia de respectivele modernizări din cauza prevederii care
acordă întâietate serviciilor poștale față de toate
celelalte mijloace de comunicare. De asemenea, este de așteptat ca, în
următorii ani, utilizarea TIC în sistemele judiciare să crească.
Utilizarea insuficientă a TIC are un
efect disuasiv asupra atractivității regulamentului: o cincime din
cei care au răspuns la sondajul Eurobarometru special 395 privind
procedura europeană au precizat că ar fi mai dispuși să
utilizeze procedura în cazul în care toate actele procedurale s-ar putea derula
online. 4.4. Durata
proceselor Regulamentul stabilește termene în
vederea accelerării proceselor vizând cereri cu valoare redusă. Cu
toate că nu sunt prevăzute sancțiuni în caz de nerespectare a
acestor termene, datele arată că perioada de soluționare a
cererilor transfrontaliere cu valoare redusă s-a redus foarte mult de la
adoptarea regulamentului. Datele dintr-un eșantion de state membre[19] arată că procesele
durează între 3 și 8 luni, cu o medie de aproximativ 5 luni, față
de până la 2 ani și 5 luni, cât durau înainte de adoptarea
regulamentului. 4.5. Eliminarea
obligației de a fi reprezentat de un avocat În urma sondajului Eurobarometru395 s-a
constatat că o treime din respondenții care au recurs la procedura
europeană cu privire la cererile cu valoare redusă au apelat la un
reprezentant judiciar, în timp ce un procent puțin mai ridicat din
respondenți a utilizat procedura fără asistență
juridică. În unele cazuri, se pare că cetățenii au recurs
la un avocat deoarece nu au beneficiat de asistență gratuită sau
din cauza faptului că taxele judiciare pot fi plătite numai prin
intermediul unui avocat (a se vedea mai jos, secțiunile 6 și 8.2).
Pin urmare, chiar dacă dreptul la reprezentare judiciară este un
drept fundamental al tuturor cetățenilor, aceștia nu ar trebui
să fie obligați să apeleze la un avocat, deoarece normele din
regulament nu sunt respectate sau din cauza unor obstacole de ordin pur
practic. 4.6. Formularele-tip
multilingve Regulamentul prevede patru formulare-tip
multilingve. Din 2008 aceste formulare sunt disponibile pe site-ul Atlasului
judiciar european împreună cu un instrument de traducere în toate limbile
oficiale și, din 2011, în cadrul portalului european e-justiție ca
formulare dinamice cu un asistent media care oferă ajutor pentru
completarea acestora.[20] În general, cetățenii sunt de
părere că formularul de cerere este ușor de completat
(62 %), în timp ce unii cetățeni au raportat că au
întâmpinat dificultăți (16 %). Unii consumatori au considerat
prea complexe anumite rubrici ale formularelor-tip , cum ar fi competența,
definiția caracterului transfrontalier, calcularea dobânzii și
documentele care trebuie anexate..[21]
4.7. Standarde
minime pentru controlul jurisdicțional al hotărârii Calea de atac excepțională
prevăzută la articolul 18 vizează situația în care pârâtul
nu a luat cunoștință de acțiunea introdusă în statul
membru de origine și nu a fost în măsură să se apere în mod
corespunzător. Condițiile de exercitare a dreptului la control
jurisdicțional sunt prevăzute în regulament, însă procedura în
sine este reglementată de legislația națională. Proceduri de control jurisdicțional
similare cu cea de la articolul 18 din regulament există și în alte
instrumente de justiție civilă, în special în cazul procedurii
europene de somație de plată[22],
al titlului executoriu european[23]
și al Regulamentului privind obligația de întreținere[24]. Aplicarea procedurii de control
jurisdicțional în cadrul instrumentelor europene a generat întrebări și
incertitudini. Pentru a răspunde acestor întrebări și
incertitudini, este oportun să se clarifice dispoziția de la
articolul 18, folosindu-se cele mai recente dispoziții din Regulamentul
privind obligațiile de întreținere. 5. Recunoașterea
și executarea în alt stat membru Nu au fost raportate probleme privind
eliminarea procedurii de exequatur din cadrul regulamentului. Cu toate
acestea, Centrelor europene ale consumatorilor li s-au raportat unele probleme
privind executarea efectivă, de exemplu în ceea ce privește
necesitatea traducerii și lipsa de informații privind procedurile de
executare sau datele de contact ale agenților însărcinați cu
executarea din diferite țări.[25]
Doar câteva state membre acceptă formularul D din regulament în limba
engleză și în câteva alte limbi.[26]
Acest lucru implică costuri suplimentare pentru partea care solicită
executarea unei hotărâri. Costurile de traducere sunt percepute de obicei
pe pagină, în ciuda faptului că majoritatea informațiilor sunt
deja disponibile în toate limbile oficiale și doar secțiunea 4.3,
care cuprinde conținutul hotărârii, trebuie tradusă. 6. Asistență
pentru părți Statele membre au luat puține măsuri
specifice pentru a se asigura că părțile pot primi asistență
practică pentru completarea formularelor. Conform raportului ECC-Net,
41 % dintre statele membre au raportat că o astfel de asistență
nu este la dispoziția cetățenilor, iar sondajul Eurobarometru
395 a arătat că 10 % dintre respondenți au solicitat
asistență, dar nu au primit-o. În concluzie, se pare că statele membre
nu oferă în mod consecvent asistență gratuită. Acest fapt
poate avea o influență în utilizarea limitată a procedurii
europene. 7. Obligațiile
de informare ce revin statelor membre În temeiul articolelor 24 și 25, statele
membre trebuie să furnizeze anumite informații necesare pentru funcționarea
procedurii. Cu toate acestea, informațiile privind mai multe aspecte -
care variază foarte mult între statele membre - nu sunt în prezent
disponibile: informații privind taxele judiciare și modalitățile
de plată a acestora, privind procedurile naționale de exercitare a
controlului jurisdicțional în temeiul articolul 18, precum și privind
furnizarea de asistență gratuită cetățenilor. Din cauza acestei lipse de transparență,
consumatorii și întreprinderile pierd timp căutând informații
privind costurile și nu pot lua o decizie în deplină cunoștință
de cauză dacă să utilizeze procedura sau nu. 8. Alte
obstacole în calea aplicării regulamentului 8.1. Taxe
judiciare disproporționate față de valoarea cererilor Evaluarea arată că taxele judiciare
disproporționate reprezintă un obstacol important în calea
utilizării procedurii în unele state membre. Este posibil să se
impună plata taxelor judiciare la depunerea cererii de chemare în
judecată, iar nivelul acestora poate avea un efect disuasiv asupra potențialilor
reclamanți.[27]
Sondajul Eurobarometru 347 arată că 45 % dintre întreprinderi nu
sesizează instanța deoarece taxele judiciare ar fi disproporționate
în raport cu cererea.[28]
În documentul de poziție al Organizației Europene a Consumatorilor
(BEUC)[29]
se confirmă faptul că nivelul disproporționat al taxelor
judiciare este un factor care descurajează consumatorii să utilizeze
procedura. Taxele judiciare variază de la un stat
membru la altul în funcție de metodele de calcul folosite (taxă
fixă sau procent din valoarea cererii ori o combinație a acestor
două metode). Taxele judiciare mai mari de 10 % din valoarea cererii
pot fi considerate disproporționate. Acest lucru este adevărat în
special în cauzele transfrontaliere în cazul cărora trebuie avute în
vedere costuri suplimentare, cum ar fi cele aferente traducerii. Pentru
cererile de peste 2 000 EUR, taxele judiciare s-au dovedit a fi în mare
măsură proporționale cu valoarea cererilor. În numeroase state membre se prevede un nivel
minim al taxelor judiciare pentru a se preveni procesele abuzive sau nefondate,
adică inițierea de acțiuni nedovedite sau nejustificate în mod
adecvat sau care au o valoare derizorie, de exemplu 10 EUR. 8.2. Obstacole
practice în calea plății taxelor judiciare Comisiei i-au fost raportate unele
dificultăți de ordin practic cu privire la plata taxelor judiciare în
alt stat membru. Metodele de plată diferă foarte mult
de la un stat membru la altul. Majoritatea statelor membre admit cel puțin
o formă de plată electronică (plata online cu card de
debit/credit sau transferul bancar). Transferul electronic este permis în unele
state membre. Totuși, în câteva state membre, plata taxelor judiciare
trebuie efectuată prin prezența fizică efectivă la sediul
instanței sau prin intermediul unui avocat ori prin cec, metodă care
nu este de uz general în multe state membre. În aceste țări, părțile
trebuie să suporte cheltuieli de deplasare sau onorariile unui avocat în
statul membru în cauză pentru a fi în măsură să achite
taxele judiciare. 9. Necunoașterea
existenței și funcționării procedurii Pentru utilizarea cu succes a procedurii
europene cu privire la cererile cu valoare redusă este necesar ca actorii
relevanți - cetățenii, instanțele și alte organizații
care furnizează asistență și consiliere - să
cunoască existența acestei proceduri și modul său de funcționare.
Cu toate acestea, datele arată că nici instanțele , nici
cetățenii nu sunt încă bine informați: Sondajul Eurobarometru 395 arată că
86 % dintre cetățeni nu au auzit niciodată de
această procedură. Ca urmare, potențialii reclamanți, în
special consumatorii, fie renunță să își revendice
drepturile, fie și le revendică utilizând procedurile naționale.
În ceea ce privește instanțele și
judecătorii, un sondaj efectuat de ECC-Net în toate statele membre a
arătat că aproape în jumătate dintre instanțe procedura nu
era cunoscută, în timp ce în cealaltă jumătate personalul nu era
pe deplin informat în legătură cu detaliile procedurii. În consecință,
un număr mare de instanțe nu sunt în măsură să asigure
cetățenilor o asistență eficace, astfel cum se
solicită la articolul 11 din regulament. Datele indică faptul că, în ciuda
încercărilor statelor membre de a crește gradul de informare în
cadrul instanțelor, difuzarea de informații nu a fost eficace. Atunci
când cursurile de formare au vizat, pe lângă judecători, și
executorii judecătorești și agenții de executare, rata de
utilizare a procedurii a fost mai mare. De asemenea, în anumite state membre, o
jurisdicție specializată în acest domeniu poate fi un mijloc de a
aborda problema gradului redus de cunoaștere în rândul practicienilor din
domeniul juridic. În concluzie, dacă statele membre ar dedica mai multe
resurse și mijloace prin care măsurile de sensibilizare să fie
îmbunătățite, acest lucru ar spori succesul procedurii. La rândul său, Comisia a încercat să
abordeze problema lipsei de cunoaștere printr-o serie de acțiuni, cum
ar fi publicarea informațiilor împreună cu formulare interactive pe
mai multe site-uri internet ale UE (site-ul internet al RJE, Atlasul judiciar
european, și portalul e-justiție); module de formare
specializată pentru judecători și practicieni din domeniul
dreptului, precum și ateliere pentru formatori în cadrul programului
„Justiție civilă”; un ghid practic destinat practicienilor din
domeniul dreptului și un ghid de utilizare pentru cetățeni au
fost pregătite împreună cu Rețeaua judiciară europeană
în materie civilă și comercială și va fi publicat în 2013. Comisia a promovat, de asemenea, aplicarea
procedurii prin mijloace financiare puse la dispoziție în cadrul
programului „Justiție civilă”. De asemenea, Centrele europene pentru
consumatori (CEC) oferă asistență consumatorilor care
utilizează procedura europeană cu privire la cererile cu valoare
redusă. Și actorii relevanți par să
aibă dificultăți în a face distincție între diferitele
instrumente de asigurare a respectării drepturilor prin intermediul
instanței și de executare în străinătate a hotărârii
judecătorești. În special, aceștia nu știu în ce cazuri
să folosească procedura europeană cu privire la cererile cu
valoare redusă sau procedura europeană de somație de plată și
în ce cazuri ar fi potrivită utilizarea titlului executoriu european. Ar
fi util pentru cetățeni și practicieni să se redacteze un
ghid orizontal de bune practici privind distincția între aceste
instrumente și cazurile în care acestea pot fi folosite. 10. Concluzie Prezentul raport arată că, în
general, aplicarea regulamentului a îmbunătățit, simplificat și
accelerat soluționarea cererilor cu valoare redusă în cazul
litigiilor transfrontaliere. Cu toate acestea, există unele deficiențe. Regulamentul nu este cunoscut. Acest aspect
este abordat printr-o serie de măsuri întreprinse de către Comisie,
astfel cum s-a descris anterior. În unele cazuri, regulamentul nu a fost pus în
aplicare în mod corespunzător. Acest aspect poate fi remediat prin
clarificarea unora dintre dispozițiile sale care au generat dificultăți,
d e exemplu, lipsa de transparență a anumitor informații privind
taxele judiciare, metodele de plată și disponibilitatea asistenței
în completarea formularelor. Problemele rămase sunt cauzate, în
principal, de unele deficiențe ale versiunii actuale a regulamentului, de
exemplu, de domeniul de aplicare limitat în ceea ce privește pragul și
de sensul restrâns al definirii cazurilor transfrontaliere, de deficiențe
procedurale referitoare la prioritatea acordată serviciilor poștale,
de nivelul scăzut de utilizare a mijloacelor de comunicare la distanță,
de disproporționalitatea taxelor judiciare în unele cazuri, de
imposibilitatea de a folosi metodele online de plată în unele state membre
și de costurile inutile de traducere în etapa de executare. Prin urmare, prezentul raport este însoțit
de o propunere de revizuire a versiunii actuale a regulamentului și de o
evaluare a impactului care abordează problemele identificate mai sus. [1] Deloitte, Assessment of the socio-economic impacts of
the policy options for the future of the European Small Claims Regulation,
iulie 2013 (denumit în continuare „studiul Deloitte”), disponibil la adresa:
http://ec.europa.eu/justice/civil/document/index_en.htm [2] Pe baza plângerilor individuale și a următoarelor rapoarte:
Centre européen de la Consommation/Europäischen Verbraucherschutz e.V,
Procédure de règlement des petits litiges et injunction de payer européenne:
des procedures simplifiées pas si simple dans la pratique, iulie 2011, disponibil
la: http://www.europe-consommateurs.eu/uploads/media/4.4.3_procedure_de_reglement_des_petits_litiges.pdf
(denumit în continuare: „CEC, Procédure de règlement des petits litiges”);
ECC-Net, European Small Claims Procedure Report, septembrie 2012, disponibil la
adresa: http://ec.europa.eu/consumers/ecc/docs/small_claims_210992012_en.pdf
(denumit în continuare: „raportul ECC-Net”). S-a ținut seama și de
studiul „Implementation of optional instruments within European civil law”
realizat pentru Parlamentul European de dna B. Fauvarque-Cosson și de dna
M. Behar-Touchais în 2011. (disponibil la adresa:
http://www.europarl.europa.eu/committees/en/studiesdownload.html?languageDocument=EN&file=72928). [3] Sondajul Eurobarometru special 395, Procedura
europeană cu privire la cererile cu valoare redusă, aprilie 2013
(denumit în continuare: „EB special 395”), disponibil la adresa: http://ec.europa.eu/public_opinion/archives/ebs/ebs_395_en.pdf
[4] Nu există
date disponibile în ceea ce privește tipul și caracteristicile
cauzelor, însă în ceea ce privește pragul de 2 000 EUR, se poate
presupune că regulamentul a fost utilizat în principal de către
consumatori. De asemenea, EB special 395 s-a concentrat asupra percepției
cetățenilor UE asupra regulamentului. [5] Conform răspunsului oferit de Spania la chestionar,
cursurile organizate s-au adresat nu numai instanțelor și
judecătorilor, ca în cazul celorlalte state membre care au organizat
astfel de cursuri, ci și executorilor judecătorești și
agenților de executare. A se vedea, de asemenea, studiul Deloitte, partea
I, secțiunea 3.3.2.1, p. 73-74. [6] A se vedea studiul Deloitte, partea I, secțiunea
3.3.2.1, p. 66-67 (tabelul 19), care oferă o imagine de ansamblu asupra
reacțiilor statelor membre la numărul de cereri și hotărâri
în cadrul PECVR. [7] Numai Austria, Bulgaria, Cipru, Republica Cehă
și Finlanda nu dețin o astfel de procedură. A se vedea studiul
Deloitte, partea I, secțiunea 3.3.1.1, p. 53. [8] De exemplu, în Estonia, Franța, Ungaria, Irlanda,
Italia, Lituania, Slovenia, Spania, Țările de Jos și Regatul
Unit. [9] În Regatul Unit, de la 5 000 GBP la 10 000
GBP, în Țările de Jos de la 5 000 EUR la 25 000 EUR; a se
vedea studiul Deloitte, partea I, secțiunea 3.3.1.1, p. 52-53. [10] Sondajul Eurobarometru flash 347, Soluționarea
alternativă a litigiilor dintre întreprinderi în UE (denumit în continuare:
„EB Flash 347”), p. 40-42, disponibil la: http://ec.europa.eu/public_opinion/flash/fl_347_en.pdf. [11] Regulamentul (CE) nr. 44/2001 al Consiliului privind
competența judiciară, recunoașterea și executarea
hotărârilor în materie civilă și comercială, JO L 12,
16.1.2001, p. 1. [12] Astfel de cazuri au fost semnalate în cursul
discuțiilor din cadrul RJE. [13] Belgia, Bulgaria, Grecia, Ungaria, Letonia, Slovacia
și Regatul Unit - Irlanda de Nord [14] Austria, Cipru, Estonia, Finlanda, Luxemburg, Malta,
Țările de Jos, Portugalia, Suedia și Regatul Unit - Scoția. [15] A se vedea, de asemenea, studiul Deloitte, partea I,
secțiunea 3.3.2.2, p. 76-77. Austria, Estonia, Cipru, Republica Cehă
(deși în cazul transmiterii prin e-mail sau fax, trebuie însă
transmise ulterior și originalele), Finlanda, Franța,
Țările de Jos (însă nu se utilizează în practică),
Portugalia, Slovenia, Regatul Unit (Anglia și Țara Galilor). [16] Berlin, Brandenburg, Bremen, Sachsen, Hessen. [17] În Germania, de exemplu, se preconizează că în
2018 va fi posibil să se depună electronic cereri de chemare în
judecată la toate instanțele. [18] http://www.e-codex.eu/index.php/legal-community-benefits;
a se vedea, de asemenea, pentru procedura europeană cu privire la cererile
cu valoare redusă: http://www.e-codex.eu/pilots/small-claims.html. [19] Un număr de 10 state membre au răspuns la
această întrebare; Bulgaria: 6 luni; Estonia: 4 luni; Finlanda: 3 luni;
Franța: 4,6 luni; Malta: 6 luni; Polonia: 6,3 luni Slovacia: 3 luni;
Slovenia: 4,3 luni; Spania: 8,2 luni; Germania: 3,4 - 5,3 luni. [20] A se vedea
https://e-justice.europa.eu/content_small_claims_forms-177-en.do. [21] A se vedea CEC, Procédure de règlement des petits litiges; Raportul
ECC-Net. [22] Regulamentul (CE) nr. 1896/2006 al Parlamentului
European și al Consiliului din 12 decembrie 2006 de instituire a unei
proceduri europene de somație de plată, JO L 399, 30.12.2006, p. 1
și următoarele. [23] Regulamentul (CE) nr. 805/2004 al Parlamentului
European și al Consiliului din 21 aprilie 2004 privind crearea unui titlu
executoriu european pentru creanțele necontestate, JO L 143, 30.4.2004, p.
15 și următoarele. [24] Regulamentul (CE) nr. 4/2009 al Consiliului privind
competența, legea aplicabilă, recunoașterea și executarea
hotărârilor și cooperarea în materie de obligații de
întreținere, JO L 7, 10.1.2009, p. 1 și următoarele. [25] Raportul ECC-Net, European Small Claims Procedure Report,
septembrie 2012, p. 28, disponibil la adresa: http://ec.europa.eu/consumers/ecc/docs/small_claims_210992012_en.pdf [26] Estonia (engleză), Cipru (engleză), Malta
(engleză), Finlanda (suedeză și engleză), Suedia
(engleză), Franța (engleză, germană, italiană,
spaniolă) - sursa: X.E. Kramer, Small claim, simple recovery? The European
small claims procedure and its implementation in the member states, ERA Forum
(2011) 12, p. 130. [27] Faptul că în materie de taxe judiciare se aplică
principiul „cine pierde plătește” nu reprezintă o garanție
pentru reclamant, întrucât rezultatul cauzei este incert și reclamantul ar
trebui mai întâi să blocheze suma respectivă din fonduri proprii până
la executarea efectivă. [28] EB flash 347, p. 31. Chiar dacă acest sondaj este
general, pentru toate tipurile de acțiuni judiciare dintre întreprinderi,
acesta subliniază că proporționalitatea cheltuielilor și,
prin urmare, și a taxelor judiciare este principalul criteriu de care
întreprinderile țin seama atunci când decid inițierea unei
acțiuni în justiție. [29] Ref.-Nr. X/2013/040; disponibil la adresa:
http://www.beuc.org/Content/Default.asp?PageID=606