|
5.12.2008 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 310/23 |
Comunicare publicată în temeiul articolului 27 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 1/2003 al Consiliului în cazul COMP/B-1/39.402 — Blocarea accesului la piața gazului de către întreprinderea RWE
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2008/C 310/09)
1. INTRODUCERE
|
1. |
În conformitate cu articolul 9 din Regulamentul (CE) nr. 1/2003 al Consiliului (1), în situațiile în care Comisia intenționează să adopte o decizie care dispune încetarea încălcării dreptului comunitar, iar părțile în cauză își prezintă angajamentele de a răspunde preocupărilor exprimate de Comisie în evaluarea preliminară, Comisia poate decide ca aceste angajamente să devină obligatorii pentru întreprinderi. O astfel de decizie poate fi adoptată pentru o perioadă determinată și stabilește că nu mai există temeiuri pentru o acțiune a Comisiei. Conform articolului 27 alineatul (4) din același regulament, Comisia publică un rezumat concis al cazului, precum și conținutul angajamentelor, în punctele esențiale. Părțile interesate pot prezenta observații în termenul stabilit de Comisie. |
2. REZUMATUL CAZULUI
|
2. |
La 15 octombrie 2008, Comisia a adoptat o evaluare preliminară în conformitate cu articolul 9 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1/2003 privind infracțiunile presupuse a fi fost comise de către RWE AG, Essen și filialele sale pe piețele gazului din Germania („RWE”). |
|
3. |
La evaluarea preliminară s-a constatat că RWE ocupă o poziție dominantă pe piața/piețele transportului de gaz în zona deservită de rețeaua proprie. În evaluarea preliminară se exprimă temerea că RWE ar fi abuzat de poziția sa dominantă, conform articolului 82 din Tratatul CE, în special prin refuzul de a furniza servicii de distribuire a gazului către terți și prin adoptarea unui comportament menit să reducă marja concurenților din aval ai RWE pe piața distribuției de gaz („comprimarea marjelor”). |
3. ESENȚA CONȚINUTULUI ANGAJAMENTELOR PREZENTATE
|
4. |
RWE nu este de acord cu evaluarea preliminară efectuată de Comisie. Cu toate acestea, RWE a prezentat angajamente, în temeiul articolului 9 din Regulamentul (CE) nr. 1/2003, pentru a răspunde preocupărilor Comisiei în ceea ce privește concurența. Principalele elementele ale angajamentelor pot fi sintetizate astfel: |
|
5. |
RWE urmează să-și cesioneze rețeaua de distribuție a gazului, pe care o deține în Germania, unui cumpărător adecvat, ceea ce, la o primă vedere, nu trebuie să pună probleme de concurență. RWE s-a angajat să cesioneze, în principal:
|
|
6. |
De asemenea, RWE se angajează să furnizeze cumpărătorului pentru o perioadă limitată de cinci ani de producție a gazului, ulterioară datei la care s-a încheiat cesionarea, serviciile auxiliare necesare pentru operarea rețelei de distribuție, cum ar fi prestarea de servicii privind flexibilitatea gazului. |
|
7. |
Întreprinderea va fi dotată cu personal și cu personalul cu rol cheie, necesar pentru operarea rețelei de transport. |
|
8. |
Varianta integrală a angajamentelor este publicată în limba germană pe site-ul internet al Direcției Generale Concurență la adresa: http://ec.europa.eu/comm/competition/index_en.html |
4. INVITAȚIA DE A PREZENTA OBSERVAȚII
|
9. |
Sub rezerva efectuării unui test de piață, Comisia intenționează să adopte o decizie în conformitate cu articolul 9 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1/2003, prin care să declare că angajamentele prezentate succint în cele de mai sus și publicate pe site-ul internet al Direcției Generale Concurență au caracter obligatoriu. |
|
10. |
În conformitate cu articolul 27 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 1/2003, Comisia invită părțile terțe interesate să îi prezinte observațiile cu privire la angajamentele propuse. În acest context, Comisia solicită părților interesate să prezinte observații cu privire la chestiunea dacă activele și drepturile pe care RWE se oferă să le transfere cumpărătorului (a se vedea, pentru detalii, anexele 1-6) sunt suficiente pentru a se garanta viabilitatea întreprinderii și, în cazul în care se consideră că unele elemente lipsesc, acestea să fie descrise în detaliu. Aceste observații trebuie primite de către Comisie în termen de cel mult o lună de la data publicării prezentei. De asemenea, părțile terțe interesate sunt invitate să prezinte o versiune neconfidențială a observațiilor lor, în care secretele comerciale și alte pasaje confidențiale să fie eliminate și înlocuite, conform cerințelor, cu un rezumat neconfidențial sau cu mențiunea „secrete comerciale” sau „confidențial”. Se va ține seama de cererile întemeiate. |
|
11. |
Observațiile pot fi trimise Comisiei, cu numărul de referință COMP/B-1/39.402 — Blocarea accesului la piață de către RWE, fie prin e-mail (COMP-GREFFE-ANTITRUST@ec.europa.eu), fie prin fax [(32-2) 295 01 28] sau prin poștă, la următoarea adresă:
|
(1) Regulamentul (CE) nr. 1/2003 al Consiliului din 16 decembrie 2002 privind punerea în aplicare a normelor de concurență prevăzute la articolele 81 și 82 din tratat (JO L 1, 4.1.2003, pp. 1-25).
(2) Acest tronson de 100 km din rețeaua de distribuție nu poate, conform RWE, să fie cesionat în mod profitabil unui cumpărător terț, având în vedere că nu există suficiente instalații pentru măsurarea fluxului de gaz în părțile de rețea aflate în aval în zona respectivă; a se vedea anexa 4 la textul angajamentului.