|
4.8.2023 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 196/17 |
REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2023/1596 AL COMISIEI
din 3 august 2023
privind acceptarea unei cereri de aplicare a tratamentului corespunzător unui nou producător-exportator în ceea ce privește măsurile antidumping definitive instituite pentru importurile de articole de masă și de bucătărie din ceramică originare din Republica Populară Chineză, și modificarea Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2019/1198
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (UE) 2016/1036 al Parlamentului European și al Consiliului din 8 iunie 2016 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unui dumping din partea țărilor care nu sunt membre ale Uniunii Europene (1) (denumit în continuare „regulamentul de bază”),
având în vedere Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/1198 al Comisiei din 12 iulie 2019 de instituire a unei taxe antidumping definitive la importurile de articole de masă și articole de bucătărie din ceramică originare din Republica Populară Chineză (2), în special articolul 2,
întrucât:
A. MĂSURI ÎN VIGOARE
|
(1) |
La 13 mai 2013, Consiliul a instituit o taxă antidumping definitivă asupra importurilor în Uniune de articole de masă și de articole de bucătărie din ceramică (denumite în continuare „produsul în cauză”) originare din Republica Populară Chineză („RPC”), prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 412/2013 al Consiliului (3) (denumit în continuare „regulamentul inițial”). |
|
(2) |
La 12 iulie 2019, în urma unei reexaminări efectuate în perspectiva expirării măsurilor în temeiul articolului 11 alineatul (2) din regulamentul de bază, Comisia a prelungit cu încă cinci ani aplicarea măsurilor din regulamentul inițial, prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/1198. |
|
(3) |
La 28 noiembrie 2019, în urma unei investigații anticircumvenție efectuate în temeiul articolului 13 alineatul (3) din regulamentul de bază, Comisia a modificat Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/1198 prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/2131 (4). |
|
(4) |
Pentru examinarea producătorilor-exportatori din RPC, în cadrul investigației inițiale s-a recurs la eșantionare, în conformitate cu articolul 17 din regulamentul de bază. |
|
(5) |
Pentru producătorii-exportatori din RPC incluși în eșantion, Comisia a instituit niveluri individuale ale taxei antidumping, cuprinse între 13,1 % și 18,3 %, asupra importurilor de articole de masă și de articole de bucătărie din ceramică. Pentru producătorii-exportatori cooperanți care nu au fost incluși în eșantion, a fost instituit un nivel al taxei de 17,9 %. Producătorii-exportatori care au cooperat și care nu au fost incluși în eșantion sunt enumerați în anexa I la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/2131. În plus, s-a instituit un nivel al taxei de 36,1 % la nivelul întregii țări pentru produsul în cauză provenit de la întreprinderile din RPC care fie nu s-au făcut cunoscute, fie nu au cooperat la investigație. |
|
(6) |
În temeiul articolului 2 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/1198, anexa 1 la regulamentul respectiv poate fi modificată pentru a se aplica unui nou producător-exportator nivelul taxei aplicabil întreprinderilor cooperante neincluse în eșantion, și anume nivelul taxei medii ponderate de 17,9 %, în cazul în care noul producătorul-exportator în cauză din RPC prezintă Comisiei dovezi suficiente că:
|
B. CEREREA DE APLICARE A TRATAMENTULUI CORESPUNZĂTOR UNUI NOU PRODUCĂTOR-EXPORTATOR
|
(7) |
Întreprinderea Shenzhen M&G Ceramics Co., Ltd. (denumită în continuare „M & G” sau „solicitantul”) a transmis o cerere Comisiei pentru a i se aplica tratamentul corespunzător unui nou producător-exportator („TNPE”) și, prin urmare, pentru a i se aplica nivelul taxei aplicabile întreprinderilor cooperante din RPC care nu au fost incluse în eșantion, și anume 17,9 %. Solicitantul a susținut că îndeplinește toate cele trei condiții prevăzute la articolul 2 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/1198 (denumite în continuare „condițiile aferente TNPE”). |
|
(8) |
Pentru a stabili dacă solicitantul îndeplinește condițiile, Comisia a trimis mai întâi un chestionar solicitantului, cerându-i dovezi din care să reiasă că îndeplinește condițiile aferente TNPE. |
|
(9) |
În urma analizării răspunsurilor la chestionar, Comisia a solicitat informații și documente justificative suplimentare, care au fost furnizate de solicitant. |
|
(10) |
Comisia a verificat toate informațiile pe care le-a considerat necesare pentru a stabili dacă solicitantul întrunește condițiile TNPE. În acest scop, Comisia a analizat dovezile transmise de solicitant în răspunsurile sale la chestionar și la cererile de clarificări; a consultat diverse baze de date online, inclusiv Orbis (5), D & B (6) și Qichacha (7); și a verificat informațiile despre întreprindere în raport cu informațiile transmise în cazuri anterioare. În paralel, Comisia a informat și industria de profil din Uniune cu privire la cererea solicitantului și a invitat-o să prezinte eventuale observații, dacă se considera necesar. Nu s-au primit observații din partea industriei de profil din Uniune. |
C. ANALIZAREA CERERII
|
(11) |
În ceea ce privește condiția prevăzută la articolul 2 litera (a) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/1198, care stipulează că este necesar ca solicitantul să nu fi exportat produsul în cauză în Uniune în cursul perioadei de investigație pe care se bazează măsurile, și anume între 1 ianuarie 2011 și 31 decembrie 2011 (denumită în continuare „perioada investigației inițiale”), în cursul investigației Comisia a stabilit că solicitantul nu exista la momentul respectiv. Licențele comerciale și de export au confirmat luna decembrie 2019 ca fiind data înființării solicitantului, iar acest aspect fost și el verificat în raport cu alte surse aflate la dispoziția publicului. Prin urmare, solicitantul nu ar fi putut exporta produsul în cauză în Uniune în timpul perioadei de investigație. |
|
(12) |
În consecință, Comisia a concluzionat că solicitantul îndeplinește condiția prevăzută la articolul 2 litera (a) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/1198. |
|
(13) |
În ceea ce privește condiția prevăzută la articolul 2 litera (b) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/1198, care stipulează că este necesar ca solicitantul să nu fie afiliat unui producător-exportator care a exportat produsul în cauză în Uniune în perioada investigației inițiale, în cursul investigației Comisia a stabilit că, în conformitate cu răspunsurile solicitantului la chestionar și la cererile de clarificări, cei doi acționari ai M & G dețin 60 % și, respectiv, 40 % din acțiuni. Acest aspect a fost confirmat de Qichacha. Investigația a confirmat că unul dintre acționari nu avea nicio legătură cu alte întreprinderi care fac obiectul măsurilor antidumping menționate anterior. Al doilea acționar era activ în alte patru întreprinderi din industrie din 1995, dintre care trei nu mai există. În ceea ce privește întreprinderea încă existentă, în urma clarificărilor rezultate din răspunsurile la cererea de clarificări, precum și din cercetări suplimentare, s-a constatat că acest acționar nu are legături cu producătorii care fac obiectul măsurilor antidumping inițiale. Așadar, Comisia nu a identificat nicio relație astfel cum este definită în Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2447 al Comisiei (8). |
|
(14) |
În consecință, Comisia a concluzionat că solicitantul îndeplinește condiția prevăzută la articolul 2 litera (b) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/1198. |
|
(15) |
În ceea ce privește condiția prevăzută la articolul 2 litera (c) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/1198, care stipulează că este necesar ca solicitantul să fi exportat efectiv produsul în cauză în Uniune după perioada investigației inițiale sau să își fi asumat o obligație contractuală irevocabilă de a exporta o cantitate semnificativă în Uniune, în cursul investigației Comisia a stabilit că M & G a exportat pentru prima dată în Uniune (Spania) în aprilie 2020, prin urmare, după perioada investigației inițiale. Solicitantul a pus la dispoziție comanda, factura, lista de colisaj, formularul de declarație vamală, conosamentul și documentele bancare de plată. Produsele aferente comenzii au fost identificate și pe site-ul de internet al importatorului din UE. |
|
(16) |
În consecință, Comisia a concluzionat că solicitantul îndeplinește condiția prevăzută la articolul 2 litera (c) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/1198. |
|
(17) |
Prin urmare, solicitantul îndeplinește toate cele trei condiții pentru aplicarea TNPE, astfel cum se prevede la articolul 2 litera (c) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/1198, astfel încât este necesar ca cererea să fie acceptată. În consecință, este necesar ca solicitantul să facă obiectul unei taxe antidumping de 17,9 % corespunzătoare întreprinderilor comerciale cooperante care nu au fost incluse în eșantionul investigației inițiale. |
D. COMUNICARE A CONSTATĂRILOR
|
(18) |
Solicitantul și industria de profil din Uniune au fost informați cu privire la faptele și la considerentele esențiale pe baza cărora s-a considerat adecvat să se aplice întreprinderii Shenzhen M & G Ceramics Co., Ltd. („M & G”) taxa antidumping aplicabilă întreprinderilor cooperante care nu au fost incluse în eșantionul investigației inițiale. |
|
(19) |
Părților li s-a acordat posibilitatea de a transmite observații. Nu s-au primit observații. |
|
(20) |
Prezentul regulament este conform cu avizul comitetului instituit în baza articolului 15 alineatul (1) din regulamentul de bază, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Următoarea întreprindere se adaugă în anexa I la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/2131 care conține lista întreprinderilor cooperante neincluse în eșantion:
|
Întreprindere |
Cod adițional TARIC |
|
„Shenzhen M & G Ceramics Co., Ltd. |
C932” |
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 3 august 2023.
Pentru Comisie
Președinta
Ursula VON DER LEYEN
(1) JO L 176, 30.6.2016, p. 21.
(2) JO L 189, 15.7.2019, p. 8.
(3) Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 412/2013 al Consiliului din 13 mai 2013 de instituire a unei taxe antidumping definitive și de percepere definitivă a taxei provizorii instituite la importurile de articole de masă și articole de bucătărie din ceramică originare din Republica Populară Chineză (JO L 131, 15.5.2013, p. 1).
(4) Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/2131 al Comisiei din 28 noiembrie 2019 de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2019/1198 de instituire a unei taxe antidumping definitive la importurile de articole de masă și articole de bucătărie din ceramică originare din Republica Populară Chineză, în urma unei reexaminări efectuate în perspectiva expirării măsurilor în conformitate cu articolul 11 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2016/1036 al Parlamentului European și al Consiliului (JO L 321, 12.12.2019, p. 139).
(5) Orbis este un furnizor de date la nivel mondial în materie de informații despre întreprinderi, care cuprinde peste 220 de milioane de întreprinderi din întreaga lume. El oferă în principal informații standardizate privind întreprinderi private și structuri de întreprinderi.
(6) Soluția software Dun and Bradstreet (D & B) pune la dispoziție date comerciale, analize și informații detaliate pentru întreprinderi cu privire la întreprinderile private și la structurile de întreprinderi.
(7) Qichacha este o bază de date privată, cu scop lucrativ, chineză, care pune la dispoziția consumatorilor/profesioniștilor date comerciale, informații privind creditele și analize privind întreprinderi private și publice cu sediul în China.
(8) Articolul 127 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2447 al Comisiei din 24 noiembrie 2015 de stabilire a unor norme pentru punerea în aplicare a anumitor dispoziții din Regulamentul (UE) nr. 952/2013 al Parlamentului European și al Consiliului de stabilire a Codului vamal al Uniunii (JO L 343, 29.12.2015, p. 558) (Codul vamal al UE), prevede că două persoane sunt considerate a fi afiliate dacă este îndeplinită una dintre următoarele condiții: (a) una dintre ele face parte din conducerea sau consiliul de administrație al întreprinderii celeilalte persoane; (b) au calitatea juridică de asociați; (c) una este angajatorul celeilalte; (d) o terță parte posedă, controlează sau deține direct sau indirect 5 % sau mai mult din acțiunile sau părțile emise cu drept de vot de ambele persoane; (e) una dintre ele o controlează pe cealaltă în mod direct sau indirect; (f) ambele sunt controlate în mod direct sau indirect de către o terță persoană; (g) împreună, acestea controlează direct sau indirect o terță persoană; (h) sunt membre ale aceleiași familii. Persoanele care sunt asociate în activități comerciale în sensul că una dintre ele este agentul, distribuitorul sau concesionarul exclusiv al celeilalte, indiferent de denumirea utilizată, sunt considerate afiliate numai dacă se încadrează în unul din criteriile menționate în teza anterioară.