|
13.4.2023 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 100/48 |
REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2023/753 AL COMISIEI
din 12 aprilie 2023
de acordare a unei autorizații a Uniunii pentru familia de produse biocide „C(M)IT/MIT formulations”
(Text cu relevanță pentru SEE)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (UE) nr. 528/2012 al Parlamentului European și al Consiliului din 22 mai 2012 privind punerea la dispoziție pe piață și utilizarea produselor biocide (1), în special articolul 44 alineatul (5) primul paragraf,
întrucât:
|
(1) |
La 26 iunie 2017, ERM Regulatory Services Limited, acționând în numele Solenis Switzerland GmbH, a prezentat Agenției Europene pentru Produse Chimice (denumită în continuare „agenția”), în conformitate cu articolul 43 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 528/2012 și cu articolul 4 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 414/2013 al Comisiei (2), o cerere de autorizare a unei aceleiași familii de produse biocide, astfel cum se menționează la articolul 1 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 414/2013, denumită „C(M)IT/MIT formulations”, aparținând tipurilor de produs 6, 11 și 12, astfel cum sunt descrise în anexa V la Regulamentul (UE) nr. 528/2012. Cererea a fost înregistrată în Registrul produselor biocide cu numărul de caz BC-TY032745-97. Cererea a indicat, de asemenea, numărul cererii pentru familia conexă de produse de referință „CMIT-MIT Aqueous 1.5-15”, înregistrată în registrul respectiv cu numărul de caz BC-CY032700-28. |
|
(2) |
Aceeași familie de produse biocide „C(M)IT/MIT formulations” conține un amestec de CMIT/MIT ca substanță activă, care este inclus în lista Uniunii de substanțe active aprobate menționată la articolul 9 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 528/2012. |
|
(3) |
La 26 ianuarie 2021, agenția a prezentat Comisiei un aviz (3) și proiectul de rezumat al caracteristicilor produsului biocid (denumit în continuare „RCP”) pentru „C(M)IT/MIT formulations”, în conformitate cu articolul 6 alineatul (1) și alineatul (2) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 414/2013. |
|
(4) |
Avizul concluzionează că „C(M)IT/MIT formulations” este o familie de produse biocide în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (s) din Regulamentul (UE) nr. 528/2012, că diferențele propuse între aceeași familie de produse biocide și familia conexă de produse biocide de referință se limitează la informații care pot face obiectul unei modificări administrative în conformitate cu Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 354/2013 al Comisiei (4), că „C(M)IT/MIT formulations” este eligibilă pentru o autorizație a Uniunii în conformitate cu articolul 42 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 528/2012 și că, pe baza evaluării referinței aferente, familia de produse conexă „CMIT-MIT Aqueous 1.5-15” și, sub rezerva conformității cu proiectul de RCP, aceeași familie de produse biocide îndeplinește condițiile de conformitate prevăzute de articolul 19 alineatele (1) și (6) din Regulamentul (UE) nr. 528/2012. |
|
(5) |
La 30 aprilie 2021, agenția a transmis Comisiei proiectul de RCP în toate limbile oficiale ale Uniunii, în conformitate cu articolul 44 alineatul (4) din Regulamentul (UE) nr. 528/2012. |
|
(6) |
Comisia este de acord cu avizul agenției și consideră, prin urmare, că este oportun să se acorde o autorizație a Uniunii pentru aceeași familie de produse biocide „C(M)IT/MIT formulations”. |
|
(7) |
Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt în conformitate cu avizul Comitetului permanent pentru produse biocide, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Se acordă Solenis Switzerland GmbH o autorizație a Uniunii cu numărul de autorizație EU-0025678-0000 pentru punerea la dispoziție pe piață și utilizarea aceleiași familii de produse biocide „C(M)IT/MIT formulations”, în conformitate cu rezumatul caracteristicilor produsului biocid prevăzut în anexă.
Autorizația Uniunii este valabilă de la 3 mai 2023 până la 31 august 2032.
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 12 aprilie 2023.
Pentru Comisie
Președinta
Ursula VON DER LEYEN
(1) JO L 167, 27.6.2012, p. 1.
(2) Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 414/2013 al Comisiei din 6 mai 2013 privind precizarea procedurii de autorizare a acelorași produse biocide, în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 528/2012 al Parlamentului European și al Consiliului (JO L 125, 7.5.2013, p. 4).
(3) Avizul ECHA din 26 ianuarie 2021 privind autorizația Uniunii pentru aceeași familie de produse biocide „C(M)IT/MIT formulations”, https://echa.europa.eu/opinions-on-union-authorisation
(4) Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 354/2013 al Comisiei din 18 aprilie 2013 privind modificări ale produselor biocide autorizate în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 528/2012 al Parlamentului European și al Consiliului (JO L 109, 19.4.2013, p. 4).
ANEXĂ
Rezumatul caracteristicilor produsului pentru o familie de produse biocide
C(M)IT/MIT formulations
Tip de produs 6 – Conservanți pentru produse în timpul depozitării (Conservanți)
Tip de produs 11 – Conservanți pentru sisteme de răcire și de procesare a lichidelor (conservanți)
Tip de produs 12 – Slimicide (Conservanți)
Numărul curent: EU-0025678-0000
Numărul deciziei de reglementare R4BP: EU-0025678-0000
PARTEA I
PRIMUL NIVEL DE INFORMARE
1. INFORMAȚII ADMINISTRATIVE
1.1. Denumirea familiei de produse
|
Nume |
C(M)IT/MIT formulations |
1.2. Tipul (tipurile) de produs (produse)
|
Tipul (tipurile) de produs (produse) |
TP 06 – Conservanți pentru produse în timpul depozitării TP 11 – Conservanți pentru sisteme de răcire și de procesare a lichidelor TP 12 – Slimicide |
1.3. Deținătorul autorizației
|
Numele și adresa deținătorului autorizației |
Numele |
Solenis Switzerland GmbH |
|
Adresa |
Mühlentalstrasse 38, 8200 Schaffhausen, Elveția |
|
|
Numărul curent |
EU-0025678-0000 |
|
|
Numărul deciziei de reglementare R4BP |
EU-0025678-0000 |
|
|
Data autorizației |
3 mai 2023 |
|
|
Data de expirare a autorizației |
31 august 2032 |
|
1.4. Producătorul (Producătorii) produselor biocide
|
Denumirea producătorului |
Solenis Switzerland GmbH |
||||
|
Adresa producătorului |
Mühlentalstrasse 38, 8200 Schaffhausen, Elveția |
||||
|
Adresa locurilor de producție |
|
1.5. Producătorul (producătorii) substanței (substanțelor) active
|
Substanța activă |
Amestec de 5-cloro-2-metil-2H-isotiazol-3-onă (EINECS 247-500-7) și 2-metil-2H-isotiazol-3-onă (EINECS 220-239-6) (Amestec de CMIT/MIT) |
|
Denumirea producătorului |
Specialty Electronic Materials Switzerland GmbH |
|
Adresa producătorului |
Bachtobelstrasse 3, 8810 Horgen, Elveția |
|
Adresa locurilor de producție |
Jiangsu FOPIA Chemicals Co., Ltd, Touzeng Village, 224555 Binhuai Town, Binhai County, Yancheng City, Jiangsu, China Rohm and Haas (UK) Ltd. Tyneside Works, Ellison Street, NE32 3DJ Jarrow, Regatul Unit |
|
Substanța activă |
Amestec de 5-cloro-2-metil-2H-isotiazol-3-onă (EINECS 247-500-7) și 2-metil-2H-isotiazol-3-onă (EINECS 220-239-6) (Amestec de CMIT/MIT) |
|
Denumirea producătorului |
Thor GmbH |
|
Adresa producătorului |
Landwehrstraße 1, 67346 Speyer, Germania |
|
Adresa locurilor de producție |
Landwehrstraße 1, 67346 Speyer, Germania |
|
Substanța activă |
Amestec de 5-cloro-2-metil-2H-isotiazol-3-onă (EINECS 247-500-7) și 2-metil-2H-isotiazol-3-onă (EINECS 220-239-6) (Amestec de CMIT/MIT) |
|
Denumirea producătorului |
Thor Quimicos de México, SA de CV |
|
Adresa producătorului |
Km 182 Autopista México – Querétaro, Pedro Escobedo, 76700 Querétaro, Mexic |
|
Adresa locurilor de producție |
Km 182 Autopista México – Querétaro, Pedro Escobedo, 76700 Querétaro, Mexic |
|
Substanța activă |
Amestec de 5-cloro-2-metil-2H-isotiazol-3-onă (EINECS 247-500-7) și 2-metil-2H-isotiazol-3-onă (EINECS 220-239-6) (Amestec de CMIT/MIT) |
|||
|
Denumirea producătorului |
Troy Chemical Company BV |
|||
|
Adresa producătorului |
Poortweg 4C, 2612 Delft, Țările de Jos |
|||
|
Adresa locurilor de producție |
|
|
Substanța activă |
Amestec de 5-cloro-2-metil-2H-isotiazol-3-onă (EINECS 247-500-7) și 2-metil-2H-isotiazol-3-onă (EINECS 220-239-6) (Amestec de CMIT/MIT) |
|
Denumirea producătorului |
Jiangsu FOPIA Chemicals Co., Ltd |
|
Adresa producătorului |
Touzeng Village, Binhuai Town, Binhai County, 224555 Yancheng City, China |
|
Adresa locurilor de producție |
Touzeng Village, Binhuai Town, Binhai County, 224555 Yancheng City, China |
2. COMPOZIȚIA ȘI FORMA (FORMELE) DE CONDIȚIONARE PENTRU FAMILIA DE PRODUSE
2.1. Informații calitative și cantitative despre compoziția familiei de produse
|
Denumirea comună |
Denumirea IUPAC |
Funcția |
Numărul CAS |
Numărul CE |
Conținut (%) |
|
|
Min. |
Max. |
|||||
|
Amestec de 5-cloro-2-metil-2H-isotiazol-3-onă (EINECS 247-500-7) și 2-metil-2H-isotiazol-3-onă (EINECS 220-239-6) (Amestec de CMIT/MIT) |
|
Substanța activă |
55965-84-9 |
|
2,2 |
20,9 |
2.2. Forma (formele) de condiționare
|
Formulare (formulări) |
AL – Orice alt lichid |
PARTEA II
AL DOILEA NIVEL DE INFORMARE - META-RCP(-URI)
META-RCP 1
1. INFORMAȚII ADMINISTRATIVE META-RCP 1
1.1. Identificator Meta-RCP 1
|
Identificator |
Meta SPC 3 |
1.2. Sufix la numărul autorizației
|
Număr |
1-1 |
1.3. Tipul (tipurile) de produs (produse)
|
Tipul (tipurile) de produs (produse) |
TP 06 – Conservanți pentru produse în timpul depozitării TP 11 – Conservanți pentru sisteme de răcire și de procesare a lichidelor TP 12 – Slimicide |
2. COMPOZIȚIE META-RCP 1
2.1. Informații calitative și cantitative privind compoziția meta-RCP-ului 1
|
Denumirea comună |
Denumirea IUPAC |
Funcția |
Numărul CAS |
Numărul CE |
Conținut (%) |
|
|
Min. |
Max. |
|||||
|
Amestec de 5-cloro-2-metil-2H-isotiazol-3-onă (EINECS 247-500-7) și 2-metil-2H-isotiazol-3-onă (EINECS 220-239-6) (Amestec de CMIT/MIT) |
|
Substanța activă |
55965-84-9 |
|
2,2 |
6,5 |
2.2. Tipuri de formulare ale meta-RCP-ului 1
|
Formulare (formulări) |
AL – Orice alt lichid |
3. FRAZELE DE PERICOL ȘI FRAZELE DE PRECAUȚIE ALE META-RCP-ULUI 1
|
Fraze de pericol |
Nociv în caz de inhalare. Provoacă arsuri grave ale pielii și lezarea ochilor. Poate provoca o reacție alergică a pielii. Foarte toxic pentru mediul acvatic cu efecte pe termen lung. Coroziv pentru căile respiratorii. Poate fi coroziv pentru metale. Nociv în caz de înghițire. |
|
Fraze de precauție |
Nu inspirați fumul. Spălați-vă pielea bine după utilizare. A nu mânca, bea sau fuma în timpul utilizării produsului. Nu scoateți îmbrăcămintea de lucru contaminată în afara locului de muncă. Evitați dispersarea în mediu. Purtați mănuși de protecție/îmbrăcăminte de protecție/protecție pentru ochi/protecție facială/protecție auditivă . Scoateți îmbrăcămintea contaminată. Și spălați înainte de reutilizare. În caz de iritare a pielii sau de erupție cutanată: Consultați medicul. ÎN CAZ DE ÎNGHIȚIRE: Clătiți gura. NU provocați voma. ÎN CAZ DE CONTACT CU PIELEA (sau părul): Scoateți imediat toată îmbrăcămintea contaminată. Clătiți pielea cu apă. ÎN CAZ DE INHALARE: Transportați persoana la aer liber și mențineți-o într-o poziție confortabilă pentru respirație. Sunați imediat Centrul de informare toxicologică sau medicul . ÎN CAZ DE CONTACT CU OCHII: Clătiți cu atenție cu apă, timp de mai multe minute. Scoateți lentilele de contact, dacă este cazul și dacă acest lucru se poate face cu ușurință. Continuați să clătiți. Colectați scurgerile de produs. A se depozita sub cheie. A se păstra numai în ambalajul original. ÎN CAZ DE ÎNGHIȚIRE: Sunați Centrul de informare toxicologică sau medicul dacă nu vă simțiți bine Depozitați într-un recipient rezistent la coroziune cu dublură interioară rezistentă la coroziune. Absorbiți scurgerile de produs, pentru a nu afecta materialele din apropiere. |
4. UTILIZĂRI AUTORIZATE ALE META-RCP-ULUI 1
4.1. Modul de utilizare
Tabelul 1
Utilizare # 1 – Conservarea rețelelor polimerice
|
Tipul produsului |
TP 06 – Conservanți pentru produse în timpul depozitării |
||||||||||
|
Descrierea exactă a utilizării autorizate, după caz |
— |
||||||||||
|
Organism(organisme)-țintă (inclusiv stadiul de dezvoltare) |
denumirea comună: Bacterii etapă de dezvoltare: nu există date denumirea comună: Drojdii etapă de dezvoltare: nu există date denumirea comună: Ciuperci etapă de dezvoltare: nu există date |
||||||||||
|
Domeniul de utilizare |
de interior Conservarea rețelelor polimerice Produsul biocid este recomandat pentru controlul bacteriilor, drojdiilor și ciupercilor în fabricarea, depozitarea și transportul latexurilor, polimerilor sintetici, inclusiv poliacrilamida hidrolizată (HPAM), biopolimerilor (de exemplu, xanthan, dextran etc.) și latexurilor naturale. |
||||||||||
|
Metoda (metodele) de aplicare |
Metoda: sistem închis Descriere detaliată: Aplicație manuală și automatizată. Produsul biocid trebuie distribuit în lichidul final într-un punct care să asigure o amestecare adecvată folosind, de preferință, o pompă automată de dozare sau prin adăugare manuală. |
||||||||||
|
Ratele și frecvența de aplicare |
Frecvența de aplicare: Utilizări industriale: 1,5-14,5 % C(M)IT/MIT în produsele biocide; Utilizări profesionale: 14,9-50 mg/kg de C(M)IT/MIT (3:1) în produsul final. Diluare (%): – Numărul și calendarul de aplicare: Produsul biocid este adăugat în doză unică la momentul fabricației, depozitării sau expedierii. Pentru a asigura o distribuție uniformă, dispersați încet lichidul în produs, folosind contorizarea automată sau adăugarea manuală, împreună cu agitarea. Se amestecă bine până când lichidul este uniform dispersat în produs. Utilizări industriale: 1,5-14,5 % C(M)IT/MIT în produsele biocide. Utilizări profesionale 14,9-50 mg/kg de C(M)IT/MIT (3:1) în produsul final. Pentru produsul biocid așa cum este furnizat: numai pentru uz industrial. |
||||||||||
|
Categoria (categoriile) de utilizatori |
industrial |
||||||||||
|
Dimensiunile ambalajului și materialul de ambalare |
Pentru utilizatorii industriali și profesioniști:
Toate produsele trebuie transportate și depozitate într-o cameră ventilată. |
4.1.1. Instrucțiuni specifice de utilizare
|
— |
Conservantul poate fi adăugat în orice etapă a fabricației produsului. |
|
— |
Se recomandă adăugarea cât mai timpurie posibilă pentru o protecție optimă. |
|
— |
Consultați producătorul pentru a determina doza optimă pentru diferitele produse care trebuie conservate. |
|
— |
Se recomandă ca valoarea concentrației optime de biocid și compatibilitatea cu formulele individuale să fie determinate prin teste de laborator. |
|
— |
Durata și condițiile de depozitare a matricelor conservate pot avea impact asupra eficacității produsului; se recomandă testele microbiologice pentru a determina rata de aplicare adecvată fără a depăși rata maximă de aplicare autorizată. |
|
— |
Produsul biocid trebuie utilizat pentru tratarea produselor (articole/amestecuri) distribuite numai utilizatorilor profesioniști. |
4.1.2. Măsuri specifice de reducere a riscului de utilizare
|
— |
În timpul fazelor de manipulare ale produsului din Meta SPC 1, 2, 3 și 4 (amestecare și încărcare), expunerea la produs (produse corozive și iritante pentru piele) trebuie limitată prin utilizarea PPE și aplicarea RMM tehnice și organizaționale:
|
|
— |
EIP este următorul:
|
|
— |
Pentru utilizatorii profesioniști, concentrația maximă de produs utilizată pentru conservarea rețelelor de polimeri depășește valoarea pragului de 15 ppm; prin urmare, expunerea trebuie limitată prin utilizarea PPE, protejarea pielii și a membranelor mucoase potențial expuse și aplicarea RMM tehnice și organizaționale:
|
4.1.3. În funcție de modul de utilizare, particularități ale efectelor posibile directe sau indirecte, instrucțiuni de prim ajutor și măsuri de urgență pentru protecția mediului
Consultați instrucțiunile generale de utilizare.
4.1.4. În funcție de modul de utilizare, instrucțiunile pentru eliminarea în siguranță a produsului și ambalajul acestuia
Consultați instrucțiunile generale de utilizare.
4.1.5. În funcție de modul de utilizare, condițiile de depozitare și termenul de valabilitate a produsului în condiții normale de depozitare
Consultați instrucțiunile generale de utilizare.
4.2. Modul de utilizare
Tabelul 2
Utilizare # 2 – Conservarea șlamurilor
|
Tipul produsului |
TP 06 – Conservanți pentru produse în timpul depozitării |
||||||||||
|
Descrierea exactă a utilizării autorizate, după caz |
— |
||||||||||
|
Organism(organisme)-țintă (inclusiv stadiul de dezvoltare) |
denumirea comună: Bacterii etapă de dezvoltare: nu există date |
||||||||||
|
Domeniul de utilizare |
de interior Conservarea șlamurilor Produsul biocid este recomandat pentru a controla creșterea bacteriilor în șlamuri anorganice/minerale pe bază de apă și pigmenți anorganici utilizați pentru vopsele, straturi de acoperire și hârtie. |
||||||||||
|
Metoda (metodele) de aplicare |
Metoda: sistem închis Descriere detaliată: Aplicație manuală și automatizată. Biocidul trebuie distribuit ca aditiv de rezervor în diluarea circulantă a lichidului, folosind o pompă dozatoare sau prin turnare manuală, într-un punct care să asigure o amestecare adecvată în întregul sistem. |
||||||||||
|
Ratele și frecvența de aplicare |
Frecvența de aplicare: Utilizări industriale: 1,5-14,5 % C(M)IT/MIT în produsele biocide; Utilizări profesionale: 10-30 mg/kg de C(M)IT/MIT (3:1) în produsul final. Diluare (%): — Numărul și calendarul de aplicare: Produsul biocid este adăugat în doză unică la momentul fabricației, depozitării sau expedierii. Utilizări industriale: 1,5-14,5 % C(M)IT/MIT în produsele biocide. Utilizări profesionale: 10-30 mg/kg de C(M)IT/MIT (3:1) în produsul final. Pentru produsul biocid așa cum este furnizat: numai pentru uz industrial. |
||||||||||
|
Categoria (categoriile) de utilizatori |
industrial |
||||||||||
|
Dimensiunile ambalajului și materialul de ambalare |
Pentru utilizatorii industriali și profesioniști:
Toate produsele trebuie transportate și depozitate într-o cameră ventilată. |
4.2.1. Instrucțiuni specifice de utilizare
|
— |
Conservantul poate fi adăugat în orice etapă a fabricației produsului. |
|
— |
Se recomandă adăugarea cât mai timpurie posibilă pentru o protecție optimă. |
|
— |
Consultați producătorul pentru a determina doza optimă pentru diferitele produse care trebuie conservate. |
|
— |
Se recomandă ca valoarea concentrației optime de biocid și compatibilitatea cu formulele individuale să fie determinate prin teste de laborator. |
|
— |
Durata și condițiile de depozitare a matricelor conservate pot avea impact asupra eficacității produsului; se recomandă testele microbiologice pentru a determina rata de aplicare adecvată fără a depăși rata maximă de aplicare autorizată. |
|
— |
Produsul biocid trebuie utilizat pentru tratarea produselor (articole/amestecuri) distribuite numai utilizatorilor profesioniști. |
4.2.2. Măsuri specifice de reducere a riscului de utilizare
|
— |
În timpul fazelor de manipulare ale produsului din Meta SPC 1, 2, 3 și 4 (amestecare și încărcare), expunerea la produs (produse corozive și iritante pentru piele) trebuie limitată prin utilizarea PPE și aplicarea RMM tehnice și organizaționale:
|
|
— |
EIP este următorul:
|
|
— |
Pentru utilizatorii profesioniști, concentrația maximă de produs utilizată pentru conservarea șlamurilor depășește valoarea pragului de 15 ppm; prin urmare, expunerea trebuie limitată prin utilizarea PPE, protejarea pielii și a membranelor mucoase potențial expuse și aplicarea RMM tehnice și organizaționale:
|
4.2.3. În funcție de modul de utilizare, particularități ale efectelor posibile directe sau indirecte, instrucțiuni de prim ajutor și măsuri de urgență pentru protecția mediului
Consultați instrucțiunile generale de utilizare.
4.2.4. În funcție de modul de utilizare, instrucțiunile pentru eliminarea în siguranță a produsului și ambalajul acestuia
Consultați instrucțiunile generale de utilizare.
4.2.5. În funcție de modul de utilizare, condițiile de depozitare și termenul de valabilitate a produsului în condiții normale de depozitare
Consultați instrucțiunile generale de utilizare.
4.3. Modul de utilizare
Tabelul 3
Utilizare # 3 – Conservarea lichidelor funcționale (lichide hidraulice, antigel, inhibitori de coroziune etc. – cu excepția aditivilor pentru combustibil)
|
Tipul produsului |
TP 06 – Conservanți pentru produse în timpul depozitării |
||||||||||
|
Descrierea exactă a utilizării autorizate, după caz |
— |
||||||||||
|
Organism(organisme)-țintă (inclusiv stadiul de dezvoltare) |
denumirea comună: Bacterii etapă de dezvoltare: nu există date |
||||||||||
|
Domeniul de utilizare |
de interior Conservarea lichidelor funcționale (lichide hidraulice, antigel, inhibitori de coroziune etc. – cu excepția aditivilor pentru combustibil) Produsul biocid este recomandat pentru a controla creșterea bacteriilor în lichidele funcționale, cum ar fi lichidele de frână și hidraulice, aditivii antigel, inhibitorii de coroziune, lichidele de filare. Produsul biocid inhibă creșterea microorganismelor, care altfel ar duce la formarea mirosurilor, modificarea vâscozității, decolorarea produselor și defectarea prematură a produselor. |
||||||||||
|
Metoda (metodele) de aplicare |
Metoda: sistem închis Descriere detaliată: Dozare manuală și automată. Produsul biocid trebuie distribuit în lichidul final într-un punct care să asigure o amestecare adecvată folosind, de preferință, o pompă automată de dozare sau prin adăugare manuală. |
||||||||||
|
Ratele și frecvența de aplicare |
Frecvența de aplicare: Utilizări industriale: 1,5-14,5 % C(M)IT/MIT în produsele biocide. Utilizări profesionale: Se adaugă la o rată de utilizare tipică între 6 și 30 mg C(M)IT/MIT (3:1) per kg de produs final care urmează a fi tratat. Diluare (%): — Numărul și calendarul de aplicare: Produsul biocid este adăugat în doză unică la momentul fabricației, depozitării sau expedierii. Utilizări industriale: 1,5-14,5 % C(M)IT/MIT în produsele biocide. Utilizări profesionale: Se adaugă la o rată de utilizare tipică între 6 și 30 mg C(M)IT/MIT (3:1) per kg de produs final care urmează a fi tratat Pentru produsul biocid așa cum este furnizat: numai pentru uz industrial. |
||||||||||
|
Categoria (categoriile) de utilizatori |
industrial |
||||||||||
|
Dimensiunile ambalajului și materialul de ambalare |
Pentru utilizatorii industriali și profesioniști:
Toate produsele trebuie transportate și depozitate într-o cameră ventilată. |
4.3.1. Instrucțiuni specifice de utilizare
|
— |
Conservantul poate fi adăugat în orice etapă a fabricației produsului. |
|
— |
Se recomandă adăugarea cât mai timpurie posibilă pentru o protecție optimă. |
|
— |
Consultați producătorul pentru a determina doza optimă pentru diferitele produse care trebuie conservate. |
|
— |
Se recomandă ca valoarea concentrației optime de biocid și compatibilitatea cu formulele individuale să fie determinate prin teste de laborator. |
|
— |
Durata și condițiile de depozitare a matricelor conservate pot avea impact asupra eficacității produsului; se recomandă testele microbiologice pentru a determina rata de aplicare adecvată fără a depăși rata maximă de aplicare autorizată. |
|
— |
Produsul biocid trebuie utilizat pentru tratarea produselor (articole/amestecuri) distribuite numai utilizatorilor profesioniști. |
4.3.2. Măsuri specifice de reducere a riscului de utilizare
|
— |
În timpul fazelor de manipulare ale produsului din Meta SPC 1, 2, 3 și 4 (amestecare și încărcare), expunerea la produs (produse corozive și iritante pentru piele) trebuie limitată prin utilizarea PPE și aplicarea RMM tehnice și organizaționale:
|
|
— |
EIP este următorul:
|
|
— |
Concentrația maximă de produse utilizată pentru conservarea lichidelor funcționale (lichide hidraulice, antigel, inhibitori de coroziune etc.) depășește valoarea pragului de 15 ppm; prin urmare, expunerea trebuie limitată prin utilizarea PPE, protejarea pielii și a mucoaselor potențial expuse și aplicarea RMM tehnice și organizaționale:
|
4.3.3. În funcție de modul de utilizare, particularități ale efectelor posibile directe sau indirecte, instrucțiuni de prim ajutor și măsuri de urgență pentru protecția mediului
Consultați instrucțiunile generale de utilizare.
4.3.4. În funcție de modul de utilizare, instrucțiunile pentru eliminarea în siguranță a produsului și ambalajul acestuia
Consultați instrucțiunile generale de utilizare.
4.3.5. În funcție de modul de utilizare, condițiile de depozitare și termenul de valabilitate a produsului în condiții normale de depozitare
Consultați instrucțiunile generale de utilizare.
4.4. Modul de utilizare
Tabelul 4
Utilizare # 4 – Conservarea lichidelor utilizate în sistemele de răcire închise cu recirculare
|
Tipul produsului |
TP 11 – Conservanți pentru sisteme de răcire și de procesare a lichidelor |
||||||||||
|
Descrierea exactă a utilizării autorizate, după caz |
— |
||||||||||
|
Organism(organisme)-țintă (inclusiv stadiul de dezvoltare) |
denumirea comună: Bacterii (inclusiv Legionella pneumophila) etapă de dezvoltare: nu există date denumirea comună: Drojdii etapă de dezvoltare: nu există date denumirea comună: Ciuperci etapă de dezvoltare: nu există date |
||||||||||
|
Domeniul de utilizare |
de interior în aer liber Conservarea lichidelor utilizate în sistemele de răcire închise cu recirculare (sistemele închise de apă de răcire cu recirculare includ răcirea compresoarelor, apa răcită pentru sisteme de aer condiționat, boilerele, sistemele de răcire a carterelor de motor, răcirea sistemelor de alimentare cu energie și alte procese industriale). Produsul biocid este utilizat pentru a controla creșterea bacteriilor aerobe și anaerobe, a drojdiilor, ciupercilor și biopeliculei în apa circulată în sisteme închise. |
||||||||||
|
Metoda (metodele) de aplicare |
Metoda: sistem închis Descriere detaliată: Dozare manuală și automată. |
||||||||||
|
Ratele și frecvența de aplicare |
Frecvența de aplicare: Eficacitate curativă: – împotriva bacteriilor (inclusiv L. pneumophila) la 5-14,9 g C(M)IT/MIT (3:1)/m3 de apă. Timp de contact: 24 de ore – împotriva biopeliculei: 14,9 g C(M)IT/MIT (3:1)/m3 de apă. Timp de contact: 24 de ore: – împotriva ciupercilor și drojdiilor la 1-3 g C(M)IT/MIT (3:1)/m3 de apă. Timp de contact: 48 ore. Eficacitate preventivă: – împotriva bacteriilor (inclusiv L. pneumophila) la 3-14,9 g C(M)IT/MIT (3:1)/m3 de apă. – împotriva biopeliculei (inclusiv L. pneumophila): 3 g C(M)IT/MIT (3:1)/m3 de apă. Diluare (%): — Numărul și calendarul de aplicare: Eficacitate curativă:
Timp de contact: 24 de ore.
Timp de contact: 24 de ore.
Timp de contact: 48 de ore. Eficacitate preventivă: împotriva bacteriilor (inclusiv L. pneumophila) la 3-14,9 g C(M)IT/MIT (3:1)/m3 de apă. împotriva biopeliculei (inclusiv L. pneumophila): 3 g C(M)IT/MIT (3:1)/m3 de apă. |
||||||||||
|
Categoria (categoriile) de utilizatori |
industrial |
||||||||||
|
Dimensiunile ambalajului și materialul de ambalare |
Pentru utilizatorii industriali și profesioniști:
Toate produsele trebuie transportate și depozitate într-o cameră ventilată. |
4.4.1. Instrucțiuni specifice de utilizare
Testele microbiologice pentru demonstrarea caracterului adecvat al conservării trebuie efectuate de către utilizatorul produselor C(M)IT/MIT pentru a determina doza efectivă de conservant pentru matricea/locația/sistemul respectiv. Dacă este necesar, consultați producătorul produsului conservant.
4.4.2. Măsuri specifice de reducere a riscului de utilizare
|
— |
Clătiți sistemul (în special pompele de distribuție) cu apă înainte de a efectua etapa de curățare. |
|
— |
În timpul fazelor de manipulare (amestecare și încărcare) și al curățării pompelor de dozare, expunerea la produs (produs coroziv și iritant pentru piele) trebuie limitată prin utilizarea PPE și aplicarea RMM tehnice și organizaționale:
|
|
— |
EIP este următorul:
|
4.4.3. În funcție de modul de utilizare, particularități ale efectelor posibile directe sau indirecte, instrucțiuni de prim ajutor și măsuri de urgență pentru protecția mediului
Consultați instrucțiunile generale de utilizare.
4.4.4. În funcție de modul de utilizare, instrucțiunile pentru eliminarea în siguranță a produsului și ambalajul acestuia
Consultați instrucțiunile generale de utilizare.
4.4.5. În funcție de modul de utilizare, condițiile de depozitare și termenul de valabilitate a produsului în condiții normale de depozitare
Consultați instrucțiunile generale de utilizare.
4.5. Modul de utilizare
Tabelul 5
Utilizare # 5 – Conservarea lichidelor utilizate în sistemele de răcire deschise cu recirculare, de mici dimensiuni
|
Tipul produsului |
TP 11 – Conservanți pentru sisteme de răcire și de procesare a lichidelor |
||||||||||
|
Descrierea exactă a utilizării autorizate, după caz |
— |
||||||||||
|
Organism(organisme)-țintă (inclusiv stadiul de dezvoltare) |
denumirea comună: Bacterii (inclusiv Legionella pneumophila) etapă de dezvoltare: nu există date denumirea comună: Drojdii etapă de dezvoltare: nu există date denumirea comună: Ciuperci etapă de dezvoltare: nu există date denumirea comună: Alge (alge verzi și cianobacterii) etapă de dezvoltare: nu există date |
||||||||||
|
Domeniul de utilizare |
de interior în aer liber Conservarea lichidelor utilizate în sistemele deschise de răcire cu recirculare de mici dimensiuni (debitul de circulare și recirculare, precum și volumul total de apă limitat la 2 m3/h, 100 m3/h, respectiv 300 m3) Apa de proces și de răcire: Se utilizează pentru controlul creșterii bacteriilor, algelor, ciupercilor și biopeliculei |
||||||||||
|
Metoda (metodele) de aplicare |
Metoda: sistem deschis Descriere detaliată: Dozare manuală și automată. |
||||||||||
|
Ratele și frecvența de aplicare |
Frecvența de aplicare: Tratament curativ Împotriva bacteriilor (inclusiv L. pneumophila) la 5-14,9 g C(M)IT/MIT (3:1)/m3 de apă – împotriva biopeliculei (inclusiv L. pneumophila) la 1,5-14,9 g C(M)IT/MIT (3:1)/m3 de apă – împotriva ciupercilor (inclusiv drojdiile) la 1-14,9 g C(M)IT/MIT (3:1)/m3 de apă. Tratament preventiv: - Împotriva bacteriilor, algelor verzi și cianobacteriilor la 3 g C(M)IT/MIT (3:1)/m3 de apă – împotriva biopeliculei (inclusiv L. pneumophila) la 3 g C(M)IT/MIT (3:1)/m3 de apă. Diluare (%): - Numărul și calendarul de aplicare: Tratament curativ
Tratament preventiv:
|
||||||||||
|
Categoria (categoriile) de utilizatori |
industrial |
||||||||||
|
Dimensiunile ambalajului și materialul de ambalare |
Pentru utilizatorii industriali și profesioniști:
Toate produsele trebuie transportate și depozitate într-o cameră ventilată. |
4.5.1. Instrucțiuni specifice de utilizare
Testele microbiologice pentru demonstrarea caracterului adecvat al conservării trebuie efectuate de către utilizatorul produselor C(M)IT/MIT pentru a determina doza efectivă de conservant pentru matricea/locația/sistemul respectiv. Dacă este necesar, consultați producătorul produsului conservant.
4.5.2. Măsuri specifice de reducere a riscului de utilizare
|
— |
Clătiți sistemul (în special pompele de distribuție) cu apă înainte de a efectua etapa de curățare. |
|
— |
În timpul fazelor de manipulare (amestecare și încărcare) și al curățării pompelor de dozare, expunerea la produs (produs coroziv și iritant pentru piele) trebuie limitată prin utilizarea PPE și aplicarea RMM tehnice și organizaționale:
|
|
— |
EIP este următorul:
|
|
— |
Lichidul de răcire nu trebuie să intre direct în apa de suprafață. Utilizați produsul numai în spații conectate la un STP. |
|
— |
Produsul poate fi utilizat numai atunci când turnurile de răcire sunt echipate cu dispozitive de eliminare a derivei care reduc deriva cu cel puțin 99%. |
4.5.3. În funcție de modul de utilizare, particularități ale efectelor posibile directe sau indirecte, instrucțiuni de prim ajutor și măsuri de urgență pentru protecția mediului
Consultați instrucțiunile generale de utilizare.
4.5.4. În funcție de modul de utilizare, instrucțiunile pentru eliminarea în siguranță a produsului și ambalajul acestuia
Consultați instrucțiunile generale de utilizare.
4.5.5. În funcție de modul de utilizare, condițiile de depozitare și termenul de valabilitate a produsului în condiții normale de depozitare
Consultați instrucțiunile generale de utilizare.
4.6. Modul de utilizare
Tabelul 6
Utilizare # 6 – Conservarea lichidelor utilizate în pasteurizatoare, benzi rulante și mașini de spălat aer
|
Tipul produsului |
TP 11 - Conservanți pentru sisteme de răcire și de procesare a lichidelor |
||||||||||
|
Descrierea exactă a utilizării autorizate, după caz |
— |
||||||||||
|
Organism(organisme)-țintă (inclusiv stadiul de dezvoltare) |
denumirea comună: Bacterii (inclusiv Legionella pneumophila) etapă de dezvoltare: nu există date denumirea comună: Drojdii etapă de dezvoltare: nu există date denumirea comună: Ciuperci etapă de dezvoltare: nu există date denumirea comună: Alge (alge verzi și cianobacterii) etapă de dezvoltare: nu există date |
||||||||||
|
Domeniul de utilizare |
de interior în aer liber Conservarea lichidelor utilizate în pasteurizatoare nealimentare, benzi rulante și mașini de spălat aer |
||||||||||
|
Metoda (metodele) de aplicare |
Metoda: - Descriere detaliată: Produsul biocid este dozat automat în lichidul de transfer termic, într-un loc cu amestecare bună (de ex, un bazin de colectare aflat sub banda rulantă). Conducta de alimentare este utilizată pentru dozarea produsului biocid sub nivelul apei pentru a limita evaporarea acestuia. |
||||||||||
|
Ratele și frecvența de aplicare |
Frecvența de aplicare: Tratament curativ: - împotriva bacteriilor (inclusiv L. pneumophila): 5-14,9 g C(M)IT/MIT (3:1)/m3 de apă – împotriva biopeliculei (inclusiv L. pneumophila) la 1,5-14,9 g C(M)IT/MIT (3:1)/m3 de apă – împotriva ciupercilor și drojdiilor la 1-14,9 g C(M)IT/MIT (3:1)/m3 de apă. Tratament preventiv: Împotriva bacteriilor, algelor verzi și cianobacteriilor la 3 g C(M)IT/MIT (3:1)/m3 de apă, împotriva biopeliculei (inclusiv L. pneumophila) la 3 g C(M)IT/MIT (3:1)/m3 de apă. Diluare (%): - Numărul și calendarul de aplicare: Tratament curativ
Tratament preventiv:
|
||||||||||
|
Categoria (categoriile) de utilizatori |
industrial |
||||||||||
|
Dimensiunile ambalajului și materialul de ambalare |
Pentru utilizatorii industriali și profesioniști:
Toate produsele trebuie transportate și depozitate într-o cameră ventilată. |
4.6.1. Instrucțiuni specifice de utilizare
Testele microbiologice pentru demonstrarea caracterului adecvat al conservării trebuie efectuate de către utilizatorul produselor C(M)IT/MIT pentru a determina doza efectivă de conservant pentru matricea/locația/sistemul respectiv. Dacă este necesar, consultați producătorul produsului conservant.
Sisteme de spălare a aerului: Pentru utilizare numai în sisteme industriale de spălare a aerului, care mențin componentele de eliminare eficientă a ceții.
4.6.2. Măsuri specifice de reducere a riscului de utilizare
|
— |
Clătiți sistemul (în special pompele de distribuție) cu apă înainte de a efectua etapa de curățare. |
|
— |
În timpul fazelor de manipulare (amestecare și încărcare) și al curățării pompelor de dozare, expunerea la produs (produs coroziv și iritant pentru piele) trebuie limitată prin utilizarea PPE și aplicarea RMM tehnice și organizaționale:
|
|
— |
EIP este următorul:
|
4.6.3. În funcție de modul de utilizare, particularități ale efectelor posibile directe sau indirecte, instrucțiuni de prim ajutor și măsuri de urgență pentru protecția mediului
Consultați instrucțiunile generale de utilizare.
4.6.4. În funcție de modul de utilizare, instrucțiunile pentru eliminarea în siguranță a produsului și ambalajul acestuia
Consultați instrucțiunile generale de utilizare.
4.6.5. În funcție de modul de utilizare, condițiile de depozitare și termenul de valabilitate a produsului în condiții normale de depozitare
Consultați instrucțiunile generale de utilizare.
4.7. Modul de utilizare
Tabelul 7
Utilizare # 7 – Conservarea lichidelor de recirculare utilizate în prelucrarea textilelor și a fibrelor, prelucrarea marochinăriei, prelucrarea fotografiilor și sistemele de soluții de protecție la imprimare
|
Tipul produsului |
TP 11 - Conservanți pentru sisteme de răcire și de procesare a lichidelor |
||||||||||
|
Descrierea exactă a utilizării autorizate, după caz |
- |
||||||||||
|
Organism(organisme)-țintă (inclusiv stadiul de dezvoltare) |
denumirea comună: Bacterii etapă de dezvoltare: nu există date |
||||||||||
|
Domeniul de utilizare |
de interior Conservarea lichidelor de recirculare utilizate în prelucrarea textilelor și a fibrelor, prelucrarea marochinăriei, prelucrarea fotografiilor și sistemele de soluții de protecție la imprimare Produsele biocide C(M)IT/MIT (3:1) sunt utilizate pentru conservarea lichidelor textile și de filare, soluțiilor de prelucrare foto, a soluțiilor de procesare a pielii naturale (de exemplu, în etape de tratament prin spălare și înmuiere) și soluțiilor de protecție la imprimare pentru a controla integritatea lichidului recirculat prin reducerea contaminării microbiene în soluția vrac. |
||||||||||
|
Metoda (metodele) de aplicare |
Metoda: - Descriere detaliată: Dozare manuală și automată. Conservarea tuturor produselor finale este realizată, în majoritatea cazurilor, în moduri puternic automatizate de către utilizatorii industriali Produsul biocid este adăugat la bazinul central, în rezervor sau în liniile de recirculare într-o zonă cu amestecare adecvată. |
||||||||||
|
Ratele și frecvența de aplicare |
Frecvența de aplicare: Tratament curativ: Împotriva bacteriilor la 16-30 mg C(M)IT/MIT (3:1) per l de lichid Diluare (%): - Numărul și calendarul de aplicare: Tratament curativ: Împotriva bacteriilor la 16-30 mg C(M)IT/MIT (3:1) per l de lichid Timp de contact: 5 zile |
||||||||||
|
Categoria (categoriile) de utilizatori |
industrial |
||||||||||
|
Dimensiunile ambalajului și materialul de ambalare |
Pentru utilizatorii industriali și profesioniști:
Toate produsele trebuie transportate și depozitate într-o cameră ventilată. |
4.7.1. Instrucțiuni specifice de utilizare
Testele microbiologice pentru demonstrarea caracterului adecvat al conservării trebuie efectuate de către utilizatorul produselor C(M)IT/MIT pentru a determina doza efectivă de conservant pentru matricea/locația/sistemul respectiv. Dacă este necesar, consultați producătorul produsului conservant.
4.7.2. Măsuri specifice de reducere a riscului de utilizare
|
— |
Clătiți sistemul (în special pompele de distribuție) cu apă înainte de a efectua etapa de curățare. |
|
— |
În timpul fazelor de manipulare (amestecare și încărcare) și al curățării pompelor de dozare, expunerea la produs (produs coroziv și iritant pentru piele) trebuie limitată prin utilizarea PPE și aplicarea RMM tehnice și organizaționale:
|
|
— |
EIP este următorul:
|
|
— |
Substanțele utilizate în lichidele de prelucrare a textilelor și fibrelor nu trebuie să intre direct în apa de suprafață. Utilizați produsul numai în spații conectate la un STP. |
|
— |
Lichidele de recirculare din sistemele de fotoprocesare și sistemele cu soluții de protecție la imprimare nu trebuie să intre direct în apa de suprafață. Utilizați produsul numai în spații conectate la un STP. |
4.7.3. În funcție de modul de utilizare, particularități ale efectelor posibile directe sau indirecte, instrucțiuni de prim ajutor și măsuri de urgență pentru protecția mediului
Consultați instrucțiunile generale de utilizare.
4.7.4. În funcție de modul de utilizare, instrucțiunile pentru eliminarea în siguranță a produsului și ambalajul acestuia
Consultați instrucțiunile generale de utilizare.
4.7.5. În funcție de modul de utilizare, condițiile de depozitare și termenul de valabilitate a produsului în condiții normale de depozitare
Consultați instrucțiunile generale de utilizare.
4.8. Modul de utilizare
Tabelul 8
Utilizare # 8 – Conservarea lichidelor recirculate utilizate în cabine de vopsire și sisteme de acoperire cu electrodepunere
|
Tipul produsului |
TP 11 - Conservanți pentru sisteme de răcire și de procesare a lichidelor |
||||||||||
|
Descrierea exactă a utilizării autorizate, după caz |
- |
||||||||||
|
Organism(organisme)-țintă (inclusiv stadiul de dezvoltare) |
denumirea comună: Bacterii etapă de dezvoltare: nu există date denumirea comună: Drojdii etapă de dezvoltare: nu există date |
||||||||||
|
Domeniul de utilizare |
de interior Conservarea lichidelor recirculate utilizate în cabine de vopsire și sisteme de acoperire cu electrodepunere. Biocidul este utilizat pentru conservarea lichidelor în procesele de pretratare (tratament de curățare pentru îndepărtarea grăsimilor și murdăriei, procesul de fosfatare pentru degresare, clătirea rezervoarelor), în cabine de vopsire și sisteme de acoperire cu electrodepunere (de exemplu, băi cataforetice) aplicate în procesele de refinisare auto și producție auto de către producătorii de echipamente originale pentru controlul integrității lichidului recirculat prin reducerea contaminării microbiene de bacterii și ciuperci în soluția vrac. |
||||||||||
|
Metoda (metodele) de aplicare |
Metoda: - Descriere detaliată: - |
||||||||||
|
Ratele și frecvența de aplicare |
Frecvența de aplicare: Tratament preventiv: 7,5-30 mg C(M)IT/MIT (3:1) per kg produs final. Diluare (%): — Numărul și calendarul de aplicare: Tratament preventiv: 7,5-30 mg C(M)IT/MIT (3:1) per kg produs final. Produsul biocid este adăugat în momentul fabricației, depozitării sau expedierii. |
||||||||||
|
Categoria (categoriile) de utilizatori |
industrial |
||||||||||
|
Dimensiunile ambalajului și materialul de ambalare |
Pentru utilizatorii industriali și profesioniști:
Toate produsele trebuie transportate și depozitate într-o cameră ventilată. |
4.8.1. Instrucțiuni specifice de utilizare
Testele microbiologice pentru demonstrarea caracterului adecvat al conservării trebuie efectuate de către utilizatorul produselor C(M)IT/MIT pentru a determina doza efectivă de conservant pentru matricea/locația/sistemul respectiv. Dacă este necesar, consultați producătorul produsului conservant.
4.8.2. Măsuri specifice de reducere a riscului de utilizare
|
— |
Clătiți sistemul (în special pompele de distribuție) cu apă înainte de a efectua etapa de curățare. |
|
— |
În timpul fazelor de manipulare (amestecare și încărcare) și al curățării pompelor de dozare, expunerea la produs (produs coroziv și iritant pentru piele) trebuie limitată prin utilizarea PPE și aplicarea RMM tehnice și organizaționale:
|
|
— |
EIP este următorul:
|
4.8.3. În funcție de modul de utilizare, particularități ale efectelor posibile directe sau indirecte, instrucțiuni de prim ajutor și măsuri de urgență pentru protecția mediului
Consultați instrucțiunile generale de utilizare.
4.8.4. În funcție de modul de utilizare, instrucțiunile pentru eliminarea în siguranță a produsului și ambalajul acestuia
Consultați instrucțiunile generale de utilizare.
4.8.5. În funcție de modul de utilizare, condițiile de depozitare și termenul de valabilitate a produsului în condiții normale de depozitare
Consultați instrucțiunile generale de utilizare.
4.9. Modul de utilizare
Tabelul 9
Utilizare # 9 – Conservarea lichidelor utilizate în sistemele închise de încălzire cu recirculare și conductele asociate
|
Tipul produsului |
TP 11 – Conservanți pentru sisteme de răcire și de procesare a lichidelor |
||||||||||||||||||||||||||
|
Descrierea exactă a utilizării autorizate, după caz |
— |
||||||||||||||||||||||||||
|
Organism(organisme)-țintă (inclusiv stadiul de dezvoltare) |
denumirea comună: Bacterii (anaerobe și aerobe, inclusiv Legionella pneumophila) etapă de dezvoltare: nu există date denumirea comună: Drojdii etapă de dezvoltare: nu există date denumirea comună: Ciuperci etapă de dezvoltare: nu există date |
||||||||||||||||||||||||||
|
Domeniul de utilizare |
de interior în aer liber Conservarea lichidelor utilizate în sistemele închise de încălzire cu recirculare și conductele asociate. Spălarea biocidului înainte de punerea în funcțiune a sistemelor de conducte noi sau existente (conducte de încălzire și răcire) include conductele structurale existente sau noi construite pe proiecte de clădiri industriale. Sisteme de încălzire închise cu recirculare: spălarea biocidului înainte de punerea în funcțiune a sistemelor de conducte noi sau existente (conducte de încălzire și răcire) include conductele structurale existente sau noi construite pe proiecte de clădiri industriale. Produsul biocid este utilizat pentru a controla creșterea bacteriilor aerobe și anaerobe, a ciupercilor și a biopeliculei în apa circulată în sisteme închise. Sistemele închise sunt mai puțin susceptibile la coroziune, tartru și murdărire biologică decât sistemele deschise. Cu toate acestea, pot apărea probleme microbiene, dacă sistemul este lăsat umplut și netratat. Acest lucru este cauzat de prezența nitriților și glicolurilor care hrănesc microbii. |
||||||||||||||||||||||||||
|
Metoda (metodele) de aplicare |
Metoda: sistem închis Descriere detaliată: Dozare manuală și automată. Produsul biocid este dozat automat în lichidul de transfer termic, într-un loc cu amestecare bună. Conducta de alimentare trebuie să dozeze produsul biocid sub nivelul apei pentru a limita evaporarea produsului biocid. |
||||||||||||||||||||||||||
|
Ratele și frecvența de aplicare |
Frecvența de aplicare: Tratament curativ
Tratament preventiv
Diluare (%): — Numărul și calendarul de aplicare:
|
||||||||||||||||||||||||||
|
Categoria (categoriile) de utilizatori |
industrial |
||||||||||||||||||||||||||
|
Dimensiunile ambalajului și materialul de ambalare |
Pentru utilizatorii industriali și profesioniști:
Toate produsele trebuie transportate și depozitate într-o cameră ventilată. |
4.9.1. Instrucțiuni specifice de utilizare
Testele microbiologice pentru demonstrarea caracterului adecvat al conservării trebuie efectuate de către utilizatorul produselor C(M)IT/MIT pentru a determina doza efectivă de conservant pentru matricea/locația/sistemul respectiv. Dacă este necesar, consultați producătorul produsului conservant.
4.9.2. Măsuri specifice de reducere a riscului de utilizare
|
— |
Clătiți sistemul (în special pompele de distribuție) cu apă înainte de a efectua etapa de curățare. |
|
— |
În timpul fazelor de manipulare (amestecare și încărcare) și al curățării pompelor de dozare, expunerea la produs (produs coroziv și iritant pentru piele) trebuie limitată prin utilizarea PPE și aplicarea RMM tehnice și organizaționale:
|
|
— |
EIP este următorul:
|
4.9.3. În funcție de modul de utilizare, particularități ale efectelor posibile directe sau indirecte, instrucțiuni de prim ajutor și măsuri de urgență pentru protecția mediului
Consultați instrucțiunile generale de utilizare.
4.9.4. În funcție de modul de utilizare, instrucțiunile pentru eliminarea în siguranță a produsului și ambalajul acestuia
Consultați instrucțiunile generale de utilizare.
4.9.5. În funcție de modul de utilizare, condițiile de depozitare și termenul de valabilitate a produsului în condiții normale de depozitare
Consultați instrucțiunile generale de utilizare.
4.10. Modul de utilizare
Tabelul 10
Utilizare # 10 – Conservarea polimerilor utilizați în procesele din industria petrolieră (de exemplu, recuperarea optimizată a petrolului, nămolurile de forare etc.)
|
Tipul produsului |
TP 11 - Conservanți pentru sisteme de răcire și de procesare a lichidelor |
||||||||||
|
Descrierea exactă a utilizării autorizate, după caz |
- |
||||||||||
|
Organism(organisme)-țintă (inclusiv stadiul de dezvoltare) |
denumirea comună: Bacterii etapă de dezvoltare: nu există date |
||||||||||
|
Domeniul de utilizare |
în aer liber Conservarea polimerilor utilizați în procesele din industria petrolieră (de exemplu, recuperarea optimizată a petrolului, nămolurile de forare etc.) |
||||||||||
|
Metoda (metodele) de aplicare |
Metoda: - Descriere detaliată: - |
||||||||||
|
Ratele și frecvența de aplicare |
Frecvența de aplicare: Tratamentul preventiv al polimerilor utilizați în apa de injectare: Polimerul xanthan: 30-50 g soluție C(M)IT/MIT/m3. Polimer HPAM: 30-50 g soluție C(M)IT/MIT/m3. Tratamentul preventiv al polimerilor utilizați pentru nămolul de forare: Polimerul xanthan: 30 g soluție C(M)IT/MIT/m3. Polimer HPAM: 30 g soluție C(M)IT/MIT/m3. Diluare (%): - Numărul și calendarul de aplicare: Tratamentul preventiv al polimerilor utilizați în apa de injectare: Polimerul xanthan: 30-50 g soluție C(M)IT/MIT/m3. Polimer HPAM: 30-50 g soluție C(M)IT/MIT/m3. Tratamentul preventiv al polimerilor utilizați pentru nămolul de forare: Polimerul xanthan: 30 g soluție C(M)IT/MIT/m3. Polimer HPAM: 30 g soluție C(M)IT/MIT/m3. |
||||||||||
|
Categoria (categoriile) de utilizatori |
industrial |
||||||||||
|
Dimensiunile ambalajului și materialul de ambalare |
Pentru utilizatorii industriali și profesioniști:
Toate produsele trebuie transportate și depozitate într-o cameră ventilată. |
4.10.1. Instrucțiuni specifice de utilizare
Testele microbiologice pentru demonstrarea caracterului adecvat al conservării trebuie efectuate de către utilizatorul produselor C(M)IT/MIT pentru a determina doza efectivă de conservant pentru matricea/locația/sistemul respectiv. Dacă este necesar, consultați producătorul produsului conservant.
4.10.2. Măsuri specifice de reducere a riscului de utilizare
|
— |
Clătiți sistemul (în special pompele de distribuție) cu apă înainte de a efectua etapa de curățare. |
|
— |
În timpul fazelor de manipulare (amestecare și încărcare) și al curățării pompelor de dozare, expunerea la produs (produs coroziv și iritant pentru piele) trebuie limitată prin utilizarea PPE și aplicarea RMM tehnice și organizaționale:
|
|
— |
EIP este următorul:
|
4.10.3. În funcție de modul de utilizare, particularități ale efectelor posibile directe sau indirecte, instrucțiuni de prim ajutor și măsuri de urgență pentru protecția mediului
Consultați instrucțiunile generale de utilizare.
4.10.4. În funcție de modul de utilizare, instrucțiunile pentru eliminarea în siguranță a produsului și ambalajul acestuia
Consultați instrucțiunile generale de utilizare.
4.10.5. În funcție de modul de utilizare, condițiile de depozitare și termenul de valabilitate a produsului în condiții normale de depozitare
Consultați instrucțiunile generale de utilizare.
4.11. Modul de utilizare
Tabelul 11
Utilizare # 11 – Tratament cu slimicid în procesul de decolorare a celulozei și hârtiei
|
Tipul produsului |
TP 12 - Slimicide |
||||||||||
|
Descrierea exactă a utilizării autorizate, după caz |
- |
||||||||||
|
Organism(organisme)-țintă (inclusiv stadiul de dezvoltare) |
denumirea comună: Bacterii etapă de dezvoltare: nu există date denumirea comună: Drojdii etapă de dezvoltare: nu există date denumirea comună: Ciuperci etapă de dezvoltare: nu există date |
||||||||||
|
Domeniul de utilizare |
de interior Tratament cu slimicid în procesul de decolorare a celulozei și hârtiei. Reciclarea/decolorarea hârtiei în fabricile de hârtie. Procesul de decolorare este un proces utilizat în producția de hârtie pentru îndepărtarea cernelurilor de tipărire din deșeurile de fibre de hârtie pentru a obține celuloză decolorată. |
||||||||||
|
Metoda (metodele) de aplicare |
Metoda: sistem închis Descriere detaliată: Dozare manuală și automată. Biocidul este dozat automat de pompă și conductele fixe în circuit, de obicei în defibrator, sub nivelul apei. |
||||||||||
|
Ratele și frecvența de aplicare |
Frecvența de aplicare: Tratament curativ: 10 la 14,9 g C(M)IT/MIT (3:1)/m3 de apă de tratat Tratament preventiv: 5 g C(M)IT/MIT (3:1)/m3 de apă de tratat. Diluare (%): - Numărul și calendarul de aplicare: Tratament curativ: 10 la 14,9 g C(M)IT/MIT (3:1)/m3 de apă de tratat Timp de contact: 24 de ore Tratament preventiv: 5 g C(M)IT/MIT (3:1)/m3 de apă de tratat. |
||||||||||
|
Categoria (categoriile) de utilizatori |
industrial |
||||||||||
|
Dimensiunile ambalajului și materialul de ambalare |
Pentru utilizatorii industriali și profesioniști:
Toate produsele trebuie transportate și depozitate într-o cameră ventilată. |
4.11.1. Instrucțiuni specifice de utilizare
Testele microbiologice pentru demonstrarea caracterului adecvat al conservării trebuie efectuate de către utilizatorul produselor C(M)IT/MIT pentru a determina doza efectivă de conservant pentru matricea/locația/sistemul respectiv. Dacă este necesar, consultați producătorul produsului conservant.
4.11.2. Măsuri specifice de reducere a riscului de utilizare
|
— |
Clătiți sistemul (în special pompele de distribuție) cu apă înainte de a efectua etapa de curățare. |
|
— |
În timpul fazelor de manipulare (amestecare și încărcare) și al curățării pompelor de dozare, expunerea la produs (produs coroziv și iritant pentru piele) trebuie limitată prin utilizarea PPE și aplicarea RMM tehnice și organizaționale:
|
|
— |
EIP este următorul:
|
4.11.3. În funcție de modul de utilizare, particularități ale efectelor posibile directe sau indirecte, instrucțiuni de prim ajutor și măsuri de urgență pentru protecția mediului
Consultați instrucțiunile generale de utilizare.
4.11.4. În funcție de modul de utilizare, instrucțiunile pentru eliminarea în siguranță a produsului și ambalajul acestuia
Consultați instrucțiunile generale de utilizare.
4.11.5. În funcție de modul de utilizare, condițiile de depozitare și termenul de valabilitate a produsului în condiții normale de depozitare
Consultați instrucțiunile generale de utilizare.
4.12. Modul de utilizare
Tabelul 12
Utilizare # 12 – Tratament slimicid în stadiul umed al procesului de fabricație a hârtiei
|
Tipul produsului |
TP 12 – Slimicide |
||||||||||
|
Descrierea exactă a utilizării autorizate, după caz |
- |
||||||||||
|
Organism(organisme)-țintă (inclusiv stadiul de dezvoltare) |
denumirea comună: Bacterii etapă de dezvoltare: nu există date denumirea comună: Drojdii etapă de dezvoltare: nu există date denumirea comună: Ciuperci etapă de dezvoltare: nu există date |
||||||||||
|
Domeniul de utilizare |
de interior Tratament slimicid în stadiul umed al procesului de fabricație a hârtiei (fabrici de hârtie, etapă umedă [circuite de apă] și sisteme de procesare din fabricile de hârtie). |
||||||||||
|
Metoda (metodele) de aplicare |
Metoda: sistem închis Descriere detaliată: Dozare manuală și automată. |
||||||||||
|
Ratele și frecvența de aplicare |
Frecvența de aplicare: Tratament curativ: 10 la 14,9 g C(M)IT/MIT (3:1)/m3 de apă de tratat Tratament preventiv: 5 g C(M)IT/MIT (3:1)/m3 de apă de tratat. Diluare (%): — Numărul și calendarul de aplicare: Tratament curativ: 10 la 14,9 g C(M)IT/MIT (3:1)/m3 de apă de tratat Timp de contact: 24 de ore Tratament preventiv: 5 g C(M)IT/MIT (3:1)/m3 de apă de tratat. |
||||||||||
|
Categoria (categoriile) de utilizatori |
industrial |
||||||||||
|
Dimensiunile ambalajului și materialul de ambalare |
Pentru utilizatorii industriali și profesioniști:
Toate produsele trebuie transportate și depozitate într-o cameră ventilată. |
4.12.1. Instrucțiuni specifice de utilizare
Testele microbiologice pentru demonstrarea caracterului adecvat al conservării trebuie efectuate de către utilizatorul produselor C(M)IT/MIT pentru a determina doza efectivă de conservant pentru matricea/locația/sistemul respectiv. Dacă este necesar, consultați producătorul produsului conservant.
4.12.2. Măsuri specifice de reducere a riscului de utilizare
|
— |
Clătiți sistemul (în special pompele de distribuție) cu apă înainte de a efectua etapa de curățare. |
|
— |
În timpul fazelor de manipulare (amestecare și încărcare) și al curățării pompelor de dozare, expunerea la produs (produs coroziv și iritant pentru piele) trebuie limitată prin utilizarea PPE și aplicarea RMM tehnice și organizaționale:
|
|
— |
EIP este următorul:
|
|
— |
Utilizarea produselor care conțin C(M)IT/MIT (3:1) pentru tratamentul slimicid în stadiul umed al procesului de fabricație a hârtiei este limitată la
|
4.12.3. În funcție de modul de utilizare, particularități ale efectelor posibile directe sau indirecte, instrucțiuni de prim ajutor și măsuri de urgență pentru protecția mediului
Consultați instrucțiunile generale de utilizare.
4.12.4. În funcție de modul de utilizare, instrucțiunile pentru eliminarea în siguranță a produsului și ambalajul acestuia
Consultați instrucțiunile generale de utilizare.
4.12.5. În funcție de modul de utilizare, condițiile de depozitare și termenul de valabilitate a produsului în condiții normale de depozitare
Consultați instrucțiunile generale de utilizare.
4.13. Modul de utilizare
Tabelul 13
Utilizare # 13 – Tratament preventiv (controlul murdăririi biologice) online și după curățarea în locul de instalare pentru membranele industriale RO/NF
|
Tipul produsului |
TP 12 – Slimicide |
||||||||||
|
Descrierea exactă a utilizării autorizate, după caz |
— |
||||||||||
|
Organism(organisme)-țintă (inclusiv stadiul de dezvoltare) |
denumirea comună: Bacterii etapă de dezvoltare: nu există date |
||||||||||
|
Domeniul de utilizare |
de interior Tratament preventiv (controlul murdăririi biologice) online și după curățarea în locul de instalare pentru membranele industriale RO/NF |
||||||||||
|
Metoda (metodele) de aplicare |
Metoda: sistem închis Descriere detaliată: Dozare manuală și automată. Aplicarea regulată a biocidului va preveni formarea biopeliculei pe suprafața membranei de osmoză inversă sau nanofiltrare, distanțierul de alimentare, mediul de filtrare și conducte. Biocidul trebuie distribuit în apa de alimentare într-un punct care să asigure o amestecare adecvată în întregul sistem. |
||||||||||
|
Ratele și frecvența de aplicare |
Frecvența de aplicare: Tratament preventiv: 5 g C(M)IT/MIT (3:1) per m3 de lichid Diluare (%): — Numărul și calendarul de aplicare: Tratament preventiv: 5 g C(M)IT/MIT (3:1) per m3 de lichid |
||||||||||
|
Categoria (categoriile) de utilizatori |
industrial |
||||||||||
|
Dimensiunile ambalajului și materialul de ambalare |
Pentru utilizatorii industriali și profesioniști:
Toate produsele trebuie transportate și depozitate într-o cameră ventilată. |
4.13.1. Instrucțiuni specifice de utilizare
Testele microbiologice pentru demonstrarea caracterului adecvat al conservării trebuie efectuate de către utilizatorul produselor C(M)IT/MIT pentru a determina doza efectivă de conservant pentru matricea/locația/sistemul respectiv. Dacă este necesar, consultați producătorul produsului conservant.
4.13.2. Măsuri specifice de reducere a riscului de utilizare
|
— |
Clătiți sistemul (în special pompele de distribuție) cu apă înainte de a efectua etapa de curățare. |
|
— |
În timpul fazelor de manipulare (amestecare și încărcare) și al curățării pompelor de dozare, expunerea la produs (produs coroziv și iritant pentru piele) trebuie limitată prin utilizarea PPE și aplicarea RMM tehnice și organizaționale:
|
|
— |
EIP este următorul:
|
|
— |
Utilizați produsul numai în spații conectate la un STP. |
4.13.3. În funcție de modul de utilizare, particularități ale efectelor posibile directe sau indirecte, instrucțiuni de prim ajutor și măsuri de urgență pentru protecția mediului
Consultați instrucțiunile generale de utilizare.
4.13.4. În funcție de modul de utilizare, instrucțiunile pentru eliminarea în siguranță a produsului și ambalajul acestuia
Consultați instrucțiunile generale de utilizare.
4.13.5. În funcție de modul de utilizare, condițiile de depozitare și termenul de valabilitate a produsului în condiții normale de depozitare
Consultați instrucțiunile generale de utilizare.
5. INSTRUCȚIUNI GENERALE DE UTILIZARE (1) ALE META-RCP-ULUI 1
5.1. Instrucțiuni de utilizare
|
— |
Durata efectului depinde de cerințele de performanță ale clientului pentru materialul conservat și de compoziția ingredientelor specifice și pH-ul produsului conservat. |
|
— |
Citiți întotdeauna eticheta sau prospectul înainte de utilizare și urmați toate instrucțiunile furnizate. |
|
— |
Respectați condițiile de utilizare a produsului (concentrație, timp de contact, temperatură, pH etc.). |
MĂSURI DE PRECAUȚIE ÎN TIMPUL DEPOZITĂRII ȘI TRANSPORTULUI:
A se păstra într-un loc bine ventilat. Produsul furnizat poate genera lent gaze (în mare măsură, dioxid de carbon). Pentru a preveni acumularea presiunii, produsul este ambalat în recipiente special ventilate, acolo unde este necesar. Păstrați acest produs în recipientul original atunci când nu îl folosiți. Containerul trebuie depozitat și transportat în poziție verticală pentru a preveni vărsarea conținutului prin aerisire, acolo unde este montat.
5.2. Măsuri de reducere a riscurilor
—
5.3. Particularități ale efectelor posibile directe sau indirecte, instrucțiuni de prim ajutor și măsuri de urgență pentru protecția mediului
|
— |
Contact cu pielea: Îndepărtați îmbrăcămintea și încălțămintea contaminată. Spălați pielea contaminată cu apă. Contactați un specialist în tratamentul otrăvurilor dacă apar simptome. |
|
— |
Contact cu ochii: Spălați imediat cu multă apă, ridicând ocazional pleoapele superioare și inferioare. Verificați și scoateți lentilele de contact puteți face acest lucru cu ușurință. Continuați să clătiți cu apă călduță timp de cel puțin 30 de minute. Pentru asistență medicală, apelați 112/serviciul de ambulanță. |
|
— |
Ingerare: Spălați gura cu apă. Contactați un specialist în tratamentul otrăvurilor. Solicitați imediat sfatul medicului dacă apar simptome și/sau au fost ingerate cantități mari. Nu administrați lichide și nu provocați vărsături. |
|
— |
Inhalare (ceață pulverizată): transportați victima în aer liber și mențineți-o în stare de repaus, într-o poziție confortabilă pentru respirație. Solicitați imediat sfatul medicului dacă apar simptome și/sau au fost inhalate cantități mari. |
|
— |
În caz de tulburări de conștiență, așezați pacientul în poziția de recuperare și solicitați imediat sfatul medicului. |
|
— |
Păstrați recipientul sau eticheta la dispoziție. |
5.4. Instrucțiuni pentru eliminarea în siguranță a produsului și a ambalajului acestuia
|
— |
Nu eliminați produsul neutilizat pe sol, în apele curgătoare, în conducte (de exemplu, chiuvete, toalete) și nici în canalele de scurgere. |
|
— |
Eliminați produsul neutilizat, ambalajul acestuia și toate celelalte deșeuri, în conformitate cu reglementările locale. |
5.5. Condiții de depozitare și termenul de valabilitate a produsului în condiții normale de depozitare
Condiții de depozitare în siguranță, inclusiv eventuale incompatibilități: A se păstra într-un loc uscat, răcoros și bine ventilat, în recipientul original.
Durată de valabilitate: 12 luni
A se proteja de lumina soarelui.
Recomandare: Dacă se folosește un ambalaj metalic, trebuie aplicat un strat de lac.
6. ALTE INFORMAȚII
—
7. AL TREILEA NIVEL DE INFORMARE: PRODUSE INDIVIDUALE ÎN META-RCP-UL 1
7.1. Denumirea (denumirile) comercială (comerciale), numărul autorizației și compoziția specifică a fiecărui produs individual
|
Denumirea comercială |
Spectrum™ RX6804 MICROBIOCIDE |
Zona de piață: EU |
||||
|
Numărul curent |
EU-0025678-0001 1-1 |
|||||
|
Denumirea comună |
Denumirea IUPAC |
Funcția |
Numărul CAS |
Numărul CE |
Conținut (%) |
|
|
Amestec de 5-cloro-2-metil-2H-isotiazol-3-onă (EINECS 247-500-7) și 2-metil-2H-isotiazol-3-onă (EINECS 220-239-6) (Amestec de CMIT/MIT) |
|
Substanța activă |
55965-84-9 |
|
5,9 |
|
7.2. Denumirea (denumirile) comercială (comerciale), numărul autorizației și compoziția specifică a fiecărui produs individual
|
Denumirea comercială |
Spectrum™ PR3126 PRESERVATIVE |
Zona de piață: EU |
||||
|
|
Spectrum™ RX8560 MICROBIOCIDE |
Zona de piață: EU |
||||
|
Spectrum™ RX7827 MICROBIOCIDE |
Zona de piață: EU |
|||||
|
Numărul curent |
EU-0025678-0002 1-1 |
|||||
|
Denumirea comună |
Denumirea IUPAC |
Funcția |
Numărul CAS |
Numărul CE |
Conținut (%) |
|
|
Amestec de 5-cloro-2-metil-2H-isotiazol-3-onă (EINECS 247-500-7) și 2-metil-2H-isotiazol-3-onă (EINECS 220-239-6) (Amestec de CMIT/MIT) |
|
Substanța activă |
55965-84-9 |
|
3,2 |
|
7.3. Denumirea (denumirile) comercială (comerciale), numărul autorizației și compoziția specifică a fiecărui produs individual
|
Denumirea comercială |
Biosperse™ 250 MICROBIOCIDE |
Zona de piață: EU |
||||
|
Biosperse™ 251 MICROBIOCIDE |
Zona de piață: EU |
|||||
|
Biosperse™ 850 MICROBIOCIDE |
Zona de piață: EU |
|||||
|
Biosperse™ 851 MICROBIOCIDE |
Zona de piață: EU |
|||||
|
Spectrum™ RX6810 MICROBIOCIDE |
Zona de piață: EU |
|||||
|
Spectrum™ RX6820 MICROBIOCIDE |
Zona de piață: EU |
|||||
|
Numărul curent |
EU-0025678-0003 1-1 |
|||||
|
Denumirea comună |
Denumirea IUPAC |
Funcția |
Numărul CAS |
Numărul CE |
Conținut (%) |
|
|
Amestec de 5-cloro-2-metil-2H-isotiazol-3-onă (EINECS 247-500-7) și 2-metil-2H-isotiazol-3-onă (EINECS 220-239-6) (Amestec de CMIT/MIT) |
|
Substanța activă |
55965-84-9 |
|
2,3 |
|
(1) Instrucțiunile de utilizare, măsurile de reducere a riscurilor și alte instrucțiuni de utilizare prevăzute la prezentul punct sunt valabile pentru orice utilizare autorizată din cadrul meta-RCP-ului 1.