27.4.2012   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 122/20


Publicarea unei cereri de modificare în temeiul articolului 6 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 510/2006 al Consiliului privind protecția indicațiilor geografice și a denumirilor de origine ale produselor agricole și alimentare

2012/C 122/08

Prezenta publicare conferă dreptul de opoziție la cererea de modificare în temeiul articolului 7 din Regulamentul (CE) nr. 510/2006 al Consiliului (1). Declarațiile de opoziție trebuie să parvină Comisiei în termen de șase luni de la data prezentei publicări.

CERERE DE MODIFICARE

REGULAMENTUL (CE) NR. 510/2006 AL CONSILIULUI

CERERE DE MODIFICARE ÎN TEMEIUL ARTICOLULUI 9

„CABRITO TRANSMONTANO”

NR. CE: PT-PDO-0117-0225-10.03.2011

IGP ( ) DOP ( X )

1.   Rubrica din caietul de sarcini care face obiectul modificării:

Denumirea produsului

Image

Descrierea produsului

Image

Aria geografică

Image

Dovada originii

Image

Metoda de obținere

Legătura

Image

Etichetarea

Cerințele naționale

Altele (de precizat)

2.   Tipul modificării (modificărilor):

Modificare a documentului unic sau a fișei-rezumat

Image

Modificare a caietului de sarcini al DOP sau al IGP înregistrate pentru care nu s-a publicat niciun document unic și nicio fișă-rezumat

Modificare a caietului de sarcini care nu generează nicio modificare a documentului unic publicat [articolul 9 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 510/2006]

Modificare temporară a caietului de sarcini ca urmare a adoptării unor măsuri sanitare sau fitosanitare obligatorii de către autoritățile publice [articolul 9 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 510/2006]

3.   Modificare (modificări):

1.   Definiții

Denumirea „Cabrito Transmontano” se referă la carcasa/carnea animalelor din rasa de caprine Serrana, masculi sau femele, născute din animale înregistrate în registrul zootehnic și/sau în registrul genealogic al rasei, hrănite cu laptele mamei, în vârstă de 30-90 de zile și crescute în 13 comune din zonele de origine.

2.   Aria geografică

Extinderea ariei geografice: Trebuie incluse comunele Alijó, Vimioso și Bragança (numai parohiile Quintela de Lampaças, Santa Comba de Rossas, Failde, Mós, Grijó de Parada, Parada, Pinela, Salsas, Serapicos, Coelhoso, Calvelhe, Paradinha Nova, Macedo do Mato, Iseda și Sendas).

3.   Perioada de comercializare

Perioada de comercializare se extinde pentru a acoperi întregul an (se includ lunile mai, septembrie, octombrie și noiembrie).

4.   Greutatea carcasei

Extinderea intervalului de greutate a carcaselor din rasa Cabrito Transmontano de la 5-9 kg la 4-9 kg.

5.   Autorizarea comercializării carcasei sub formă de sfert sau în oricare altă tranșă, refrigerată sau congelată

Comercializarea carcasei se poate face nu numai sub formă de întreg sau jumătate, ci și sub formă de sfert sau în oricare altă tranșă

6.   Autorizarea de a congela carcasa timp de maximum șase luni, cu obligația ca pe etichetă să figureze mențiunea că este un produs congelat

7.   Ambalarea obligatorie la vânzarea ca întreg, ca sfert sau ca tranșe mai mici.

DOCUMENT UNIC

REGULAMENTUL (CE) NR. 510/2006 AL CONSILIULUI

„CABRITO TRANSMONTANO”

NR. CE: PT-PDO-0117-0225-10.03.2011

IGP ( ) DOP ( X )

1.   Denumire:

„Cabrito Transmontano”

2.   Statul membru sau țara terță:

Portugalia

3.   Descrierea produsului agricol sau alimentar:

3.1.   Tip de produs:

Clasa 1.1.

Carne și organe comestibile proaspete

3.2.   Descrierea produsului căruia i se aplică denumirea de la punctul 1:

Denumirea „Cabrito Transmontano” se referă la carcasa/carnea animalelor din rasa de caprine Serrana, masculi sau femele, născute din animale înregistrate în registrul zootehnic și/sau în registrul genealogic al rasei, hrănite cu laptele mamei, în vârstă de 30-90 de zile și crescute în 13 comune din zonele de origine.

3.3.   Materii prime (numai pentru produsele prelucrate):

3.4.   Hrană pentru animale (numai pentru produsele de origine animală):

Caprele se hrănesc cu plante de câmp, în special cu plante care cresc pe terenurile necultivate și pe pârloage. Caprele Serrana își iau până la 90 % din hrană din pășunile împădurite (lăstari anuali și frunze ale anumitor copaci) și din tufe de diverse tipuri (iarbă neagră, grozamă și Pterospartum tridentatum).

Iezii sunt hrăniți cu laptele mamei.

3.5.   Etape specifice ale producției care trebuie să se desfășoare în aria geografică delimitată:

Localizarea fermelor, creșterea și tăierea animalelor

3.6.   Norme specifice privind felierea, răzuirea, ambalarea etc.:

Ambalarea este obligatorie la comercializarea carcaselor în sferturi sau în alte tranșe.

3.7.   Norme specifice privind etichetarea:

Eticheta trebuie aplicată în zona pulpei (la comercializarea carcasei ca întreg sau jumătate) și trebuie să conțină următoarele informații:

D.O.P. „Cabrito Transmontano”

Ambalarea este obligatorie la comercializarea carcaselor în sferturi sau în alte tranșe și eticheta trebuie să conțină textul de mai sus.

În cazul produselor congelate, pe etichetă trebuie să figureze clar, pe lângă mențiunile de mai sus, și mențiunea că produsul este congelat.

4.   Delimitarea concisă a ariei geografice:

Zona de producție de origine a rasei „Cabrito Transmontano” include comunele Mirandela, Macedo de Cavaleiros, Alfândega da Fé, Carrazeda de Ansiães, Vila Flor, Torre de Moncorvo, Freixo de Espada à Cinta, Mogadouro, Vimioso și Bragança (numai parohiile Quintela de Lampaças, Santa Comba de Rossas, Failde, Mós, Grijó de Parada, Parada, Pinela, Salsas, Serapicos, Coelhoso, Calvelhe, Paradinha Nova, Macedo do Mato, Iseda și Sendas) din districtul Bragança; și comunele Alijó, Valpaços și Murça din districtul Vila Real.

5.   Legătura cu aria geografică:

5.1.   Specificitatea ariei geografice:

În ceea ce privește localizarea geografică și condițiile topoclimatice, trebuie identificată regiunea Trás-os-Montes, deoarece această DOP acoperă mai mult de o treime din regiune, fiind împărțită în două districte: Bragança și Vila Real.

Această zonă din regiunea Trás-os-Montes include 447 600 ha de fisuri tectonice, văi adânci de eroziune și platouri.

Bazinul fluviului Douro domină întreaga regiune. Afluenții săi dinspre malul drept (Sabor, Tua, Pinhão și Corgo) și cei dinspre malul stâng (Águeda, Côa, Távora și Varosa) separă lanțurile muntoase care sunt paralele cu litoralul, cu înălțimi care pot depăși 1 500 m deasupra nivelului mării.

Caracteristicile bazinului portughez al celui de al doilea fluviu ca importanță din Peninsula Iberică conferă regiunii întregi un caracter unic și favorizează dezvoltarea unei mari diversități climatice, culturale și umane (LAGE, 1985).

Aceste lanțuri muntoase așezate de-a lungul litoralului protejează zona de vântul dinspre larg și extind aria de influență a climei continentale. Pe axa nord-sud către Douro, se face simțită din ce în ce mai mult și influența climei mediteraneene.

Se poate vorbi despre o relație directă între structura geologică și litologică, relief, climă și morfologia terenului. Solul din regiune provine în principal din granit, șist și grauwacke, având o textură argilo-nisipoasă.

5.2.   Specificitatea produsului:

Creșterea caprelor, respectiv sectorul de producție de carne de ied, este o activitate importantă în cele 13 comune (în comuna Bragança, doar în cele 15 parohii sus-menționate) cărora li se aplică această DOP. Aceste comune, care pot fi considerate ca fiind cele mai rurale, marginale și ca având cel mai scăzut nivel de trai, au suferit o drastică scădere a numărului de locuitori în ultimii zece ani. Producția de carne de capră în aceste zone este în strânsă legătură cu ciclul climatic și cu stilul de viață al fermierilor, lipsit de orice influență externă, care cresc animalele ca și cum acestea s-ar dezvolta nestingherite în mediul lor natural (sistem de producție tradițional extensiv).

5.3.   Legătura cauzală dintre aria geografică și calitatea sau caracteristicile produsului (pentru DOP) sau o calitate specifică, reputația sau alte caracteristici ale produsului (pentru IGP):

Condițiile de agromediu din zona muntoasă a teritoriului Trás-os-Montes, combinate cu caracteristicile acestei rase foarte vechi, atât de bine adaptate la această regiune portugheză, au contribuit la evidențierea calității organoleptice (savoarea, consistența, suculența, gustul și aroma) a cărnii de Cabrito Transmontano.

Trimitere la publicarea caietului de sarcini:

[articolul 5 alineatul (7) din Regulamentul (CE) nr. 510/2006]

http://www.gpp.pt/Valor/DOP_IGP_ETG.html


(1)  JO L 93, 31.3.2006, p. 12.