16.5.2023 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 131/17 |
REGULAMENTUL DELEGAT (UE) 2023/945 AL COMISIEI
din 17 ianuarie 2023
de modificare a standardelor tehnice de reglementare prevăzute în Regulamentul delegat (UE) 2017/583 în ceea ce privește anumite cerințe în materie de transparență aplicabile tranzacțiilor cu alte instrumente decât cele de capitaluri proprii
(Text cu relevanță pentru SEE)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (UE) nr. 600/2014 al Parlamentului European și al Consiliului din 15 mai 2014 privind piețele instrumentelor financiare și de modificare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 (1), în special articolul 9 alineatul (5) al treilea paragraf, articolul 11 alineatul (4) al treilea paragraf, articolul 14 alineatul (7) al treilea paragraf, articolul 21 alineatul (5) al treilea paragraf și articolul 22 alineatul (3) al doilea paragraf,
întrucât:
(1) |
Având în vedere experiența dobândită prin aplicarea Regulamentului delegat (UE) 2017/583 al Comisiei (2), identificarea aplicării inconsecvente a dispozițiilor care se bazează pe conceptul de „tranzacție care nu contribuie la formarea prețurilor” și ținând seama de modificările practicilor de tranzacționare ca urmare a evoluțiilor tehnologice și a adaptărilor comportamentului participanților la piață, care permit publicarea informațiilor într-un termen mai scurt, este necesar să se modifice anumite dispoziții din regulamentul delegat respectiv. |
(2) |
Conceptul de tranzacții care nu contribuie la formarea prețurilor, concept relevant pentru aplicarea derogării de la cerințele de transparență post-tranzacționare pentru tranzacțiile bilaterale, a fost interpretat în mod diferit de către entitățile care fac obiectul supravegherii, ceea ce a condus la publicarea inconsecventă a informațiilor privind transparența post-tranzacționare în conformitate cu articolul 21 din Regulamentul (UE) nr. 600/2014 al Parlamentului European și al Consiliului (3). Pentru a îmbunătăți transparența și calitatea datelor și, în cele din urmă, pentru a facilita agregarea datelor, este necesar să se simplifice și să se clarifice regimul de raportare aplicabil tranzacțiilor cu alte instrumente decât cele de capitaluri proprii. Pentru a se evita interpretările divergente, diferitele dispoziții bazate pe conceptul de tranzacții care nu contribuie la formarea prețurilor din Regulamentul delegat (UE) 2017/587 al Comisiei (4) și din Regulamentul delegat (UE) 2017/590 al Comisiei (5), care se referă la raportarea tranzacțiilor către autoritățile competente, ar trebui aliniate. Întrucât lista tranzacțiilor care nu contribuie la formarea prețurilor din Regulamentul delegat (UE) 2017/590 cuprinde toate tranzacțiile care trebuie excluse din sfera de aplicare a cerințelor de raportare, ar trebui eliminată enumerarea separată a acestor tranzacții în Regulamentul delegat (UE) 2017/587. |
(3) |
Participanții la piață au interpretat în mod diferit cerințele de transparență pre-tranzacționare pentru sistemele de tranzacționare hibride, ceea ce a dus la inconsecvențe ale datelor privind transparența pre-tranzacționare publicate de către operatorii unor astfel de sisteme. Sistemele hibride sunt sisteme care combină două sau mai multe sisteme de tranzacționare. Pentru a se asigura faptul că operatorii respectivi publică informații adecvate privind transparența pre-tranzacționare în mod consecvent pe teritoriul Uniunii, ar trebui introduse cerințe de transparență pre-tranzacționare aplicabile sistemelor de tranzacționare hibride care să garanteze că cerințele de transparență pre-tranzacționare sunt aliniate la cele ale sistemelor individuale care compun sistemul hibrid. |
(4) |
În rapoartele publice privind tranzacțiile cu instrumente financiare, anumite elemente-cheie precum prețul, cantitatea și valoarea noțională, au fost exprimate în mod inconsecvent. Exprimarea acestor elemente ar trebui să fie în conformitate cu convențiile de piață referitoare la fiecare dintre aceste instrumente. În ceea ce privește obligațiunile, prețul ar trebui exprimat în procente, cu excepția cazului în care convenția de piață prevede că prețul unui anumit tip de obligațiune este exprimat în mod diferit. Pentru swapurile pe riscul de credit, prețul ar trebui exprimat în puncte de bază primite de vânzătorul protecției creditului. |
(5) |
Tranzacțiile în care mai multe obligațiuni diferite sau alte instrumente financiare sunt vândute simultan unui singur client, inclusiv contrapărților, ca tranzacție de portofoliu la un preț unic pentru întregul lot, nu pot fi recunoscute ca atare în rapoartele publice. Dacă astfel de tranzacții de portofoliu nu sunt identificate cu acuratețe, rapoartele publice afișează mai multe tranzacții individuale la un preț care nu reflectă prețul pieței. Prin urmare, este necesar să se adauge în tabelul 3 din anexa II la Regulamentul delegat (UE) 2017/587 un indicator pentru tranzacțiile de portofoliu care să identifice astfel de tranzacții. |
(6) |
Locurile de tranzacționare, mecanismele de publicare aprobate (APA) și firmele de investiții nu au interpretat în mod consecvent cerințele referitoare la punerea la dispoziția publicului a informațiilor privind transparența post-tranzacționare și la informațiile care trebuie furnizate Autorității Europene pentru Valori Mobiliare și Piețe (ESMA) și autorităților competente în scopul calculelor privind transparența. Din acest motiv, informațiile respective sunt incomplete, inexacte sau inconsecvente. Acest lucru subminează posibilitatea de a utiliza informațiile respective, precum și calitatea și acuratețea calculelor în materie de transparență bazate pe datele transmise. Pentru a promova aplicarea consecventă a cerințelor de transparență post-tranzacționare în întreaga Uniune, este necesar să se precizeze mai amănunțit modul în care locurile de tranzacționare, APA-urile și firmele de investiții ar trebui să publice informațiile, precum prețul și valoarea noțională, în legătură cu diferitele instrumente financiare, precum și modalitățile de raportare a datelor de referință și a datelor cantitative către ESMA și autoritățile competente. |
(7) |
Lichiditatea instrumentelor financiare derivate pe mărfuri variază semnificativ în funcție de caracteristicile instrumentelor. Formatul în care sunt raportate anumite caracteristici ale instrumentelor financiare derivate pe mărfuri și ale instrumentelor financiare derivate pe navlu nu este în prezent suficient specificat în Regulamentul delegat (UE) 2017/583. Pentru a obține o raportare consecventă a acestor caracteristici și pentru a îmbunătăți calitatea datelor, formatele respective ar trebui să se bazeze pe standardele de piață existente și ar trebui specificate. |
(8) |
Prin urmare, Regulamentul delegat (UE) 2017/583 ar trebui modificat în consecință. |
(9) |
Pentru a permite locurilor de tranzacționare, APA-urilor și firmelor de investiții să efectueze modificările necesare în sistemele lor, anumite modificări introduse prin prezentul regulament ar trebui să se aplice de la 1 ianuarie 2024. Pentru a asigura securitatea juridică și continuitatea tranzacțiilor executate înainte de 1 ianuarie 2024, dar care sunt publicate sau modificate după această dată, articolul 12 și anexele I, II și IV la Regulamentul delegat (UE) 2017/583, astfel cum era aplicabil la 31 decembrie 2023, ar trebui să se aplice în continuare tranzacțiilor executate înainte de 1 ianuarie 2024. |
(10) |
Prezentul regulament se bazează pe proiectele de standarde tehnice de reglementare transmise Comisiei de către ESMA. |
(11) |
ESMA a efectuat consultări publice deschise cu privire la proiectele de standarde tehnice de reglementare pe care se bazează prezentul regulament, a analizat costurile și beneficiile potențiale aferente și a solicitat avizul Grupului părților interesate din domeniul valorilor mobiliare și piețelor instituit în temeiul articolului 37 din Regulamentul (UE) nr. 1095/2010 al Parlamentului European și al Consiliului (6), |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Modificări aduse Regulamentului delegat (UE) 2017/583
Regulamentul delegat (UE) 2017/583 se modifică după cum urmează:
1. |
La articolul 4, se adaugă următorul alineat (4): „(4) În sensul alineatului (2) litera (a), mărimea ordinelor deținute într-un sistem de administrare a ordinelor se măsoară prin valoarea noțională a contractelor tranzacționate, astfel cum se menționează în anexa II tabelul 2 câmpul 10.” |
2. |
Articolul 12 se înlocuiește cu următorul text: „Articolul 12 Aplicarea transparenței post-tranzacționare pentru anumite tranzacții executate în afara unui loc de tranzacționare [Articolul 21 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 600/2014] Obligațiile prevăzute la articolul 21 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 600/2014 nu se aplică tranzacțiilor menționate la articolul 2 alineatul (5) din Regulamentul delegat (UE) 2017/590 al Comisiei (*1). |
3. |
Articolul 13 se modifică după cum urmează:
|
4. |
Anexa I se înlocuiește cu textul din anexa I la prezentul regulament. |
5. |
Anexa II se modifică în conformitate cu anexa II la prezentul regulament. |
6. |
Anexa III se modifică în conformitate cu anexa III la prezentul regulament. |
7. |
Anexa IV se modifică în conformitate cu anexa IV la prezentul regulament. |
8. |
Textul prevăzut în anexa V la prezentul regulament se adaugă ca anexa V. |
Articolul 2
Dispoziție tranzitorie
Articolul 12 din Regulamentul delegat (UE) 2017/583 și anexele I, II și IV la regulamentul respectiv, astfel cum era aplicabil la 31 decembrie 2023, continuă să se aplice tranzacțiilor executate înainte de 1 ianuarie 2024.
Articolul 3
Intrarea în vigoare și aplicarea
Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Articolul 1 alineatele (2), (4), (5) și (7) se aplică de la 1 ianuarie 2024.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 17 ianuarie 2023.
Pentru Comisie
Președinta
Ursula VON DER LEYEN
(1) JO L 173, 12.6.2014, p. 84.
(2) Regulamentul delegat (UE) 2017/583 al Comisiei din 14 iulie 2016 de completare a Regulamentului (UE) nr. 600/2014 al Parlamentului European și al Consiliului privind piețele instrumentelor financiare cu privire la standarde tehnice de reglementare privind cerințele în materie de transparență pentru locurile de tranzacționare și firmele de investiții, în ceea ce privește obligațiunile, produsele financiare structurate, certificatele de emisii și instrumentele financiare derivate (JO L 87, 31.3.2017, p. 229).
(3) Regulamentul (UE) nr. 600/2014 al Parlamentului European și al Consiliului din 15 mai 2014 privind piețele instrumentelor financiare și de modificare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 (JO L 173, 12.6.2014, p. 84).
(4) Regulamentul delegat (UE) 2017/587 al Comisiei din 14 iulie 2016 de completare a Regulamentului (UE) nr. 600/2014 al Parlamentului European și al Consiliului privind piețele instrumentelor financiare în ceea ce privește standardele tehnice de reglementare referitoare la cerințele în materie de transparență pentru locurile de tranzacționare și firmele de investiții în legătură cu acțiunile, certificatele de depozit, fondurile tranzacționate la bursă, certificatele și alte instrumente financiare similare și la obligația de tranzacționare a anumitor acțiuni într-un loc de tranzacționare sau printr-un operator independent (JO L 87, 31.3.2017, p. 387).
(5) Regulamentul delegat (UE) 2017/590 al Comisiei din 28 iulie 2016 de completare a Regulamentului (UE) nr. 600/2014 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește standardele tehnice de reglementare pentru raportarea tranzacțiilor către autoritățile competente, (JO L 87, 31.3.2017, p. 449).
(6) Regulamentul (UE) nr. 1095/2010 al Parlamentului European și al Consiliului din 24 noiembrie 2010 de instituire a Autorității europene de supraveghere (Autoritatea europeană pentru valori mobiliare și piețe), de modificare a Deciziei nr. 716/2009/CE și de abrogare a Deciziei 2009/77/CE a Comisiei (JO L 331, 15.12.2010, p. 84).
(*1) Regulamentul delegat (UE) 2017/590 al Comisiei din 28 iulie 2016 de completare a Regulamentului (UE) nr. 600/2014 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește standardele tehnice de reglementare pentru raportarea tranzacțiilor către autoritățile competente (JO L 87, 31.3.2017, p. 449).”
ANEXA I
„ANEXA I
Descrierea tipului de sistem și a informațiilor aferente care trebuie publicate în conformitate cu articolul 2
Tipul de sistem |
Descrierea sistemului |
Informații care trebuie publicate |
Sistem de tranzacționare sub formă de registru de ordine cu licitație continuă |
Un sistem care, prin intermediul unui registru de ordine și al unui algoritm de tranzacționare care funcționează fără intervenție umană, realizează în mod continuu corespondența dintre ordinele de vânzare și ordinele de cumpărare pe baza celui mai bun preț disponibil. |
Pentru fiecare instrument financiar, numărul agregat de ordine și volumul pe care le reprezintă la fiecare nivel de preț, cel puțin pentru cele mai bune cinci niveluri ale prețului pentru cerere și ofertă. |
Sistem de tranzacționare pe bază de cotații |
Un sistem în cadrul căruia se încheie tranzacții pe baza unor cotații ferme puse la dispoziția participanților în mod continuu, ceea ce necesită ca formatorii de piață să mențină cotațiile la un nivel care să asigure echilibrul între nevoile membrilor și ale participanților de a face tranzacții de dimensiuni comerciale, pe de o parte, și riscul la care se expun formatorii de piață, pe de altă parte. |
Pentru fiecare instrument financiar, cel mai bun preț de cumpărare și cel mai bun preț de vânzare al fiecărui formator de piață pentru instrumentul respectiv, împreună cu volumele aferente prețurilor respective. Cotațiile făcute publice sunt acelea care reprezintă angajamente cu caracter obligatoriu de a cumpăra și de a vinde instrumentele financiare și care indică prețul instrumentelor financiare la care formatorii de piață înregistrați sunt dispuși să cumpere sau să vândă și volumul acestora. Cu toate acestea, în condiții excepționale de piață, pot fi permise prețuri indicative sau unilaterale pentru o perioadă limitată. |
Sistem de tranzacționare cu licitație periodică |
Un sistem care corelează ordinele pe baza unei licitații periodice și a unui algoritm de tranzacționare care funcționează fără intervenție umană. |
Pentru fiecare instrument financiar, prețul la care sistemul de tranzacționare pe bază de licitație ar răspunde cel mai bine algoritmului de tranzacționare și volumul care ar putea fi eventual executat la prețul respectiv de participanții la sistemul respectiv. |
Sistem de tranzacționare de tip „cerere de cotație” |
Un sistem de tranzacționare în care cotația este comunicată sau cotațiile sunt comunicate ca răspuns la o cerere de cotație depusă de unul sau mai mulți membri sau participanți. Cotația nu poate fi executată decât de către membrul sau participantul la piață solicitant. Membrul sau participantul la piață solicitant poate încheia o tranzacție prin acceptarea cotației sau cotațiilor furnizate la cerere. |
Cotațiile și volumele aferente din partea oricărui membru sau participant care, în cazul în care ar fi acceptate, ar conduce la o tranzacție în conformitate cu normele sistemului. Toate cotațiile prezentate ca răspuns la o cerere de cotație pot fi publicate în același timp, dar cel târziu atunci când devin executabile. |
Sistem de tranzacționare vocal |
Un sistem de tranzacționare în care tranzacțiile dintre membri sunt organizate prin intermediul negocierilor vocale. |
Cererile și ofertele, precum și volumele aferente ale oricărui membru sau participant care, dacă ar fi acceptată, ar duce la o tranzacție în conformitate cu normele sistemului. |
Sistem de tranzacționare hibrid |
Un sistem care se încadrează în două sau mai multe dintre tipurile de sisteme de tranzacționare menționate la rândurile 1-5 din prezentul tabel. |
Pentru sistemele de tranzacționare hibride care combină în mod simultan sisteme de tranzacționare diferite, cerințele corespund cerințelor de transparență pre-tranzacționare aplicabile fiecărui tip de sistem de tranzacționare care formează sistemul hibrid. Pentru sistemele de tranzacționare hibride care combină în mod consecutiv două sau mai multe sisteme de tranzacționare, cerințele corespund cerințelor de transparență pretranzacționare aplicabile respectivului sistem de tranzacționare exploatat la un anumit moment. |
Orice alt sistem de tranzacționare |
Orice alt tip de sistem de tranzacționare care nu face parte din categoriile 1-6. |
Informații adecvate privind nivelul ordinelor sau al cotațiilor și al interesului de tranzacționare; în special, cele mai bune cinci niveluri de preț pentru cerere și ofertă și/sau cotațiile bilaterale ale fiecărui formator de piață pentru respectivul instrument, în cazul în care caracteristicile mecanismului de descoperire a prețurilor permite acest lucru.” |
ANEXA II
Anexa II se modifică după cum urmează:
1. |
Tabelul 2 se înlocuiește cu următorul tabel: „Tabelul 2 Listă de informații în scopul transparenței post-tranzacționare
|
2. |
Tabelul 3 se înlocuiește cu următorul tabel: „Tabelul 3 Listă de indicatori în scopul transparenței post-tranzacționare
|
3. |
Tabelul 4 se înlocuiește cu următorul tabel: „Tabelul 4 Măsurarea volumului
|
(1) Regulamentul delegat (UE) 2017/574 al Comisiei din 7 iunie 2016 de completare a Directivei 2014/65/UE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește standardele tehnice de reglementare pentru nivelul de precizie al ceasurilor profesionale (JO L 87, 31.3.2017, p. 148).
(2) Regulamentul delegat (UE) 2017/580 al Comisiei din 24 iunie 2016 de completare a Regulamentului (UE) nr. 600/2014 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește standardele tehnice de reglementare pentru păstrarea datelor pertinente privind ordinele referitoare la instrumente financiare (JO L 87, 31.3.2017, p. 193).
Regulamentul delegat (UE) nr. 148/2013 de completare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului privind instrumentele financiare derivate extrabursiere, contrapărțile centrale și registrele centrale de tranzacții în ceea ce privește standardele tehnice de reglementare privind detaliile minime ale datelor care trebuie raportate registrelor centrale de tranzacții.”
ANEXA III
Anexa III se modifică după cum urmează:
1. |
În partea 1, punctul 13 se înlocuiește cu următorul text:
|
2. |
Tabelul 2.2 se înlocuiește cu următorul tabel: „Tabelul 2.2 Obligațiuni (toate tipurile de obligațiuni, cu excepția obligațiunilor ETC și ETN) – clase pentru care nu există o piață lichidă
|
3. |
Tabelul 2.4 se înlocuiește cu următorul tabel: „Tabelul 2.4 Obligațiuni (tipuri de obligațiuni ETC și ETN) – clase pentru care nu există o piață lichidă
|
4. |
Tabelul 3.1 se înlocuiește cu următorul tabel: „Tabelul 3.1 SFP – clase pentru care nu există o piață lichidă
|
5. |
Tabelul 4.1 se înlocuiește cu următorul tabel: „Tabelul 4.1 Instrumente financiare derivate securitizate – clase pentru care nu există o piață lichidă
|
6. |
Tabelul 5.1 se înlocuiește cu următorul tabel: „Tabelul 5.1 Instrumente financiare derivate pe rata dobânzii – clase pentru care nu există o piață lichidă
|
7. |
Tabelul 6.1 se înlocuiește cu următorul tabel: „Tabelul 6.1 Instrumente financiare derivate pe titluri de capital – clase pentru care nu există o piață lichidă
|
8. |
Tabelul 7.1 se înlocuiește cu următorul tabel: „Tabelul 7.1 Instrumente financiare derivate pe mărfuri – clase pentru care nu există o piață lichidă
|
9. |
Tabelul 8.1 se înlocuiește cu următorul tabel: „Tabelul 8.1 Instrumente financiare derivate pe cursul de schimb – clase pentru care nu există o piață lichidă
|
10. |
Tabelele 9.1, 9.2 și 9.3 se înlocuiesc cu următoarele tabele: „Tabelul 9.1 Instrumente financiare derivate de credit – clase pentru care nu există o piață lichidă
Tabelul 9.2 Instrumente financiare derivate de credit – Praguri SSTI și LIS pre-tranzacționare și post-tranzacționare pentru subclasele pentru care s-a stabilit că există o piață lichidă
Tabelul 9.3 Instrumente financiare derivate de credit – Praguri SSTI și LIS pre-tranzacționare și post-tranzacționare pentru subclasele pentru care s-a stabilit că nu există o piață lichidă
|
11. |
Tabelul 10.1 se înlocuiește cu următorul tabel: „Tabelul 10.1 Instrumente financiare derivate C10 – clase pentru care nu există o piață lichidă
|
12. |
Tabelul 11.1 se înlocuiește cu următorul tabel: „Tabelul 11.1 Contracte pe diferență (CFD) – clase pentru care nu există o piață lichidă
|
13. |
Tabelul 12.1 se înlocuiește cu următorul tabel: „Tabelul 12.1 Certificate de emisii – clase pentru care nu există o piață lichidă
|
14. |
Tabelul 13.1 se înlocuiește cu următorul tabel: „Tabelul 13.1 Instrumente financiare derivate pe certificate de emisii – clase pentru care nu există o piață lichidă
|
(1) Regulamentul (CE) nr. 2157/2001 al Consiliului din 8 octombrie 2001 privind statutul societății europene (SE) (JO L 294, 10.11.2001, p. 1).
(2) Directiva 2013/34/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 26 iunie 2013 privind situațiile financiare anuale, situațiile financiare consolidate și rapoartele conexe ale anumitor tipuri de întreprinderi, de modificare a Directivei 2006/43/CE a Parlamentului European și a Consiliului și de abrogare a Directivelor 78/660/CEE și 83/349/CEE ale Consiliului (JO L 182, 29.6.2013, p. 19).”
(3) Directiva 2003/87/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 13 octombrie 2003 de stabilire a unui sistem de comercializare a cotelor de emisie de gaze cu efect de seră în cadrul Comunității și de modificare a Directivei 96/61/CE a Consiliului (JO L 275, 25.10.2003, p. 32).”
ANEXA IV
În anexa IV, tabelele 1 și 2 se înlocuiesc cu următorul text:
„Tabelul 1
Tabel al simbolurilor utilizate pentru tabelul 2
SIMBOL |
TIP DE DATE |
DEFINIȚIE |
||||
{ALPHANUM-n} |
Până la n caractere alfanumerice |
Câmp ce permite introducerea unui text liber. |
||||
{DECIMAL-n/m} |
Număr zecimal de până la n cifre în total, din care până la m cifre pot fi cifre fracționare |
Câmp numeric atât pentru valori pozitive, cât și negative:
Dacă este cazul, valorile sunt rotunjite și nu sunt trunchiate. |
||||
{COUNTRYCODE_2} |
Două caractere alfanumerice |
Codul de două litere al țării, astfel cum este definit în standardul ISO 3166-1 privind codurile de țară alpha-2 |
||||
{CURRENCYCODE_3} |
Trei caractere alfanumerice |
Codul de trei litere al monedei, astfel cum este definit în standardul ISO 4217 privind codurile monedelor |
||||
{DATEFORMAT} |
Formatul datei ISO 8601 |
Datele trebuie prezentate în următorul format: AAAA-LL-ZZ. |
||||
{ISIN} |
Douăsprezece caractere alfanumerice |
Codul ISIN, astfel cum este definit în ISO 6166 |
||||
{LEI} |
Douăzeci de caractere alfanumerice |
Identificator al entității juridice, astfel cum este definit în ISO 17442. |
||||
{MIC} |
Patru caractere alfanumerice |
Identificator al pieței, astfel cum este definit în ISO 10383. |
||||
{EIC} |
16 caractere alfanumerice |
un cod EIC referitor la un punct de livrare din interiorul sau din afara Uniunii Europene |
||||
{INDEX} |
Patru caractere alfabetice |
«EONA» – EONIA «EONS» – EONIA SWAP «EURI» – EURIBOR «EUUS» – EURODOLLAR «EUCH» – EuroSwiss «GCFR» – GCF REPO «ISDA» – ISDAFIX «LIBI» – LIBID «LIBO» – LIBOR «MAAA» – Muni AAA «PFAN» – Pfandbriefe «TIBO» – TIBOR «STBO» – STIBOR «BBSW» – BBSW «JIBA» – JIBAR «BUBO» – BUBOR «CDOR» – CDOR «CIBO» – CIBOR |
Tabelul 2
Detalii privind datele de referință care trebuie furnizate în scopul efectuării calculelor în materie de transparență
# |
CÂMP |
DETALII DE RAPORTAT |
FORMATUL DE RAPORTARE |
1 |
Cod de identificare a instrumentului |
Codul utilizat pentru a identifica instrumentul financiar |
{ISIN} |
2 |
Denumire completă a instrumentului |
Denumirea completă a instrumentului financiar |
{ALPHANUM-350} |
3 |
Identificator MiFIR |
Identificarea altor instrumente financiare decât cele de capitaluri proprii: Instrumente financiare derivate securitizate, astfel cum sunt definite în tabelul 4.1 secțiunea 4 din anexa III Produse financiare structurate (SFPs), astfel cum sunt definite la articolul 2 alineatul (1) punctul 28 din Regulamentul (UE) nr. 600/2014 Obligațiuni (pentru toate obligațiunile, cu excepția celor ETC și ETN), astfel cum sunt definite la articolul 4 alineatul (1) punctul 44 litera (b) din Directiva 2014/65/UE ETC-uri, astfel cum sunt definite la articolul 4 alineatul (1) punctul 44 litera (b) din Directiva 2014/65/UE și specificate mai în detaliu în tabelul 2.4 din secțiunea 2 din anexa III ETN-uri, astfel cum sunt definite la articolul 4 alineatul (1) punctul 44 litera (b) din Directiva 2014/65/UE și specificate mai în detaliu în tabelul 2.4 din secțiunea 2 din anexa III Certificate de emisii, astfel cum sunt definite în tabelul 12.1 secțiunea 12 din anexa III Instrumente financiare derivate, astfel cum sunt definite în secțiunea C punctele 4-10 din anexa I la Directiva 2014/65/UE |
Alte instrumente financiare decât cele de capitaluri proprii: «SDRV» – Instrumente financiare derivate securitizate «SFPS» – Produse financiare structurate (SFP) «BOND» – Obligațiuni «ETCS» – ETC-uri «ETNS» – ETN-uri «EMAL» – Certificate de emisii «DERV» – Instrumente financiare derivate |
4 |
Clasa de active a instrumentului suport |
A se completa în cazul în care identificatorul MiFIR este un instrument financiar derivat securitizat sau un instrument financiar derivat. |
«INTR» – Rata dobânzii «EQUI» – Titluri de capital «COMM» – Mărfuri «CRDT» – Credit «CURR» – Monedă «EMAL» – Certificate de emisii «OCTN» – Alte C10 |
5 |
Tipul de contract |
A se completa în cazul în care identificatorul MiFIR este un instrument financiar derivat. |
«OPTN» – Opțiuni «FUTR» – Contracte future [inclusiv contracte forward pe navlu (FFAs)] «FRAS» – Contract forward pe rata dobânzii (FRA) «FORW» – Contracte forward «SWAP» – Swapuri «PSWP» – Portofolii de swap «SWPT» – Instrumente de tip swaption «OPTS» – Opțiune pe swap «FONS» – Contracte future pe swap «FWOS» – Contracte forward pe swap «SPDB» – Speculație financiară de tip spread bet «CFDS» – CFD «OTHR» – Altele |
6 |
Ziua de raportare |
Ziua în care sunt furnizate datele de referință |
{DATEFORMAT} |
7 |
Loc de tranzacționare |
Atunci când este disponibil, codul MIC al segmentului pentru locul de tranzacționare, în caz contrar, codul MIC de operare. |
{MIC} |
8 |
Scadență |
Scadența precizată a instrumentului financiar. Câmp aplicabil claselor de active de obligațiuni, instrumente financiare derivate pe rata dobânzii, instrumente financiare derivate pe titluri de capital, instrumente financiare derivate pe mărfuri, instrumente financiare derivate pe cursul de schimb, instrumente financiare derivate C10 și instrumente financiare derivate pe certificate de emisii. |
{DATEFORMAT} |
Câmpuri aferente obligațiunilor (toate tipurile de obligațiuni, cu excepția obligațiunilor ETC și ETN)
Câmpurile din această secțiune trebuie completate doar pentru obligațiuni, astfel cum sunt definite în tabelul 2.1 din secțiunea 2 din anexa III
9 |
Tipul de obligațiuni |
Tipul de obligațiuni, astfel cum se precizează în tabelul 2.2 din secțiunea 2 din anexa III. A se completa doar în cazul în care identificatorul MiFIR este reprezentat de obligațiuni. |
«EUSB» – Obligațiuni suverane «OEPB» – Alte obligațiuni publice «CVTB» – Obligațiuni convertibile «CVDB» – Obligațiuni garantate «CRPB» – Obligațiuni corporative «OTHR» – Altele |
10 |
Data emiterii |
Data la care este emisă o obligațiune și începe să acumuleze dobândă. |
{DATEFORMAT} |
Câmpuri aferente certificatelor de emisii
Câmpurile din această secțiune trebuie completate doar pentru certificatele de emisii, astfel cum sunt definite în tabelul 12.1 din secțiunea 12 din Anexa III
11 |
Subtipul de certificate de emisii |
Certificate de emisii |
«CERE» – CER «ERUE» – ERU «EUAE» – EUA «EUAA» – EUAA «OTHR» – Altele |
Câmpuri aferente instrumentelor financiare derivate
Instrumente financiare derivate pe mărfuri și instrumente financiare derivate C10
Câmpurile din prezenta secțiune trebuie completate numai pentru instrumentele financiare derivate pe mărfuri, astfel cum sunt definite în tabelul 7.1 din secțiunea 7 din anexa III, și pentru instrumentele financiare derivate C10, astfel cum sunt definite în tabelul 10.1 din secțiunea 10 din anexa III.
12 |
Precizare a dimensiunii subtipului de marfă |
Câmpul trebuie completat atunci când produsul de bază precizat în câmpul 35 din tabelul 2 din anexa la Regulamentul delegat (UE) 2017/585 este reprezentat de marfă. |
Pentru mărfuri uscate: «CAPE» – Capesize «PNMX» – Panamax «SPMX» – Supramax «HAND» – Handysise Pentru mărfuri lichide: «CLAN» – Curat «DRTY» – Murdar {ALPHANUM-4} în celelalte cazuri |
13 |
Ruta specifică sau navlosirea pe timp medie |
Câmpul trebuie completat atunci când produsul de bază precizat în câmpul 35 din tabelul 2 din anexa la Regulamentul delegat (UE) 2017/585 este reprezentat de marfă. |
Pentru mărfuri lichide: «TD7» – TD7 «TD8» – TD8 «TD17» – TD17 «TD19» – TD19 «TD20» – TD20 «BLPG1» – BLPG1 «TD3C» – TD3C «TC2» – TC2 «TC2_37» – TC2_37 «TD3» – TD3 «TC5» – TC5 «TC6» – TC6 «TC7» – TC7 «TC9» – TC9 «TC12» – TC12 «TC14» – TC14 «TC15» – TC15 Pentru mărfuri uscate: «4TC» – 4TC «5TC» – 5TC «6TC» – 6TC «10TC» – 10TC «C3» – C3 «C5» – C5 «C7» – C7 «P1A» – P1A «P2A» – P2A «P3A» – P3A «P1E» – P1E «P2E» – P2E «P3E» – P3E {ALPHANUM-6} în celelalte cazuri |
14 |
Locul de livrare/de decontare în numerar |
Câmpul trebuie completat atunci când produsul de bază precizat în câmpul 35 din tabelul 2 din anexa la Regulamentul delegat (UE) 2017/585 este reprezentat de energie. |
{EIC} pentru energie electrică sau gaze naturale «OTHR» – Altele |
15 |
Monedă noțională |
Moneda în care este exprimată valoarea noțională. |
{CURRENCYCODE_3} |
Instrumente financiare derivate pe rata dobânzii
Câmpurile din această secțiune trebuie completate doar pentru instrumentele financiare derivate pe rata dobânzii, astfel cum sunt definite în tabelul 5.1, secțiunea 5 din anexa III
16 |
Tipul de activ suport |
A se completa pentru tipurile de contract care sunt diferite de swapuri, instrumente de tip swaption, contracte future pe swap și contracte forward pe swap cu una dintre următoarele alternative *********************************************************** A se completa pentru tipurile de contract de swapuri, instrumente de tipul swaption, opțiuni pe swap, contracte future pe swap și contracte forward pe swap cu privire la swapul suport cu una dintre următoarele alternative |
«BOND» – obligațiuni «BNDF» – contracte future pe obligațiuni «INTR» – Rata dobânzii «IFUT» – contracte future pe rata dobânzii ***************************** «FFMC» – SWAPURI MULTIVALUTARE VARIABIL CONTRA VARIABIL «XFMC» – SWAPURI MULTIVALUTARE FIX CONTRA VARIABIL «XXMC» – SWAPURI MULTIVALUTARE FIX CONTRA FIX «OSMC» – SWAPURI MULTIVALUTARE PE OIS «IFMC» – SWAPURI MULTIVALUTARE PE INFLAȚIE «FFSC» – SWAPURI ÎNTR-O SINGURĂ VALUTĂ VARIABIL CONTRA VARIABIL «XFSC» – SWAPURI ÎNTR-O SINGURĂ VALUTĂ FIX CONTRA VARIABIL «XXSC» – SWAPURI ÎNTR-O SINGURĂ VALUTĂ FIX CONTRA FIX «OSSC» – SWAPURI ÎNTR-O SINGURĂ VALUTĂ PE OIS «IFSC» – SWAPURI ÎNTR-O SINGURĂ VALUTĂ PE INFLAȚIE |
17 |
Emitentul obligațiunii suport |
A se completa atunci când tipul de activ suport este o obligațiune sau un contract future pe obligațiuni, cu un cod de identificator al entității juridice (LEI) al emitentului obligațiunii suport directe sau finale. |
{LEI} |
18 |
Data de scadență a obligațiunii suport |
A se completa cu data de scadență precizată a obligațiunii suport. |
{DATEFORMAT} |
19 |
Data de emitere a obligațiunii suport |
A se completa cu data de emitere a obligațiunii suport. |
{DATEFORMAT} |
20 |
Moneda noțională a instrumentului de tip swaption |
A se completa numai pentru instrumentele de tip swaption. |
{CURRENCYCODE_3} |
21 |
Scadența swapului suport |
A se completa numai pentru instrumentele de tip swaption, opțiunile pe swap, contractele future pe swap și contractele forward pe swap. |
{DATEFORMAT} |
22 |
Codul ISIN pentru indicele de inflație/codul ISIN al obligațiunii suport |
În cazul instrumentelor de tip swaption pe unul dintre următoarele tipuri de swap suport: swap valutar unic pe inflație, contracte future/forward pe swapuri valutare unice pe inflație, swap multivalutar pe inflație, contracte future/forward pe swapuri multivalutare pe inflație; ori de câte ori indicele de inflație are un ISIN, câmpul trebuie completat cu codul ISIN pentru indicele respectiv. ********************************************************** În cazul opțiunilor pe obligațiuni/opțiunilor pe o opțiune pe obligațiuni/ opțiunilor pe un contract future pe obligațiuni, câmpul trebuie completat cu codul ISIN al obligațiunii suport finale. |
{ISIN} ***************** {ISIN} |
23 |
Denumirea indicelui de inflație |
A se completa cu denumirea standardizată a indicelui în cazul instrumentelor de tip swaption pe unul dintre următoarele tipuri de swapuri suport: swap valutar unic pe inflație, contracte future/forward pe swapuri valutare unice pe inflație, swap multivalutar pe inflație, contracte future/forward pe swapuri multivalutare pe inflație. |
{ALPHANUM-25} |
24 |
Rată de referință |
Denumirea ratei de referință. |
{INDEX} sau {ALPHANUM-25} - în cazul în care rata de referință nu este inclusă în lista {INDEX} |
25 |
Perioada ratei dobânzii suport |
Acest câmp indică perioada ratei dobânzii care stă la baza contractului. Perioada se exprimă în zile, săptămâni, luni sau ani. Începând cu cea mai mare unitate temporală (ani) și mergând către cea mai mică unitate temporală, dacă perioada ratei dobânzii corespunde unui număr întreg, câmpul trebuie completat cu această perioadă standard. |
{INTEGER-3}+«DAYS» – zile {INTEGER-3}+«WEEK» – săptămâni {INTEGER-3}+«MNTH» – luni {INTEGER-3}+«YEAR» – ani |
Instrumente financiare derivate pe cursul de schimb
Câmpurile din această secțiune trebuie completate doar pentru instrumentele financiare derivate pe curs de schimb, astfel cum sunt definite în tabelul 8.1 din secțiunea 8 din anexa III.
26 |
Subtipul de contract |
A se completa pentru a face deosebirea între contractele forward livrabile și nelivrabile, contractele pe opțiuni și contractele swap, astfel cum sunt definite în tabelul 8.1 din secțiunea 8 din anexa III. |
«DLVB» – livrabile «NDLV» – nelivrabile |
Instrumente financiare derivate pe titluri de capital
Câmpurile din această secțiune trebuie completate doar pentru instrumentele financiare derivate pe titluri de capital, astfel cum sunt definite în tabelul 6.1 din secțiunea 6 din anexa III.
27 |
Tipul de activ suport |
A se completa în cazul în care identificatorul MiFIR este un instrument financiar derivat, clasa de active a activului suport sunt titlurile de capital, iar subclasa de active nu este reprezentată nici de contracte swap, nici de portofolii de swap. |
«STIX» – indici bursieri «SHRS» – acțiuni/valori mobiliare «DIVI» – indici de dividende «DVSE» – dividende sub formă de acțiuni «BSKT» – coș de acțiuni care rezultă dintr-o operațiune a unei întreprinderi «ETFS» – ETF-uri «VOLI» – indici de volatilitate «OTHR» – altele (inclusiv certificate de acțiuni, certificate și alte instrumente financiare asimilabile instrumentelor de capitaluri proprii) |
|
|
************************************** A se completa în cazul în care identificatorul MiFIR este un instrument financiar derivat, clasa de active a activului suport sunt titlurile de capital, subclasa de active nu este reprezentată nici de contracte swap, nici de portofolii de swap, iar criteriul de segmentare 2, astfel cum este definit în tabelul 6.1 din secțiunea 6 din anexa III, este «având la bază o singură semnătură». |
************* «SHRS» – acțiuni/valori mobiliare «DVSE» – dividende sub formă de acțiuni «ETFS» – ETF-uri «OTHR» – altele (inclusiv certificate de acțiuni, certificate și alte instrumente financiare asimilabile instrumentelor de capitaluri proprii) |
|
|
************************************** A se completa în cazul în care identificatorul MiFIR este un instrument financiar derivat, clasa de active a activului suport sunt titlurile de capital, subclasa de active nu este reprezentată nici de contracte swap, nici de portofolii de swap, iar criteriul de segmentare 2, astfel cum este definit în tabelul 6.1 din secțiunea 6 din anexa III, este un indice. |
************* «STIX» – indici bursieri «DIVI» – indici de dividende «VOLI» – indici de volatilitate «OTHR» – altele |
|
|
************************************** A se completa în cazul în care identificatorul MiFIR este un instrument financiar derivat, clasa de active a activului suport sunt titlurile de capital, subclasa de active nu este reprezentată nici de contracte swap, nici de portofolii de swap, iar criteriul de segmentare 2, astfel cum este definit în tabelul 6.1 din secțiunea 6 din anexa III, este un coș. |
************* BSKT' – coș de acțiuni |
28 |
Parametru |
A se completa în cazul în care identificatorul MiFIR este un instrument financiar derivat, clasa de active a activului suport sunt titlurile de capital, iar subclasa de active sunt fie contractele swap, fie portofoliile de swap. |
«PRBP» – parametru de performanță standard al randamentului prețului «PRDV» – parametru de randament al dividendelor «PRVA» – parametru de randament al deviației «PRVO» – parametru de randament al volatilității |
Contracte pe diferență (CFD)
Câmpurile trebuie completate în cazul în care tipul de contract este un contract pe diferență sau o speculație financiară de tip spread bet.
29 |
Tipul de activ suport |
A se completa atunci când identificatorul MiFIR este un instrument financiar derivat, iar tipul de contract este un contracte pe diferență sau o speculație financiară de tip spread bet |
«CURR» – Valută «EQUI» – Titluri de capital «BOND» – Obligațiuni «FTEQ» – Contracte future/forward pe un titlu de capital «OPEQ» – Opțiuni pe un titlu de capital «COMM» – Mărfuri «EMAL» – Certificate de emisii «OTHR» – Altele |
30 |
Moneda noțională 1 |
Moneda 1 a perechii valutare suport. Acest câmp se aplică atunci când tipul de activ suport este moneda. |
{CURRENCYCODE_3} |
31 |
Moneda noțională 2 |
Moneda 2 a perechii valutare suport. Acest câmp se aplică atunci când tipul de activ suport este moneda. |
{CURRENCYCODE_3} |
Instrumente financiare derivate de credit
Câmpurile din această secțiune trebuie completate doar pentru instrumentele financiare derivate de credit, astfel cum sunt definite în tabelul 9.1 din secțiunea 9 din anexa III.
32 |
Cod ISIN al instrumentului de tip credit default swap |
A se completa pentru instrumentele financiare derivate pe un credit default swap cu codul ISIN al swapului suport. |
{ISIN} |
33 |
Cod al indicelui suport |
A se completa pentru instrumentele financiare derivate pe indici de CDS cu codul ISIN al indicelui suport. |
{ISIN} |
34 |
Denumire a indicelui suport |
A se completa pentru instrumentele financiare derivate pe indici de CDS cu denumirea standardizată a indicelui. |
{ALPHANUM-25} |
35 |
Serie |
Numărul de serie al compoziției indicelui, acolo unde este cazul. A se completa pentru indicele de CDS sau un instrument financiar derivat pe indice de CDS cu seria indicelui de CDS. |
{DECIMAL-18/17} |
36 |
Versiune |
O nouă versiune a unei serii este emisă în cazul în care unul dintre elementele constitutive nu își îndeplinește obligațiile și indicele trebuie să facă obiectul unei reponderări pentru a se lua în considerare noul număr al elementelor constitutive totale din cadrul indicelui. A se completa pentru indicele de CDS sau un instrument financiar derivat pe indice de CDS cu versiunea indicelui de CDS. |
{DECIMAL-18/17} |
37 |
Lunile de reinvestire |
Toate lunile în care se preconizează reinvestirea, astfel cum este stabilită de furnizorul indicelui pentru un anumit an. Câmpul trebuie completat de fiecare dată pentru fiecare lună de reinvestire. A se completa pentru indicele de CDS sau instrumentul financiar derivat pe indice de CDS. |
«01», «02», «03», «04», «05», «06», «07», «08», «09», «10», «11», «12» |
38 |
Data următoarei reinvestiri |
A se completa în cazul unui indice de CDS sau al unui instrument financiar derivat pe indice de CDS cu data următoarei reinvestiri a indicelui, stabilită de furnizorul indicelui. |
{DATEFORMAT} |
39 |
Emitent de tip suveran și public |
A se completa în cazul în care entitatea de referință a unui CDS având la bază o singură semnătură sau a unui instrument financiar derivat pe CDS având la bază o singură semnătură este un emitent suveran, astfel cum este definit în tabelul 9.1 secțiunea 9 din anexa III. |
«TRUE» – entitatea de referință este un emitent de tip suveran și public «FALSE» – entitatea de referință nu este un emitent de tip suveran și public |
40 |
Obligație de referință |
A se completa pentru instrumentele financiare derivate pe un instrument de tipul credit default swap având la bază o singură semnătură cu codul ISIN al obligației de referință. |
{ISIN} |
41 |
Entitate de referință |
A se completa cu entitatea de referință a CDS-ului având la bază o singură semnătură sau a instrumentului financiar derivat pe CDS având la bază o singură semnătură. |
{COUNTRYCODE_2} sau ISO 3166-2 – codul de țară format din două caractere, urmat de linie de pauză «-» și codul de subdiviziune al țării format din până la trei caractere alfanumerice sau {LEI} |
42 |
Monedă noțională |
Moneda în care este exprimată valoarea noțională. |
{CURRENCYCODE_3} |
Instrumente financiare derivate pe certificate de emisii
Câmpurile din această secțiune trebuie completate doar pentru instrumentele financiare derivate pe certificate de emisii, astfel cum sunt definite în tabelul 13.1 din secțiunea 13 din anexa III.
43 |
Subtipul de instrumente financiare derivate pe certificate de emisii |
A se completa în cazul în care variabila #3 «identificator MiFIR» este un «DERV» – instrument financiar derivat, iar variabila #4 «clasa de active a activului suport» este «EMAL» – certificat de emisii |
«CERE» – CER «ERUE» – ERU «EUAE» – EUA «EUAA» – EUAA «OTHR» – Altele” |
ANEXA V
„ANEXA V
Datele cantitative care trebuie furnizate în scopul efectuării calculelor în materie de transparență
Tabelul 1
Tabel al simbolurilor utilizate pentru tabelul 2
Simbol |
Tip de date |
Definiție |
{ALPHANUM-n} |
Până la n caractere alfanumerice |
Câmp ce permite introducerea unui text liber. |
{ISIN} |
Douăsprezece caractere alfanumerice |
Codul ISIN, astfel cum este definit în ISO 6166 |
{MIC} |
Patru caractere alfanumerice |
Identificator al pieței, astfel cum este definit în ISO 10383. |
{DATEFORMAT} |
Formatul datei ISO 8601 |
Datele trebuie prezentate în următorul format: AAAA-LL-ZZ. |
{DECIMAL-n/m} |
Număr zecimal de până la n cifre în total, din care până la m cifre pot fi cifre fracționare |
Câmp numeric atât pentru valori pozitive, cât și negative. Separatorul zecimal este «.» (punct); în fața numerelor negative se pune semnul «–» (minus); valorile sunt rotunjite și nu sunt trunchiate. |
{INTEGER-n} |
Număr întreg de până la n cifre |
Câmp numeric pentru valori întregi atât pozitive, cât și negative. |
Tabelul 2
Detalii privind datele care trebuie furnizate în scopul determinării existenței unei piețe lichide și a pragurilor LIS și SSTI pentru alte instrumente financiare decât cele de capitaluri proprii
# |
Câmp |
Detaliile de raportat |
Tipul locului de executare sau de publicare |
Formatul și standardele de raportare |
1 |
Cod de identificare a instrumentului |
Codul utilizat pentru a identifica instrumentul financiar |
Piață reglementată (RM) Sistem multilateral de tranzacționare (MTF) Sistem organizat de tranzacționare (OTF) Mecanism de publicare aprobat (APA) Furnizor de sisteme centralizate de raportare (CTP) |
{ISIN} |
2 |
Data executării |
Data la care sunt executate tranzacțiile. |
RM, MTF, OTF, APA, CTP |
{DATEFORMAT} |
3 |
Locul de executare |
Codul MIC al segmentului pentru locul de tranzacționare din UE sau operatorul independent, acolo unde este disponibil, în caz contrar codul MIC de operare. Atunci când este disponibil, codul MIC al segmentului pentru operatorul independent, în caz contrar codul MIC de operare. Codul MIC XOFF pentru tranzacțiile extrabursiere. Pentru un cod ISIN dat și pentru o anumită dată de executare, APA trebuie să adune toate activitățile de tranzacționare extrabursiere pentru instrumentul respectiv, iar datele respective să le raporteze într-o singură înregistrare (ISIN, XOFF, data de executare). |
RM, MTF, OTF, APA, CTP |
{MIC} al locului de tranzacționare sau al operatorului independent sau «XOFF» |
4 |
Indicator de instrument suspendat |
Indică dacă instrumentul a fost suspendat pe parcursul întregii zile de tranzacționare în locul de tranzacționare respectiv la data executării. În consecință, câmpurile 5 se completează cu o valoare zero. |
RM, MTF, OTF |
«TRUE» – dacă instrumentul a fost suspendat pentru întreaga zi de tranzacționare sau «FALSE» – dacă instrumentul nu a fost suspendat pentru întreaga zi de tranzacționare |
5 |
Numărul total de tranzacții |
Numărul total de tranzacții executate la data executării. Tranzacțiile care au fost anulate trebuie excluse din cifrele raportate. Tranzacțiile care beneficiază de publicarea decalată sunt luate în calcul în agregatele furnizate de entitățile care transmit informațiile pe baza datei de executare. În toate cazurile, câmpul trebuie completat cu o valoare mai mare sau egală cu zero. Pentru instrumentele care sunt suspendate pentru întreaga zi, câmpul trebuie să aibă valoarea zero. |
RM, MTF, OTF, APA, CTP |
{INTEGER-18} |
6 |
Volum total |
Volumul total executat la data executării. Volumul se măsoară în conformitate cu tabelul 4 din anexa II la prezentul regulament. Valorile monetare se raportează în euro. Tranzacțiile care au fost anulate trebuie excluse din cifrele raportate. Tranzacțiile care beneficiază de publicarea decalată sunt luate în calcul în agregatele furnizate de entitățile care transmit informațiile pe baza datei de executare. |
RM, MTF, OTF, APA, CTP |
{DECIMAL-18/5} |
7 |
Intervalul de valori corespunzător «dimensiunii tranzacției» |
Acest câmp se completează cu valorile prevăzute în tabelele 3 și 4 din prezenta anexă. Intervalul de valori corespunzător dimensiunii tranzacției, astfel cum este definit: în tabelul 4 din prezenta anexă, pentru certificatele de emisii și instrumentele financiare derivate pe acestea; în tabelul 3 din prezenta anexă pentru celelalte instrumente. Pentru instrumentele care sunt suspendate pentru întreaga zi, datele referitoare la acest câmp și la câmpurile 8 și 9 nu se raportează. |
RM, MTF, OTF, APA, CTP |
{ALPHANUM - -140} |
8 |
Numărul total de tranzacții executate pentru respectivul interval de valori |
Numărul total de tranzacții executate la data executării, a căror dimensiune se încadrează în intervalul de valori stabilit. Tranzacțiile care au fost anulate trebuie excluse din cifrele raportate. Tranzacțiile care beneficiază de publicarea decalată sunt luate în calcul în agregatele furnizate de entitățile care transmit informațiile pe baza datei de executare. |
RM, MTF, OTF, APA, CTP |
{INTEGER-18} |
9 |
Volumul total tranzacționat pentru respectivul interval de valori |
Volumul total tranzacționat reprezentat de toate tranzacțiile executate la data raportării a căror dimensiune se încadrează în intervalul de valori stabilit. Volumul se măsoară în conformitate cu tabelul 4 din anexa II la prezentul regulament. Valorile monetare se raportează în euro. Tranzacțiile care au fost anulate trebuie excluse din cifrele raportate. Tranzacțiile care beneficiază de publicarea decalată sunt luate în calcul în agregatele furnizate de entitățile care transmit informațiile pe baza datei de executare. |
RM, MTF, OTF, APA, CTP |
{DECIMAL-18/5} |
Tabelul 3
Intervale de valori corespunzătoare dimensiunii tranzacțiilor pentru obligațiuni, SFP, instrumente financiare derivate securitizate, instrumente financiare derivate pe rata dobânzii, instrumente financiare derivate pe titluri de capital, instrumente financiare derivate pe cursul de schimb, instrumente financiare derivate de credit, instrumente financiare derivate pe mărfuri, instrumente financiare derivate C10 și CFD-uri
Domeniu de aplicare |
Interval de valori corespunzător dimensiunii tranzacției |
Definiție |
Tranzacții cu valori cuprinse între 0 și 1,000,000 (exclusiv) |
]0 – 100,000[ |
Tranzacții cu o valoare a tranzacțiilor mai mică de 100,000 EUR |
[100,000 – 100,000] |
Tranzacții cu o valoare a tranzacțiilor egală cu 100,000 EUR |
|
]100,000 – 200,000[ |
Tranzacții cu o valoare a tranzacțiilor mai mare de 100,000 EUR și mai mică de 200,000 EUR |
|
[200,000 – 300,000[ |
Tranzacții cu o valoare a tranzacțiilor mai mare sau egală cu 200,000 EUR și mai mică de 300,000 EUR |
|
[300,000 – 400,000[ |
Tranzacții cu o valoare a tranzacțiilor mai mare sau egală cu 300,000 EUR și mai mică de 400,000 EUR |
|
[Y– Y+100,000[ |
Tranzacții cu o valoare a tranzacțiilor mai mare sau egală cu Y EUR și mai mică de Y EUR + 100,000 (treaptă de 100,000 EUR) |
|
[900,000 – 1,000,000[ |
Tranzacții cu o valoare a tranzacțiilor mai mare sau egală cu 900,000 EUR și mai mică de 1,000,000 EUR |
|
Tranzacții cu valori cuprinse între 1,000,000 (inclusiv) și 10,000,000 (exclusiv) |
[1,000,000 – 1,500,000[ |
Tranzacții cu o valoare a tranzacțiilor mai mare sau egală cu 1,000,000 EUR și mai mică de 1,500,000 EUR |
[1,500,000 – 2,000,000[ |
Tranzacții cu o valoare a tranzacțiilor mai mare sau egală cu 1,500,000 EUR și mai mică de 2,000,000 EUR |
|
[Z– Z+500,000[ |
Tranzacții cu o valoare a tranzacțiilor mai mare sau egală cu Z EUR și mai mică de Z EUR + 500,000 (treaptă de 500,000 EUR) |
|
[9,500,000 – 10,000,000[ |
Tranzacții cu o valoare a tranzacțiilor mai mare sau egală cu 9,500,000 EUR și mai mică de 10,000,000 EUR |
|
Tranzacții cu valori cuprinse între 10,000,000 (inclusiv) și 100,000,000 (exclusiv) |
[10,000,000 – 15,000,000[ |
Tranzacții cu o valoare a tranzacțiilor mai mare sau egală cu 10,000,000 EUR și mai mică de 15,000,000 EUR |
[15,000,000 – 20,000,000[ |
Tranzacții cu o valoare a tranzacțiilor mai mare sau egală cu 15,000,000 EUR și mai mică de 20,000,000 EUR |
|
[W– W+5,000,000[ |
Tranzacții cu o valoare a tranzacțiilor mai mare sau egală cu W EUR și mai mică de W EUR + 5,000,000 (treaptă de 5,000,000 EUR) |
|
[95,000,000 – 100,000,000[ |
Tranzacții cu o valoare a tranzacțiilor mai mare sau egală cu 95,000,000 EUR și mai mică de 100,000,000 EUR |
|
Tranzacții cu o valoare mai mare sau egală cu 100,000,000 |
[100,000,000 – 125,000,000[ |
Tranzacții cu o valoare a tranzacțiilor mai mare sau egală cu 100,000,000 EUR și mai mică de 125,000,000 EUR |
[125,000,000 – 150,000,000[ |
Tranzacții cu o valoare a tranzacțiilor mai mare sau egală cu 125,000,000 EUR și mai mică de 150,000,000 EUR |
|
[X– X+25,000,000[ |
Tranzacții cu o valoare a tranzacțiilor mai mare sau egală cu X EUR și mai mică de X EUR + 25,000,000 (treaptă de 25,000,000 EUR) |
|
… |
… |
… |
Tabelul 4
Intervale de valori corespunzătoare dimensiunii tranzacțiilor pentru certificatele de emisii și instrumentele financiare derivate pe certificate de emisii
Domeniu de aplicare |
Interval de valori corespunzător dimensiunii tranzacției |
Definiție |
Tranzacții cu valori cuprinse între 0 și 1,000,000 (exclusiv) |
]0 – 100,000[ |
Tranzacții cu o dimensiune a schimburilor comerciale mai mică de 100,000 de tone de dioxid de carbon echivalent (tCO2e) |
[100,000 – 100,000] |
Tranzacții cu o valoare a tranzacțiilor egală cu 100,000 tCO2e |
|
]100,000 – 200,000[ |
Tranzacții cu o valoare a tranzacțiilor mai mare de 100,000 tCO2e și mai mică de 200,000 tCO2e |
|
[200,000 – 300,000[ |
Tranzacții cu o valoare a tranzacțiilor mai mare sau egală cu 200,000 tCO2e și mai mică de 300,000 tCO2e |
|
[300,000 – 400,000[ |
Tranzacții cu o valoare a tranzacțiilor mai mare sau egală cu 300,000 tCO2e și mai mică de 400,000 tCO2e |
|
[Y– Y+100,000[ |
Tranzacții cu o valoare a tranzacțiilor mai mare sau egală cu Y tCO2e și mai mică de Y tCO2e + 100,000 (treaptă de 100,000 tCO2e) |
|
[900,000 – 1,000,000[ |
Tranzacții cu o valoare a tranzacțiilor mai mare sau egală cu 900,000 tCO2e și mai mică de 1,000,000 tCO2e |
|
Tranzacții cu valori cuprinse între 1,000,000 (inclusiv) și 10,000,000 (exclusiv) |
[1,000,000 – 1,500,000[ |
Tranzacții cu o valoare a tranzacțiilor mai mare sau egală cu 1,000,000 tCO2e și mai mică de 1,500,000 tCO2e |
[1,500,000 – 2,000,000[ |
Tranzacții cu o valoare a tranzacțiilor mai mare sau egală cu 1,500,000 tCO2e și mai mică de 2,000,000 tCO2e |
|
[Z– Z+500,000[ |
Tranzacții cu o valoare a tranzacțiilor mai mare sau egală cu Z tCO2e și mai mică de Z tCO2e + 500,000 (pas de 500,000 tCO2e) |
|
[9,500,000 – 10,000,000[ |
Tranzacții cu o valoare a tranzacțiilor mai mare sau egală cu 9,500,000 tCO2e și mai mică de 10,000,000 tCO2e |
|
Tranzacții cu valori cuprinse între 10,000,000 (inclusiv) și 100,000,000 (exclusiv) |
[10,000,000 – 15,000,000[ |
Tranzacții cu o valoare a tranzacțiilor mai mare sau egală cu 10,000,000 tCO2e și mai mică de 15,000,000 tCO2e |
[15,000,000 – 20,000,000[ |
Tranzacții cu o valoare a tranzacțiilor mai mare sau egală cu 15,000,000 tCO2e și mai mică de 20,000,000 tCO2e |
|
[W– W+5,000,000[ |
Tranzacții cu o valoare a tranzacțiilor mai mare sau egală cu W tCO2e și mai mică de W tCO2e + 5,000,000 (treaptă de 5,000,000 tCO2e) |
|
[95,000,000 – 100,000,000[ |
Tranzacții cu o valoare a tranzacțiilor mai mare sau egală cu 95,000,000 tCO2e și mai mică de 100,000,000 tCO2e |
|
Tranzacții cu o valoare mai mare sau egală cu 100,000,000 |
[100,000,000 – 125,000,000[ |
Tranzacții cu o valoare a tranzacțiilor mai mare sau egală cu 100,000,000 tCO2e și mai mică de 125,000,000 tCO2e |
[125,000,000 – 150,000,000[ |
Tranzacții cu o valoare a tranzacțiilor mai mare sau egală cu 125,000,000 tCO2e și mai mică de 150,000,000 tCO2e |
|
[X– X+25,000,000[ |
Tranzacții cu o valoare a tranzacțiilor mai mare sau egală cu X tCO2e și mai mică de X tCO2e + 25,000,000 (treaptă de 25,000,000 tCO2e) |
|
… |
… |
…” |