20.3.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
CE 66/48 |
Codul de conduită al UE privind exportul de arme
P6_TA(2008)0101
Rezoluția Parlamentului European din 13 martie 2008 privind Codul de conduită al UE privind exportul de arme — Neadoptarea de către Consiliu a poziției comune și eșecul transformării Codului într-un instrument cu forță juridică
(2009/C 66 E/08)
Parlamentul European,
— |
având în vedere articolul 103 alineatul (4) din Regulamentul său de procedură, |
A. |
întrucât în 2008 se împlinesc 10 ani de la înființarea Codului de conduită al Uniunii Europene privind exportul de arme („Codul”); |
B. |
întrucât, în urmă cu mai mult de doi ani, la 30 iunie 2005, Coreper a ajuns la un acord la nivel tehnic cu privire la textul unei poziții comune în urma unui proces amănunțit de revizuire a Codului, având ca obiectiv transformarea acestuia într-un instrument eficient de control al exporturilor de arme de pe teritoriul UE și de către întreprinderile din UE; |
C. |
întrucât, prin adoptarea acestei poziții comune, Codul devine un instrument de control al exportului de arme cu forță juridică în toate statele membre; |
D. |
întrucât Parlamentul European a salutat în diverse ocazii această poziție comună, inter alia prin Rezoluția sa din 18 ianuarie 2007 privind cel de-al șaptelea și cel de-al optulea raport anual al Consiliului, în conformitate cu dispozitivul operațional nr. 8 din Codul de conduită al Uniunii Europene privind exportul de armament (1); |
E. |
întrucât, din 2005 până astăzi, Consiliul European nu a reușit încă să adopte la nivel politic această poziție comună; |
F. |
întrucât motivele acestui fapt nu au fost niciodată explicate în mod oficial, dar țin, în mod evident, de dorința unor state membre de a ridica embargoul actual asupra exportului de arme din UE spre Republica Populară Chineză; |
G. |
întrucât această chestiune a căpătat un nou caracter de urgență datorită următoarelor evoluții:
|
H. |
întrucât eforturile COARM (Grupul de lucru pentru exportul de arme convenționale al Consiliului) de îmbunătățire a Codului și a aplicării sale sunt subminate de exporturile de arme din statele membre spre țări aflate într-o situație de conflict, de instabilitate sau de nerespectare a drepturilor omului și considerate, prin urmare, în temeiul Codului, ca „destinații iresponsabile”; |
I. |
întrucât absența unei voințe politice de transformare a Codului într-o poziție comună contravine rolului de lider al Uniunii Europene și al statelor sale membre în promovarea instrumentelor juridice menite să controleze toate transferurile publice sau private de arme, în special a Tratatului privind comerțul cu arme; |
1. |
deplânge, în contextul celei de-a zecea aniversări a Codului, impasul politic actual în care se află adoptarea poziției comune; |
2. |
invită Președinția slovenă să introducă adoptarea poziției comune pe agenda tuturor reuniunilor Consiliului Afaceri Generale și Relații Externe până când această chestiune va fi rezolvată; |
3. |
îndeamnă statele membre ale UE care se opun existenței unui Cod cu forță juridică să-și reevalueze poziția; |
4. |
consideră că contribuția UE la un Tratat privind comerțul cu arme cu forță juridică la nivel internațional va deveni mai credibilă odată ce propriul său regim de control al armelor va căpăta forță juridică; |
5. |
este convins că, în paralel cu adoptarea poziției comune, trebuie luate, printre altele, următoarele măsuri:
|
6. |
încredințează Președintelui sarcina de a transmite prezenta rezoluție Consiliului, Comisiei și tuturor guvernelor și parlamentelor statelor membre. |
(1) JO C 244 E, 18.10.2007, p. 210.