7.1.2012   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 5/14


Comunicare în atenția persoanelor și entităților adăugate pe lista menționată la articolul 2 din Regulamentul (CE) nr. 1183/2005 al Consiliului de instituire a anumitor măsuri speciale împotriva persoanelor ale căror acțiuni încalcă embargoul asupra armelor impus Republicii Democratice Congo, în temeiul Regulamentului de punere în aplicare (UE) nr. 7/2012 al Comisiei

2012/C 5/06

1.

Poziția comună 2008/369/PESC (1) invită Uniunea să înghețe fondurile și resursele economice ale persoanelor fizice sau juridice, ale entităților sau organismelor ale căror acțiuni încalcă embargoul asupra armelor impus Republicii Democratice Congo, menționate în lista întocmită în temeiul Rezoluțiilor 1533(2004), 1596(2005), 1807(2008) și 1857(2008) ale Consiliului de Securitate al Organizației Națiunilor Unite, listă care trebuie actualizată periodic de către comitetul ONU instituit în temeiul Rezoluției 1533(2004) a Consiliului de Securitate al ONU.

Lista întocmită de comitetul ONU cuprinde:

persoanele sau entitățile care încalcă embargoul asupra armelor și măsurile aferente menționate la articolul 1;

liderii politici și militari ai grupărilor armate străine care desfășoară operațiuni pe teritoriul Republicii Democratice Congo și care împiedică acțiunile de dezarmare și de repatriere sau relocare voluntară a combatanților care fac parte din aceste grupări;

liderii politici și militari ai milițiilor congoleze care primesc sprijin din exteriorul RDC și care împiedică participarea combatanților lor la procesul de dezarmare, demobilizare și reintegrare;

liderii politici și militari care desfășoară operațiuni în RDC și care recrutează sau folosesc copii în conflicte armate, încălcând astfel dreptul internațional în materie;

persoanele care acționează în RDC și comit acte prin care încalcă grav dreptul internațional și care sunt îndreptate împotriva copiilor sau femeilor în situații de conflict armat, inclusiv crime și mutilări, violențe sexuale, răpiri și deplasări forțate;

persoanele care împiedică accesul la ajutoarele umanitare sau distribuirea acestora în partea estică a RDC;

persoanele sau entitățile care sprijină grupările armate ilegale din partea estică a RDC prin comerțul ilegal cu resurse naturale.

2.

Comitetul pentru sancțiuni al ONU a decis, la 12 octombrie și la 28 noiembrie 2011, să includă două persoane fizice pe lista în cauză. Persoanele fizice în cauză pot adresa oricând o cerere comitetului ONU, însoțită de toate documentele justificative necesare, prin care să solicite reexaminarea deciziei de a fi incluse pe lista ONU menționată anterior. Cererea trebuie trimisă la următoarea adresă:

United Nations — Focal point for delisting

Security Council Subsidiary Organs Branch

Room S-3055 E

New York, NY 10017

UNITED STATES OF AMERICA

Mai multe informații sunt disponibile la următoarea adresă de internet: http://www.un.org/sc/committees/dfp.shtml

3.

În urma deciziilor ONU menționate la punctul 2, Comisia a adoptat Regulamentul (UE) nr. 7/2012 (2), care modifică anexa I la Regulamentul (CE) nr. 1183/2005 de instituire a anumitor măsuri speciale împotriva persoanelor ale căror acțiuni încalcă embargoul asupra armelor impus Republicii Democratice Congo (3).

Prin urmare, următoarele măsuri prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 1183/2005 se aplică persoanelor fizice în cauză:

(a)

înghețarea fondurilor și a resurselor economice care aparțin, se află în posesia sau sunt deținute de aceste persoane fizice, precum și interzicerea de a pune la dispoziția acestora fonduri și resurse economice, direct sau indirect, sau de a le utiliza în beneficiul acestora (articolul 2); precum și

(b)

interzicerea participării voluntare și deliberate la activități care au drept scop sau efect direct sau indirect eludarea măsurilor menționate la litera (a) de mai sus.

4.

Persoanele fizice adăugate în anexa I la Regulamentul (CE) nr. 1183/2005 al Consiliului, prin intermediul Regulamentului (UE) nr. 7/2012 și în urma deciziei ONU din 12 octombrie și 28 noiembrie 2011, pot transmite Comisiei observațiile lor privind faptul că au fost incluse pe lista respectivă. Comunicarea respectivă trebuie trimisă la următoarea adresă:

European Commission

‘Restrictive measures’

Rue de la Loi/Wetstraat 200

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

5.

Se atrage, de asemenea, atenția persoanelor fizice în cauză asupra posibilității de a contesta Regulamentul (UE) nr. 7/2012 în fața Tribunalului UE, în conformitate cu dispozițiile articolului 263 alineatele (4) și (6) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene.

6.

Datele cu caracter personal ale persoanelor fizice care au fost incluse pe listele prevăzute de Regulamentul (UE) nr. 7/2012 vor fi tratate în conformitate cu normele stabilite în Regulamentul (CE) nr. 45/2001 privind protecția persoanelor fizice cu privire la prelucrarea datelor cu caracter personal de către instituțiile și organele Comunității și privind libera circulație a acestor date (4). Orice cerere, de exemplu cererile de informații suplimentare sau cele legate de exercitarea drepturilor care le revin în temeiul Regulamentului (CE) nr. 45/2001 (de exemplu, dreptul de acces la datele cu caracter personal sau de rectificare a acestor date), ar trebui adresată Comisiei, la adresa menționată la punctul 4 de mai sus.

7.

Din rațiuni organizatorice, se atrage atenția persoanelor fizice incluse în anexa I asupra posibilității de a adresa o cerere autorităților competente din statul membru (statele membre) relevant(e), enumerat(e) în anexa II la Regulamentul (CE) nr. 1183/2005, pentru a obține autorizarea de a utiliza fonduri și resurse economice înghețate pentru cheltuieli de bază sau plăți specifice, în conformitate cu articolul 3 din regulamentul respectiv.


(1)  JO L 127, 15.5.2008, p. 84.

(2)  JO L 4, 7.1.2012, p. 1.

(3)  JO L 193, 23.7.2005, p. 1.

(4)  JO L 8, 12.1.2001, p. 1.