2.12.2011 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 352/33 |
Informații comunicate de statele membre privind ajutoarele de stat acordate în temeiul Regulamentului (CE) nr. 800/2008 al Comisiei de declarare a anumitor categorii de ajutoare compatibile cu piața comună în aplicarea articolelor 87 și 88 din tratat (Regulament general de exceptare pe categorii de ajutoare)
(Text cu relevanță pentru SEE)
2011/C 352/07
Numărul de referință al ajutorului |
SA.26542 (X 1/08) |
||||
Stat membru |
Lituania |
||||
Numărul de referință al statului membru |
— |
||||
Numele regiunii (NUTS) |
Lithuania Articolul 107 alineatul (3) litera (a) |
||||
Autoritatea care acordă ajutorul |
|
||||
Denumirea măsurii de ajutor |
Sanglaudos skatinimo veiksmu programos I prioriteto Vietiné ir urbanistiné plétra, kulturos paveldo ir gamtos išsaugojimas bei pritaikymas turizmo plétrai |
||||
Temeiul juridic național (trimitere la publicația oficială națională) |
Lietuvos Respublikos ukio ministro 2008 m. rugpjūčio 25 d. isakymas Nr. 4-378 „Dél priemonés „Nacionalinés svarbos turizmo projektai“ projektu finansavimo salygu aprašo ir kvietimo teikti paraiškas dokumentu patvirtinimo“ (Žin., 2008, Nr. 98-3819) |
||||
Tipul măsurii |
Schemă |
||||
Modificarea unei măsuri de ajutor existente |
Modification XA 334/2008 |
||||
Durata |
28.8.2008 - 31.12.2013 |
||||
Sectorul (sectoarele) economic(e) vizat(e) |
Activități spotive, recreative și distractive, ACTIVITĂȚI DE SPECTACOLE, CULTURALE ȘI RECREATIVE |
||||
Tipul de beneficiar |
IMM,întreprindere mare |
||||
Valoarea anuală totală a bugetului previzionat în temeiul schemei de ajutor |
LTL 20,91 (în milioane) |
||||
Pentru garanții |
— |
||||
Instrumentul de ajutor (articolul 5) |
Subvenție directă |
||||
Trimitere la decizia Comisiei |
— |
||||
În cazul cofinanțării din fonduri comunitare |
Respublikos Vyriausybés 2008 m. liepos 23 d. nutarimas Nr.787 „Dél Sanglaudos skatinimo veiksmu programos patvirtinimo“ – LTL 125,50 (în milioane) |
||||
Obiective |
Intensitatea maximă a ajutorului în % sau valoarea maximă a ajutorului în moneda națională |
Prime pentru IMM-uri în % |
|||
Schemă |
50 % |
20 % |
Link către textul integral al măsurii de ajutor:
http://www3.lrs.lt/pls/inter3/dokpaieska.showdoc_l?p_id=326225
Numărul de referință al ajutorului |
SA.27537 (X 84/09) |
|||||||
Stat membru |
Belgia |
|||||||
Numărul de referință al statului membru |
mise en conformité avec le règlement No800/2008 |
|||||||
Numele regiunii (NUTS) |
HAINAUT Articolul 107 alineatul (3) litera (a) |
|||||||
Autoritatea care acordă ajutorul |
Gouvernement wallon, représenté par Monsieur Jean-Claude MARCOURT, Ministre de l’Economie
|
|||||||
Denumirea măsurii de ajutor |
Objectif Convergence- Incitants régionaux en faveur des entreprises (grandes entreprises et PME) — HAINAUT |
|||||||
Temeiul juridic național (trimitere la publicația oficială națională) |
|
|||||||
Tipul măsurii |
Schemă |
|||||||
Modificarea unei măsuri de ajutor existente |
Modification XR 42/2008 |
|||||||
Durata |
31.12.2008 - 31.12.2013 |
|||||||
Sectorul (sectoarele) economic(e) vizat(e) |
Toate sectoarele economice care pot beneficia de ajutor |
|||||||
Tipul de beneficiar |
IMM,întreprindere mare |
|||||||
Valoarea anuală totală a bugetului previzionat în temeiul schemei de ajutor |
EUR 43,35 (în milioane) |
|||||||
Pentru garanții |
— |
|||||||
Instrumentul de ajutor (articolul 5) |
Subvenție directă |
|||||||
Trimitere la decizia Comisiei |
— |
|||||||
În cazul cofinanțării din fonduri comunitare |
Décision no C/2007/6889 du 21 décembre 2007 – EUR 15,17 (în milioane) |
|||||||
Obiective |
Intensitatea maximă a ajutorului în % sau valoarea maximă a ajutorului în moneda națională |
Prime pentru IMM-uri în % |
||||||
Schemă |
30 % |
20 % |
Link către textul integral al măsurii de ajutor:
|
http://wallex.wallonie.be/index.php?doc=3772&rev=3101-3436 |
|
http://wallex.wallonie.be/index.php?doc=3834&rev=3163-3436 |
Numărul de referință al ajutorului |
SA.27539 (X 86/09) |
|||||||
Stat membru |
Belgia |
|||||||
Numărul de referință al statului membru |
mise en conformité avec le règlement CEE No 800/2008 |
|||||||
Numele regiunii (NUTS) |
REGION WALLONNE Articolul 107 alineatul (3) litera (c) |
|||||||
Autoritatea care acordă ajutorul |
Gouvernement wallon, représenté par Monsieur Jean-Claude MARCOURT, Ministre de l’Economie, de l’Empl
|
|||||||
Denumirea măsurii de ajutor |
Objectif compétitivité régionale et emploi- incitants régionaux en faveur des entreprises (grandes entreprises et PME) — REGION WALLONNE |
|||||||
Temeiul juridic național (trimitere la publicația oficială națională) |
|
|||||||
Tipul măsurii |
Schemă |
|||||||
Modificarea unei măsuri de ajutor existente |
Modification XT 41/2008 |
|||||||
Durata |
31.12.2008-31.12.2013 |
|||||||
Sectorul (sectoarele) economic(e) vizat(e) |
Toate sectoarele economice care pot beneficia de ajutor |
|||||||
Tipul de beneficiar |
IMM,întreprindere mare |
|||||||
Valoarea anuală totală a bugetului previzionat în temeiul schemei de ajutor |
EUR 16,10 (în milioane) |
|||||||
Pentru garanții |
— |
|||||||
Instrumentul de ajutor (articolul 5) |
Subvenție directă |
|||||||
Trimitere la decizia Comisiei |
— |
|||||||
În cazul cofinanțării din fonduri comunitare |
Décision no C/2007/6880 du 21 décembre 2007 – EUR 5,60 (în milioane) |
|||||||
Obiective |
Intensitatea maximă a ajutorului în % sau valoarea maximă a ajutorului în moneda națională |
Prime pentru IMM-uri în % |
||||||
Schemă |
15 % |
20 % |
Link către textul integral al măsurii de ajutor:
|
http://wallex.wallonie.be/index.php?doc=3772&rev=3101-3436 |
|
http://wallex.wallonie.be/index.php?doc=3834&rev=3163-3436 |
Numărul de referință al ajutorului |
SA.27903 (X 269/09) |
||||||
Stat membru |
Italia |
||||||
Numărul de referință al statului membru |
— |
||||||
Numele regiunii (NUTS) |
TOSCANA Mixte |
||||||
Autoritatea care acordă ajutorul |
|
||||||
Denumirea măsurii de ajutor |
Misura 1.2 docup 2000-2006. Aiuti rimborsabili a favore delle imprese artigiane di produzione e cooperative di produzione. |
||||||
Temeiul juridic național (trimitere la publicația oficială națională) |
decreto 25 settembre 2007, n. 4553 relativo al Reg.UE 1260/99 docup 2000 — 2006 Misura 1.2 «Aiuti agli investimenti di piccole imprese artigiane di produzione e cooperative di produzione.» |
||||||
Tipul măsurii |
Schemă |
||||||
Modificarea unei măsuri de ajutor existente |
XS 70/2001 |
||||||
Durata |
9.2.2009 - 31.12.2010 |
||||||
Sectorul (sectoarele) economic(e) vizat(e) |
Extracția petrolului brut și a gazelor naturale, Extracția minereurilor metalifere, Alte activități extractive, Activități de servicii anexe extracției, Fabricarea înghețatei, Fabricarea produselor de brutărie și a produselor făinoase, Fabricarea preparatelor alimentare omogenizate și alimentelor dietetice, Fabricarea altor produse alimentare n.c.a., Producția de băuturi răcoritoare nealcoolice; producția de ape minerale și alte ape îmbuteliate, Fabricarea produselor textile, Fabricarea articolelor de îmbrăcăminte, Tăbăcirea și finisarea pieilor; fabricarea articolelor de voiaj și marochinărie, harnașamentelor și încălțămintei; prepararea și vopsirea blănurilor, Prelucrarea lemnului, fabricarea produselor din lemn și plută, cu excepția mobilei; fabricarea articolelor din paie și din alte materiale vegetale împletite, Fabricarea hârtiei și a produselor din hârtie, Tipărire și reproducerea pe suporți a înregistrărilor, Fabricarea produselor obținute din prelucrarea țițeiului, Fabricarea produselor chimice de bază, a îngrășămintelor și produselor azotoase; fabricarea materialelor plastice și a cauciucului sintetic, în forme primare, Fabricarea pesticidelor și a altor produse agrochimice, Fabricarea vopselelor, lacurilor, cernelii tipografice și masticurilor, Fabricarea săpunurilor, detergenților și a produselor de întreținere, cosmetice și de parfumerie, Fabricarea altor produse chimice, Fabricarea produselor farmaceutice de bază și a preparatelor farmaceutice, Fabricarea produselor din cauciuc și mase plastice, Fabricarea altor produse din minerale nemetalice, Fabricarea altor produse prin prelucrarea primară a oțelului, Producția metalelor prețioase și a altor metale neferoase, Turnarea metalelor, Industria construcțiilor metalice și a produselor din metal, exclusiv mașini, utilaje și instalații, Fabricarea calculatoarelor și a produselor electronice și optice, Fabricarea echipamentelor electrice, Fabricarea de mașini, utilaje și echipamente n.c.a., Fabricarea autovehiculelor de transport rutier, a remorcilor și semiremorcilor, Fabricarea materialului rulant, Fabricarea de aeronave și nave spațiale, Fabricarea vehiculelor militare de luptă, Fabricarea altor echipamente de transport n.c.a., Fabricarea de mobilă, Alte activități industriale n.c.a., Repararea, întreținerea și instalarea mașinilor și echipamentelor, CONSTRUCȚII, Depozitare și activități auxiliare pentru transporturi, Activități de servicii în tehnologia informației, Activități de servicii informatice, ACTIVITĂȚI PROFESIONALE, ȘTIINȚIFICE ȘI TEHNICE, ACTIVITĂȚI DE SERVICII ADMINISTRATIVE ȘI ACTIVITĂȚI DE SERVICII SUPORT, Spălarea și curățarea (uscată) articolelor textile și a produselor din blană |
||||||
Tipul de beneficiar |
IMM |
||||||
Valoarea anuală totală a bugetului previzionat în temeiul schemei de ajutor |
EUR 12,00 (în milioane) |
||||||
Pentru garanții |
— |
||||||
Instrumentul de ajutor (articolul 5) |
Credit preferențial |
||||||
Trimitere la decizia Comisiei |
— |
||||||
În cazul cofinanțării din fonduri comunitare |
Misura 1.2 docup 2000 – 2006 Ob 2 Regione Toscana – EUR 0,50 (în milioane) |
||||||
Obiective |
Intensitatea maximă a ajutorului în % sau valoarea maximă a ajutorului în moneda națională |
Prime pentru IMM-uri în % |
|||||
Ajutoare pentru participarea IMM-urilor la târguri (articolul 27) |
50 % |
— |
|||||
Ajutoare pentru investiții și pentru ocuparea forței de muncă acordate IMM-urilor (articolul 15) |
20 % |
— |
|||||
Ajutoare pentru consultanță în favoarea IMM-urilor (articolul 26) |
50 % |
— |
Link către textul integral al măsurii de ajutor:
http://www.artigiancreditotoscano.it