19.12.2012   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 393/8


Concluziile Consiliului din 26 noiembrie 2012 privind guvernanța culturală

2012/C 393/03

CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

RECUNOSCÂND:

1.

faptul că, prin elementele sale inerente de creativitate și inovare, cultura este o valoare în sine. Cultura are o valoare publică semnificativă și contribuie la realizarea creșterii inteligente, durabile și favorabile incluziunii, prevăzute în Strategia Europa 2020 și în inițiativele sale emblematice (1);

2.

obiectivele atribuite Uniunii Europene în domeniul culturii în temeiul articolului 167 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene;

3.

faptul că politica culturală este de natură orizontală și, prin urmare, este necesară o cooperarea transversală între sectoare și între diferitele niveluri de guvernanță;

4.

faptul că este necesară transformarea numeroaselor provocări cu care se confruntă sectoarele culturale și creative, inclusiv a mediului în rapidă schimbare caracterizat prin trecerea la digital și prin globalizare, în noi oportunități de creștere economică și de locuri de muncă, lucru care necesită adoptarea de măsuri la diferite niveluri de guvernanță;

5.

faptul că au loc evoluții dinamice la frontiera dintre sectoarele culturale și creative și că din stabilirea de legături și parteneriate între sectoare rezultă beneficii semnificative; prin urmare, este necesară adoptarea unor abordări holistice în ceea ce privește guvernanța culturală;

6.

faptul că „guvernanța culturală” ar trebui înțeleasă atât ca o metodă de punere în aplicare a politicilor culturale, cât și ca un instrument de aprofundare a integrării culturii în agenda de politici publice prin coordonarea politicilor culturale cu alte politici sectoriale;

7.

importanța metodei deschise de coordonare utilizate pentru punerea în aplicare a planului de lucru al Consiliului pentru cultură (2), care reprezintă unul dintre mijloacele de guvernanță culturală la nivel european,

RECOMANDĂ DEZVOLTAREA URMĂTOAREI ABORDĂRI DUBLE A CHESTIUNII PRIVIND GUVERNANȚA CULTURALĂ:

I.   PROMOVAREA ELABORĂRII DE POLITICI BAZATE PE DATE CONCRETE

CONSILIUL UNIUNII EUROPENE:

CONSIDERĂ că promovarea elaborării politicilor bazate pe date concrete și consolidarea legăturilor dintre cultură, economie, educație, cercetare și inovare sunt de o importanță majoră pentru statele membre, în special într-o perioadă de recesiune economică, când este necesar ca politicile culturale să fie și mai eficace, eficiente și durabile.

SALUTĂ rezultatele activității experților privind statisticile culturale, inclusiv în contextul proiectului SSEnet-Cultura (3), derulat de Eurostat împreună cu un grup de cinci state membre, care stabilește un cadru pentru îmbunătățirea semnificativă a informațiilor statistice privind contribuția culturii prin ajustări relativ minore și care utilizează în mod eficient resursele, aduse sistemelor naționale statistice.

INVITĂ STATELE MEMBRE:

să susțină o abordare bazată pe date concrete a activităților de elaborare a politicilor culturale la nivel național, regional și local, utilizând, ori de câte ori este cazul, instrumentele de evaluare și de analiză a impactului, care țin seama nu doar de indicatorii cantitativi, ci și de cei calitativi;

să promoveze aspectele legate de politica culturală în alte domenii de politică;

să promoveze colaborarea și interconectarea dintre instituțiile culturale și de învățământ, centrele de cercetare și întreprinderile culturale și creative, în vederea colectării și a prelucrării rezultatelor cercetării și în vederea diseminării acestora în rândul factorilor de decizie politică;

să caute să se asigure că aceste rezultate ale cercetării, în cazul în care sunt adecvate și relevante, sunt luate în considerare de către departamentele guvernamentale și organismele competente ale administrației publice atunci când își proiectează cercetarea și își formulează politicile sectoriale, folosind totodată cât se poate mai bine structurile existente.

INVITĂ STATELE MEMBRE ȘI COMISIA, ÎN CADRUL COMPETENȚELOR CARE LE REVIN:

să stimuleze schimbul de experiențe, să încurajeze diseminarea celor mai bune practici în domeniul politicii culturale și să promoveze sinergii între statele membre în ceea ce privește cercetarea academică din domeniul culturii și guvernanței culturale;

să desemneze puncte de contact responsabile cu reunirea și coordonarea studiilor prospective și a cercetării în ministerele responsabile de cultură sau în alte organisme publice care se ocupă de politici culturale, precum și în cadrul Comisiei, și să încurajeze interconectarea lor la nivel european;

să aplice cât mai rapid posibil cadrul statistic comun și metodologia elaborate de SSEnet-Cultura, în vederea producerii de informații fiabile, comparabile și actualizate privind impactul social și economic al culturii și să continue să lucreze la prioritățile viitoare pe baza recomandărilor emise de SSEnet-Cultura (4);

să promoveze dezvoltarea continuă de către Eurostat a unor statistici comparabile privind cultura, în colaborare cu institutele naționale de statistică (5) și cu ministerele responsabile de cultură sau cu alte organisme publice care se ocupă de statistici culturale;

să promoveze schimbul de experiență și să inițieze activități, cu participarea Eurostat, referitoare la „conturi satelit (6) privind cultura care vor ajuta la evaluarea contribuției culturii la economie, cu o atenție deosebită față de ocuparea forței de muncă în domeniul cultural.

II.   PROMOVAREA SINERGIILOR ȘI DEZVOLTAREA STRATEGIILOR INTEGRATE PENTRU O ABORDARE MAI HOLISTICĂ A CULTURII

CONSILIUL UNIUNII EUROPENE:

CONSIDERĂ că toate nivelurile de guvernanță, autoritățile locale și regionale care joacă un rol special, trebuie să colaboreze îndeaproape pentru a valorifica pe deplin potențialul economic și social al sectoarelor culturale și creative; IA ACT, în acest context, de Comunicarea Comisiei privind „Promovarea sectoarelor culturale și creative pentru creștere economică și crearea de locuri de muncă în UE” (7), adoptată la 26 septembrie 2012, care prevede o strategie cuprinzătoare în acest sens.

CONSTATĂ importanța integrării culturii în alte domenii ale politicii publice și în procesele de luare a deciziilor la nivel european, național, regional și local.

SUBLINIAZĂ importanța consolidării implicării actorilor relevanți ai societății civile, pentru ca guvernanța culturală să devină mai deschisă, mai participativă, mai eficace și mai coerentă.

INVITĂ STATELE MEMBRE:

să consolideze cooperarea transsectorială și interministerială privind aspectele culturale și să dezvolte strategii integrate pe mai multe niveluri care să implice toate nivelurile de guvernanță;

să încurajeze autoritățile locale și regionale să integreze, în cadrul politicilor de dezvoltare locală și regională, sectoarele culturale și creative în propriile strategii de specializare inteligentă  (8) și să stabilească în acest scop un parteneriat eficient între societatea civilă, sectorul privat și autoritățile publice;

să încurajeze întreprinderile comune între părțile interesate din sectorul public și cel privat pentru a asigura durabilitatea investițiilor în sectoarele culturale și creative, favorizând în același timp o mai bună combinație între investițiile în infrastructuri și investițiile în capital uman;

să promoveze o abordare participativă la elaborarea politicilor culturale prin consolidarea parteneriatelor dintre instituțiile culturale publice și societatea civilă și prin stimularea participării societății civile prin dialog și consultări adecvate.

INVITĂ COMISIA:

să continue să sprijine cooperarea și schimbul de bune practici între experții din statele membre, inclusiv prin metoda deschisă de coordonare și să promoveze dialogul structurat cu grupurile relevante de părți interesate;

să continue să dezvolte cooperarea transsectorială în cadrul Comisiei pentru a exploata pe deplin potențialul sectoarelor culturale și creative de a promova creșterea inteligentă, coeziunea socială și dialogul intercultural în Europa și pentru a utiliza pe deplin procedurile de evaluare a impactului existente în vederea integrării culturii în toate politicile și acțiunile UE relevante.

INVITĂ COMISIA, STATELE MEMBRE ȘI VIITOARELE PREȘEDINȚII, ÎN CADRUL DOMENIILOR DE COMPETENȚĂ CARE LE REVIN:

să utilizeze pe deplin, ori de câte ori este cazul, programele de finanțare existente și viitoare la nivelul UE, inclusiv în domeniul cercetării și inovării (9);

să lucreze împreună la o evaluare intermediară și la raportul final al Planului de lucru pentru cultură pentru perioada 2011-2014 și să elaboreze metode de monitorizare pentru măsurarea punerii în aplicare a acestuia;

să împărtășească timpuriu și periodic informații cu privire la politicile și acțiunile UE care au un impact direct sau indirect asupra chestiunilor și politicilor culturale, pentru a asigura o coordonare eficace la nivel european și național; în acest scop, Consiliul Uniunii Europene invită COMISIA să raporteze Comitetului pentru cultură cu privire la inițiativele sale relevante, inclusiv cele din programul său anual de lucru, și VIITOARELE PREȘEDINȚII să raporteze cu privire la lucrările desfășurate în cadrul altor grupuri pregătitoare ale Consiliului;

să desemneze puncte de contact responsabile cu reunirea și coordonarea studiilor prospective și a cercetării până la sfârșitul anului 2013;

să colaboreze pentru a se asigura că prezentele concluzii sunt puse în aplicare.

ESTE DE ACORD:

să facă o evaluare a punerii în aplicare a prezentelor concluzii în 2015  (10).


(1)  În conformitate cu concluziile Consiliului din 19 mai 2011 privind contribuția culturii la punerea în aplicare a Strategiei Europa 2020 (JO C 175, 15.6.2011, p. 1).

(2)  Concluziile Consiliului și ale reprezentanților guvernelor statelor membre, reuniți în cadrul Consiliului, privind planul de lucru pentru cultură 2011-2014 (JO C 325, 2.12.2010, p. 1).

(3)  Raportul final al ESSnet-Cultura:

http://ec.europa.eu/culture/news/20121026-ess-net_en.htm

(4)  Astfel cum figurează în concluziile Consiliului din 19 mai 2011.

(5)  Fără a aduce atingere negocierilor referitoare la propunerea de regulament al Parlamentului European și al Consiliului privind programul statistic european pentru perioada 2013-2017 [COM(2011) 928 final – doc. 5089/12] și negocierilor privind cadrul financiar multianual 2014-2020.

(6)  Conturile satelit oferă un cadru conectat la conturile centrale, care permite concentrarea atenției pe un anume domeniu sau aspect al vieții economice și sociale în contextul conturilor naționale (http://stats.oecd.org/glossary/detail.asp?ID=2385).

(7)  14256/12 [COM(2012) 537 final].

(8)  Strategiile de specializare inteligentă sunt un instrument prin care regiunile sau orașele își identifică bunurile proprii și dezvoltă strategii, atât din perspectivă economică, cât și din perspectiva incluziunii sociale, bazate pe propriile lor profiluri distincte. Acestea fac parte din condiționalitatea ex ante inclusă în cadrul de reglementare propus pentru politica de coeziune 2014-2020. (Comunicarea Comisiei privind „Contribuția politicii regionale la creșterea inteligentă în Europa 2020” COM(2010) 553 final – doc. 14679/10.)

(9)  Prezentele concluzii nu aduc atingere negocierilor cu privire la cadrul financiar multianual 2014-2020.

(10)  Exercițiul de evaluare poate cuprinde următoarele elemente: stadiul lucrărilor referitoare la statisticile comparabile privind cultura, interconectarea punctelor de contact care urmează a fi desemnate până în 2013 și funcționarea partajării informației cu privire la politicile și acțiunile UE care au impact asupra culturii. Această listă nu este exhaustivă.