52011PC0483

Propunere de REGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ŞI AL CONSILIULUI de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1083/2006 al Consiliului în ceea ce privește asistența rambursabilă și ingineria financiară /* COM/2011/0483 final - 2011/0210 (COD) */


EXPUNERE DE MOTIVE

1.           Contextul propunerii

· Motivele și obiectivele propunerii

Articolul 28 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 1260/1999 al Consiliului a identificat diversele forme de asistență care ar putea fi acordate prin intermediul contribuțiilor din fondurilor structurale și anume, „asistență directă nerambursabilă […], precum și alte forme, cum ar fi asistența rambursabilă, subvenționarea dobânzilor, o garanție, un holding de participații, un holding de capital de risc sau o altă formă de finanțare”. Regulamentul (CE) nr. 448/2004 al Comisiei a definit ca regulă generală de eligibilitate plătirea efectivă de către beneficiarii finali a cheltuielilor pe baza facturilor sau a documentelor contabile cu valoare probatorie echivalentă (norma nr. 1) și a definit norme de eligibilitate suplimentare privind contribuțiile din fondurile structurale la capitalul de risc și la fondurile acordate cu titlu de împrumut (norma nr. 8), precum și la fondurile de garantare (norma nr. 9), stabilind, de asemenea, că plățile în astfel de fonduri sunt tratate ca fiind cheltuieli eligibile plătite efectiv (norma nr. 1 punctul 1.3). Statele membre au stabilit pe parcursul perioadei de programare 2000 – 2006 pentru fondurile structurale aceste forme de asistență prin înființarea unor fonduri specifice în conformitate cu normele nr. 8 și 9, precum și prin asistență rambursabilă acordată prin intermediul altor instrumente. Cel puțin într-un stat membru, evaluarea independentă a recomandat utilizarea acestor instrumente ca fiind o bună practică.

Prin contrast, Regulamentul (CE) nr. 1083/2006 al Consiliului nu definește asistența ca fiind rambursabilă sau nerambursabilă. Regulamentul conține la articolul 44 dispoziții pentru „Instrumente care intră sub incidența ingineriei financiare”. Aceste dispoziții sunt, în perioada de programare actuală, destul de restrictive deoarece permit finanțarea cheltuielilor pentru o operațiune care cuprinde contribuții pentru susținerea a) instrumentelor de inginerie financiară pentru întreprinderi, b) fondurilor de dezvoltare urbană și c) fondurilor sau altor mecanisme stimulative de favorizare a eficientizării energetice și a utilizării energiei regenerabile în clădiri. Ca urmare, strict vorbind – și fără a aduce atingere dispozițiilor articolului 11 din Regulamentul (CE) nr. 1081/2006 al Consiliului, care prevede deja că asistența poate lua forma unor ajutoare rambursabile – se pare că asistența rambursabilă nu este vizată de regulamentul aplicabil.

Statele membre au continuat să utilizeze formele de asistență rambursabilă pe baza experienței pozitive din perioada de programare anterioară 2000 – 2006, unele incluzând și descrieri ale acestor sisteme în documentele lor referitoare la perioada de programare 2007-2013 care au fost aprobate de Comisie. În plus, astfel de sisteme au fost reinițiate în perioada de programare actuală în unele state membre.

Prin urmare, este necesar să se introducă o definiție generală a asistenței rambursabile în Regulamentul (CE) nr. 1083/2006 și să se prevadă în plus faptul că asistența rambursată se contabilizează separat și se reutilizează în același scop sau în conformitate cu obiectivele programului. „Asistența rambursabilă”, astfel cum este definită, vizează ajutoarele rambursabile (de exemplu, ajutoare care pot fi rambursate total sau parțial fără dobândă) și liniile de credit gestionate de autoritatea de management prin organisme intermediare (care sunt instituții financiare publice).

În plus, în ceea ce privește instrumentele de inginerie financiară, adică instrumentele vizate de articolul 44 din Regulamentul (CE) nr. 1083/2006, există o practică curentă de interpretare de către Comisie conform căreia normele privind proiectele majore, proiectele generatoare de venituri și durabilitatea operațiunilor nu se aplică. Având în vedere această practică curentă, din motive de certitudine juridică, este oportun să se clarifice într-un text juridic corespunzător faptul că dispozițiile privind proiectele majore, proiectele generatoare de venituri și durabilitatea operațiunilor [articolele 39, 55 și 57 din Regulamentul (CE) nr. 1083/2006] nu se aplică operațiunilor prevăzute la articolul 44. Într-adevăr, în cazul instrumentelor de inginerie financiară menționate la articolul 44, operațiunea este constituită din contribuția financiară la instrumentul de inginerie financiară și din asistența ulterioară efectuată prin instrumentele de inginerie financiară în favoarea beneficiarilor finali. O astfel de asistență se efectuează prin asistență rambursabilă, iar resursele similare returnate la operațiuni trebuie să fie reutilizate în conformitate cu normele specifice prevăzute la articolul 78 alineatul (7) din Regulamentul (CE) nr. 1083/2006. Rezultă din cele de mai sus că aplicarea dispozițiilor articolelor 39, 55 și 57 nu este nici necesară, nici justificată, în ceea ce privește operațiunile efectuate în temeiul dispozițiilor articolului 44.

În plus, având în vedere necesitatea de a asigura cheltuirea în timp util (pentru cheltuielile eligibile) a resurselor puse la dispoziția instrumentelor de inginerie financiară prin programele operaționale, precum și o monitorizare adecvată, atât de către statele membre, cât și de către Comisie, cu privire la punerea în aplicare a instrumentelor de inginerie financiară instituite în conformitate cu articolul 44, este necesar să se introducă: (i) o obligație juridică pentru instrumentele de inginerie financiară de a cheltui, în conformitate cu articolul 78 alineatul (6) literele (a) – (e) din Regulamentul (CE) nr. 1083/2006, contribuția financiară plătită de către autoritățile de management pentru crearea de sau contribuirea la astfel de fonduri, într-un interval de timp de doi ani (în caz contrar, declarațiile ulterioare cu privire la cheltuieli vor fi corectate în consecință, prin deducerea sumelor necheltuite); (ii) o dispoziție juridică în ceea ce privește monitorizarea punerii în aplicare, inter alia pentru a permite statelor membre să furnizeze Comisiei rapoarte corespunzătoare cu privire la tipul de instrumente instituite, precum și la acțiunile relevante întreprinse prin intermediul unor astfel de instrumente.

· Contextul general

În perioada de programare 2007 – 2013 au fost create noi forme de finanțare în vederea acordării de asistență, făcându-se trecerea de la finanțarea tradițională pe bază de ajutoare nerambursabile la formele de finanțare reînnoibile. Aceste instrumente financiare noi sunt văzute drept catalizatori pentru resursele publice și private, facilitând obținerea nivelurilor de investiții necesare pentru punerea în aplicare a strategiei UE 2020.

În ceea ce privește domeniul de aplicare, actualele forme de finanțare reînnoibile sunt utilizate pentru o gamă mai largă de activități decât ingineria financiară. O modificare a regulamentului este necesară astfel încât să includă sprijin pentru operațiunile în cazul cărora se estimează că sprijinul financiar este rambursat, care nu prezintă caracteristicile mecanismelor instrumentelor de inginerie financiară și care ies din sfera de cuprindere a acestor mecanisme, astfel cum sunt definite la articolul 44 din Regulamentul (CE) nr. 1083/2006 al Consiliului. Aceasta vizează ajutoare rambursabile și linii de credit gestionate direct de autoritatea de management sau de organisme intermediare.

În același timp, ținând cont de gradul tot mai mare de punere în aplicare a instrumentelor de inginerie financiară în temeiul articolului 44 și de informațiile limitate privind astfel de instrumente aflate la dispoziția Comisiei până în prezent, este necesară o modificare a regulamentului pentru a se asigura că atât statele membre, cât și Comisia, pot să monitorizeze în mod adecvat aceste forme de asistență rambursabilă și să le raporteze Comisiei. În același timp, aceasta va furniza Comisiei un instrument util pentru evaluarea globală a performanțelor acestor tipuri de asistență.

· Dispoziții în vigoare în domeniul propunerii

Articolul 44 din Regulamentul (CE) nr. 1083/2006 al Consiliului definește formele pe care instrumentele de inginerie financiară le pot avea în actuala perioadă de programare, precum și domeniul lor de aplicare: sprijinirea accesului IMM-urilor la finanțare, reînnoirea urbană și eficientizarea energetică. Articolul 78 alineatul (6) din regulamentul menționat anterior conține dispoziții speciale pentru rambursarea cheltuielilor plătite de către statele membre sau autoritățile de management și bazate pe contribuții la astfel de instrumente.

Articolul 11 din Regulamentul (CE) 1081/2006 indică forma asistenței acordate din FSE: ajutoare individuale sau globale nerambursabile, ajutoarele rambursabile, reduceri ale dobânzilor la împrumuturi, microcredite, fonduri de garantare, precum și achiziționarea bunurilor și serviciilor în conformitate cu normele referitoare la achizițiile publice.

· Coerența cu alte politici și obiective ale Uniunii

Nu se aplică.

2.           Consultarea părților interesate și evaluarea impactului

· Consultarea părților interesate

Curtea de Conturi Europeană a identificat problema asistenței rambursabile acordate în condiții care nu intră sub incidența articolului 44 în auditurile efectuate în privința operațiunilor FEDER, care au condus la prezenta propunere de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1083/2006 al Consiliului. Modificarea propusă a fost inițiată după o analiză detaliată a situației din statele membre și, în consecință, a fost evocată statelor membre în cadrul reuniunilor Comitetului de coordonare a fondurilor. În plus, pe baza recomandărilor Curții de Conturi Europene privind monitorizarea instrumentelor de inginerie financiară, propunerea actuală include dispoziții separate referitoare la efectuarea cheltuielilor în timp util și în mod eficace și la raportarea cu privire la instrumentele de inginerie financiară menționate la articolul 44.

· Obținerea și utilizarea expertizei

Nu a fost necesar să se recurgă la expertiză externă.

· Evaluarea impactului

Prezenta propunere va clarifica utilizarea formelor de asistență rambursabilă la nivel de proiect, o practică consacrată în perioada de programare 2000 – 2006 și va oferi utilizării fondurilor structurale un impuls suplimentar și cu efect multiplicativ.

Clarificarea normelor care reglementează politica de coeziune oferă statelor membre asigurări că sistemele bazate pe formele de asistență rambursabilă, utilizate cu succes în perioada de programare trecută, pot fi continuate și perfecționate. Ea va avea, de asemenea, un impact pozitiv asupra ritmului de punere în aplicare a programelor, în special prin oferirea posibilității ca autoritățile naționale, regionale și locale să refolosească fondurile în același scop.

Noua obligație cu privire la efectuarea cheltuielilor în timp util (în termen de doi ani de la plata în fond) și la raportarea instrumentelor de inginerie financiară va oferi Comisiei un instrument util pentru monitorizarea și evaluarea globală a performanțelor acestor tipuri de sprijin.

Propunerea urmărește să furnizeze clarificări cu privire la legalitatea unei practici juridice existente; prin urmare principalul impact preconizat este reprezentat de reducerea riscurilor de ordin juridic. Propunerea va avea impact practic limitat, rezultat din creșterea obligației de raportare cu privire la instrumentele de inginerie financiară deja existente. Nu se solicită buget nou.

3.           Elementele juridice ale propunerii

· Rezumatul măsurilor propuse

Modificarea propusă se bazează pe domeniul de aplicare mai larg al diferitelor forme de asistență, astfel cum se menționează la articolul 28 alineatul (3) din Regulamentul (CE) 1260/1999 al Consiliului și oferă completările sau ajustările necesare pentru cadrul actual de reglementare, astfel cum este descris mai jos, în detaliu.

La articolul 2 se propune un nou punct 8, care oferă o definiție a ajutoarelor rambursabile, acestea fiind contribuții financiare directe reprezentând donații, care pot fi rambursabile, total sau parțial, fără dobândă.

În titlul III capitolul II se propune o nouă secțiune 3a, care introduce dispoziții cu privire la „asistența rambursabilă”. Noul articol 43a caută să stabilească faptul că din fondurile structurale pot fi finanțate cheltuieli pentru o operațiune care conține contribuții pentru susținerea asistenței rambursabile. Această dispoziție vizează ajutoarele rambursabile și liniile de credit, gestionate de autoritatea de management prin organisme intermediare care sunt instituții financiare publice proprii. Din motive de claritate, mecanismul pentru declararea cheltuielilor și a rambursării unor astfel de ajutoare rambursabile rămâne același ca în cazul ajutoarelor nerambursabile (adică, pentru ajutoarele nerambursabile cu plată imediată), deoarece se bazează pe facturi achitate sau pe documente cu valoare justificativă echivalentă [în conformitate cu articolul 78 alineatele (1) – (5) din Regulamentul (CE) nr. 1083/2006].

În plus, noul articol 43b clarifică faptul că ajutoarele rambursate organismului care furnizează asistența sau unei alte autorități publice competente din statul membru se contabilizează separat și se reutilizează în același scop sau în conformitate cu obiectivele programului operațional.

Articolul 44a nou propus intenționează să clarifice faptul că dispozițiile privind proiecte majore (articolul 39), proiectele generatoare de venituri (articolul 55) și durabilitatea operațiunilor (articolul 57) nu se aplică, din principiu, instrumentelor de inginerie financiară menționate la articolul 44, deoarece aceste norme sunt concepute pentru alte tipuri de asistență.

În același context, se introduce un nou articol 67a privind raportarea instrumentelor de inginerie financiară menționate la articolul 44. Aceasta se realizează având în vedere necesitatea de a asigura o monitorizare adecvată, atât de către statele membre, cât și de către Comisie, a punerii în aplicare a instrumentelor de inginerie financiară, inter alia pentru a permite statelor membre să furnizeze Comisiei informații adecvate cu privire la tipul de instrumente instituite, precum și la acțiunile relevante întreprinse prin intermediul acestor instrumente.

În același context, noul paragraf propus în cadrul articolului 78 alineatul (6) din Regulamentul (CE) nr. 1083/2006 are ca obiectiv introducerea unei obligații juridice pentru a se asigura că sumele reprezentând contribuția financiară plătită de către autoritățile de management pentru crearea sau contribuirea la instrumentele de inginerie financiară sunt cheltuite pentru cheltuieli eligibile într-un termen de doi ani de la plata în fond. În caz contrar, situația cheltuielilor următoare va trebui să fie corectată în consecință, prin deducerea sumelor necheltuite. Se procedează astfel pentru a evita ca banii să stagneze în astfel de fonduri și să rămână necheltuiți perioade lungi de timp.

Articolul 78a nou propus introduce o dispoziție generală privind cerințele situației cheltuielilor. Făcând referire la articolul 61 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1605/2002 al Consiliului privind regulamentul financiar aplicabil bugetului general al Comunităților Europene, el permite Comisiei întocmirea unei situații contabile care oferă o imagine reală a activelor UE și a execuției bugetare.

· Temei juridic

Regulamentul (CE) nr. 1083/2006 al Consiliului din 11 iulie 2006 de stabilire a anumitor dispoziții generale privind Fondul European de Dezvoltare Regională, Fondul Social European și Fondul de coeziune și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1260/1999 definește normele comune, aplicabile celor trei fonduri. Pe baza principiului cogestionării de către Comisie și statele membre, acest regulament include dispoziții privind procesul de programare, precum și măsuri referitoare la gestionare (inclusiv financiară), monitorizare, control financiar al programelor și la evaluarea proiectelor.

· Principiul subsidiarității

Propunerea este în conformitate cu principiul subsidiarității în măsura în care caută să ofere securitate juridică la nivelul Uniunii Europene în privința faptului că sprijinul oferit de statele membre prin intermediul fondurilor structurale pentru sistemele bazate pe formele de asistență rambursabilă puse în aplicare în mod legal în perioada de programare precedentă și/sau inițiate în perioada actuală, dar care nu au caracteristicile instrumentelor de inginerie financiară, sunt permise și sunt legitime în temeiul normelor actuale referitoare la fondurile structurale. În acest context, este necesar să se definească și la nivelul Uniunii Europene tratamentul aplicat asistenței rambursate pentru aceste tipuri de sisteme care nu au caracteristicile instrumentelor de inginerie financiară.

În plus, cheltuirea în timp util (în termen de doi ani de la plata în fond) și raportarea obligațiilor cu privire la instrumentele de inginerie financiară menționate la articolul 44 se introduc pentru a permite statelor membre să pună rapid în aplicare instrumentele și să ofere Comisiei informații corespunzătoare cu privire la tipul de instrumente instituite și la acțiunile relevante întreprinse prin intermediul acestor instrumente. În același timp, acestea vor pune la dispoziția Comisiei un instrument util pentru evaluarea generală a performanței globale a acestor tipuri de asistență.

· Principiul proporționalității

Propunerea respectă principiul proporționalității:

Propunerea actuală este într-adevăr proporțională deoarece nu depășește normele minim necesare pentru a oferi securitate juridică statelor membre în privința faptului că sistemele bazate pe asistență rambursabilă finanțate din fonduri structurale dar care nu au caracteristicile instrumentelor de inginerie financiară sunt permise în perioada de programare actuală. Pentru a permite statelor membre să beneficieze de clarificări pe parcursul întregii perioade de programare, este necesară aplicarea retroactivă.

O obligație de a cheltui contribuția financiară a autorităților de management la constituirea instrumentelor de inginerie financiară în termen de doi ani de la plata acestor contribuții în fond (în caz contrar, situația cheltuielilor următoare trebuind să fie corectată în consecință prin deducerea sumelor necheltuite) și unele obligații de raportare sunt stabilite doar pentru instrumentele de inginerie financiară (spre deosebire de asistența rambursabilă care nu are caracteristicile menționate la articolul 44, ele sunt implementate prin intermediul „fondurilor”) și sunt stabilite pentru a asigura numai minimul necesar de flux de informații de la statele membre la Comisie în ceea ce privește implementarea la timp și în mod corect a instrumentelor de inginerie financiară. În plus, obligația de a cheltui în timp util și obligația suplimentară de raportare nu se aplică retroactiv.

· Alegerea instrumentelor

Instrumentul propus: regulament.

Alte instrumente nu ar fi adecvate din următoarele motive:

Comisia a explorat spațiul de manevră oferit de cadrul juridic pentru a declara practica consacrată a operațiunilor gestionate direct de către organismele intermediare sau de către autoritățile de management care nu au caracteristicile instrumentelor de inginerie financiară ca fiind compatibilă cu normele existente referitoare la fondurile structurale. Cu toate acestea, după consultări interne amănunțite, s-a constatat că, din motive de necesitate de a evita ambiguitățile, este necesară o modificare a Regulamentului (CE) nr. 1083/2006 al Consiliului în această privință. Obiectivul acestor revizuiri este facilitarea suplimentară a mobilizării resurselor Uniunii destinate diverselor proiecte care nu intră sub incidența articolului 44, crescând, prin urmare, numărul proiectelor care beneficiază de sprijin din fondurile structurale. Instrumentele instituite în temeiul dispozițiilor articolului 44 din prezentul regulament nu au putut fi stabilite pentru aceste operațiuni non-standard, deoarece articolul 44 se autolimitează la fonduri din care se fac investiții în IMM-uri, în reînnoirea urbană și în eficiența energetică.

În prezent, nu există nicio obligație juridică de a cheltui contribuția financiară a autorităților de management la instrumentele de inginerie financiară într-un termen stabilit care survine în cursul programului, deoarece „contabilizarea” unei astfel de contribuții (în termeni de verificare a „cheltuielii eligibile”) se realizează numai la finalul programului operațional; în plus, monitorizarea și raportarea cu privire la instrumente de inginerie financiară de către statele membre a fost introdusă doar recent, pe bază de voluntariat. Această situație nu permite Comisiei să aibă o imagine de ansamblu a punerii în aplicare a acestor forme rambursabile de asistență. În plus, Curtea de Conturi Europeană a recomandat Comisiei să efectueze un control adecvat cu privire la utilizarea eficientă a resurselor alocate instrumentului de inginerie financiară, precum și o monitorizare adecvată a punerii în aplicare a acțiunilor aferente. Având în vedere cele de mai sus, propunerea actuală include dispoziții separate privind (i) cheltuirea în timp util a contribuției financiare plătite în cadrul instrumentelor de inginerie financiară menționate la articolul 44 (în caz contrar, situația următoare a cheltuielilor trebuind să fie corectată în consecință prin deducerea sumelor necheltuite) și (ii) raportarea cu privire la instrumentele de inginerie financiară menționate la articolul 44.

4.           Implicații bugetare

Nu există niciun impact asupra creditelor de angajament deoarece nu se propune nicio modificare a sumelor maxime finanțate din fondurile structurale prevăzute în programele operaționale pentru perioada de programare 2007 – 2013.

Comisia consideră că măsura propusă poate îmbunătăți punerea în aplicare prin creșterea securității juridice pentru statele membre.

2011/0210 (COD)

Propunere de

REGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ŞI AL CONSILIULUI

de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1083/2006 al Consiliului în ceea ce privește asistența rambursabilă și ingineria financiară

PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 177,

având în vedere propunerea Comisiei Europene,

după transmiterea proiectului de act legislativ către parlamentele naționale,

având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European[1],

având în vedere avizul Comitetului Regiunilor[2],

hotărând în conformitate cu procedura legislativă ordinară,

întrucât:

(1) Statele membre au avut experiențe pozitive în ceea ce privește sistemele de asistență rambursabilă la nivel de operațiuni în perioada de programare 2000 – 2006 și, prin urmare, au continuat să utilizeze astfel de sisteme sau au început să implementeze sisteme de asistență rambursabilă în actuala perioadă de programare, 2007 – 2013. Unele state membre au inclus și descrierile respectivelor sisteme în documentele lor referitoare la programare, care au fost aprobate de Comisie.

(2) Regulamentul (CE) nr. 1083/2006 al Consiliului din 11 iulie 2006 de stabilire a anumitor dispoziții generale privind Fondul European de Dezvoltare Regională, Fondul Social European și Fondul de coeziune și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1260/1999[3] stabilește instrumentele de inginerie financiară, împreună cu domeniile lor de aplicare și sfera lor de cuprindere. Cu toate acestea, sistemele puse în aplicare de către statele membre sub forma ajutoarelor rambursabile și a liniilor de credit gestionate de autoritățile de management prin intermediul organismelor intermediare nu sunt vizate în mod corespunzător nici de dispozițiile privind instrumentele de inginerie financiară, nici de alte dispoziții ale Regulamentului (CE) nr. 1083/2006. Prin urmare, este necesar, în conformitate cu articolul 11 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1081/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 5 iulie 2006 privind Fondul Social European și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1784/1999[4], care prevede deja că asistența poate lua forma unor ajutoare rambursabile, să se specifice într-o nouă secțiune a Regulamentului (CE) nr. 1083/2006 faptul că din fondurile structurale se poate cofinanța asistență rambursabilă. Secțiunea respectivă ar trebui să vizeze ajutoare rambursabile și linii de credit, gestionate de autoritatea de management prin intermediul unor organisme intermediare care sunt instituții financiare publice.

(3) Având în vedere faptul că resursele financiare utilizate în cadrul asistenței rambursabile sunt rambursate parțial sau total de către beneficiari, este necesar să se introducă dispoziții corespunzătoare în vederea reutilizării asistenței rambursate pentru același scop sau în conformitate cu obiectivele programului respectiv.

(4) Este necesar să se clarifice faptul că dispozițiile referitoare la proiectele majore, la proiectele generatoare de venituri și la durabilitatea operațiunilor nu ar trebui să fie aplicabile, în principiu, instrumentelor de inginerie financiară, deoarece respectivele norme sunt destinate altor tipuri de operațiuni.

(5) Având în vedere necesitatea de a asigura o monitorizare adecvată, atât de către statele membre, cât și de către Comisie, a punerii în aplicare a instrumentelor de inginerie financiară, inter alia pentru a permite statelor membre să furnizeze Comisiei informații adecvate cu privire la tipul de instrumente instituite și la acțiunile relevante întreprinse prin intermediul unor astfel de instrumente, este necesar să se introducă o dispoziție privind raportarea. Acest fapt ar permite, de asemenea, Comisiei să evalueze mai bine performanța în ansamblu a instrumentelor de inginerie financiară.

(6) Pentru a se asigura faptul că sumele reprezentând contribuția financiară plătită de către autoritățile de management în contul instrumentelor de inginerie financiară și inclusă în situația cheltuielilor sunt cheltuite efectiv până la un termen stabilit, este necesar să se introducă obligația pentru instrumentele de inginerie financiară de a cheltui sumele reprezentând contribuția pentru cheltuielile eligibile în termen de doi ani de la data situației relevante a cheltuielilor. Situația următoare a cheltuielilor ar trebui să fie rectificată în consecință, prin deducerea sumelor necheltuite, în cazul în care contribuția în cauză nu a fost cheltuită în perioada indicată.

(7) Pentru a asigura conformitatea cu articolul 61 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1605/2002 al Consiliului privind regulamentul financiar aplicabil bugetului general al Comunităților Europene[5], este necesar să se solicite ca situația cheltuielilor care urmează să fie transmisă Comisiei să conțină toate informațiile necesare Comisiei pentru a întocmi o situație contabilă care oferă o imagine reală a activelor Uniunii și a execuției bugetare.

(8) Modificarea destinată să clarifice legalitatea aplicării practicii existente, cu intrarea în vigoare la începutul perioadei de eligibilitate prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 1083/2006, ar trebui să aibă efect retroactiv de la începutul actualei perioade de programare, 2007 – 2013.

(9) Prin urmare, Regulamentul (CE) nr. 1083/2006 ar trebui modificat în consecință,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Regulamentul (CE) nr. 1083/2006 se modifică după cum urmează:

(1)          La articolul 2 se adaugă următorul punct 8:

„(8)    «ajutor rambursabil»: o contribuție financiară directă prin intermediul unei donații care poate fi rambursată în totalitate sau parțial, fără dobândă”

(2)          În titlul III capitolul II, se introduce următoarea secțiune 3a:

„Secțiunea 3a

Asistență rambursabilă

Articolul 43a Forme de asistență rambursabilă

1.       Ca parte a unui program operațional, din fondurile structurale se poate cofinanța asistență rambursabilă sub formă de ajutoare rambursabile sau linii de credit gestionate de autoritatea de management prin intermediul unor organisme intermediare care sunt instituții financiare publice.

2.       Situația cheltuielilor privind asistența rambursabilă se transmite în conformitate cu articolul 78 alineatele (1) – (5).

Articolul 43b Reutilizarea asistenței rambursabile

Asistența rambursată organismului care a furnizat asistența sau unei alte autorități competente din statul membru se contabilizează separat și se reutilizează în același scop sau în conformitate cu obiectivele programului operațional.”

(3)          Se inserează următorul articol 44a:

„Articolul 44a Neaplicarea anumitor dispoziții

Articolele 39, 55 și 57 nu se aplică operațiunilor care intră sub incidența articolului 44.”

(4)          Se inserează următorul articol 67a:

„Articolul 67a Rapoarte privind punerea în aplicare a instrumentelor de inginerie financiară

1.       Până la data de 31 ianuarie și până la data de 15 septembrie ale fiecărui an, autoritatea de management trimite Comisiei un raport specific privind operațiunile constând din instrumentele de inginerie financiară pentru perioada până la 31 decembrie și, respectiv, până la 30 iunie.

2.       Rapoartele menționate la alineatul (1) includ, pentru fiecare instrument de inginerie financiară, următoarele informații:

(a)     descrierea instrumentului de inginerie financiară și a măsurilor de punere în aplicare;

(b)     identificarea entităților care pun în aplicare instrumentul de inginerie financiară, inclusiv cele care acționează prin intermediul fondurilor de participare, precum și descrierea procesului de selectare a acestora;

(c)     datele plăților și sumele reprezentând asistența acordată din fondurile structurale și cofinanțarea națională plătite în contul instrumentului de inginerie financiară;

(d)     datele și sumele corespunzătoare incluse în situațiile cheltuielilor transmise Comisiei, precum și datele și sumele rambursate de către Comisie;

(e)     sumele reprezentând asistența acordată din fondurile structurale și cofinanțarea națională plătite din instrumentul de inginerie financiară.”

(5)          La articolul 78 alineatul (6), se adaugă următorul paragraf:

„Contribuția financiară la instrumentele de inginerie financiară definite la articolul 44, care a fost inclusă într-o situație a cheltuielilor și care nu a fost plătită în temeiul unei cheltuieli eligibile în conformitate cu al doilea paragraf al prezentului alineat în termen de doi ani de la data situației certificate în cauză a cheltuielilor, se deduc din următoarea situație certificată a cheltuielilor.”

(6)          Se inserează următorul articol 78a:

„Articolul 78a Cerința de a furniza informații în situația cheltuielilor

Situația cheltuielilor care se transmite Comisiei conține toate informațiile necesare Comisiei pentru a întocmi situații contabile în conformitate cu articolul 61 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1605/2002.

În scopul definirii condițiilor uniforme de punere în aplicare a prezentului articol, Comisia este împuternicită să adopte acte de punere în aplicare în conformitate cu articolul 291 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene.”

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Se aplică de la 1 ianuarie 2007.

Cu toate acestea, articolul 1 alineatele (4), (5) și (6) se aplică de la data intrării în vigoare a prezentului regulament.

În sensul articolului 1 alineatul (5), în cazul în care contribuția financiară a fost deja inclusă într-o situație a cheltuielilor înainte de intrarea în vigoare a prezentului regulament, termenul de doi ani începe de la data intrării în vigoare a prezentului regulament.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles,

Pentru Parlamentul European                      Pentru Consiliu

Președintele                                                  Președintele

FIȘĂ FINANCIARĂ LEGISLATIVĂ

1.           DENUMIREA PROPUNERII:

Propunere de REGULAMENT (UE) nr. …./2011 al Parlamentului European și al Consiliului de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1083/2006 în ceea ce privește asistența rambursabilă și ingineria financiară.

2.           CADRU ABM / ABB

Domeniul (domeniile) de politică în cauză și activitatea (activitățile) asociată (asociate):

Politica regională; activitatea ABB 13.03

Ocuparea forței de muncă și afaceri sociale; activitatea ABB 04.02

3.           LINII BUGETARE

3.1.        Linii bugetare [linii operaționale și linii conexe de asistență tehnică și administrativă (foste linii B.A)]:

Acțiunea nou propusă se va pune în aplicare în cadrul următoarele linii bugetare:

· 13.031600 Convergență (FEDER)

· 13.031700 Pace (FEDER)

· 13.031800 Competitivitate regională și ocuparea forței de muncă (FEDER)

· 13.031900 Cooperare teritorială (FEDER)

· 04.0217 Convergență (FSE)

· 04.0219 Competitivitate regională și ocuparea forței de muncă (FSE)

3.2.        Durata acțiunii și a implicațiilor financiare:

Măsura propusă poate îmbunătăți punerea în aplicare deoarece oferă statelor membre securitate juridică cu privire la utilizarea tuturor formelor de asistență rambursabilă.

În plus, se introduc obligații legale pentru instrumentele de inginerie financiară de a cheltui, în termen de doi ani, contribuția financiară plătită de către autoritățile de management pentru crearea sau contribuirea la aceste fonduri; mai mult, obligațiile de raportare sunt prevăzute pentru instrumentele de inginerie financiară și sunt instituite pentru a oferi fluxul de informații minim necesar de la statele membre către Comisie în ceea ce privește punerea în aplicare a instrumentelor de inginerie financiară. Aceste obligații nu sunt aplicate retroactiv. Implicațiile financiare pentru bugetul Uniunii sunt inexistente deoarece nu sunt necesare resurse suplimentare.

3.3.        Caracteristici bugetare:

Linia bugetară || Natura cheltuielilor || Cheltuieli noi || Contribuție AELS || Contribuții din partea țărilor candidate || Rubrica PF

13.031600 || Cheltuieli neobligatorii || Diferențiate || NU || NU || NU || Nr. 1b

13.031700 || Cheltuieli neobligatorii || Diferențiate || NU || NU || NU || Nr. 1b

13.031800 || Cheltuieli neobligatorii || Diferențiate || NU || NU || NU || Nr. 1b

13.031900 || Cheltuieli neobligatorii || Diferențiate || NU || NU || NU || Nr. 1b

04.0217 || Cheltuieli neobligatorii || Diferențiate || NU || NU || NU || Nr. 1b

04.0219 || Cheltuieli neobligatorii || Diferențiate || NU || NU || NU || Nr. 1b

4.           SINTEZA RESURSELOR

4.1.        Resurse financiare

4.1.1.     Sinteza creditelor de angajament (CA) și a creditelor de plată (CP)

Tabelele următoare prezintă impactul estimat al măsurilor propuse în perioada 2011 – 2013.

milioane EUR (cu 3 zecimale)

Natura cheltuielii || Secțiunea nr. || || Anul n || n + 1 || n + 2 || n + 3 || n + 4 || n + 5 și anii următori || Total

Cheltuieli operaționale[6] || || || || || || || ||

Credite de angajament (CA) || 8.1 || a || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică

Credite de plată (CP) || || b || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică

Cheltuieli administrative incluse în suma de referință[7] || || || ||

Asistență tehnică și administrativă (CND) || 8.2.4 || c || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică

SUMA TOTALĂ DE REFERINȚĂ || || || || ||

Credite de angajament || || a+c || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică

Credite de plată || || b+c || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || 0

Cheltuieli administrative neincluse în suma de referință[8] || ||

Resurse umane și cheltuieli conexe (CND) || 8.2.5 || d || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică

Costuri administrative, altele decât resursele umane și costurile conexe, neincluse în suma de referință (CND) || 8.2.6 || e || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică

Costul financiar indicativ total al acțiunii

TOTAL CA, inclusiv costul resurselor umane || || a+c+d+e || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică

TOTAL CP, inclusiv costul resurselor umane || || b+c+d+e || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică

Detalii privind cofinanțarea

milioane EUR (cu 3 zecimale)

Organismul de cofinanțare || || Anul n || n + 1 || n + 2 || n + 3 || n + 4 || n + 5 și anii următori || Total

…………………… || f || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică

TOTAL CA, inclusiv cofinanțare || a+c+d+e+f || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică

4.1.2.     Compatibilitatea cu programarea financiară

x     Propunerea este compatibilă cu programarea financiară existentă.

¨      Propunerea duce la reprogramarea rubricii respective din perspectivele financiare.

¨      Propunerea poate necesita aplicarea dispozițiilor Acordului interinstituțional[9] (adică instrumentul de flexibilitate sau revizuirea perspectivei financiare).

4.1.3.     Implicațiile financiare asupra veniturilor

x      Propunerea nu are implicații financiare asupra veniturilor

¨      Propunerea are implicații financiare – efectul asupra veniturilor este următorul:

milioane EUR (cu o zecimală)

|| || Anterior acțiunii [Anul n-1] || || Situația după acțiune

Linia bugetară || Venituri || || [Anul n] || [n + 1] || [n + 2] || [n + 3] || [n + 4] || [n+5][10]

|| a) Venituri în valori absolute || || || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică

b) Modificarea veniturilor ||  D || || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică

(Se descrie fiecare linie bugetară de venituri afectată, adăugând numărul corespunzător de rânduri în tabel în cazul în care sunt afectate mai multe linii bugetare.)

4.2.        Resurse umane în echivalent normă întreagă (ENI) (inclusiv funcționari, personal temporar și extern) - a se vedea detaliile de la punctul 8.2.1.

Necesar anual || Anul n || n + 1 || n + 2 || n + 3 || n + 4 || n + 5 și anii următori

Număr total de resurse umane || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică

5.           CARACTERISTICI ȘI OBIECTIVE

5.1.        Obiective de îndeplinit pe termen scurt sau lung

Având în vedere faptul că rambursarea solicitărilor de plată, inclusiv în cazul formelor de asistență rambursabilă la nivelul operațiunilor, este corelată cu cheltuielile reale suportate de beneficiari, ea prelungește impactul intervențiilor din fondurile structurale în zonele și sectoarele asistate.

5.2.        Valoarea adăugată a implicării comunitare, coerența propunerii cu alte instrumente financiare și eventuala sinergie

Continuarea aplicării bunei practici privind formele de asistență rambursabilă la nivel de proiecte va crea instrumente de lungă durată și va permite reutilizarea fondurilor.

5.3.        Obiective, rezultate preconizate și indicatori aferenți acestora care fac obiectul propunerii în cadrul gestionării pe activități (ABM)

Clarificarea suplimentară a normelor care reglementează politica de coeziune va avea efecte pozitive asupra punerii în aplicare a programelor. Utilizarea formelor de asistență rambursabilă este încurajată în continuare și generează un efect de multiplicare și o durabilitate mai mare a intervențiilor.

5.4.        Modalități de punere în aplicare (cu titlu indicativ)

Indicați mai jos modalitatea (modalitățile) de punere în aplicare aleasă (alese).

· Cu state membre

6.           MONITORIZARE ȘI EVALUARE

6.1.        Sistem de monitorizare

Nu este necesar, deoarece monitorizarea se realizează în cadrul monitorizării instituite pentru fondurile structurale.

6.2.        Evaluare

6.2.1.     Evaluare ex-ante

Dat fiind faptul că prezenta propunere are ca obiectiv să consacre o practică existentă și justificabilă și că ea reprezintă o corecție a unei omisiuni din actualul regulament, nu s-a realizat nicio evaluare ex-ante.

6.2.2.     Măsuri luate în urma unei evaluări intermediare/ex post (lecții învățate din experiențe anterioare similare)

N/A

6.2.3.     Condițiile și frecvența evaluărilor viitoare

N/A

7.           MĂSURI ANTIFRAUDĂ

Nu se aplică

8.           DETALII PRIVIND RESURSELE

8.1.        Obiectivele propunerii din punctul de vedere al costurilor financiare

Credite de angajament în milioane EUR (cu 3 zecimale)

(Se indică denumirea obiectivelor, acțiunilor și realizărilor) || Tipul realizării || Costul mediu || Anul n || Anul n+1 || Anul n+2 || Anul n+3 || Anul n+4 || Anul n+5 și anii următori || TOTAL

Nr. de realizări || Cost total || Nr. de realizări || Cost total || Nr. de realizări || Cost total || Nr. de realizări || Cost total || Nr. de realizări || Cost total || Nr. de realizări || Cost total || Nr. de realizări || Cost total

OBIECTIV OPERAȚIONAL nr. 1 Susținerea punerii în aplicare a programelor operaționale || || || || || || || || || || || || || || || ||

Acțiunea 1 – Rata de cofinanțare de 100% || || || || 0 || || 0 || || || || || || || || || || 0

COST TOTAL || || || || 0 || || 0 || || || || || || || || || || 0

8.2.        Cheltuieli administrative

8.2.1.     Numărul și tipul resurselor umane

Tipuri de posturi || || Personal care urmează să fie alocat pentru gestionarea acțiunii prin utilizarea resurselor existente și/sau suplimentare (număr de posturi/ENI)

|| || Anul n || Anul n+1 || Anul n+2 || Anul n+3 || Anul n+4 || Anul n+5

Funcționari sau agenți temporari (XX 01 01) || A*/AD || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică

B*, C*/AST || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică

Personal finanțat prin articolul XX 01 02 || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică

Alte tipuri de personal finanțat prin articolul XX 01 04/05 || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică

TOTAL || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică

8.2.2.     Descrierea sarcinilor care decurg din acțiune

N/A

8.2.3.     Originea resurselor umane (statutare)

(În cazul în care se indică mai multe origini, vă rugăm să indicați numărul posturilor corespunzătoare fiecăreia dintre acestea)

¨      Posturi alocate în prezent pentru gestionarea programului care urmează să fie înlocuite sau prelungite

¨      Posturi prealocate în cadrul exercițiului financiar SPA/PPB pentru anul n

¨      Posturi care urmează să fie solicitate în cadrul următoarei proceduri SPA/PPB

¨      Posturi care urmează să fie redistribuite pe baza resurselor existente în cadrul serviciului în cauză (redistribuire internă)

¨      Posturi necesare pentru anul n, dar care nu sunt prevăzute în cadrul SPA/PPB pentru anul în cauză

8.2.4.     Alte cheltuieli administrative incluse în suma de referință (XX 01 04/05 – Cheltuieli de gestiune administrativă)

milioane EUR (cu 3 zecimale)

Linia bugetară (nr. și denumire) || Anul n || Anul n+1 || Anul n+2 || Anul n+3 || Anul n+4 || Anul n+5 și anii următori || TOTAL

1      Asistență tehnică și administrativă (inclusiv costurile de personal aferente) || || || || || || ||

Agenții executive || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică

Alte tipuri de asistență tehnică și administrativă || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică

- intra muros || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică

- extra muros || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică

Total asistență tehnică și administrativă || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică

8.2.5.     Costuri financiare ale resurselor umane și costuri conexe neincluse în suma de referință

milioane EUR (cu 3 zecimale)

Tip de resurse umane || Anul n || Anul n+1 || Anul n+2 || Anul n+3 || Anul n+4 || Anul n+5 și anii urm.

Funcționari și agenți temporari (XX 01 01) || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică

Personal finanțat prin articolul XX 01 02 (auxiliari, END, agenți contractuali etc.) (se indică linia bugetară) || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică

Costul total al resurselor umane și costuri conexe (NU sunt incluse în suma de referință) || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică

Calcul – Funcționari și agenți temporari

Se face trimitere la punctul 8.2.1. dacă este cazul

Nu se aplică

Calcul – Personal finanțat prin articolul XX 01 02

Se face trimitere la punctul 8.2.1. dacă este cazul

Nu se aplică

8.2.6.     Alte cheltuieli administrative neincluse în suma de referință

milioane EUR (cu 3 zecimale)

|| Anul n || Anul n+1 || Anul n+2 || Anul n+3 || Anul n+4 || Anul n+5 și anii următori || TOTAL

XX 01 02 11 01 – Misiuni || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică

XX 01 02 11 02 – Reuniuni și conferințe || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică

XX 01 02 11 03 - Comitete || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică

XX 01 02 11 04 – Studii și consultări || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică

XX 01 02 11 05 - Sisteme de informații || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică

 2     Total alte cheltuieli de gestiune (XX 01 02 11) || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică

3      Alte cheltuieli de natură administrativă (precizați indicând linia bugetară) || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică

Totalul cheltuielilor administrative, altele decât cele pentru resursele umane și costurile conexe (NU sunt incluse în suma de referință) || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică || Nu se aplică

Calcul - Alte cheltuieli administrative neincluse în suma de referință

Nu se aplică

[1]               JO L , , p. .

[2]               JO L , , p. .

[3]               JO L 210, 31.7.2006, p. 25.

[4]               JO L 210, 31.7.2006, p. 12.

[5]               JO L 248, 16.9.2002, p. 1.

[6]               Cheltuieli care nu intră sub incidența capitolului xx 01 din titlul xx în cauză.

[7]               Cheltuieli care intră sub incidența articolului xx 01 04 din titlul xx.

[8]               Cheltuieli care intră sub incidența capitolului xx 01, cu excepția articolelor xx 01 04 sau xx 01 05.

[9]               A se vedea punctele 19 și 24 din Acordul interinstituțional.

[10]             Dacă este necesar, adică în cazul în care durata acțiunii depășește 6 ani, se adaugă coloane suplimentare.