24.11.2016   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 436/140


P7_TA(2013)0472

Procedura bugetară 2014: text comun

Rezoluţia legislativă a Parlamentului European din 20 noiembrie 2013 referitoare la proiectul comun de buget general al Uniunii Europene pentru exercițiul financiar 2014 aprobat de comitetul de conciliere în cadrul procedurii bugetare (16106/2013 ADD 1-5 – C7-0413/2013 – 2013/2145(BUD))

(2016/C 436/27)

Parlamentul European,

având în vedere proiectul comun aprobat de comitetul de conciliere (16106/2013 ADD 1-5 – C7-0413/2013) și declarațiile Parlamentului, Consiliului și Comisiei anexate la prezenta rezoluție,

având în vedere Rezoluția sa din 23 octombrie 2013 privind proiectul de buget general al Uniunii Europene pentru exercițiul financiar 2014, astfel cum a fost modificat de Consiliu – toate secțiunile (1) și amendamentele bugetare incluse în aceasta,

având în vedere proiectul de buget general al Uniunii Europene pentru exercițiul financiar 2014, adoptat de Comisie la 28 iunie 2013 (COM(2013)0450),

având în vedere poziția privind proiectul de buget general al Uniunii Europene, adoptată de Consiliu la 2 septembrie 2013 și transmisă Parlamentului European la 12 septembrie 2013 (13176/2013 – C7-0260/2013),

având în vedere scrisorile rectificative nr. 1/2014 (COM(2013)0644) și nr. 2/2014 (COM(2013)0719) la proiectul de buget general al Uniunii Europene pentru exercițiul financiar 2014, prezentate de Comisie la 18 septembrie 2013 și, respectiv, la 16 octombrie 2013,

având în vedere articolul 314 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene și articolul 106a din Tratatul de instituire a Comunității Europene a Energiei Atomice,

având în vedere Decizia 2007/436/CE, Euratom a Consiliului din 7 iunie 2007 privind sistemul de resurse proprii al Comunităților Europene (2),

având în vedere Regulamentul (UE, Euratom) nr. 966/2012 al Parlamentului European și al Consiliului din 25 octombrie 2012 privind normele financiare aplicabile bugetului general al Uniunii și de abrogare a Regulamentului (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului (3),

având în vedere Acordul interinstituțional din 17 mai 2006 dintre Parlamentul European, Consiliu și Comisie privind disciplina bugetară și buna gestiune financiară (4),

având în vedere proiectul de acord interinstituțional între Parlamentul European, Consiliu și Comisie privind disciplina bugetară, cooperarea în chestiuni bugetare și buna gestiune financiară,

având în vedere propunerea de regulament al Consiliului de stabilire a cadrului financiar multianual pentru perioada 2014 – 2020;

având în vedere articolele 75d și 75e din Regulamentul său de procedură,

având în vedere raportul delegației sale la Comitetul de conciliere (A7-0387/2013),

1.

aprobă proiectul comun convenit de comitetul de conciliere, care constă în ansamblul alcătuit din următoarele documente:

lista liniilor bugetare nemodificate comparativ cu proiectul de buget sau cu poziția Consiliului;

sumele totale aferente rubricilor cadrului financiar;

sumele linie cu linie pentru toate posturile bugetare;

un document consolidat în care se prezintă sumele și textul final al tuturor liniilor modificate în timpul concilierii;

2.

confirmă declarațiile comune ale Parlamentului, Consiliului și Comisiei incluse în Concluziile comune convenite de comitetul de conciliere anexate la prezenta rezoluție;

3.

confirmă declarațiile comune ale Parlamentului și ale Comisiei privind creditele de plată, precum și ale Parlamentului și ale Consiliului privind rubrica 5 și ajustările salariale și privind reprezentanții speciali ai UE, anexate la prezenta rezoluție;

4.

încredințează Președintelui sarcina de a constata adoptarea definitivă a bugetului general al Uniunii Europene pentru exercițiul financiar 2014 și de a asigura publicarea acestuia în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene;

5.

încredințează Președintelui sarcina de a transmite prezenta rezoluție legislativă Consiliului, Comisiei și celorlalte instituții și organe interesate, precum și parlamentelor naționale.


(1)  Texte adoptate, P7_TA(2013)0437.

(2)  JO L 163, 23.6.2007, p. 17.

(3)  JO L 298, 26.10.2012, p. 1.

(4)  JO C 139, 14.6.2006, p. 1.


ANEXĂ

FINAL 12/11/2013

Bugetul 2014 – Concluzii comune

Prezentele concluzii comune cuprind următoarele secțiuni:

 

1.

Bugetul 2014

2.

Bugetul 2013 – Budgetele rectificative nr. 8/2013 și nr. 9/2013

3.

Declarații

1.   Bugetul 2014

1.1.   Linii „închise”

Cu excepția cazului în care se prevede altfel în prezentele concluzii, sunt confirmate toate liniile bugetare nemodificate nici de Consiliu, nici de Parlament și liniile bugetare la care Parlamentul a acceptat amendamentele Consiliului în lectura lor respectivă.

În cazul celorlalte linii bugetare, comitetul de conciliere a ajuns la următoarele concluzii:

1.2.   Aspecte orizontale

Agenții descentralizate

Pentru toate agențiile descentralizate, numărul de posturi este stabilit la nivelul propus de Comisie în proiectul de buget, cu următoarele excepții:

Agenția Europeană de Siguranță a Aviației (AESA), pentru care s-au convenit 7 posturi suplimentare;

Autoritatea Bancară Europeană (ABE), pentru care s-au convenit 8 posturi suplimentare;

Autoritatea Europeană de Asigurări și Pensii Ocupaționale (EIOPA), pentru care s-au convenit 3 posturi suplimentare;

Autoritatea Europeană pentru Valori Mobiliare și Piețe (ESMA), pentru care s-au convenit 5 posturi suplimentare;

Biroul European de Sprijin pentru Azil (EASO), pentru care s-au convenit 2 posturi suplimentare; precum și

EUROPOL, pentru care s-au convenit 2 posturi suplimentare.

Pentru agențiile descentralizate, contribuția UE (în credite de angajament și în credite de plată) este stabilită în conformitate cu nivelul propus de Comisie în proiectul de buget (PB), cu următoarele excepții:

Autoritatea Bancară Europeană (ABE), pentru care s-a convenit o sumă suplimentară de 2,1 milioane EUR, pe baza metodei de repartizare a finanțării, în virtutea căreia o proporție de 40 % îi revine Uniunii Europene (60 % urmând să fie cofinanțate de autoritățile naționale de supraveghere);

Autoritatea Europeană de Asigurări și Pensii Ocupaționale (EIOPA), pentru care s-a convenit o sumă suplimentară de 1,2 milioane EUR, în virtutea căreia o proporție de 40 % îi revine Uniunii Europene (60 % urmând să fie cofinanțate de autoritățile naționale de supraveghere);

Autoritatea Europeană pentru Valori Mobiliare și Piețe (ESMA), pentru care s-a convenit o sumă suplimentară de 2,0 milioane EUR, pe baza metodei de repartizare a finanțării, în virtutea căreia o proporție de 40 % îi revine Uniunii Europene (60 % urmând să fie cofinanțate de autoritățile naționale de supraveghere);

Biroul European de Sprijin pentru Azil (EASO), pentru care s-a convenit o sumă suplimentară de 0,130 milioane EUR;

EUROPOL, pentru care s-a convenit o sumă suplimentară de 1,7 milioane EUR; precum și

FRONTEX, pentru care s-a convenit o sumă suplimentară de 2,0 milioane EUR.

Comitetul de conciliere convine asupra declarației comune privind agențiile descentralizate expuse în Secțiunea 3.4.

Agenții executive

Contribuția din partea UE (în credite de angajament și în credite de plată) și numărul de posturi pentru agențiile executive sunt stabilite la nivelul propus de Comisie în scrisoarea rectificativă 2/2014.

Inițiative tehnologice comune (ITC)

Contribuția din partea UE (în credite de angajament și în credite de plată) și numărul de posturi pentru inițiativele tehnologice comune sunt stabilite la nivelul propus de Comisie în proiectul de buget (PB) modificat prin scrisoarea rectificativă 1/2014.

Proiecte-pilot/acțiuni pregătitoare

A fost aprobat un pachet cuprinzător de 68 de proiecte-pilot/acțiuni pregătitoare (PP/AP), ce corespund unei sume de 79,4 milioane EUR în credite de plată, conform propunerii Parlamentului. Când un proiect-pilot sau o acțiune pregătitoare par să fie acoperite de un temei juridic existent, Comisia poate propune transferul creditelor în contul temeiului juridic corespunzător pentru a facilita realizarea acțiunii.

Acest pachet respectă pe deplin plafoanele corespunzătoare proiectelor-pilot și acțiunilor pregătitoare prevăzute în Regulamentul financiar.

1.3.   Rubricile de cheltuieli din cadrul financiar – credite de angajament

După ce a luat în considerare concluziile de mai sus privind liniile bugetare „închise”, agențiile, proiectele-pilot și acțiunile pregătitoare, comitetul de conciliere a convenit următoarele:

Rubrica 1a

Creditele de angajament sunt stabilite la nivelul propus de Comisie în proiectul de buget modificat prin scrisorile rectificative nr. 1 și nr. 2/2014, cu următoarele excepții:

în milioane EUR

Linie bugetară

Numele

Majorări/reduceri ale creditelor de angajament

PB 2014

Buget 2014

Diferența

01 02 01

Coordonarea, supravegherea și comunicarea privind Uniunea economică și monetară, inclusiv moneda euro

13,000

11,000

-2,000

04 03 01 02

Dialogul social

38,500

-38,500

04 03 01 05

Ședințe de informare și formare în favoarea organizațiilor lucrătorilor

18,600

18,600

04 03 01 06

Informarea, consultarea și participarea reprezentanților întreprinderilor

7,250

7,250

04 03 01 08

Relații de muncă și dialog social

15,935

15,935

04 03 02 02

EURES – promovarea mobilității geografice a lucrătorilor și impulsionarea șanselor de angajare

19,310

21,300

1,990

04 03 02 03

Microfinanțare și antreprenoriat social – facilitarea accesului la finanțare al întreprinzătorilor, în special al celor care sunt cei mai îndepărtați de piața forței de muncă, și al întreprinderilor sociale

25,074

26,500

1,426

06 02 05

Activități de sprijin pentru politica europeană în domeniul transporturilor și al drepturilor pasagerilor, inclusiv activități de comunicare

16,019

20,019

4,000

09 03 01

Accelerarea dezvoltării rețelelor în bandă largă

10,000

10,000

09 04 01 01

Consolidarea cercetării în domeniul tehnologiilor viitoare și emergente

241,003

246,003

5,000

15 02 10

Evenimente anuale speciale:

3,000

3,000

Total

 

 

26,701

În consecință, după ce s-au luat în considerare proiectele-pilot și acțiunile pregătitoare, precum și agențiile descentralizate, marja rămasă sub plafonul de cheltuieli de la rubrica 1a se ridică la 76,0 milioane EUR.

Rubrica 1b

Creditele de angajament sunt stabilite la nivelul propus în proiectul de buget, astfel cum a fost modificat prin scrisoarea rectificativă nr. 1/2014, cu excepția următoarelor linii bugetare, pentru care s-a convenit, în fiecare caz, o sumă de 2,5 milioane EUR în credite de angajament:

13 03 67 „Strategiile macroregionale 2014-2020: Strategia Uniunii Europene pentru regiunea Mării Baltice – Asistență tehnică” și

13 03 68 „Strategiile macroregionale 2014-2020: Strategia Uniunii Europene pentru regiunea Dunării – Asistență tehnică”.

În plus, pentru Fondul de ajutor european pentru cele mai defavorizate persoane (FAED, capitolul 04 06), s-a aprobat o sumă suplimentară de 134,9 milioane EUR reprezentând credite de angajament. O sumă corespunzătoare în credite de angajament se transferă de la Fondul social european (FSE, capitolul 04 02), conform defalcării următoare:

-67,9 milioane EUR pentru „Regiuni mai puțin dezvoltate” (linia bugetară 04 02 60)

-22,2 milioane EUR pentru „Regiuni în tranziție” (linia bugetară 04 02 61)

-44,8 milioane EUR pentru „Regiuni mai dezvoltate” (linia bugetară 04 02 62).

Instrumentul de flexibilitate va fi mobilizat cu o sumă de 89,3 milioane EUR pentru a se acorda o asistență suplimentară Ciprului.

Rubrica 2

Creditele de angajament sunt stabilite la nivelul propus de Comisie în proiectul de buget, astfel cum a fost modificat prin scrisoarea rectificativă nr. 2/2014, cu următoarea excepție:

linia bugetară 05 08 80 – Participarea Uniunii la Expoziția Universală de la Milano din 2015, cu tema „Să hrănim planeta: energie pentru viață”, pentru care s-a aprobat o sumă suplimentară de 1 milion EUR în credite de angajament.

În consecință, după ce au fost luate în considerare proiectele-pilot și acțiunile pregătitoare, marja rămasă sub plafonul de cheltuieli de la rubrica 2 se ridică la 35,8 milioane EUR.

Rubrica 3

Creditele de angajament sunt stabilite la nivelul propus de Comisie în proiectul de buget, astfel cum a fost modificat prin scrisoarea rectificativă nr. 2/2014, cu următoarele excepții:

în milioane EUR

Linie bugetară

Numele

Consolidarea creditelor de angajament

PB 2014

Buget 2014

Diferența

15 04 02

Sprijinirea sectoarelor culturale și creative pentru desfășurarea de activități în Europa și în afara Europei și pentru promovarea circulației și a mobilității transnaționale

52,922

53,922

1,000

15 04 03

Subprogramul MEDIA – Sprijinirea sectoarelor culturale și creative MEDIA pentru desfășurarea de activități în Uniune și în afara acesteia și pentru promovarea circulației și mobilității transnaționale

102,321

103,321

1,000

16 02 01

Europa pentru cetățeni – Consolidarea memoriei istorice și întărirea capacității de participare civică la nivelul Uniunii

21,050

23,050

2,000

16 03 01 01

Acțiuni multimedia

18,740

25,540

6,800

33 02 02

Promovarea nediscriminării și a egalității

30,651

31,151

0,500

Total

 

 

11,300

În consecință, după ce s-au luat în considerare proiectele-pilot și acțiunile pregătitoare, precum și agențiile descentralizate, marja rămasă sub plafonul de cheltuieli de la rubrica 3 se ridică la 7,0 milioane EUR.

Rubrica 4

Creditele de angajament sunt stabilite la nivelul propus de Comisie în proiectul de buget, astfel cum a fost modificat prin scrisoarea rectificativă nr. 2/2014, cu următoarele excepții:

în milioane EUR

Linie bugetară

Numele

Majorări/reduceri ale creditelor de angajament

PB 2014

Buget 2014

Diferența

01 03 02

Asistență macrofinanciară

76,257

60,000

-16,257

19 02 01

Răspunsul în caz de crize și de crize emergente (Instrumentul de stabilitate)

201,867

204,337

2,470

19 02 02

Sprijin pentru prevenirea conflictelor, pregătirea pentru situații de criză și consolidarea păcii (Instrumentul de stabilitate)

22,000

22,494

0,494

19 05 01

Cooperarea cu țările terțe pentru a obține progrese în ceea ce privește interesele Uniunii Europene și cele comune, precum și pentru a le promova

100,511

106,109

5,598

21 02 01 01

America Latină – reducerea sărăciei și dezvoltarea durabilă

205,735

0,000

- 205,735

21 02 01 02

America Latină — democrația, statul de drept, buna guvernanță și respectarea drepturilor omului

48,259

0,000

-48,259

21 02 02 01

Asia — reducerea sărăciei și dezvoltarea durabilă

581,964

0,000

- 581,964

21 02 02 02

Asia — democrația, statul de drept, buna guvernanță și respectarea drepturilor omului

154,699

0,000

- 154,699

21 02 03 01

Asia Centrală — reducerea sărăciei și dezvoltarea durabilă

65,240

0,000

-65,240

21 02 03 02

Asia Centrală — democrația, statul de drept, buna guvernanță și respectarea drepturilor omului

4,911

0,000

-4,911

21 02 04 01

Orientul Mijlociu — reducerea sărăciei și dezvoltarea durabilă

37,305

0,000

-37,305

21 02 04 02

Orientul Mijlociu — democrația, statul de drept, buna guvernanță și respectarea drepturilor omului

13,107

0,000

-13,107

21 02 05 01

Africa de Sud — reducerea sărăciei și dezvoltarea durabilă

22,768

0,000

-22,768

21 02 05 02

Africa de Sud — democrația, statul de drept, buna guvernanță și respectarea drepturilor omului

2,530

0,000

-2,530

21 02 06 01

Pan-Africa — reducerea sărăciei și dezvoltarea durabilă

85,210

0,000

-85,210

21 02 06 02

Pan-Africa – Democrație, statul de drept, buna guvernanță și respectarea drepturilor omului

9,468

0,000

-9,468

21 02 07 01

Bunurile publice mondiale – reducerea sărăciei și dezvoltarea durabilă

620,988

0,000

- 620,988

21 02 07 02

Bunurile publice mondiale – democrație, statul de drept, buna guvernanță și respectarea drepturilor omului

19,036

0,000

-19,036

21 02 07 03

Mediul și schimbările climatice

0,000

163,094

163,094

21 02 07 04

Energie durabilă

0,000

82,852

82,852

21 02 07 05

Dezvoltare umană

0,000

163,094

163,094

21 02 07 06

Securitate alimentară și agricultură durabilă

0,000

197,018

197,018

21 02 07 07

Migrațiune și azil

0,000

46,319

46,319

21 02 08 01

Actori nestatali și autorități locale – combaterea sărăciei și dezvoltarea durabilă

183,452

0,000

- 183,452

21 02 08 02

Actori nestatali și autorități locale – Democrație, statul de drept, buna guvernanță și respectarea drepturilor omului

61,151

0,000

-61,151

21 02 08 03

Societatea civilă în dezvoltare

0,000

212,399

212,399

21 02 08 04

Autorități locale implicate în dezvoltare

0,000

36,366

36,366

21 02 09

Orientul Mijlociu

0,000

51,182

51,182

21 02 10

Asia Centrală

0,000

71,571

71,571

21 02 11

Pan-Africa

0,000

97,577

97,577

21 02 12

America Latină

0,000

259,304

259,304

21 02 13

Africa de Sud

0,000

25,978

25,978

21 02 14

Asia

0,000

537,057

537,057

21 02 15

Afganistan

0,000

203,497

203,497

21 03 01 01

Țările mediteraneene – drepturile omului și mobilitate

205,355

211,087

5,731

21 03 01 02

Țările mediteraneene – reducerea sărăciei și dezvoltarea durabilă

680,400

687,811

7,411

21 03 01 03

Țările mediteraneene – consolidarea încrederii, securitate, precum și prevenirea și soluționarea conflictelor

75,950

80,199

4,249

21 03 01 04

Sprijin pentru procesul de pace și asistență financiară pentru Palestina și Agenția Organizației Națiunilor Unite de Ajutorare și Lucrări pentru Refugiații Palestinieni din Orientul Apropiat (UNRWA)

250,000

300,000

50,000

21 03 02 01

Parteneriatul estic – drepturile omului și mobilitate

240,841

247,067

6,226

21 03 02 02

Parteneriatul estic – reducerea sărăciei și dezvoltarea durabilă

335,900

339,853

3,953

21 03 02 03

Parteneriatul estic – consolidarea încrederii, securitate, precum și prevenirea și soluționarea conflictelor

11,800

12,966

1,166

21 03 03 03

Sprijin acordat altor mecanisme de cooperare multinațională cu țările vecine

163,277

163,771

0,494

21 04 01

Consolidarea respectării drepturilor omului și a libertăților fundamentale și susținerea reformelor democratice

127,841

132,782

4,941

21 05 01

Amenințări la adresa securității globale și transregionale (Instrumentul de stabilitate)

81,514

82,255

0,741

21 08 02

Coordonare și sensibilizare în materie de dezvoltare

11,700

13,331

1,631

22 02 01

Sprijin pentru Albania, Bosnia și Herțegovina, Kosovo, Muntenegru, Serbia și fosta Republică iugoslavă a Macedoniei

 

 

 

22 02 01 01

Sprijin pentru reformele politice și pentru alinierea progresivă la acquis-ul Uniunii, pentru adoptarea, punerea în aplicare și asigurarea respectării acestuia

248,565

249,800

1,235

22 02 01 02

Sprijin pentru dezvoltarea economică, socială și teritorială

248,565

249,800

1,235

22 02 03

Sprijin pentru Turcia

 

 

 

22 02 03 01

Sprijin pentru reformele politice și pentru alinierea progresivă la acquis-ul Uniunii, pentru adoptarea, punerea în aplicare și asigurarea respectării acestuia

292,938

294,173

1,235

22 02 03 02

Sprijin pentru dezvoltarea economică, socială și teritorială

292,938

294,173

1,235

22 03 01

Sprijin financiar pentru încurajarea dezvoltării economice a comunității turco-cipriote

30,000

31,482

1,482

23 02 01

Furnizare de ajutor umanitar și asistență alimentară rapide, eficace și bazate pe nevoi

859,529

874,529

15,000

Total

 

 

131,755

În consecință, după ce au fost luate în considerare proiectele-pilot și acțiunile pregătitoare, marja rămasă sub plafonul de cheltuieli de la rubrica 4 se ridică la 10,0 milioane EUR.

Rubrica 5

În ceea ce privește posturile din schema de personal de la secțiunile în cauză, se aprobă nivelul propus de Comisie în proiectul de buget, modificat prin scrisoarea rectificativă nr. 2/2014, cu excepția Parlamentului European, în cazul căruia se aprobă propria sa lectură.

Creditele de angajament sunt stabilite la nivelul propus de Comisie în proiectul de buget, modificat prin scrisoarea rectificativă nr. 2/2014, cu următoarea excepție:

Sumele corespunzătoare posibilului impact al adaptărilor salariale aferente exercițiilor 2011 și 2012, care nu sunt incluse în bugetele fiecărei secțiuni în stadiul actual, în așteptarea unei hotărâri a Curții de Justiție. Comitetul de conciliere convine asupra declarației comune expuse în Secțiunea 3.5;

În plus, în ceea ce privește creditele celorlalte secțiuni, se aprobă nivelul propus de Parlamentul European, cu următoarele excepții:

în cazul Curții de Conturi (Secțiunea V), se aprobă rata de reducere propusă de Consiliu;

în cazul Curții de Justiție (Secțiunea IV), nu se ia în considerare reducerea cu 0,6 milioane de EUR propusă de Parlamentul European;

în cazul Serviciului European de Acțiune Externă (Secțiunea X), nu se ia în considerare transferul reprezentanților speciali ai UE propus de Parlamentul European. Comitetul de conciliere convine asupra declarației comune expuse în Secțiunea 3.6.

În plus, se includ trei linii noi (30 01 16 01, 30 01 16 02, 30 01 16 03) în bugetul Comisiei (Secțiunea III), dotate cu nivelul corespunzător de credite propus de Parlamentul European în lectura sa.

În consecință, după ce au fost luate în considerare proiectele-pilot și acțiunile pregătitoare, marja rămasă sub plafonul de cheltuieli de la rubrica 5 se ridică la 316,8 milioane EUR.

Crearea grupei de funcții AST/SC

Schemele de personal ale tuturor instituțiilor și organelor Uniunii Europene vor fi modificate astfel încât să ia în considerare crearea, prin Statutul personalului, a noii grupe de funcții AST/SC, propusă în scrisoarea rectificativă 2/2014.

Rubrica 6

Creditele de angajament se stabilesc la nivelul propus de Comisie în proiectul de buget.

1.4.   Instrumente speciale

Creditele de angajament pentru Rezerva pentru ajutorul de urgență (EAR) și Fondul european de ajustare la globalizare (EGF) se stabilesc la nivelul propus de Comisie în proiectul de buget.

1.5.   Credite de plată

Cuantumul total al creditelor de plată din bugetul 2014 se stabilește la 135 504 613 000 EUR.

Poziția Consiliului privind proiectul de buget constituie premisa aplicării următoarei alocări a creditelor de plată între liniile bugetare în 2014:

1.

În primul rând, se ține seama de nivelul convenit al creditelor de plată pentru cheltuieli nediferențiate, în cazul cărora, prin definiție, nivelul creditelor de plată este egal cu nivelul angajamentelor;

2.

Prin analogie, aceeași dispoziție se aplică în cazul agențiilor descentralizate, care beneficiază de o contribuție din partea Uniunii Europene sub formă de credite de plată stabilită la nivelul propus în secțiunea 1.2 de mai sus;

3.

Creditele de plată pentru toate proiectele-pilot și acțiunile pregătitoare noi se stabilesc la 50 % din creditele de angajament corespunzătoare sau la nivelul propus de Parlament dacă acesta este inferior; în cazul prelungirii proiectelor-pilot și a acțiunilor pregătitoare existente, nivelul plăților este cel definit în proiectul de buget, la care se adaugă o sumă ce reprezintă 50 % din noile credite de angajament corespunzătoare, sau corespunde nivelului stabilit de Parlament, dacă acesta este inferior.

4.

Se aprobă următoarele sume specifice reprezentând credite de plată:

a.

Nivelul creditelor de plată pentru Fondul de solidaritate al Uniunii Europene aferent exercițiului 2014 se stabilește la 150 de milioane EUR;

b.

Nivelul creditelor de plată pentru inițiativele tehnologice comune este stabilit la nivelul propus în scrisoarea rectificativă 1/2014, în timp ce nivelul creditelor de plată pentru acordurile internaționale din domeniul pescuitului este stabilit la nivelul propus în scrisoarea rectificativă 2/2014;

c.

Nivelul creditelor de plată pentru „Sprijin pentru procesul de pace și asistență financiară pentru Palestina și Agenția Organizației Națiunilor Unite de Ajutorare și Lucrări pentru Refugiații Palestinieni din Orientul Apropiat (UNRWA)” se stabilește la 200 milioane EUR;

d.

Nivelul creditelor de plată pentru strategiile macroregionale 2014-2020 este stabilit la 50 % din nivelul angajamentelor prevăzut la rubrica 1b de la secțiunea 1.3 de mai sus;

e.

Nivelul creditelor de plată pentru evenimente anuale speciale se stabilește la nivelul angajamentelor prevăzut la rubrica 1b de la secțiunea 1.3 de mai sus;

5.

Nivelul creditelor de plată prevăzut la punctele 2-4 are un impact net de 285 milioane EUR comparativ cu poziția Consiliului privind proiectul de buget pentru posturile de cheltuieli în cauză. Dată fiind diferența dintre nivelul global al creditelor de plată, și anume 135 504 613 000, și poziția Consiliului privind proiectul de buget, suma rămasă de 215 milioane EUR permite o creștere a creditelor de plată la toate liniile bugetare care cuprind credite diferențiate ce nu fac obiectul unor norme specifice prevăzute la punctele 2 și 4 de mai sus proporțională cu diferența dintre proiectul de buget propus de Comisie și poziția Consiliului.

În cadrul compromisului general, comitetul de conciliere convine asupra declarației comune privind creditele de plată prezentată în secțiunea 3.1 de mai jos.

Consiliul ia act de declarația comună a Parlamentului European și a Comisiei privind creditele de plată prezentată în secțiunea 3.2 de mai jos.

1.6.   Observații bugetare

Se aprobă toate amendamentele depuse de Parlamentul European sau de Consiliu cu privire la textul observațiilor bugetare, cu modificările prevăzute la anexa 1 Este de la sine înțeles faptul că ele nu pot modifica sau extinde domeniul de aplicare al unui temei juridic existent ori afecta autonomia administrativă a instituțiilor și că acțiunea în cauză trebuie să poată fi acoperită de resursele disponibile.

1.7.   Linii bugetare noi

Cu excepția mențiunilor contrare din concluziile comune aprobate de Comitetul de conciliere sau aprobate în comun de ambele ramuri ale autorității bugetare în lectura lor corespunzătoare, nomenclatura bugetară propusă de Comisie în proiectul său de buget și în scrisorile sale rectificative 1 și 2/2014 nu vor suferi nicio modificare, cu excepția proiectelor-pilot și a acțiunilor pregătitoare

Aceste modificări aprobate în comun cu privire la nomenclatură privesc următoarele linii bugetare:

Linie bugetară

Numele

04 03 01 05

Ședințe de informare și formare în favoarea organizațiilor lucrătorilor

04 03 01 06

Informarea, consultarea și participarea reprezentanților întreprinderilor

04 03 01 08

Relații industriale și dialog social

15 02 01

Promovarea excelenței și a cooperării în domeniul educației, al formării și al tineretului în Europa, a adecvării acestora la piața muncii și a participării tinerilor la viața democratică din Europa

15 02 01 01

Educația și formarea profesională:

15 02 01 02

Tineret

15 02 10

Evenimente anuale speciale:

21 02 07 03

Mediul și schimbările climatice

21 02 07 04

Energie durabilă

21 02 07 05

Dezvoltare umană

21 02 07 06

Securitate alimentară și agricultură durabilă

21 02 07 07

Migrațiune și azil

21 02 08 03

Societatea civilă în dezvoltare

21 02 08 04

Autorități locale implicate în dezvoltare

21 02 09

Orientul Mijlociu

21 02 10

Asia Centrală

21 02 11

Pan-Africa

21 02 12

America Latină

21 02 13

Africa de Sud

21 02 14

Asia

21 02 15

Afganistan

30 01 16 01

Pensiile pentru limită de vârstă ale foștilor deputați în Parlamentul European

30 01 16 02

Pensiile de invaliditate ale foștilor deputați în Parlamentul European

30 01 16 03

Pensiile de urmaș ale foștilor deputați în Parlamentul European

Observațiile bugetare referitoare la noile linii bugetare destinate dialogului social, astfel cum au fost propuse de Comisie, sunt prezentate în anexă.

1.8.   Rezerve

Se aprobă rezerva de 2 milioane EUR stabilită de Parlamentul European la linia bugetară 01 02 01 „Coordonarea, supravegherea și comunicarea privind Uniunea economică și monetară, inclusiv moneda euro”.

1.9.   Venituri

Se aprobă rubrica venituri a bugetului în conformitate cu propunerea prezentată de Comisie în proiectul de buget, astfel cum a fost modificat prin scrisoarea rectificativă 2/2014 și ajustându-se în funcție de nivelul plăților convenit în cadrul Comitetului de conciliere.

2.   Buget 2013

Se aprobă proiectul de buget rectificativ (PBR) nr. 8/2013 cu sumele propuse de Consiliu.

Se aprobă PBR nr. 9/2013 în forma în care este propus de Consiliu, cu următoarele modificări:

1.

Pentru a se răspunde necesităților de credite de plată din domeniul cercetării care nu au fost acoperite în 2013, se aprobă o consolidare cu 200 de milioane EUR a următoarelor linii bugetare:

în milioane EUR

Linie bugetară

Numele

Consolidarea creditelor de plată din 2013

06 06 02 03

Întreprinderea comună SESAR

12,458  milioane

08 02 02

Cooperare – Sănătate – Întreprinderea comună pentru inițiativa privind medicamentele inovatoare

17,981  milioane

08 04 01

Cooperare – Nanoștiințe, nanotehnologii, materiale și noi tehnologii de producție

19,936  milioane

08 06 01

Cooperare – Mediu (inclusiv schimbări climatice)

2,804  milioane

08 10 01

Idei

41,884  milioane

08 19 01

Capacități – Sprijin pentru dezvoltarea coerentă a politicilor de cercetare

0,406  milioane

09 04 01 01

Sprijin pentru cooperarea în materie de cercetare în domeniul tehnologiilor informației și comunicațiilor (TIC – Cooperare)

40,813  milioane

10 03 01

Activități în domeniul nuclear ale Centrului Comun de Cercetare (JRC)

0,406  milioane

15 07 77

Oameni

63,313  milioane

Total

200 milioane

2.

Se aprobă o redistribuire a creditelor de plată din 2013 corespunzătoare unei sume totale de 50 milioane EUR de la următoarele linii bugetare:

în milioane EUR

Linie bugetară

Numele

Redistribuiri de credite de plată

Buget 2013

PBR 9/2013

Diferența

01 03 02

Asistență macrofinanciară

 

 

10,000

04 05 01

Fondul european de ajustare la globalizare (FEG)

 

 

13,116

08 01 04 31

Agenția Executivă pentru Cercetare (REA)

 

 

3,915

08 01 05 01

Cheltuieli cu personalul de cercetare

 

 

7,230

08 01 05 03

Alte cheltuieli de gestiune pentru cercetare

 

 

15,739

Total

 

 

50,000

Redistribuirea creditelor de plată prevăzute pentru cheltuielile de sprijin administrativ din domeniul cercetării (capitolul 08 01) în 2013 privește cheltuielile nediferențiate, ducând la o reducere corespunzătoare a creditelor de plată (-26,9 milioane EUR) de la ultimele trei rubrici ale tabelului de mai sus.

În bugetul 2013 se includ credite de plată în valoare totală de 250 de milioane EUR destinate Fondului de solidaritate al UE, în timp ce în bugetul 2014 se includ credite de plată în valoare de 150 de milioane EUR destinate Fondului de solidaritate al UE.

3.   Declarații

3.1.   Declarație comună privind creditele de plată

Parlamentul European, Consiliul și Comisia reamintesc responsabilitatea lor comună, prevăzută la articolul 323 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (TFUE), conform căruia „Parlamentul European, Consiliul și Comisia asigură disponibilitatea mijloacelor financiare care permit Uniunii să își îndeplinească obligațiile juridice față de terți”.

Parlamentul European și Consiliul reiterează necesitatea de a se asigura, în ceea ce privește execuția, o evoluție ordonată a creditelor de plată, astfel încât să se evite orice transfer anormal al angajamentelor restante („RAL”) în bugetul 2015. În acest sens, ele vor apela, dacă este necesar, la diversele mecanisme de flexibilitate incluse în Regulamentul CFM, în special la articolul 13, printre altele.

Parlamentul European și Consiliul sunt de acord să stabilească nivelul creditelor de plată pentru 2014 la 135 504 613 000 EUR. Ele solicită Comisiei să inițieze orice acțiune necesară, pe baza dispozițiilor proiectului de regulament privind CFM și ale Regulamentului financiar, pentru a-și îndeplini răspunderea care le este încredințată prin tratat și, mai ales, după ce au examinat posibilitățile de realocare a creditelor relevante, ținând seama în special de orice preconizată execuție insuficientă a creditelor (articolul 41 alineatul (2) din Regulamentul financiar), să solicite credite de plată suplimentare prin intermediul unui buget rectificativ, dacă creditele înscrise în bugetul 2014 sunt insuficiente pentru a acoperi cheltuielile.

Parlamentul European și Consiliul vor adopta o poziție cu privire la un eventual proiect de buget rectificativ în cel mai scurt termen posibil, pentru a evita un eventual deficit de credite de plată. În plus, Parlamentul European și Consiliul să angajează să trateze cu promptitudine orice eventual transfer de credite de plată, inclusiv între rubricile cadrului financiar, pentru a optimiza utilizarea creditelor de plată înscrise în buget și a le alinia la execuția și nevoile reale.

Pe durata întregului exercițiu, Parlamentul European, Consiliul și Comisia vor monitoriza în mod activ stadiul execuției bugetului 2014, îndeosebi în ceea ce privește subrubrica 1b (Coeziune economică, socială și teritorială) și dezvoltarea rurală din cadrul rubricii 2 (Creștere durabilă: resurse naturale). Această monitorizare se va desfășura sub formă de reuniuni interinstituționale specifice, în conformitate cu punctul 36 din anexa la Acordul interinstituțional, care vor întocmi un bilanț al executării plăților și vor trece în revistă previziunile revizuite

3.2.   Declarația Parlamentului European și a Comisiei privind creditele de plată

Parlamentul European și Comisia reiterează necesitatea unei flexibilități specifice și maxime în ceea ce privește CFM 2014-2020. Modificările convenite de către autoritatea legislativă cu privire la temeiurilor juridice propuse vor exercita presiuni sporite asupra plafonului de plăți prevăzut în CFM 2014-2020. În contextul finalizării pachetului legislativ referitor la politica de coeziune 2014-2020 și ținând seama de eventualul impact al inițiativei pentru IMM-uri, Comisia a emis o declarație privind impactul asupra necesarului de plăți al acordului încheiat cu privire la rezervă de performanță și la nivelurile de prefinanțare. Deși se consideră că, în ansamblu, impactul acestor schimbări asupra creditelor de plată suplimentare din CFM 2014-2020 va rămâne limitat, Comisia a declarat că fluctuațiile anuale ale nivelului global de plăți vor fi gestionate prin utilizarea marjei globale pentru plăți. Dacă acest demers este necesar, Comisia poate apela, de asemenea, la Instrumentul de flexibilitate și la marja de rezervă pentru cheltuieli neprevăzute convenite în proiectul de regulament privind CFM.

Prin urmare, Comisia intenționează să propună măsuri corective în funcție de execuție, apelând, în măsura necesară, la toate instrumentele oferite de noul CFM. Mai precis, pe durata exercițiului 2014, Comisia ar putea fi nevoită să propună utilizarea marjei de rezervă pentru cheltuieli neprevăzute, în conformitate cu articolul 13 din proiectul de regulament privind CFM.

3.3.   Declarația Consiliului privind creditele de plată

Consiliul reamintește că instrumentele speciale pot fi activate doar pentru a face față unor împrejurări cu adevărat neprevăzute.

Reamintește că marja de rezervă pentru cheltuieli neprevăzute nu trebuie să conducă la depășirea plafoanelor totale ale creditelor de angajament și de plată.

În ceea ce privește alte instrumente speciale, Consiliul readuce în atenție articolul 3 alineatul (2) din proiectul de regulament privind CFM, în care se declară că creditele de angajament pot fi înscrise în buget peste plafoanele de la rubricile în cauză.

3.4.   Declarație comună privind agențiile descentralizate

Parlamentul European, Consiliul și Comisia reiterează importanța reducerii treptate a personalului tuturor instituțiilor, organelor și agențiilor UE cu 5 % pe o perioadă de cinci ani, în conformitate cu dispozițiile convenite la punctul 23 din proiectul de acord interinstituțional privind disciplina bugetară, cooperarea în materie bugetară și buna gestiune financiară.

Parlamentul European și Consiliul se angajează să aplice în mod treptat reducerea cu 5 % a personalului menționată anterior în perioada 2013-2017, insistând totodată asupra bunei funcționări a agențiilor, astfel încât ele să-și poată îndeplini sarcinile care le-au fost încredințate de autoritatea legislativă. În această privință, Parlamentul European și Consiliul consideră că ar putea fi necesare noi măsuri, inclusiv de ordin structural, pentru a realiza această reducere în cadrul agențiilor descentralizate. În acest context, Comisia va continua să evalueze posibilitățile de fuzionare și/sau închidere a unora dintre agențiile existente și/sau alte modalități de realizare de sinergii.

Înscriindu-se în continuarea activității întreprinse de Grupul interinstituțional de lucru, care s-a concretizat prin Abordarea comună în materie de agenții descentralizate, aprobată în iulie 2012, Parlamentul European, Consiliul și Comisia sunt de acord cu privire la necesitatea unui control mai riguros și permanent al dezvoltării agențiilor descentralizate, astfel încât să se asigure o abordare coerentă. Fără a aduce atingere prerogativelor în cauză, ele se declară de acord cu privire la instituirea unui grup de lucru interinstituțional specific având drept obiectiv trasarea unei traiectorii clare de dezvoltare pentru agenții, pe baza unor criterii obiective. Grupul ar trebui să dezbată mai ales cu privire la:

evaluarea schemelor de personal de la caz la caz;

modalități de punere la dispoziție a creditelor și personalului adecvat pentru sarcini suplimentare atribuite agențiilor de către autoritatea legislativă;

tratamentul rezervat agențiilor care sunt integral sau parțial finanțate prin taxele percepute;

structura administrativă a agențiilor, modelele de finanțare, gestionarea veniturilor alocate;

reevaluarea necesităților; eventuale fuziuni/închideri; transferul de sarcini către Comisie.

Parlamentul European și Consiliul, în cadrul deliberărilor purtate în calitate de autoritate legislativă și bugetară, vor lua în considerare rezultatele obținute de Grupul de lucru interinstituțional.

3.5.   Declarație comună privind rubrica 5 și adaptările salariale

Parlamentul European și Consiliul se declară de acord cu privire la faptul că, în așteptarea pronunțării unei hotărâri în cauzele aflate pe rol la Curtea Europeană de Justiție, creditele aferente adaptărilor salariale propuse cu 1,7 % pentru 2011 și cu 1,7 % pentru 2012 nu vor fi incluse, în acest stadiu, în bugetul 2014.

În cazul în care Curtea de Justiție se va pronunța în favoarea Comisiei, aceasta din urmă va prezenta un proiect de buget rectificativ în 2014 pentru a acoperi adaptările salariale propuse pentru toate secțiunile. În acest caz, Parlamentul European și Consiliul se angajează să dea curs cu promptitudine proiectului de buget rectificativ corespunzător.

3.6.   Declarație comună referitoare la Reprezentanții speciali ai UE

Parlamentul European și Consiliul se declară de acord cu privire la examinarea transferului de credite pentru Reprezentanții speciali ai Uniunii Europene de la bugetul Comisiei (Secțiunea III) la bugetul Serviciului European de Acțiune Externă (Secțiunea X) în cadrul procedurii bugetare aferente exercițiului 2015.

Anexa 1 – Modificarea observațiilor bugetare

În ceea ce privește secțiunea 1.6 a concluziilor comune, se aprobă următoarele modificări față de observațiile bugetare votate de Consiliu și de Parlament:

Rubrica 1A

04 03 01 05

Activități de informare și formare în favoarea organizațiilor lucrătorilor

Observații

Acest credit este destinat să acopere cheltuielile privind activitățile de informare și formare în favoarea organizațiilor lucrătorilor, inclusiv a reprezentanților organizațiilor sindicale din țările candidate, care decurg din aplicarea acțiunii Uniunii privind punerea în aplicare a dimensiunii sociale la nivelul Uniunii. Aceste măsuri ar trebui să sprijine organizațiile lucrătorilor să contribuie la soluționarea provocărilor majore cu care se confruntă politica europeană socială și de ocupare a forței de muncă, astfel cum este definită în Strategia Europa 2020 și Agenda socială, inclusiv în contextul inițiativelor Uniunii de combatere a consecințelor crizei economice.

În plus, acest credit este destinat, de asemenea, să sprijine programul de lucru a două institute – ETUI (Institutul european al sindicatelor) și EZA (Centrul European de Informare a Muncitorilor) – care au fost înființate pentru a facilita consolidarea competențelor prin activități de formare și cercetare la nivel european, precum și pentru a îmbunătăți gradul de implicare a reprezentanților lucrătorilor în procesele decizionale.

Acest credit este destinat să acopere, în special, următoarele activități:

sprijinul acordat programelor de lucru ale celor două institute specifice ale sindicatelor, și anume ETUI (Institutul European al Sindicatelor) și EZA (Centrul European de Informare a Muncitorilor), care au fost înființate pentru a facilita consolidarea competențelor prin activități de formare și cercetare la nivel european, precum și pentru a îmbunătăți gradul de implicare a reprezentanților lucrătorilor în cadrul guvernării europene;

măsurile de informare și de formare a organizațiilor lucrătorilor, inclusiv a reprezentanților organizațiilor lucrătorilor din țările candidate, care decurg din aplicarea acțiunii Uniunii în cadrul punerii în aplicare a dimensiunii sociale a Uniunii;

măsurile în care sunt implicați reprezentanți ai partenerilor sociali din țările candidate, având obiectivul specific de a promova dialogul social la nivelul Uniunii; de asemenea, se vizează promovarea participării egale a femeilor și bărbaților în cadrul organismelor decizionale ale organizațiilor sindicale.

Temei juridic

Sarcină rezultând din puterile specifice conferite Comisiei direct de Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene în temeiul articolului 154.

Convenția încheiată în 1959 între Înalta Autoritate a CECO și Centrul internațional de informare privind securitatea și sănătatea la locul de muncă (CIS) din cadrul Biroului Internațional de Muncă.

Directiva 89/391/CEE a Consiliului din 12 iunie 1989 privind punerea în aplicare de măsuri pentru promovarea îmbunătățirii securității și a sănătății lucrătorilor la locul de muncă (JO L 183, 29.6.1989, p. 1) și directivele speciale asociate.

Directiva 92/29/CEE a Consiliului din 31 martie 1992 privind cerințele minime de securitate și sănătate pentru promovarea unei mai bune asistențe medicale la bordul navelor (JO L 113, 30.4.1992, p. 19).

04 03 01 06

Informarea, consultarea și participarea reprezentanților întreprinderilor

Observații

Acest credit este destinat să asigure finanțare pentru acțiunile de încurajare a dezvoltării implicării lucrătorilor în cadrul întreprinderilor, venind în sprijinul Directivelor 97/74/CE și 2009/38/CE privind comitetele europene de întreprindere, al Directivelor 2001/86/CE și 2003/72/CE privind implicarea lucrătorilor în societatea europeană și în societatea cooperativă europeană, respectiv al Directivei 2002/14/CE de stabilire a unui cadru general de informare și consultare a lucrătorilor din Comunitatea Europeană și al articolului 16 din Directiva 2005/56/CE privind fuziunile transfrontaliere ale societăților comerciale pe acțiuni.

Acest credit acoperă finanțarea măsurilor care au drept scop consolidarea cooperării transnaționale dintre reprezentanții partenerilor sociali în ceea ce privește informarea, consultarea și participarea în cadrul întreprinderilor care își desfășoară activitatea în mai multe state membre. În acest context se pot finanța cursuri de formare de scurtă durată pentru negociatori și reprezentanți care își desfășoară activitatea în cadrul unor organisme transnaționale de informare, consultare și participare. La aceste acțiuni de formare pot participa parteneri sociali din țările candidate. Acest credit poate fi utilizat, de asemenea, în scopul finanțării unor măsuri care să permită partenerilor sociali să își exercite drepturile și să își îndeplinească îndatoririle în materie de participare a lucrătorilor, în special în cadrul comitetelor europene de întreprindere și în IMM-uri, pentru familiarizarea acestora cu acordurile de întreprindere transnaționale și consolidarea cooperării acestora în ceea ce privește legislația Uniunii referitoare la implicarea lucrătorilor.

În plus, creditul poate fi utilizat pentru finanțarea unor măsuri menite să dezvolte expertiza privind implicarea lucrătorilor în statele membre, pentru promovarea cooperării între autoritățile relevante și părțile interesate și pentru încurajarea relațiilor cu instituțiile Uniunii Europene în vederea sprijinirii punerii în aplicare și a îmbunătățirii eficacității legislației Uniunii referitoare la implicarea lucrătorilor.

Acest credit este destinat să acopere, în special, următoarele activități:

măsuri de stabilire a condițiilor pentru desfășurarea dialogului social în întreprinderi și pentru implicarea adecvată a salariaților în întreprinderi, astfel cum se prevede în Directiva 2009/38/CE privind comitetele europene de întreprindere, în Directivele 2001/86/CE și 2003/72/CE privind implicarea lucrătorilor în societatea europeană și, respectiv, în societatea cooperativă europeană, în Directiva 2002/14/CE de stabilire a unui cadru general de informare și consultare a lucrătorilor din Comunitatea Europeană, în Directiva 98/59/CE privind concedierile colective și în articolul 16 din Directiva 2005/56/CE privind fuziunile transfrontaliere ale societăților comerciale pe acțiuni;

pot fi finanțate în acest context inițiative de consolidare a cooperării transnaționale dintre reprezentanții lucrătorilor și ai patronatului în ceea ce privește informarea, consultarea și participarea angajaților în cadrul întreprinderilor care își desfășoară activitatea în mai mult de un stat membru și acțiuni de formare de scurtă durată pentru negociatori și reprezentanți din cadrul organismelor transnaționale de informare, consultare și participare. La aceste acțiuni de formare pot participa parteneri sociali din țările candidate.

măsuri care să le permită partenerilor sociali să își exercite drepturile și îndatoririle în ceea ce privește implicarea lucrătorilor, în special în cadrul comitetelor europene de întreprindere, să îi familiarizeze cu acordurile de întreprindere transnaționale și să consolideze cooperarea dintre aceștia în domeniul legislației Uniunii referitoare la implicarea lucrătorilor;

operațiuni de încurajare a dezvoltării implicării lucrătorilor în cadrul întreprinderilor;

acțiuni inovatoare referitoare la implicarea lucrătorilor, pentru a sprijini procesul de anticipare a schimbărilor și de prevenire și soluționare a litigiilor în contextul restructurării întreprinderilor, al fuziunilor, al preluărilor și al relocalizărilor de întreprinderi de scară europeană sau de grupuri de întreprinderi de scară europeană;

măsuri vizând consolidarea cooperării dintre partenerii sociali în vederea dezvoltării implicării angajaților în conceperea de soluții pentru abordarea consecințelor crizei economice, cum ar fi concedierile colective sau necesitatea trecerii la o economie durabilă, favorabilă incluziunii și cu emisii scăzute de dioxid de carbon;

schimbul transnațional de informații și de bune practici în domenii pertinente pentru dialogul social la nivel de întreprindere.

Temei juridic

Sarcină rezultând din puterile specifice conferite Comisiei direct de Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene în temeiul articolelor 154 și 155.

Directiva 97/74/CE a Consiliului din 15 decembrie 1997 privind extinderea la Regatul Unit a aplicării Directivei 94/45/CE privind constituirea unui comitet european pentru întreprinderi sau a unei proceduri de informare și consultare a salariaților în întreprinderile sau grupurile de întreprinderi de dimensiune comunitară (JO L 10, 16.1.1998, p. 22).

Directiva 2001/86/CE a Consiliului din 8 octombrie 2001 de completare a statutului societății europene în ceea ce privește implicarea lucrătorilor (JO L 294, 10.11.2001, p. 22).

Directiva 98/59/CE a Consiliului privind apropierea legislațiilor statelor membre cu privire la concedierile colective (JO L 225, 12.8.1998, p. 16).

Directiva 2001/23/CE a Consiliului privind apropierea legislației statelor membre referitoare la menținerea drepturilor lucrătorilor în cazul transferului de întreprinderi, unități sau părți de întreprinderi sau unități (JO L 82, 22.3.2001, p. 16).

Directiva 2002/14/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 11 martie 2002 de stabilire a unui cadru general de informare și consultare a lucrătorilor din Comunitatea Europeană (JO L 80, 23.3.2002, p. 29).

Directiva 2003/72/CE a Consiliului din 22 iulie 2003 de completare a statutului societății cooperative europene în legătură cu participarea lucrătorilor (JO L 207, 18.8.2003, p. 25).

Directiva 2005/56/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 26 octombrie 2005 privind fuziunile transfrontaliere ale societăților comerciale pe acțiuni (JO L 310, 25.11.2005, p. 1).

Directiva 2009/38/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 6 mai 2009 privind instituirea unui comitet european de întreprindere sau a unei proceduri de informare și consultare a lucrătorilor în întreprinderile și grupurile de întreprinderi de dimensiune comunitară (reformare) (JO L 122, 16.5.2009, p. 28).

Convenția încheiată în 1959 între Înalta Autoritate a CECO și Centrul internațional de informare privind securitatea și sănătatea la locul de muncă (CIS) din cadrul Biroului Internațional de Muncă.

04 03 01 08

Relații industriale și dialog social

remarcă

Obiectivul acestei activități este de a consolida rolul dialogului social și de a promova adoptarea de acorduri și alte acțiuni comune între partenerii sociali la nivelul UE. Acest credit este destinat să acopere finanțarea participării partenerilor sociali Acțiunile finanțate ar trebui să ajute organizațiile partenerilor sociali să abordeze, în cadrul Strategiei europene privind ocuparea forței de muncă și al contribuției partenerilor sociali vizând să abordeze provocările majore cu care se confruntă politica europeană socială și de ocupare a forței de muncă, astfel cum este definită în Strategia Europa 2020 și Agenda socială, inclusiv în contextul inițiativelor Uniunii de combatere a consecințelor crizei economice, și să contribuie la îmbunătățirea și diseminarea cunoștințelor despre instituțiile și practicile în materie de relații de muncă. Acesta este destinat să acopere subvențiile pentru promovarea dialogului social la nivel interprofesional și intersectorial, în conformitate cu articolul 154 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene. Prin urmare, creditele se folosesc pentru finanțarea consultațiilor, a reuniunilor, a negocierilor și a altor operațiuni în scopul realizării obiectivelor respective.

În plus, acest credit este destinat să acopere sprijinul acordat acțiunilor în materie de relații industriale, în special cele care vizează dezvoltarea expertizei și a schimbului de informații relevante la nivelul Uniunii.

Acest credit este destinat să acopere, de asemenea, finanțarea activităților în care sunt implicați reprezentanți ai partenerilor sociali din statele candidate, activități care vizează promovarea dialogului social la nivelul Uniunii. În punerea în aplicare a acestor obiective este preferată o abordare care integrează egalitatea de gen, destinată, prin urmare, să promoveze participarea în mod egal a femeilor și a bărbaților în cadrul organismelor de decizie ale organizațiilor sindicale. Ultimele două elemente au un caracter orizontal.

Pe baza acestor obiective, s-au stabilit două subprograme:

sprijin în favoarea unui dialog social european;

îmbunătățirea competenței în materie de relații industriale.

Acest credit este destinat să acopere, în special, următoarele activități:

studii, consultări, reuniuni de experți, negocieri, informare, publicații și alte operațiuni direct legate de îndeplinirea obiectivului enunțat mai sus sau a măsurilor care intră sub incidența acestei linii bugetare, plus orice alte cheltuieli legate de asistența tehnică și administrativă care nu implică sarcini de autoritate publică externalizate de Comisie prin contracte de prestări servicii ad-hoc;

acțiuni întreprinse de către partenerii sociali în vederea promovării dialogului social (inclusiv a competențelor partenerilor sociali) la nivel intersectorial și la nivel sectorial;

acțiuni menite să îmbunătățească cunoștințele cu privire la instituțiile care se ocupă de relațiile de muncă și la practicile din domeniu din întreaga UE, precum și difuzarea rezultatelor;

măsurile în care sunt implicați reprezentanți ai partenerilor sociali din țările candidate, având obiectivul specific de a promova dialogul social la nivelul Uniunii. De asemenea, creditul este destinat să promoveze participarea în mod egal a femeilor și a bărbaților în cadrul organismelor de decizie, atât la nivelul sindicatelor, cât și la nivelul organizațiilor patronale;

acțiuni pentru sprijinirea măsurilor legate de relațiile de muncă, în special cele concepute pentru dezvoltarea cunoștințelor de specialitate și pentru schimbul de informații pertinente la nivelul Uniunii.

Temei juridic

Sarcină rezultând din puterile specifice conferite Comisiei direct de Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene în temeiul articolelor 154 și 155.

15 02 10

Evenimente anuale speciale:

Observații

Observațiile legate de această linie bugetară se formulează după cum urmează:

Se adaugă următorul text:

Acest credit este destinat să acopere costurile de finalizare a măsurilor susținute ca evenimente anuale speciale cu caracter sportiv.

Eveniment anual special: Săptămâna europeană a mișcării

Credite de angajament: 1 000 000 EUR; credite de plată: 1 000 000 EUR;

Săptămâna europeană a mișcării este un eveniment paneuropean emblematic care promovează sportul și activitatea fizică pentru toți, precum și impactul lor pozitiv asupra societăților și cetățenilor europeni.

În cadrul obiectivului de a determina 100 de milioane de noi cetățeni europeni să se implice activ în activități sportive și fizice până în 2020, Săptămâna mișcării 2014 adoptă o abordare ascendentă, implicând comunități locale, cluburi sportive, școli, locuri de muncă și orașe într-o manifestare de anvergură care pune în prim-plan sportul și activitatea fizică. Este parte integrantă a campaniei europene NowWeMove, contribuind astfel în mod durabil la o viață mai activă din punct de vedere fizic și mai sănătoasă a cetățenilor europeni.

În Săptămâna mișcării 2014 se vor organiza cel puțin 300 de evenimente în toate cele 28 de state membre ale UE și în cel puțin 150 de orașe, introducând noi inițiative în domeniul sportului și al activității fizice și scoțând în evidență mulțimea de acțiuni existente care se bucură de succes.

Eveniment anual special: Jocurile Olimpice Europene Speciale de Vară din Anvers, Belgia, 2014

Credite de angajament: 2 000 000 EUR; credite de plată: 2 000 000 EUR;

Acest credit este destinat să acopere costurile măsurilor susținute ca evenimente anuale speciale. Suma de 2 000 000 EUR este alocată pentru a cofinanța evenimentul multianual Jocurile Olimpice Europene Speciale de Vară de la Anvers, Belgia (13-20 septembrie 2014). De asemenea, fondurile vor permite atleților participanți, care provin din cele 28 de state membre, să se antreneze, să se pregătească și să participe la competiția din Belgia.

În cadrul acestui eveniment, 2 000 de sportivi din 58 de țări și delegațiile lor vor participa la competiții pe o perioadă de 10 zile. Peste 4 000 de voluntari vor contribui la caracterul unic al acestui eveniment cu multiple probe sportive. În afară de programul de activități sportive, vor fi organizate și alte programe științifice, educaționale și pentru familii. Anvers va găzdui evenimentul, iar sportivii vor fi găzduiți în 30 de orașe din Belgia. Numeroase evenimente speciale vor fi organizate înaintea, pe parcursul și în urma Jocurilor.