30.4.2011   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 129/8


Publicarea unei cereri de modificare în temeiul articolului 6 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 510/2006 al Consiliului privind protecția indicațiilor geografice și a denumirilor de origine ale produselor agricole și alimentare

2011/C 129/09

Prezenta publicare conferă dreptul de opoziție la cererea de modificare în temeiul articolului 7 din Regulamentul (CE) nr. 510/2006 al Consiliului (1). Declarațiile de opoziție trebuie să parvină Comisiei în termen de șase luni de la data prezentei publicări.

CERERE DE MODIFICARE

REGULAMENTUL (CE) NR. 510/2006 AL CONSILIULUI

CERERE DE MODIFICARE ÎN TEMEIUL ARTICOLULUI 9

„NEUFCHÂTEL”

NR. CE: FR-PDO-0117-0126-16.03.2006

IGP ( ) DOP ( X )

1.   Rubrica din caietul de sarcini care face obiectul modificării:

Denumirea produsului

Image

Descrierea produsului

Aria geografică

Image

Dovada originii

Image

Metoda de obținere

Image

Legătura

Image

Etichetarea

Image

Cerințele naționale

Altele (de precizat)

2.   Tipul modificării (modificărilor):

Modificare a documentului unic sau a fișei-rezumat

Image

Modificare a caietului de sarcini al DOP sau al IGP înregistrate pentru care nu s-a publicat niciun document unic și nicio fișă-rezumat

Modificare a caietului de sarcini care nu generează nicio modificare a documentului unic publicat [articolul 9 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 510/2006]

Modificare temporară a caietului de sarcini ca urmare a adoptării unor măsuri sanitare sau fitosanitare obligatorii de către autoritățile publice [articolul 9 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 510/2006]

3.   Modificare (modificări):

3.1.   Descriere:

Acest punct a fost rescris în întregime, în scopul clarității și al preciziei.

Se adaugă termenii „lactică, elastică, fără deformări, tare, dar nu în exces, fără să fie lipicioasă, fără să curgă și negranuloasă” pentru a descrie cu mai multă precizie pasta de brânză.

În loc de „Conform practicilor, se poate prezenta sub următoarele forme … 2,4 cm înălțime” se va citi „Brânza «Neufchâtel» se prezintă în formă de: roată («bonde») cilindrică, paralelipiped pătratic («carré»), paralelipiped dreptunghic («briquette»), roată dublă («double bonde»), inimă, inimă mare; dimensiunea bucăților de brânză este dată de formele și dimensiunile tiparelor descrise la capitolul 5”.

Se adaugă: „La încheierea perioadei minime de maturare prevăzute la capitolul 5 referitor la metoda de obținere”.

Obligația unei perioade minime de maturare prevăzute la capitolul 5. Metoda de obținere este reluată, cu precizarea că greutatea, conținutul minim de grăsime sau de substanță uscată se aplică produsului finit la încheierea acestei perioade.

3.2.   Dovada originii:

Această rubrică precizează identificarea tuturor operatorilor și ținerea registrelor și a declarațiilor care permit înregistrarea practicilor acestora și/sau contabilitatea stocurilor de produse.

3.3.   Metoda de obținere:

Acest punct a fost rescris în întregime, în scopul clarității și al preciziei. Se solicită următoarele modificări:

Se adaugă: „În sensul prezentului caiet de sarcini, prin efectiv se înțelege întregul șeptel de bovine de lapte dintr-o exploatație, compus din vacile în lactație și din vacile înțărcate. Efectivul producătorilor de lapte destinat fabricării de brânză «Neufchâtel» cuprinde cel puțin 60 % de animale din rasa Normande” și „Numai laptele provenit de la efectivele definite mai sus poate fi introdus în clădirile unde se produce brânza «Neufchâtel», de la primirea laptelui până la maturarea brânzei.”

Au fost adăugate condiții de producție a laptelui. Acestea vizează obținerea unei proporții majoritare de vaci de rasă locală, rasa Normande, în efectivele producătorilor. Într-adevăr, în momentul când brânza „Neufchâtel” a fost recunoscută ca produs cu denumire de origine controlată (1969), specialiștii nu au considerat necesar să înscrie în decret utilizarea rasei Normande și a alimentației acesteia, preponderent cu iarbă, deoarece practicile respective erau comune tuturor crescătorilor și nu exista riscul de a fi înlocuite cu altele. De-a lungul timpului, au apărut și s-au dezvoltat practici noi precum folosirea însilozării porumbului și introducerea rasei Prim’Holstein, iar producătorii au devenit din ce în ce mai conștienți de importanța rasei Normande și a ierbii pentru specificul brânzei „Neufchâtel” și pentru imaginea acesteia. Pentru a limita aceste tendințe, pentru a reveni la condițiile care au dus la obținerea notorietății produsului și pentru a consolida, prin aceasta, legătura produsului cu regiunea, grupul a dorit să definească metoda de obținere a laptelui, stabilind o proporție minimă de vaci de rasă Normande și de suprafață de iarbă destinată pășunatului. Astfel, aceste noi dispoziții permit denumirii „Neufchâtel” să își afirme mai bine legătura cu originea, luând în calcul istoricul relației crescătorilor din această regiune cu animalele, adaptarea rasei locale la mediu și calitățile laptelui acesteia în procesul de transformare în brânză („fromageabilité”).

Se adaugă: „Efectivele pășunează cel puțin șase luni pe an. În această perioadă, pășunatul reprezintă mai mult de 50 % din rația de bază exprimată în substanță uscată. […] În împrejurări excepționale, în special în urma unor fenomene climatice imprevizibile, pot fi acordate derogări temporare, pentru a se asigura alimentația continuă a efectivelor.”

Aceste dispoziții definesc condițiile de alimentație a vacilor de lapte și în scopul de a consolida legătura brânzei cu originea sa. Se precizează că rația de bază a efectivului provine în proporție de 80 %, exprimată în substanță uscată, din exploatație. De asemenea, se precizează condițiile de pășunat pentru vacile de lapte, precum și regulile obligatorii în cadrul fiecărei exploatații (suprafața minimă de pășune pe vacă de lapte, suprafața maximă exploatată cu porumb însilozat pe vacă de lapte, gestionarea pășunilor). Astfel, aceste dispoziții vizează conservarea și consolidarea cantității de iarbă din alimentația vacilor de lapte.

Se adaugă: „În prelucrarea laptelui, păstrarea laptelui la fermă înainte de colectare nu poate depăși 48 de ore după mulgerea cea mai puțin recentă. […] Se interzice conservarea în atmosferă modificată a brânzeturilor proaspete și a brânzeturilor în curs de maturare.”

Toate condițiile de obținere a brânzei au fost precizate în scopul unei mai bune conservări a caracteristicilor produsului: sunt definite strict depozitarea laptelui la fermă până la prelucrarea acestuia, precum și condițiile de închegare a laptelui, de scurgere și de presare a coagulului. Punerea în tipare și conservarea pastei obținute, precum și condițiile de maturare, sunt definite cu exactitate.

Pe de altă parte, utilizarea prelucrărilor și a aditivilor pentru brânzeturi făcea obiectul unei reglementări generale. Se observă însă că anumite tehnici noi, dintre care unele privesc metodele de tratare și aditivii, cum ar fi microfiltrarea, concentrarea parțială a laptelui sau enzimele de maturare, pot avea consecințe asupra caracteristicilor brânzeturilor cu denumire de origine. Anumiți aditivi enzimatici par în mod special incompatibili cu menținerea caracteristicilor esențiale ale produselor protejate de o denumire de origine protejată. Prin urmare, a devenit necesară precizarea, în caietele de sarcini ale fiecărei denumiri de origine, a practicilor actuale privind utilizarea metodelor de tratare și a aditivilor în lapte și la fabricarea brânzeturilor, pentru a se evita ca practici viitoare nedirijate să modifice caracteristicile brânzeturilor cu denumire de origine.

În sfârșit, în acest paragraf s-au precizat formatele tiparelor. Această modificare este consecința unei anchete a grupului cu privire la dimensiunile tiparelor utilizate și propune înlocuirea dimensiunilor înscrise anterior în caietul de sarcini și care se refereau la produsul finit cu aceste dimensiuni, mai precise.

3.4.   Legătura cu aria geografică:

Acest punct a făcut obiectul unor precizări și este reorganizat în trei puncte. Se aduc observații cu privire la menținerea specificității tipului de brânză „Neufchâtel” obținut prin practici autorizate diversificate. Se explică istoricul și importanța rasei Normande asupra specificității brânzei „Neufchâtel” [rasă istorică din Pays de Bray, al cărei lapte are calități excepționale pentru procesul de prelucrare în brânză („fromageabilité”) datorită conținutului său bogat în cazeină și grăsimi].

3.5.   Etichetare:

Se precizează mențiunile care trebuie să figureze obligatoriu pe etichetă. Este eliminată obligația de utilizare a logoului INAO.

Se adaugă obligația de utilizare a logoului UE.

3.6.   Cerințe naționale:

Se adaugă un tabel cu principalele puncte care trebuie verificate, valorile de referință și metodele de evaluare ale acestora.

4.   Rezumat actualizat (dacă este necesar)

Trimitere la publicarea caietului de sarcini:

https://www.inao.gouv.fr/fichier/Cahier-des-Charges-Neufchatel.pdf

FIȘĂ-REZUMAT

REGULAMENTUL (CE) NR. 510/2006 AL CONSILIULUI

„NEUFCHÂTEL”

NR. CE: FR-PDO-0117-0126-16.03.2006

DOP ( X ) IGP ( )

Această fișă-rezumat prezintă, cu titlu informativ, principalele elemente ale caietului de sarcini al produsului.

1.   Autoritatea competentă din statul membru:

Denumire:

Institut national de l’origine et de la qualité

Adresă:

51 rue d’Anjou

75008 Paris

FRANCE

Tel.

+33 153898000

Fax

+33 153898060

E-mail:

info@inao.gouv.fr

2.   Grup:

Denumire:

Syndicat de défense et de qualité du fromage Neufchâtel

Adresă:

Mairie — BP 88

76270 Neufchâtel

FRANCE

Tel.

+33 232975301

Fax

+33 232975306

E-mail:

syndicatdufromage@neufchatel-aoc.org

Componență:

Producători/prelucrători ( X ) Alte categorii ( )

3.   Tip de produs:

Clasa 1.3 –

Brânzeturi

4.   Caiet de sarcini:

[rezumatul cerințelor prevăzute la articolul 4 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 510/2006]

4.1.   Denumire:

„Neufchâtel”

4.2.   Descriere:

„Neufchâtel” este o brânză fabricată exclusiv din lapte de vacă închegat, cu pasta moale, lactică, ușor sărată, fără găuri, suplă, fără deformări, tare, însă nu în exces, onctuoasă și netedă, fără să fie lipicioasă, fără să curgă și negranuloasă. Prezintă o crustă cu cultură de mucegai de culoare albă, netedă.

Brânza „Neufchâtel” se prezintă sub următoarele forme: roată cilindrică, paralelipiped pătratic, paralelipiped dreptunghic roată dublă, inimă, inimă mare.

La încheierea perioadei minime de maturare, „Neufchâtel” cântărește minimum 100 g în cazul roții, al paralelipipedului pătratic și al paralelipipedului dreptunghic, 200 g pentru inimă și roată dublă și 600 g pentru inima mare.

Produsul conține minimum 45 de grame de materie grasă la 100 de grame de brânză, după uscarea completă, și 40 de grame de materie uscată la 100 de grame de brânză.

4.3.   Aria geografică:

Pays de Bray, pe o parte din teritoriul departamentelor Oise și Seine-Maritime. În departamentul Oise (60), cuprinde comuna Quincampoix-Fleuzy; în departamentul Seine-Maritime (76), comunele Argueil, Aubéguimont, Aubermesnil-aux-Érables, Aumale, Auvilliers, Avesnes-en-Bray, Bailleul-Neuville, Baillolet, Beaubec-la-Rosière, Beaussault, Beauvoir-en-Lyons, La Bellière, Bois-Guilbert, Bois-Héroult, Bosc-Bordel, Bosc-Édeline, Bosc-Mesnil, Bosc-Roger-sur-Buchy, Bouelles, Bradiancourt, Brémontier-Merval, Buchy, Bully, Bures-en-Bray, Callengeville, Le Caule-Sainte-Beuve, La Chapelle-Saint-Ouen, Clais, Compainville, Conteville, Criquiers, Croixdalle, Cuy-Saint-Fiacre, Dampierre-en-Bray, Dancourt, Doudeauville, Elbeuf-en-Bray, Ernemont-sur-Buchy, Esclavelles, Fallencourt, Ferrières-en-Bray, La Ferté-Saint-Samson, Fesques, La Feuillie, Flamets-Frétils, Fontaine-en-Bray, Forges-les-Eaux, Le Fossé, Foucarmont, Fréauville, Fresles, Fresnoy-Folny, Freulleville, Fry, Gaillefontaine, Gancourt-Saint-Etienne, Gournay-en-Bray, Grandcourt, Graval, Grumesnil, La Hallotière, Haucourt, Haudricourt, Haussez, Héronchelles, Hodeng-Hodenger, Illois, Landes-Vieilles-et-Neuves, Londinières, Longmesnil, Lucy, Marques, Massy, Mathonville, Maucomble, Mauquenchy, Ménerval, Ménonval, Mésangueville, Mesnières-en-Bray, Mesnil-Follemprise, Le Mesnil-Lieubray, Mesnil-Mauger, Meulers, Molagnies, Montérolier, Mortemer, Nesle-Hodeng, Neufbosc, Neufchâtel-en-Bray, Neuville-Ferrières, Nolléval, Notre-Dame-d'Aliermont, Nullemont, Osmoy-Saint-Valery, Pommereux, Pommeréval, Preuseville, Puisenval, Quièvrecourt, Réalcamp, Rétonval, Ricarville-du-Val, Richemont, Roncherolles-en-Bray, Ronchois, Rouvray-Catillon, Sainte-Agathe-d'Aliermont, Sainte-Beuve-en-Rivière, Sainte-Croix-sur-Buchy, Sainte-Geneviève, Saint-Germain-sur-Eaulne, Saint-Jacques-d'Aliermont, Saint-Léger-aux-Bois, Saint-Martin-au-Bosc, Saint-Martin-l'Hortier, Saint-Martin-Osmonville, Saint-Michel-d'Halescourt, Saint-Pierre-des-Jonquières, Saint-Riquier-en-Rivière, Saint-Saëns, Saint-Saire, Saint-Vaast-d'Équiqueville, Saumont-la-Poterie, Serqueux, Sigy-en-Bray, Smermesnil, Sommery, Le Thil-Riberpré, Vatierville, Ventes-Saint-Rémy, Villers-sous-Foucarmont, Wanchy-Capval.

4.4.   Dovada originii:

Fiecare producător de lapte, fiecare unitate de prelucrare și fiecare unitate de maturare completează o declarație de identificare înregistrată de grup care îi permite acestuia din urmă să identifice toți operatorii. Aceștia trebuie să țină la dispoziția autorităților competente registre, precum și toate documentele necesare pentru controlul originii, al calității și al condițiilor de producție a laptelui și a brânzeturilor.

În cadrul controlului efectuat cu privire la caracteristicile produsului cu denumire de origine, se realizează un test analitic și organoleptic cu scopul de a garanta calitatea și caracteristicile tipice ale produselor prezentate la control.

Producătorii fermieri țin în special un registru în care sunt notate cantitățile de lapte închegat zilnic sau greutatea coagulului obținut, numărul și tipul de brânzeturi fabricate, numărul de brânzeturi vândute sub denumirea „Neufchâtel” și, cu excepția vânzării directe către consumator, destinația acestora, justificată prin facturi.

Producătorii de lactate țin în special un registru în care notează zilnic cantitățile de lapte sau de pastă cumpărate, pentru fiecare producător, cantitățile de lapte sau de pastă prelucrate și numărul de brânzeturi fabricate, indiferent de tipul de produs, precum și numărul de brânzeturi vândute sub denumirea „Neufchâtel” și destinația acestora, justificată prin facturi.

Cumpărătorii de lapte sau de pastă țin la dispoziția organismelor de control lista cu furnizorii lor de lapte, precum și toate modificările acesteia.

4.5.   Metodă de obținere:

Brânza „Neufchâtel” este fabricată din lapte integral ultraproaspăt de la vaci din efective care cuprind în principal rasa Normande a căror alimentație, constând preponderent din iarbă, este asigurată prin obligația de a pășuna cel puțin șase luni pe an, prin prezența cel puțin a unui hectar de pășune pentru patru vaci de lapte în apropierea unităților de mulgere și prin limitarea cantității de alimente concentrate la 1 800 kg/vacă/an. Rația de bază a efectivului provine în proporție de 80 %, exprimată în substanță uscată, din exploatație.

Laptele în care s-au adăugat fermenți lactici, ușor închegat se coagulează timp de 18 până la 36 de ore. Coagulul lactic este pus în interiorul unor saci de scurgere sau pânze, apoi este presat, amestecat, pus în forme și sărat la suprafață sau în întreaga cantitate, eventual lăsat la uscat, apoi maturat. Așezat în pivnițe sau în camere de maturare la o temperatură cuprinsă între 10 și 14 °C, acesta este maturat cel puțin 10 zile începând din ziua în care este pus în forme, timp în care se acoperă cu un mucegai alb caracteristic.

4.6.   Legătură:

Originile brânzei „Neufchâtel” datează din secolul al X-lea. Pentru Ghislain Gaudefroy, „Neufchâtel” este unul dintre cele mai vechi tipuri de brânză normandă și se înrudește cu brânzeturile fabricate în Pays de Bray, care sunt menționate, pentru prima dată, într-o cartă datând din 1037; brânza din Neufchâtel este citată însă individual, pentru prima oară, în 1543-1544, în registrele abației Saint-Amand din Rouen – „este vorba aici despre o brânză din Neufchâtel”.

Potrivit lui Figuier, autor al cărții „Minuni ale industriei” (1876), brânza „Neufchâtel” era cunoscută încă din secolul al XVI-lea. Abatele Decorde (1843) declară că, în anul 1700, la Neufchâtel se țineau trei piețe pe săptămână, în care comerțul cu brânză era foarte activ.

În 1802, Napoleon I primește un coș cu brânză de Neufchâtel („frometons”) drept omagiu. Congresul de la Neufchâtel din 1845 arată că prețul acestei brânze foarte prospere este de patru ori mai mare decât cel al untului.

Secolul al XIX-lea este epoca de vârf a acestui tip de brânză, când, odată cu dezvoltarea transporturilor, în special cu crearea căilor ferate, cererea explodează. Astfel, această brânză se regăsește pe piețele pariziene (Husson, în 1856, indică un consum anual la Paris de aproape trei milioane de roți), dar și în Belgia, în Marea Britanie și până în colonii. În 1865, brânza „Neufchâtel” obține o medalie de aur la concursul de la Paris.

Pentru a evita produsele contrafăcute, brânza „Neufchâtel” face obiectul unei definiții în decretul din data de 20 octombrie 1936. În 1957, producătorii agricoli și de lactate „Neufchâtel” creează un sindicat.

Legătura cu regiunea „Neufchâtel” ține de aptitudinea teritoriului de a furniza o producție de lapte de la animale hrănite cu iarbă, dintr-un efectiv constituit în principal din vaci de rasa Normande, al căror lapte face obiectul unei tehnologii de obținere a brânzei simple și foarte bine adaptate producției de fermă. Posibilitatea pășunatului este condiționată în principal de existența cu preponderență a unor soluri umede și argiloase, realimentate în mod regulat de precipitații susținute. Aceste soluri, asociate frecvent cu un relief accidentat, conduc, simultan, la favorizarea prezenței și a creșterii ierbii și la împiedicarea aratului. Pe de altă parte, rețeaua foarte densă de cursuri de apă și prezența a numeroase mlaștini au favorizat întotdeauna adăparea efectivelor pe pășuni. Date fiind iernile friguroase și prelungite, perioada de stabulație este destul de lungă, iar fermierul din Pays de Bray trebuie să își constituie rezerve importante de fân și de iarbă, facilitate de suprafețele importante de pășune. În plus, prezența solurilor dezvoltate pe calcarul din cenomanian și din portlandianul inferior permit, pe lângă pășuni, stabilirea unor locuri pentru arat care favorizează autonomia alimentară a fermelor de produse lactate în ceea ce privește furajele grosiere, altele decât iarba. Astfel s-a dezvoltat o importantă tehnologie legată de creșterea vacilor de lapte.

Rasa Normande este rodul muncii de selecție a agricultorilor din Normandia. Animalul este adaptat la sistemul de producție din Pays de Bray (iarbă și pășune) și furnizează un lapte proteic și bogat în grăsimi, cu excelente calități în procesul de prelucrare („fromageabilité”) în brânză cu pastă moale. Fermierii din Pays de Bray au dezvoltat și menținut o tehnologie simplă de obținere a brânzei, apropiată de cea utilizată pentru brânza proaspătă, adaptată volumelor de lapte și echipamentelor disponibile în ferme, precum și ritmului lor de lucru. Tehnologiile legate de brânză din Pays de Bray, în special succesiunea intervențiilor scurte (cu excepția punerii în forme) separate de perioade de 6 până la 24 de ore și realizarea scurgerii și presării coagulului înainte de punerea în forme, conferă brânzei „Neufchâtel” specificitatea și un loc special în cadrul brânzeturilor cu pastă moale cu crustă de mucegai. Dezvoltarea acestei tehnologii marcată de rapiditatea maturării este în mare parte legată de situarea geografică a Pays de Bray, foarte favorabilă schimburilor comerciale regulate și rapide. Mai mult, această metodă de elaborare este perfect compatibilă cu producția numeroaselor mici ateliere de fermă, specificitate a brânzei „Neufchâtel”, ai căror operatori găsesc timpul necesar pentru celelalte activități de la fermă.

4.7.   Organism de control:

Denumire:

Institut national de l’origine et de la qualité

Adresă:

51 rue d’Anjou

75008 Paris

FRANCE

Tel.

+33 153898000

Fax

+33 153898060

E-mail:

info@inao.gouv.fr

Institut national de l’origine et de la qualité (INAO, Institutul național pentru origine și calitate) este un organism public administrativ, cu personalitate juridică, aflat sub tutela Ministerului Agriculturii.

INAO este una dintre autoritățile competente în temeiul Regulamentului (CE) nr. 882/2004 din 29 aprilie 2004 privind controalele oficiale efectuate pentru a asigura verificarea conformității cu legislația privind hrana pentru animale și produsele alimentare și cu normele de sănătate animală și de bunăstare a animalelor.

Misiunea acestuia este, în special, de a asigura că a fost verificată respectarea caietelor de sarcini și, dacă este cazul, de a lua măsuri de sancționare a necunoașterii acestora.

Denumire:

Direction générale de la concurrence, de la consommation et de la répression des fraudes (DGCCRF)

Adresă:

59 Boulevard Vincent Auriol

75703 Paris Cedex 13

FRANCE

Tel.

+33 144871717

Fax

+33 144973037

DGCCRF este un serviciu al Ministerului Economiei, Industriei și Ocupării Forței de Muncă.

4.8.   Etichetare:

Pe lângă informațiile regulamentare care privesc toate brânzeturile, fiecare brânză care beneficiază de denumirea de origine protejată „Neufchâtel” este comercializată având o etichetă individuală pe care trebuie să figureze respectiva denumire de origine protejată, înscrisă cu caractere de dimensiune cel puțin egală cu două treimi din dimensiunea celor mai mari caractere de pe etichetă.

Mențiunea „Denumire de origine protejată”, precum și logoul UE DOP sunt obligatorii la etichetarea brânzeturilor care beneficiază de denumirea de origine protejată „Neufchâtel”.


(1)  JO L 93, 31.3.2006, p. 12.