Propunere de DECIZIE A CONSILIULUI privind poziția care urmează să fie adoptată de Uniunea Europeană în cadrul Comitetului mixt al SEEreferitor la o modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE /* COM/2012/098 final - 2012/0044 (NLE) */
EXPUNERE DE MOTIVE 1. CONTEXTUL PROPUNERII Pentru a asigura securitatea juridică
necesară și omogenitatea pieței interne, Comitetul mixt al SEE
trebuie să încorporeze în Acordul privind SEE toată legislația
relevantă a Uniunii Europene, cât mai curând posibil după adoptarea
acesteia. 2. REZULTATELE
CONSULTĂRILOR CU PĂRȚILE INTERESATE ȘI ALE EVALUĂRILOR
IMPACTULUI Proiectul de decizie a Comitetului mixt al SEE
(anexat la propunerea de decizie a Consiliului) are ca obiect modificarea
anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și
certificare) la Acordul privind SEE, prin încorporarea noilor acte din
acquis-ul Uniunii în acest domeniu. Acest fapt vizează Regulamentul (CE)
nr. 470/2009 al Parlamentului European și al Consiliului din 6 mai 2009 de
stabilire a procedurilor comunitare în vederea stabilirii limitelor de
reziduuri ale substanțelor farmacologic active din alimentele de origine
animală, de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 2377/90 al Consiliului
și de modificare a Directivei 2001/82/CE a Parlamentului European și
a Consiliului și a Regulamentului (CE) nr. 726/2004 al Parlamentului
European și al Consiliului, care trebuie încorporat în acord. Regulamentul
470/2009 prevede posibilitatea pentru Comisie și statele membre de a
solicita avizul Agenției Europene pentru Medicamente. În prezentul proiect
de decizia a Comitetului mixt al SEE, se propune ca statele AELS care fac parte
din SEE să poată solicita astfel de avize, dar ca aceste cereri
să fie adresate mai întâi Comisiei care, atunci când consideră
că cererea este de interes comun, o trimite agenției, în vederea
prelucrării ulterioare. 3. ELEMENTELE JURIDICE ALE
PROPUNERII Articolul 1 alineatul (3) din Regulamentul
(CE) nr. 2894/94 al Consiliului privind normele de punere în aplicare a Acordului
privind SEE prevede stabilirea de către Consiliu a poziției care
urmează să fie adoptată în numele Uniunii cu privire la astfel
de decizii, pe baza unei propuneri a Comisiei. Comisia prezintă proiectul de decizie a
Comitetului mixt al SEE în vederea adoptării de către Consiliu ca
poziție a Uniunii. Comisia speră să poată prezenta
Comitetului mixt al SEE, în cel mai scurt termen, poziția Uniunii. 2012/0044 (NLE) Propunere de DECIZIE A CONSILIULUI privind poziția care urmează
să fie adoptată de Uniunea Europeană în cadrul Comitetului mixt
al SEE
referitor la o modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde,
încercări și certificare) la Acordul privind SEE CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul privind
funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 43, articolul 168
alineatul (4) litera (b) și articolul 218 alineatul (9), având în vedere propunerea Comisiei Europene, întrucât: (1)
Anexa II la Acordul privind Spațiul Economic
European (denumit în continuare „Acordul privind SEE”) conține
dispoziții și măsuri specifice privind reglementările
tehnice, standardele, testarea și certificarea. (2)
Regulamentul (CE) nr. 470/2009 al Parlamentului
European și al Consiliului din 6 mai 2009 de stabilire a procedurilor
comunitare în vederea stabilirii limitelor de reziduuri ale substanțelor
farmacologic active din alimentele de origine animală[1], ar
trebui încorporat în Acordul privind SEE. Regulamentul (CE) nr. 470/2009
abrogă Regulamentul (CEE) nr. 2377/90 și modifică Directiva
2001/82/CE a Parlamentului European și a Consiliului și Regulamentul
(CE) nr. 726/2004 al Parlamentului European și al Consiliului.
Regulamentul (UE) nr. 37/2010 al Comisiei din 22 decembrie 2009 privind
substanțele active din punct de vedere farmacologic și clasificarea
lor în funcție de limitele reziduale maxime din produsele alimentare de
origine animală[2],
astfel cum a fost rectificat în JO L 293, 11.11.2010, p. 72, trebuie încorporat
în acord. (3)
Prin urmare, anexa II la Acordul privind SEE ar
trebui modificată în consecință. (4)
Poziția Uniunii în cadrul Comitetului mixt al
SEE ar trebui să se bazeze pe proiectul de decizie atașat, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Poziția care urmează să fie
adoptată de Uniune în cadrul Comitetului mixt al SEE referitor la
modificarea propusă a anexei II la Acordul privind SEE se bazează pe
proiectul de decizie a Comitetului mixt al SEE atașat la prezenta decizie. Articolul 2 Prezenta decizie intră în vigoare la data
adoptării. Adoptată la Bruxelles, 9.3.2012. Pentru
Consiliu, Președintele ANEXĂ Proiect DECIZIA
COMITETULUI MIXT AL SEE
Nr. din XXX de
modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări
și certificare)
la Acordul privind SEE COMITETUL MIXT AL SEE, având în vedere Acordul privind Spațiul
Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a
Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare
„acordul”, în special articolul 98, întrucât: (1)
Anexa II la acord a fost modificată prin
Decizia nr. … a Comitetului mixt al SEE din ….[3]. (2)
Regulamentul (CE) nr. 470/2009 al Parlamentului
European și al Consiliului din 6 mai 2009 de stabilire a procedurilor
comunitare în vederea stabilirii limitelor de reziduuri ale substanțelor farmacologic
active din alimentele de origine animală, de abrogare a Regulamentului
(CEE) nr. 2377/90 al Consiliului și de modificare a Directivei 2001/82/CE
a Parlamentului European și a Consiliului și a Regulamentului (CE)
nr. 726/2004 al Parlamentului European și al Consiliului[4] trebuie
încorporat în acord. (3)
Regulamentul (UE) nr. 37/2010 al Comisiei din 22
decembrie 2009 privind substanțele active din punct de vedere farmacologic
și clasificarea lor în funcție de limitele reziduale maxime din
produsele alimentare de origine animală[5], astfel cum a fost rectificat în JO L 293,
11.11.2010, p. 72, trebuie încorporat în acord, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Capitolul XIII din anexa II la acord se
modifică după cum urmează: 1. La punctul 12 se inserează următorul
text (eliminat): „32009 R 0470: Regulamentul (CE) nr.
470/2009 al Parlamentului European și al Consiliului din 6 mai 2009 de
stabilire a procedurilor comunitare în vederea stabilirii limitelor de
reziduuri ale substanțelor farmacologic active din alimentele de origine
animală, de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 2377/90 al Consiliului
și de modificare a Directivei 2001/82/CE a Parlamentului European și
a Consiliului și a Regulamentului (CE) nr. 726/2004 al Parlamentului European
și al Consiliului (JO L 152, 16.6.2009, p. 11). În sensul prezentului acord, dispozițiile
regulamentului se citesc cu următoarea adaptare: (a) trimiterile la alte acte din regulament
sunt considerate relevante în măsura și forma în care actele
respective sunt încorporate în acord; (b) un stat AELS poate solicita agenției
să emită un aviz în conformitate cu articolul 9 alineatul (1),
articolul 11 primul paragraf, articolul 15 alineatul (1) și cu articolul
27 alineatul (2). O asemenea solicitare este adresată, în primul rând, Comisiei,
care, atunci când consideră că solicitarea este de interes comun, o
trimite agenției, în vederea prelucrării ulterioare.” 2. La punctul 13 se inserează
următorul text (eliminat): „32010 R 0037: Regulamentul (UE) nr.
37/2010 al Comisiei din 22 decembrie 2009 privind substanțele active din
punct de vedere farmacologic și clasificarea lor în funcție de
limitele reziduale maxime din produsele alimentare de origine animală (JO
L 15, 20.1.2010, p. 1), astfel cum a fost rectificat în JO L 293, 11.11.2010,
p. 72.” 3. La punctele 15p (Directiva nr.
2001/82/CE a Parlamentului European și a Consiliului) și 15zb
[Regulamentului (CE) nr. 726/2004 al Parlamentului European și al
Consiliului] se adaugă următoarea liniuță: „- 32009 R 0470: Regulamentul (CE)
nr. 470/2009 al Parlamentului European și al Consiliului din 6 mai 2009
(JO L 152, 16.6.2009, p.11).” Articolul 2 Textele Regulamentelor (CE) nr. 470/2009
și 37/2010, astfel cum au fost rectificate de JO L 293, 11.11.2010, p. 72,
în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să
fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene,
sunt autentice. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare la , cu
condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la
articolul 103 alineatul (1) din acord către Comitetul mixt al SEE[6]. Articolul 4 Prezenta decizie se publică în
secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al
Uniunii Europene. Adoptată la Bruxelles, Pentru Comitetul mixt al SEE Președintele
Secretarii
Comitetului mixt al SEE
[1] JO L 152,
16.6.2009, p. 11. [2] JO L 15, 20.1.2010,
p. 1. [3] JO L … [4] JO L 152,
16.6.2009, p. 11. [5] JO L 15, 20.1.2010, p. 1. [6] [Nu au fost semnalate obligații constituționale.] [Au fost
semnalate obligații constituționale.]