52011PC0610

Propunere de REGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ŞI AL CONSILIULUI de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1082/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 5 iulie 2006 privind o grupare europeană de cooperare teritorială (GECT) în ceea ce privește clarificarea, simplificarea și îmbunătățirea constituirii și punerii în aplicare a unor astfel de grupări /* COM/2011/0610 final - 2011/0272 (COD) */


EXPUNERE DE MOTIVE

1.           CONTEXTUL PROPUNERII

Propunerea constituie a doua parte a îndeplinirii de către Comisie a obligației impuse prin articolul 17 din Regulamentul (CE) nr. 1082/2006. La 29 iulie 2011, Comisia a transmis un raport privind punerea în aplicare a regulamentului[1]. Raportul identifică domeniile care ar putea fi îmbunătățite, iar prezentul proiect de regulament de modificare include schimbările specifice destinate punerii în aplicare a acestor ameliorări.

Aceste schimbări au la bază trei principii cheie: Continuitate; Claritate; Flexibilitate.

– Continuitate: deoarece natura de bază a unei GECT nu va fi modificată și nicio GECT actuală nu ar trebui să-și schimbe statutul sau modurile de funcționare;

– Claritate: deoarece regulamentul va fi modificat (a) pentru a se ține seama de Tratatul de la Lisabona, (b) pentru a simplifica și clarifica anumite aspecte care s-au dovedit a fi surse de confuzie și (c) pentru a se asigura mai multă vizibilitate și comunicare privind formarea și funcționarea GECT-urilor;

– Flexibilitate: prin deschiderea GECT la orice aspect al cooperării teritoriale (și nu doar „în primul rând” gestionării programelor și proiectelor finanțate de FEDER) și prin stabilirea unui temei juridic pentru a permite autorităților și regiunilor din țările terțe să participe în calitate de membri.

2.           REZULTATELE CONSULTĂRILOR CU PĂRȚILE INTERESATE

Prezentul regulament se bazează pe consultări ample cu părțile interesate, inclusiv statele membre, regiunile și membrii GECT-urilor existente și planificate. Comitetul Regiunilor, care gestionează o „platformă” pentru schimbul de informații privind GECT-uri[2], a fost un partener deosebit de valoros. Printre evenimentele specifice care au contribuit la concluziile raportului și la conținutul prezentei propuneri sunt: o vastă consultare a tuturor părților interesate realizată în cooperare cu Comitetul Regiunilor privind funcționarea și valoarea adăugată a instrumentului GECT[3], Conferința europeană privind grupările europene de cooperare teritorială (GECT), la 27 și 28 ianuarie 2011, Conferința privind GECT și guvernanța pe mai multe niveluri organizată de către președinția maghiară la 21-23 martie 2011, precum și o serie de reuniuni cu comitetele și grupurile Parlamentul European, dintre care cea mai recentă avut loc la 22 iunie 2011.

Mesajul din partea tuturor grupurilor, și în special a GECT-urilor active și a celor în curs de pregătire, a fost clar: instrumentul este util și are potențial de depășire a funcțiilor preconizate, dar procedurile de operare și în special de înființare a GECT sunt mai complexe și mai incerte decât ar trebui.

Deși Comitetul Regiunilor, în avizul său adoptat în ianuarie 2011[4], a sugerat că ar fi posibilă utilizarea de stimulente financiare și de alte tipuri de stimulente pentru a promova utilizarea GECT, iar unele grupuri active au sprijinit această propunere, Comisia este de părere că recursul la o GECT ar trebui să fie o alegere liberă și imparțială a părților în cauză, fără stimulente specifice altele decât utilitatea inerentă ale instrumentului.

3.           ELEMENTELE JURIDICE ALE PROPUNERII

Articolul 175 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (TFUE), invită Consiliul să adopte aceste acțiuni specifice care pot fi necesare pentru a promova coeziunea economică, socială și teritorială.

Articolele 209 și 212 permit Parlamentului European și Consiliului să adopte măsuri care să permită cooperarea, în scopuri de dezvoltare sau nu, cu țările terțe.

4.           IMPLICAŢII BUGETARE

Regulamentul privind GECT nu este un regulament financiar și nu are implicații bugetare pentru Uniune sau pentru statele membre. GECT pot fi finanțate prin fonduri locale, regionale sau naționale și pot realiza acțiuni care sunt cofinanțate de fondurile europene.

5.           Rezumatul conținutului regulamentului

Modificările introduse de prezentul regulament de modificare vizează, pe de o parte, să se respecte terminologia introdusă de Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene și, pe de altă parte, să constituie un răspuns la deficiențele și domeniile în care sunt posibile îmbunătățiri identificate în raportul menționat anterior.

Aceste modificări se referă la componența, conținutul Convenției și al statutului unei GECT, scopul acesteia, procesul de autorizare de către autoritățile naționale, legislația aplicabilă în materie de ocuparea forței de muncă și de achiziții, abordarea cu privire la GECT-urile ai căror membri nu au aceeași răspundere în ceea ce privește acțiunile lor și procedurile mai transparente de comunicare.

În ceea ce privește componența, prezenta propunere de regulament instituie noi temeiuri juridice pentru a permite regiunilor și organismelor din statele terțe să devină membri ai GECT, indiferent dacă ceilalți membri provin dintr-unul sau mai multe state membre. Este clarificată, de asemenea, posibilitatea pentru organismele de drept privat de a deveni membre.

Convenția și statuturile unui GECT sunt redefinite și este subliniată distincția în procedura de aprobare.

Criteriile pentru aprobarea sau respingerea de către autoritățile naționale sunt specificate și este propusă o perioadă limitată de timp pentru examinare (aceasta este plângerea cea mai frecvent formulată de către GECT-urile existente și planificate).

Soluții, în conformitate cu acquis-ul Uniunii, sunt propuse pentru regimurile fiscale și de asigurări sociale pentru angajații unui GECT, care pot fi angajați în oricare din statele membre ale căror teritorii includ GECT. O abordare similară este propusă pentru normele privind achizițiile.

În ceea ce privește responsabilitatea, atunci când unele organisme locale sau regionale au, în virtutea dispozițiilor naționale, o răspundere limitată, iar alte organisme din state membre diferite au o răspundere nelimitată, se propune o soluție prin intermediul unei asigurări în conformitate cu cea utilizată de Consorțiile Infrastructurilor Europene de Cercetare (ERIC)[5].

În cele din urmă, statele membre vor avea obligația de a informa Comisia cu privire la dispozițiile adoptate pentru punerea în aplicare a Regulamentului GECT, astfel cum a fost modificat, și fiecare GECT nou înființată ar trebui să informeze Comisia cu privire la scopul și membrii săi, în vederea publicării în Jurnalul Oficial (seria C).

2011/0272 (COD)

Propunere de

REGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ŞI AL CONSILIULUI

de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1082/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 5 iulie 2006 privind o grupare europeană de cooperare teritorială (GECT) în ceea ce privește clarificarea, simplificarea și îmbunătățirea constituirii și punerii în aplicare a unor astfel de grupări

PARLAMENTUL EUROPEAN ŞI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

Având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 175 al treilea paragraf, coroborat cu articolele 209 alineatul (1) și 212 alineatul (1),

având în vedere propunerea Comisiei Europene,

după transmiterea proiectului de act legislativ către parlamentele naționale,

având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European[6];

având în vedere avizul Comitetului Regiunilor[7],

acționând în conformitate cu procedura legislativă ordinară,

întrucât:

(1) În conformitate cu articolul 17 din Regulamentul (CE) nr. 1082/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 5 iulie 2006 privind o grupare europeană de cooperare teritorială (GECT)[8] (denumit în continuare „regulamentul GECT”), Comisia a adoptat, la 29 iulie 2011, „Raportul Comisiei către Parlamentul European și Consiliu - Aplicarea Regulamentului (CE) nr. 1082/2006 privind o grupare europeană de cooperare teritorială (GECT)”[9].

(2) În raportul respectiv, Comisia și-a anunțat intenția de a propune un număr restrâns de modificări la regulamentul privind GECT pentru a facilita instituirea și funcționarea GECT-urilor, precum și clarificarea anumitor dispoziții existente. Obstacolele din calea înființării de noi GECT-uri ar trebui eliminate, menținând, în același timp, continuitatea și facilitând funcționarea celor existente, ceea ce ar permite astfel o utilizare mai extinsă a GECT-urilor și ar contribui la o mai bună cooperare și coerență politică între organismele publice fără a impune sarcini suplimentare pentru administrațiile naționale sau europene.

(3) Crearea unei GECT este o problemă care va fi decisă de către membrii săi și de autoritățile naționale ale acestora și nu este asociată în mod automat cu niciun avantaj juridic sau financiar la nivelul Uniunii.

(4) Tratatul de la Lisabona a adăugat dimensiunea teritorială la politica de coeziune și a înlocuit termenul de „Comunitate” cu cel de „Uniune”. Prin urmare, noua terminologie ar trebui să fie introdusă în regulamentul privind GECT.

(5) Experiența de până acum privind înființarea GECT-urilor arată că noul instrument juridic este utilizat, de asemenea, pentru cooperarea privind punerea în aplicare a altor politici europene. Eficiența și eficacitatea GECT ar trebui să fie consolidate prin extinderea naturii GECT-urilor.

(6) Prin natura lor, GECT-urile funcționează în mai mult de un stat membru. Prin urmare, având în vedere că articolul 2 alineatul (1) din regulamentul privind GECT înainte de modificare permite ca statuturile și convenția să determine legea aplicabilă privind anumite chestiuni și că aceste declarații privilegiază - în cadrul ierarhiei legislației aplicabile stabilite la articolul în cauză - legislația internă a statului membru în care GECT își are sediul, acest aspect ar trebui să fie clarificat. În același timp, dispozițiile privind legislația aplicabilă ar trebui să fie extinse la actele și activitățile unei GECT.

(7) Statuturile diferite ale organismelor locale și regionale din diferite state membre determină faptul că, de o parte frontierei, competențele pot fi regionale, iar de cealaltă parte, acestea pot fi naționale, în special în statele membre mai mici sau centralizate. Prin urmare, ar trebui clarificat faptul că autoritățile naționale pot deveni membri ai unei GECT alături de statul membru.

(8) Având în vedere că articolul 3 alineatul (1) litera (d) din regulamentul privind GECT permite ca organismele de drept privat să poată deveni membre ale unei GECT, cu condiția ca acestea să fie considerate ca fiind „organisme de drept public” în sensul articolul 1 alineatul (9) din Directiva 2004/18/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 31 martie 2004 privind coordonarea procedurilor de atribuire a contractelor de achiziții publice de lucrări, de bunuri și de servicii[10], GECT poate fi utilizată în viitor pentru gestionarea în comun a serviciilor publice de interes economic general sau de infrastructuri. Prin urmare, alți actori de drept privat sau public pot deveni, de asemenea, membri ai GECT. În consecință, „întreprinderile publice”, în sensul articolului 2 alineatul (1) litera (b) din Directiva 2004/17/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 31 martie 2004 de coordonare a procedurilor de atribuire a contractelor de achiziții în sectoarele apei, energiei, transporturilor și serviciilor poștale[11], trebuie să fie, de asemenea, reglementate.

(9) Articolul 175 al treilea paragraf din tratat nu prevede extinderea legislației bazate pe această dispoziție la entități din țări terțe. Regulamentul privind GECT nu exclude în mod explicit posibilitatea pentru entități din țări terțe de a participa la o GECT instituită în conformitate cu prezentul regulament, în cazul în care legislația unei țări terțe sau acordurile dintre statele membre și țările terțe o permite.

(10) Experiența arată că implicarea autorităților sau a altor organisme din țări terțe echivalente celor eligibile din interiorul statele membre, a cauzat anumite dificultăți în ceea ce privește punerea în aplicare. Cu toate acestea, o astfel de implicare în GECT-uri constituite din membri care provin din două sau mai multe state membre reprezintă doar un element complementar cooperării în cadrul Uniunii și între statele membre. În consecință, această implicare ar trebui să fie clarificată fără a recurge la un temei juridic diferit din tratat.

(11) Începând cu 1990, cooperarea teritorială europeană a fost sprijinită prin instrumente financiare în cadrul politicii de coeziune și, în acest context, cooperarea a fost întotdeauna posibilă, într-un număr limitat de cazuri, între un singur stat membru și o țară terță. Prin urmare, instrumentul juridic GECT ar trebui, de asemenea, să fie deschis la un context de cooperare de acest tip.

(12) Ținând cont de faptul că, pentru perioada 2014 - 2020, va exista o alocare suplimentară specială pentru cooperarea dintre regiunile ultraperiferice ale Uniunii, pe lângă autoritățile și organismele din țări terțe, autorități și organisme din țările și teritoriile de peste mări, astfel cum sunt enumerate în anexa II la tratat (denumite în continuare „teritorii de peste mări”) ar trebui, de asemenea, să fie implicate. O astfel de cooperare este permisă de articolul 203 din tratat.

(13) Regulamentul privind GECT face distincție între convenția de stabilire a elementelor constitutive ale viitorului GECT și statutele care definesc elementele de punere în aplicare. Cu toate acestea, statutele au trebuit totuși să conțină toate dispozițiile convenției. Prin urmare, ar trebui clarificat că această convenție și statutele reprezintă documente distincte și – deși ambele documente trebuie să fie transmise statelor membre – procedura de aprobare ar trebui să fie limitată la convenție. În plus, unele dintre elemente acoperite în prezent de statute ar trebui să fie reglementate de convenție în viitor.

(14) Experiența dobândită de la instituirea GECT-urilor arată că termenul de trei luni pentru aprobare de către un stat membru a fost rareori respectat. Perioada trebuie, prin urmare, extinsă la șase luni. Pe de altă parte, pentru a crea certitudine juridică după această perioadă, convenția ar trebui să se considere a fi aprobată prin acord tacit. Având în vedere că statele membre pot aplica normele naționale privind procedura pentru această aprobare sau pot crea norme specifice în cadrul normelor naționale de punere în aplicare a Regulamentului privind GECT, derogările de la dispoziția privind acordul tacit după expirarea perioadei de șase luni ar trebui să fie excluse.

(15) Ar trebui clarificat faptul că statele membre trebuie să aprobe convenția, cu excepția cazului în care se consideră că participarea unui membru potențial nu este în conformitate cu regulamentul privind GECT, cu alte dispoziții din dreptul Uniunii privind activitățile GECT, astfel cum este prevăzut în proiectul de convenție, sau cu dreptul material intern privind competențele membrului potențial, cu excepția cazului în care această participare nu este justificată prin motive de interes public sau de ordine publică ale statului membru respectiv, excluzând, în același timp, din domeniul de aplicare examinării orice lege națională care solicită norme și proceduri diferite sau mai stricte decât cele prevăzute de regulamentul privind GECT.

(16) Având în vedere faptul că regulamentul privind GECT nu se poate aplica în țări terțe sau teritorii de peste mări, ar trebui să se precizeze că statul membru în care GECT propusă își are sediul ar trebui să se asigure că, atunci când aprobă participarea membrilor potențiali stabiliți în conformitate cu legislația acestora, țările terțe sau teritoriile de peste mări au aplicat proceduri și condiții echivalente celor din regulamentul privind GECT sau în conformitate cu acordurile internaționale, în special în temeiul acquis-ului Consiliului Europei. De asemenea, ar trebui precizat că, în ceea ce privește implicarea mai multor state membre și a uneia sau mai multor țări terțe sau teritorii de peste mări, acest lucru ar trebui să fie suficient ca un astfel de acord să fi fost încheiat între respectiva țară terță sau teritoriu de peste mări și un stat membru participant.

(17) Pentru a încuraja aderarea unor membri suplimentari la o GECT existentă, procedura de modificare a convențiilor în asemenea cazuri ar trebui să fie simplificată. În consecință, astfel de modificări nu ar trebui să fie comunicate tuturor statelor membre participante, ci doar statului membru în temeiul cărei legislații naționale este stabilit noul membru potențial. Totuși, această simplificare nu ar trebui să se aplice în cazul unui nou membru potențial dintr-o țară terță sau teritoriu de peste mări, în scopul de a permite tuturor statelor membre participante să verifice dacă o astfel de aderare este în conformitate cu interesul public sau ordinea lor publică.

(18) Având în vedere că statutul nu va conține toate dispozițiile convenției, atât convenția, cât și statutul ar trebui să fie înregistrate și/sau publicate. În plus, din motive de transparență, un aviz privind decizia de constituire a unei GECT ar trebui să fie publicat în seria C a Jurnalului Oficial al Uniunii Europene. Din motive de coerență, acest aviz ar trebui să fie stabilit în conformitate cu un model comun.

(19) Scopul unei GECT ar trebui să fie extins astfel încât să acopere facilitarea și promovarea cooperării teritoriale în general, inclusiv planificarea strategică și gestionarea problemelor regionale și locale, în conformitate cu politica de coeziune și celelalte politici ale Uniunii, contribuind astfel la strategia Europa 2020 sau la punerea în aplicare a strategiilor macroregionale. În plus, ar trebui să se precizeze că o anumită competență necesară pentru punerea eficientă în aplicare a unei GECT ar trebui să fie reprezentată de cel puțin un membru în fiecare dintre statele membre reprezentate.

(20) În acest context, ar trebui să se confirme că acest instrument nu este destinat eludării cadrului oferit de acquis-ul Consiliului Europei care oferă diferite posibilități și cadre care permit autorităților regionale și locale să asigure o cooperare transfrontalieră, inclusiv recentele grupări euroregionale de cooperare[12], nici furnizării unui ansamblu de norme comune specifice care ar reglementa în mod uniform ansamblul acestor dispoziții în întreaga Uniune.

(21) Atât sarcinile specifice ale unei GECT, cât și posibilitatea statelor membre de a limita acțiunile pe care GECT-urile le pot realiza fără sprijin financiar din partea Uniunii ar trebui să fie aliniate cu dispozițiile care reglementează fondurile structurale în perioada 2014-2020.

(22) Cu toate că este prevăzut că sarcinile GECT nu vizează, printre altele, „competențele de reglementare”, care pot avea consecințe juridice diferite în state membre diferite, este oportun să se precizeze, totuși, că o adunare a GECT-urilor poate stabili termenii și condițiile de utilizare a unui element de infrastructură gestionat de GECT, inclusiv tarifele și onorariile care trebuie plătite de utilizatori.

(23) Ca o consecință a deschiderii GECT către membri din țări terțe sau teritorii de peste mări, ar trebui să se precizeze cerința includerii în convenție a unor dispoziții privind implicarea acestora.

(24) Ar trebui să se precizeze că această convenție nu trebuie doar să repete o trimitere la legea aplicabilă în general, astfel cum s-a stabilit deja la articolul 2, ci ar trebui să enumere normele specifice naționale sau ale Uniunii care se aplică GECT în calitate de entitate juridică sau activităților sale. În plus, ar trebui să se precizeze că această legislație sau aceste norme naționale pot fi cele ale statului membru în care organele statutare își exercită competențele, în special în cazul în care personalul care lucrează sub responsabilitatea directorului este situat într-un stat membru, altul decât statul membru în care își are sediul înregistrat, sau în care GECT își desfășoară propriile activități, inclusiv în cazul în care administrează servicii publice de interes economic general sau infrastructuri.

(25) Prezentul regulament nu ar trebui să reglementeze probleme legate de achizițiile publice transfrontaliere întâlnite de către GECT.

(26) Având în vedere importanța acestei chestiuni, ar trebui să se clarifice faptul că nu statutele, ci convenția ar trebui să indice normele aplicabile personalului GECT-urilor, precum și principiile care reglementează procedurile privind gestionarea personalului și procedurile de recrutare. GECT-urile ar trebui să dispună de mai multe opțiuni. Cu toate acestea, dispozițiile specifice privind gestionarea personalului și procedurile de recrutare ar trebui să fie abordate în statute.

(27) Statele membre ar trebui să exploateze în continuare posibilitățile prevăzute la articolul 16 din Regulamentul (CE) nr. 883/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 29 aprilie 2004 privind coordonarea sistemelor de securitate socială[13] de a prevede de comun acord derogări de la dispozițiile articolelor 11-15 (Stabilirea legislației aplicabile) din respectivul regulament, în interesul anumitor persoane sau categorii de persoane și să considere că personalul GECT-urilor reprezintă o astfel de categorie de persoane.

(28) (29)      Având în vedere importanța acestei chestiuni, ar trebui să se clarifice faptul că nu statutele, ci convenția ar trebui să cuprindă procedurile de asumare a responsabilității membrilor în cazul unei GECT cu răspundere limitată.

(29) Diferitele proceduri care se referă la controlul gestionării fondurilor publice, pe de o parte, și la auditul conturilor GECT, pe de altă parte, ar trebui clarificate.

(30) Ar trebui să se precizeze că, în cazul în care o GECT are ca obiectiv exclusiv gestionarea unui program de cooperare sau o parte a acestuia sprijinit de FEDER sau în cazul în care o GECT are drept obiect cooperarea sau rețelele interregionale, nu sunt necesare informații privind teritoriul pe care GECT își poate desfășura misiunea sa. În primul caz, teritoriul va fi definit (și modificat) în cadrul programului de cooperare relevant. În cel de-al doilea caz, deși în majoritatea cazurilor este vorba de activități imateriale, cerința pentru astfel de informații ar periclita aderarea de noi membri la cooperarea sau la rețelele interregionale.

(31) GECT-urile ai căror membri au răspundere limitată trebuie să fie mai bine diferențiate de cele ale căror membri au răspundere nelimitată. În plus, pentru a permite GECT-urilor ai căror membri au răspundere limitată să pună în aplicare activități care ar putea genera datorii, statele membre ar trebui să aibă posibilitatea de a solicita ca astfel de GECT-uri să subscrie asigurările corespunzătoare pentru a acoperi riscurile specifice activităților acestora.

(32) Ar trebui clarificat faptul că statele membre informează Comisia cu privire la toate dispozițiile adoptate în vederea punerii în aplicare a regulamentului privind GECT și îi comunică aceste dispoziții, precum și orice modificări ale acestora. În vederea îmbunătățirii informațiilor și coordonării între Comisie, statele membre și Comitetul Regiunilor, ar trebui să se precizeze că Comisia va transmite aceste dispoziții statelor membre și Comitetului Regiunilor. Comitetul în cauză a constituit o platformă GECT care permite tuturor părților interesate să facă schimb de experiență și de bune practici și să îmbunătățească comunicarea privind posibilitățile și provocările legate de GECT, să faciliteze schimbul de experiență privind crearea de GECT-uri la nivel teritorial și să facă schimb de cunoștințe referitoare la cele mai bune practici privind cooperarea teritorială.

(33) Ar trebui stabilit un nou termen limită pentru următorul raport. În conformitate cu orientarea adoptată de Comisie în favoarea unei elaborări a politicilor bazată mai mult pe date concrete, acest raport ar trebui să abordeze principalele probleme de evaluare, inclusiv eficacitatea, eficiența, valoarea adăugată europeană, relevanța și sustenabilitatea. De asemenea, este oportun să se precizeze că, ținând seama de primul paragraf al articolului 307 din tratat, prezentul raport ar trebui să fie transmis și Comitetului Regiunilor.

(34) Ar trebui să se clarifice faptul că GECT-urile existente nu sunt obligate să își adapteze convenția și statutele la modificările aduse regulamentului privind GECT.

(35) De asemenea, ar trebui să se specifice în temeiul cărui set de norme ar trebuie să fie aprobate GECT-urile pentru care a fost deja lansată o procedură de aprobare înainte de aplicarea prezentului regulament.

(36) În vederea adaptării normelor naționale existente pentru punerea în aplicare a prezentului regulament înainte ca programele care intră sub incidența obiectivului de cooperare teritorială europeană să fie prezentate Comisiei, este oportun să se stabilească data de începere a aplicării sale la șase luni de la data intrării sale în vigoare.

(37) Având în vedere că obiectivul prezentului regulament, și anume îmbunătățirea instrumentului juridic GECT, nu poate fi realizat în mod satisfăcător de către statele membre și, prin urmare, poate fi realizat mai bine la nivelul Uniunii, aceasta poate adopta măsuri, în conformitate cu principiul subsidiarității, astfel cum se prevede la articolul 5 din Tratatul privind Uniunea Europeană. În conformitate cu principiul proporționalității, astfel cum se menționează la articolul respectiv, prezentul regulament nu depășește limita necesară pentru a realiza acest obiectiv, recurgerea la o GECT fiind facultativă, în conformitate cu sistemul constituțional al fiecărui stat membru,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Regulamentul (CE) nr. 1082/2006 se modifică după cum urmează:

(1) Articolul 1 se modifică după cum urmează:

(a)      alineatele (1) și (2) se înlocuiesc cu următorul text:

„1. Gruparea europeană pentru cooperare teritorială, denumită în continuare „GECT”, poate fi constituită pe teritoriul Uniunii în condițiile și în conformitate cu modalitățile prevăzute prin prezentul regulament.

„2. Obiectivul unei GECT este de a facilita și de a promova cooperarea teritorială, inclusiv una sau mai multe inițiative de cooperare transfrontalieră, transnațională și interregională, între membrii săi, astfel cum se prevede la articolul 3 alineatul (1), în scopul de a consolida coeziunea economică, socială și teritorială.”

(b)     Se adaugă următorul alineat:

„5. Sediul unei GECT se află într-un stat membru în temeiul legislației căruia cel puțin unul dintre membri este stabilit.”

(2)          La articolul 2, alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:

„1.     GECT, actele și activitățile sale sunt reglementate de următoarele:

(a) prezentul regulament și, după caz, alte legi ale Uniunii privind activitățile GECT;

(b) în cazul în care prezentul regulament o autorizează în mod expres, dispozițiile convenției prevăzute la articolul 8;

(c) În ceea ce privește aspectele care nu sunt reglementate de prezentul regulament sau care sunt reglementate parțial, dreptul statului membru în care GECT își are sediul social sau, în cazul în care este autorizat în temeiul prezentului regulament, legislația statului membru în care organele statutare își exercită competențele sau în care GECT își desfășoară activitățile.

GECT se consideră a fi o entitate aparținând statului membru în care își află sediul în scopul determinării legii aplicabile.”

(3)          La articolul 3 alineatele (1) și (2) se înlocuiesc cu următorul text:

„1.     Următoarele entități pot deveni membre ale unei EGTC:

(d) Statele membre sau autoritățile la nivel național;

(e) colectivitățile regionale;

(f) colectivitățile locale;

(g) întreprinderile publice în sensul articolului 2 alineatul (1) litera (b) din Directiva 2004/17/CE a Parlamentului European și a Consiliului[14] sau organismele de drept public în sensul articolului 1 alineatul (9) din Directiva 2004/18/CE a Parlamentului European și a Consiliului[15];

(h) autoritățile sau organismele naționale, regionale sau locale sau întreprinderile publice echivalente celor menționate la litera (d) din țări terțe sau teritorii de peste mări, sub rezerva condițiilor stabilite la articolul 3a alineatul (1).”

(b)     Alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text:

„2. GECT este alcătuită din membri care provin de pe teritoriul a cel puțin două state membre; cu excepția dispozițiilor articolului 3a alineatul (2).”

(4)          Se adaugă următorul articol 3a:

„Articolul 3a Aderarea membrilor din țări terțe sau teritorii de peste mări

1.       În conformitate cu articolul 4 alineatul (3a), GECT poate fi alcătuită din membri care provin de pe teritoriul a cel puțin două state membre și a cel puțin unuia sau mai multor țări terțe sau teritorii de peste mări, în cazul în care respectivele state membre și țări terțe sau teritorii de peste mări desfășoară în comun acțiuni de cooperare teritorială sau pun în aplicare programe susținute de către Uniune.”

2.       GECT poate fi alcătuită din membri care provin de pe teritoriul unui singur stat membru și al unei singure țări terțe sau teritoriu de peste mări, în cazul în care statul membru respectiv consideră că o astfel de GECT este în conformitate cu domeniul de aplicare a cooperării sale teritoriale sau a relațiilor sale bilaterale cu țara terță sau teritoriul de peste mări.”

(5)          Articolul 4 se modifică după cum urmează:

(a)      Alineatul (3) se înlocuiește cu următorul text:

„3.     În urma notificării de către un membru potențial, în conformitate cu alineatul (2), statul membru în cauză aprobă convenția, ținând seama de structura sa constituțională, și participarea membrului potențial la GECT, cu excepția cazului în care consideră că această participare nu respectă prezentul regulament, alte legi ale Uniunii privind activitățile GECT sau dreptul intern privind competențele membrului potențial sau că această participare nu este motivată nici de interesul general, nici de interesul pentru ordinea publică a statului membru respectiv. În acest caz, statul membru expune motivele refuzului său sau propune modificările care trebuie aduse convenției pentru a permite participarea membrului potențial.

Statul membru ia decizia în termen de șase luni de la data primirii unei cereri în conformitate cu alineatul (2). În cazul în care statul membru în cauză nu răspunde în termenul stabilit, convenția se consideră a fi aprobată.

Atunci când adoptă o decizie cu privire la participarea membrului potențial la GECT, statele membre pot aplica propriile norme de drept intern.”

(b)     Se introduce următorul alineat (3a):

„3a.    În cazul unei GECT cu membri potențiali din țări terțe sau teritorii de peste mări, statul membru în care va fi situat sediul propus al GECT se asigură că condițiile stabilite la articolul 3a sunt îndeplinite și că țara terță sau statul membru în conformitate cu dreptul căruia este stabilit un teritoriu de peste mări au aprobat participarea membrului potențial în conformitate cu procedurile și condițiile echivalente celor prevăzute în prezentul regulament, sau în conformitate cu un acord încheiat între cel puțin un stat membru în conformitate cu dreptul căruia este stabilit un membru potențial și o astfel de țară terță sau teritoriu de peste mări. Alineatul (3) din prezentul articol se aplică.”

(c)      Alineatele (5) și (6) se înlocuiesc cu următorul text:

„5.     Membrii aprobă convenția prevăzută la articolul 8 asigurând coerența cu aprobarea sau modificările sugerate de către statele membre în conformitate cu alineatul (3) din prezentul articol.

6.       Orice modificare adusă convenției sau a statutelor trebuie să fie notificată de către GECT statelor membre în conformitate cu dreptul cărora sunt stabiliți membrii acesteia.

Orice modificare adusă convenției trebuie să fie aprobată de statele membre în conformitate cu procedura stabilită la prezentul articol.

Cu toate acestea, în caz de aderare la o GECT existentă a unui nou membru dintr-un stat membru care a aprobat deja convenția, această aderare este aprobată doar de statul membru în conformitate cu dreptul căruia este stabilit noul membru. Alineatul (3) din prezentul articol se aplică.”

În cazul aderării unui nou membru dintr-o țară terță sau teritoriu de peste mări la o GECT existentă, aderarea trebuie aprobată de către toate statele membre care au aprobat deja convenția. Alineatul (3a) din prezentul articol se aplică.”

(6)          Articolul 5 se înlocuiește cu următorul text:

„Articolul 5 Dobândirea personalității juridice și publicarea în Jurnalul Oficial

1.       Convenția și statutele și orice modificare ulterioară a acestora sunt înregistrate și/sau publicate în conformitate cu dreptul intern aplicabil în statul membru în care GECT-ul în cauză își are sediul. GECT dobândește personalitate juridică la data înregistrării sau a publicării, în funcție de cea care are loc mai întâi. Membrii informează statele membre în cauză, Comisia și Comitetul Regiunilor cu privire la înregistrarea sau publicarea convenției.

2.       GECT se asigură că, în termen de zece zile lucrătoare de la înregistrarea sau publicarea convenției, o cerere este transmisă Comisie în conformitate cu modelul care figurează în anexa la prezentul regulament. Comisia transmite apoi această cerere Oficiului pentru Publicaţii al Uniunii Europene în scopul publicării unui aviz în seria C a Jurnalului Oficial al Uniunii Europene în care se anunță crearea GECT, incluzând informațiile stabilite în anexa la prezentul regulament. ”

(7)          La articolul 6, alineatul (4) se înlocuiește cu următorul text:

„4.     Fără a aduce atingere dispozițiilor alineatelor (1), (2) și (3), în cazul în care misiunea GECT prevăzută la articolul 7 alineatul (3) acoperă acțiunile cofinanțate de Uniune, se aplică legislația pertinentă în materie de control a fondurilor respective.”

(8)          Articolul 7 se modifică după cum urmează:

(a)      Alineatele (2) și (3) se înlocuiesc cu următorul text:

„2.     GECT acționează în cadrul misiunilor care îi sunt încredințate, care trebuie să fie facilitarea și promovarea cooperării teritoriale cu scopul de a consolida coeziunea economică, socială și teritorială și care sunt determinate de membrii săi, înțelegându-se că toate trebuie să țină de competența a cel puțin un membru din fiecare stat membru reprezentat în această GECT în temeiul dreptului său intern.

3.       GECT poate realiza alte acțiuni specifice de cooperare teritorială între membrii săi și în cadrul obiectivului prevăzut la articolul 1 alineatul (2), cu sau fără sprijin financiar din partea Uniunii.

În mod specific, misiunile unei GECT pot viza punerea în practică a programelor de cooperare sau părți ale acestora sau a operațiunilor susținute de către Uniune prin intermediul Fondului European de Dezvoltare Regională, Fondul Social European și/sau Fondului de Coeziune.

Statele membre pot limita acțiunile pe care GECT-urile le pot desfășura fără sprijin financiar din partea Uniunii. Cu toate acestea, statele membre nu exclud acele acțiuni care fac obiectul priorităților de investiții, în temeiul politicii de coeziune a Uniunii, astfel cum au fost adoptate pentru perioada 2014-2020.”

(b)     La alineatul (4) se adaugă următorul paragraf:

„Cu toate acestea, adunarea la care se face referire la articolul 10 alineatul (1) litera (a) a unei GECT poate defini termenii și condițiile de utilizare a unui element de infrastructură gestionat de GECT, inclusiv tarifele și onorariile care trebuie plătite de utilizatori.”

(9)          La articolul 8, alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text:

„2.     Convenția precizează:

(a) denumirea GECT și sediul acesteia;

(b) aria teritorială pe care GECT își poate desfășura misiunea;

(c) obiectivul și misiunile GECT;

(d) durata acesteia și condițiile pentru dizolvarea acesteia;

(e) lista membrilor acesteia;

(f) dreptul specific intern sau al Uniunii aplicabil pentru interpretarea și aplicarea convenției;

(g) modalitățile de implicare a membrilor din țări terțe sau teritorii de peste mări, după caz;

(h) dreptul specific intern sau al Uniunii aplicabil activităților sale, acesta din urmă putând fi legislația statului în care organele statutare își exercită competențele sau în care EGTC își desfășoară activitățile;

(i) normele aplicabile personalului GETC, precum și principiile care guvernează modalitățile privind gestionarea personalului și procedurile de recrutare;

(j) în cazul unei GECT cu răspundere limitată, modalitățile în materie de responsabilitate a membrilor în conformitate cu articolul 12 alineatul (3);

(k) modalitățile corespunzătoare pentru recunoașterea reciprocă, inclusiv pentru controlul financiar al gestionării fondurilor publice; și

(l) procedurile de modificare a convenției, inclusiv respectarea obligațiilor menționate la articolele 4 și 5.

Cu toate acestea, în cazul în care o GECT gestionează doar un program de cooperare sau o parte a acestuia în cadrul politicii de coeziune a Uniunii Europene sau în cazul în care o GECT se referă la cooperare sau rețele interregionale, informațiile menționate la litera (b) nu sunt necesare.

Următoarele norme se aplică personalului GECT, astfel cum se prevede la punctul (i),

(m) cele din statul membru în care GECT își are sediul;

(n) cele ale statului membru în care personalul GECT este situat în mod real; sau

(o) cele ale statului membru al cărui resortisant este agentul.

Pentru a permite un tratament egal pentru toți membrii personalului care lucrează în aceeași locație, legile și normele naționale, fie că sunt de drept public sau privat, pot face obiectul unor norme ad hoc suplimentare stabilite de către GECT.”

(10)        La articolul 9, alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text:

„2.     Statutele cuprind cel puțin următoarele informații:

(p) modalitățile de funcționare a organelor de conducere ale GECT și competențele lor, precum și numărul de reprezentanți ai membrilor în organele de conducere în cauză;

(q) procedurile decizionale ale GECT;

(r) limba sau limbile de lucru;

(s) modalitățile pentru funcționarea acesteia;

(t) modalitățile specifice privind gestionarea personalului și procedurile de recrutare;

(u) modalitățile pentru contribuțiile financiare ale membrilor;

(v) normele bugetare și contabile aplicabile privind fiecare dintre membrii GECT cu privire la aceasta din urmă;

(w) desemnarea unui auditor extern independent al conturilor GECT;

(x) modalitățile în materie de responsabilitate a membrilor în conformitate cu articolul 12 alineatul (2); și

(y) procedurile de modificare a statutelor, inclusiv respectarea obligațiilor menționate la articolele 4 și 5.”

(11)        La articolul 11, alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text:

„2.     Stabilirea conturilor GECT, după caz, a raportului anual care le însoțește, precum și controlul și publicarea acestor conturi, sunt reglementate de legea statului membru în care GECT își are sediul.”

(12)        Articolul 12 se modifică după cum urmează:

(a)      La alineatul (1) se adaugă următorul paragraf:

„GECT răspunde pentru toate datoriile sale”.

(b)     Alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text:

„2. Fără a aduce atingere alineatului (3), în măsura în care activele unei GECT sunt insuficiente pentru onorarea angajamentelor, membrii săi răspund pentru datoriile GECT, indiferent de natura lor, partea fiecărui membru fiind stabilită proporțional cu contribuția sa financiară. Modalitățile contribuțiilor financiare sunt stabilite în statute.

Statutul poate să prevadă răspunderea membrilor, după ce au încetat să mai fie membri ai GECT, pentru obligații rezultate din activitățile GECT realizate pe perioada în care aveau statut de membri.

2a.     În cazul în care răspunderea a cel puțin unui membru al GECT este limitată sau exclusă prin dreptul în baza căruia aceasta este stabilită, ceilalți membri își pot limita, de asemenea, răspunderea în convenție.

Denumirea GECT ai cărei membri au răspundere limitată cuprinde termenul „limitată”.

Cerința privind publicitatea convenției, a statutelor și a conturilor unei GECT ai cărei membri au răspundere limitată este cel puțin egală cu cele necesare pentru alte entități juridice ai căror membri au o răspundere limitată, stabilită în conformitate cu dreptul statului membru în care această GECT își are sediul.

În cazul unei GECT ai cărei membri au răspundere limitată, statele membre pot solicita ca GECT să subscrie asigurările corespunzătoare pentru a acoperi riscurile specifice activităților GECT.”

(13)        La articolul 15 alineatul (2), primul paragraf se înlocuiește cu următorul text:

„2.     Cu excepția unei dispoziții contrare în prezentul regulament, litigiilor în care este implicată GECT li se aplică dreptul Uniunii cu privire la jurisdicție. În toate cazurile care nu sunt prevăzute de dreptul Uniunii, instanțele judecătorești competente pentru soluționarea litigiilor sunt instanțele judecătorești din statul membru în care GECT își are sediul.”

(14)        La articolul 16, alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:

„1.     Statele membre adoptă dispozițiile corespunzătoare pentru a garanta aplicarea efectivă a prezentului regulament.

Atunci când dreptul său intern prevede acest lucru, un stat membru poate stabili o listă detaliată a misiunilor pe care membrii unei GECT stabilit în conformitate cu legislația sa, le desfășoară deja, în ceea ce privește cooperarea teritorială în sensul articolului 3 alineatul (1) în statul membru menționat anterior.

Statul membru informează Comisia cu privire la orice dispoziție adoptată în conformitate cu prezentul articol și prezintă aceste dispoziții sau modificări ale acestora. Comisia va informa apoi celelalte state membre și Comitetul Regiunilor prin transmiterea dispozițiilor.”

(15)        Articolul 17 se înlocuiește cu următorul text:

„Până la jumătatea anului 2018, Comisia prezintă Parlamentului European, Consiliului și Comitetului Regiunilor un raport de evaluare privind aplicarea, eficacitatea, eficiență, relevanța, valoarea adăugată europeană și posibilitățile de simplificare ale prezentul regulament.

Rapoartele de evaluare se bazează pe indicatori adoptați de Comisie prin intermediul actelor delegate în conformitate cu articolul 18.”

(16)        Se adaugă următorul articol 18:

„Articolul 18 Exercitarea delegării

1.       Competența de a adopta acte delegate este conferită Comisiei în temeiul condițiilor prevăzute în prezentul articol.

2.       Delegările de competențe menționate în prezentul regulament sunt acordate pentru o perioadă de timp nedeterminată de la data intrării în vigoare a prezentului regulament.

3.       Delegările de competențe menționate la articolul 17 pot fi revocate în orice moment de Parlamentul European sau de Consiliu.

Decizia de revocare anulează dreptul de delegare a competenței specificate în decizia respectivă. Decizia respectivă intră în vigoare în ziua următoare publicării sale în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene sau la o dată ulterioară specificată în aceasta. Decizia respectivă nu aduce atingere valabilității actelor delegate deja în vigoare.

4.       De îndată ce adoptă un act delegat, Comisia îl notifică simultan Parlamentului European și Consiliului.

5.       Actele delegate intră în vigoare doar dacă Parlamentul European sau Consiliul nu formulează obiecțiuni în termen de două luni de la notificarea actului respectiv Parlamentului European sau Consiliului sau dacă, înainte de expirarea perioadei în cauză, atât Parlamentul European, cât și Consiliul au informat Comisia că nu vor prezenta obiecțiuni. Acest termen se prelungește cu două luni la inițiativa Parlamentului European sau a Consiliului.

Dacă la expirarea acestui termen nici Parlamentul European și nici Consiliul nu au prezentat obiecții față de actul delegat, acesta se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene și intră în vigoare la data prevăzută în actul respectiv.

Actul delegat poate fi publicat în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene și poate intra în vigoare înainte de expirarea perioadei respective dacă atât Parlamentul European, cât și Consiliul au informat Comisia în legătură cu intenția lor de a nu prezenta obiecții.

În cazul în care Parlamentul European sau Consiliul se opune actului delegat, acesta nu intră în vigoare. Instituția care prezintă obiecții față de actul delegat indică motivele acestora.”

Articolul 2 Dispoziție tranzitorie

1. GECT-urile stabilite înainte de intrarea în vigoare a prezentului regulament nu sunt obligate să își pună în conformitate convenția și statutele cu dispozițiile prezentului regulament, astfel cum a fost modificat.

2. GECT-urile pentru care a fost deschisă o procedură în temeiul articolul 4 înainte de data aplicării prezentului regulament și pentru care doar înregistrarea și/sau publicarea în conformitate cu articolul 5 este în așteptare, sunt înregistrate și/sau publicate în conformitate cu dispozițiile Regulamentului (CE) nr. 1082/2006 înainte de modificarea acestuia.

3. GECT-urile pentru care a fost deschisă o procedură în temeiul articolul 4 cu mai mult de șase luni înainte de data aplicării prezentului regulament trebuie să fie aprobate în conformitate cu dispozițiile Regulamentului (CE) nr. 1082/2006 înainte de modificarea acestuia.

4. Alte GECT-uri decât cele prevăzute la alineatele (2) și (3) pentru care a fost deschisă o procedură în temeiul articolul 4 înainte de data aplicării prezentului regulament trebuie să fie aprobate în conformitate cu dispozițiile Regulamentului (CE) nr. 1082/2006, astfel cum a fost modificat prin prezentul regulament.

Articolul 3 Intrarea în vigoare

Prezentul regulament intră în vigoare după data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Se aplică de la [Please Publications Office fill in with the date of six months from the date of the entry into force].

Statele membre prezintă modificările necesare ale dispozițiilor naționale adoptate în conformitate cu articolul 16 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1082/2006 cel târziu la […] [[Please Publications Office fill in with the date of six months from the date of the entry into force].

Articolul 4

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la

Pentru Parlamentul European,                     Pentru Consiliu,

Preşedintele                                                   Preşedintele

ANEXĂ

Model pentru informațiile care trebuie prezentate în conformitate cu articolul 5 alineatul (2)

STABILIREA UNEI GRUPĂRI EUROPENE DE COOPERARE TERITORIALĂ (GECT)

Regulamentul (CE) nr. 1082/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 5 iulie 2006

(JO L 210, 31.7.2006, p. 219)

Denumirea unei GECT ai cărei membri au răspundere limitată cuprinde termenul „limitată” [articolul 12 alineatul (2)]

Asteriscul * indică câmpurile obligatorii.

1.1) Denumire, adresă și punct(e) de contact

Denumirea înregistrată*:

Sediul*:

Localitatea*: || Cod poștal: || Țara*:

Punct(e) de contact: În atenția: || Telefon:

E-mail: || Fax:

Adresă (adrese) internet (după caz)

I.2) DURATA GRUPĂRII*:

Durata grupării:  perioadă nedeterminată  până la: // (zz/ll/aaaa)

Data înregistrării/publicării: // (zz/ll/aaaa)

ii. OBIECTIVE*

________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ cod NUTS  cod NUTS  cod NUTS  cod NUTS 

III. DETALII SUPLIMENTARE PRIVIND DENUMIREA GRUPĂRII (după caz)

Denumire în (vă rugăm să indicați o versiune națională corespunzătoare) BE         BG     CZ     DK    DE    EE     IE      EL     ES    FR      IT       CY      LV      LT                                                            LU           HU     MT    NL    AT    PL      PT   RO    SI     SK    FI              SE           UK          Altele: _____                                                                    Denumirea completă (după caz):__________________________________________________________________ Denumirea abreviată (după caz):__________________________________________________________________

Utilizați secțiunea III de câte ori este necesar----------------------------------

IV. Membri*

IV. 1) Numărul total de membri ai grupării *:

IV.2) Informații privind membrii*

Denumirea oficială*:

Adresă poștală:

Localitate: || Cod poștal: || Țara*:

Punct(e) de contact: În atenția: || Telefon:

E-mail: || Fax:

Adresă (adrese) internet (după caz)

Tip de membru *:  Stat membru  Autoritate națională  Autoritate regională  Autoritate locală  Organism de drept public  Întreprindere publică Grupare de: · Stat membru (state membre)      Total:* · Autoritate (autorități) națională(naționale)     Total:* · Autoritate (autorități) regională(regionale)         Total:* · Autoritate (autorități) locală(locale)      Total:* · Organism (e) de drept public              Total:* · Întreprindere(i) publică(publice) Total:*  Țară terță sau teritoriu de peste mări

Utilizați secțiunea IV.2 de câte ori este necesar----------------------------------

V. Informații suplimentare (după caz)

________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________

VI. Data expedierii prezentului anunț: // (zz/ll/aaaa)

[1]               Raport al Comisiei către Parlamentul European și către Consiliu: Aplicarea Regulamentului (CE) nr. 1082/2006 privind o grupare europeană de cooperare teritorială (GECT), COM (2011) 462 final, 29.7.2011.

[2]               http://portal.cor.europa.eu/egtc/en-US/Pages/welcome.aspx

[3]               Rezultate publicate în Concluziile Comitetului Regiunilor cu privire la consultarea comună – revizuirea Regulamentului (CE) nr. 1082/2006 privind o grupare europeană de cooperare teritorială, Comitetul Regiunilor, 2010 , http://www.cor.europa.eu/COR_cms/ui/ViewDocument.aspx?contentid=366960dd-3c03-4efa-9230-665455fa6bb5

[4]               Avizul din proprie inițiativă al Comitetului Regiunilor privind noile perspective de revizuire a Regulamentului privind GECT-urile (CdR 100/2010fin), raportor: Alberto Núnez Feijóo.

[5]               Articolul 14 alineatul (3) din Regulamentul (CE) al Consiliului privind cadrul juridic comunitar aplicabil unui consorțiu pentru o infrastructură europeană de cercetare (ERIC) (JO L 206, 8.8.2009, p.1): „În cazul în care răspunderea financiară a membrilor săi nu este nelimitată, ERIC subscrie asigurările corespunzătoare pentru a acoperi riscurile specifice construirii și funcționării infrastructurii.”

[6]               JO C , , p. .

[7]               JO C , , p. .

[8]               JO L 210, 31.7.2006, p. 19.

[9]               COM(2011) 462 final.

[10]             JO L 134, 30.4.2004, p. 114.

[11]             JO L 134, 30.4.2004, p. 1.

[12]             Protocolul nr. 3 la Convenția-cadru europeană privind cooperarea transfrontalieră a colectivităților sau autorităților teritoriale privind grupările euroregionale de cooperare (GEC), deschis pentru semnare la 16 noiembrie 2009.

[13]             JO L 200, 7.6.2004, p. 1.

[14]             JO L 134, 30.4.2004, p. 1.

[15]             JO L 134, 30.4.2004, p. 114.