1.6.2023 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 142/36 |
DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2023/1061 A COMISIEI
din 31 mai 2023
privind stabilirea listei documentelor de călătorie ale Federației Ruse eliberate în regiuni sau teritorii din Ucraina care sunt ocupate de Federația Rusă sau în teritorii separatiste din Georgia care nu se află sub controlul guvernului georgian sau eliberate persoanelor rezidente în regiunile sau teritoriile respective, care nu sunt acceptate ca documente de călătorie valabile în scopul eliberării unei vize sau al trecerii frontierelor externe
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Decizia (UE) 2022/2512 a Parlamentului European și a Consiliului din 14 decembrie 2022 privind neacceptarea documentelor de călătorie ale Federației Ruse eliberate în Ucraina și Georgia (1), în special articolul 3,
întrucât:
(1) |
În conformitate cu Decizia (UE) 2022/2512, este necesar să se întocmească o listă a documentelor de călătorie ale Federației Ruse eliberate în regiunile sau teritoriile Ucrainei care sunt ocupate de Federația Rusă sau în teritoriile separatiste din Georgia care, la 22 decembrie 2022, nu se aflau sub controlul guvernului georgian, sau eliberate persoanelor rezidente în regiunile sau teritoriile respective, care nu ar trebui să fie acceptate ca documente de călătorie valabile în scopul eliberării unei vize în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 810/2009 al Parlamentului European și al Consiliului (2) și al trecerii frontierelor externe în conformitate cu Regulamentul (UE) 2016/399 al Parlamentului European și al Consiliului (3). |
(2) |
Lista ar trebui să asigure faptul că autoritățile statelor membre responsabile cu prelucrarea cererilor de viză și cu efectuarea verificărilor la frontieră dispun de informații exacte și actualizate cu privire la documentele de călătorie care nu ar trebui acceptate în conformitate cu Decizia (UE) 2022/2512. Scopul listei este de a asigura o aplicare uniformă a acquis-ului UE privind vizele și controalele la care sunt supuse persoanele care trec frontierele externe. |
(3) |
La 18 martie 2014, în urma anexării ilegale a Republicii Autonome Crimeea și a orașului Sevastopol de către Federația Rusă, președintele Federației Ruse a semnat Tratatul de anexare. Prin urmare, documentele de călătorie eliberate după 18 martie 2014 în Republica Autonomă Crimeea și în orașul Sevastopol sau pentru rezidenții Republicii Autonome Crimeea și ai orașului Sevastopol ar trebui să figureze pe lista respectivă. |
(4) |
La 24 aprilie 2019, prin Decretul nr. 183 al președintelui Federației Ruse, Federația Rusă a simplificat procedura de obținere a cetățeniei ruse pentru rezidenții din regiunile necontrolate de guvern Donețk și Luhansk din Ucraina, inclusiv procedura de eliberare a pașapoartelor internaționale rusești rezidenților respectivi. Prin urmare, documentele de călătorie eliberate după 24 aprilie 2019 în regiunea Donețk și în regiunea Luhansk sau pentru rezidenții din aceste regiuni ar trebui să figureze pe lista respectivă. |
(5) |
La 25 mai 2022, Federația Rusă a extins procedura simplificată de obținere a cetățeniei ruse la regiunile Herson și Zaporijia. La 11 iulie 2022, Rusia a extins eliberarea pașapoartelor sale la întregul teritoriu al Ucrainei, astfel încât toți cetățenii Ucrainei să poată solicita cetățenia rusă și să poată obține un pașaport rusesc în temeiul procedurii simplificate. Pe baza decretului din 11 iulie 2022, în regiunea Harkov au început să fie eliberate documente de călătorie rusești de la 1 august 2022. Cea mai mare parte a regiunii Harkov a fost eliberată de Ucraina la 9 septembrie 2022. Documente de călătorie rusești eliberate în această regiune ar putea fi în circulație. Prin urmare, documentele de călătorie eliberate după 25 mai 2022 în regiunea Herson și în regiunea Zaporijia sau eliberate după această dată pentru rezidenții din aceste regiuni, precum și documentele de călătorie eliberate după 1 august 2022 în regiunea Harkov sau pentru rezidenții din această regiune ar trebui să figureze pe lista respectivă. |
(6) |
Președintele Federației Ruse a decis, la 26 august 2008, că Rusia va recunoaște în mod oficial Abhazia și Osetia de Sud ca state independente. Prin urmare, documentele de călătorie eliberate după 26 august 2008 în Abhazia sau Osetia de Sud sau pentru rezidenții din Abhazia sau Osetia de Sud ar trebui să figureze pe lista respectivă. |
(7) |
Faptul că o țară sau o entitate figurează pe listă nu ar trebui să fie interpretat în sensul că aceasta este recunoscută în temeiul dreptului internațional de unul sau mai multe state membre. |
(8) |
Întrucât Decizia (UE) 2022/2512 se bazează pe acquis-ul Schengen, în conformitate cu articolul 4 din Protocolul nr. 22 privind poziția Danemarcei, anexat la Tratatul privind Uniunea Europeană și la Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, Danemarca a notificat punerea în aplicare a Deciziei (UE) 2022/2512 în dreptul său național. Prin urmare, Danemarca are obligația, în temeiul dreptului internațional, să pună în aplicare prezenta decizie. |
(9) |
Prezenta decizie constituie o dezvoltare a dispozițiilor acquis-ului Schengen la care Irlanda nu participă, în conformitate cu Decizia 2002/192/CE a Consiliului (4). Prin urmare, Irlanda nu participă la adoptarea prezentei decizii, nu are obligații în temeiul acesteia și nu face obiectul aplicării sale. |
(10) |
În ceea ce privește Islanda și Norvegia, prezenta decizie constituie o dezvoltare a dispozițiilor acquis-ului Schengen în înțelesul Acordului încheiat între Consiliul Uniunii Europene și Republica Islanda și Regatul Norvegiei în ceea ce privește asocierea acestor două state în vederea punerii în aplicare, a asigurării respectării și dezvoltării acquis-ului Schengen (5), care se încadrează în domeniul menționat la articolul 1 punctele A și B din Decizia 1999/437/CE a Consiliului (6). |
(11) |
În ceea ce privește Elveția, prezenta decizie constituie o dezvoltare a dispozițiilor acquis-ului Schengen în sensul Acordului încheiat între Uniunea Europeană, Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană cu privire la asocierea Confederației Elvețiene la punerea în aplicare, aplicarea și dezvoltarea acquis-ului Schengen (7), care se încadrează în domeniul menționat la articolul 1 punctele A și B din Decizia 1999/437/CE coroborat cu articolul 3 din Decizia 2008/146/CE a Consiliului (8). |
(12) |
În ceea ce privește Liechtensteinul, prezenta decizie constituie o dezvoltare a dispozițiilor acquis-ului Schengen în înțelesul Protocolului dintre Uniunea Europeană, Comunitatea Europeană, Confederația Elvețiană și Principatul Liechtenstein privind aderarea Principatului Liechtenstein la Acordul dintre Uniunea Europeană, Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană privind asocierea Confederației Elvețiene la punerea în practică, aplicarea și dezvoltarea acquis-ului Schengen (9), care intră sub incidența articolului 1 punctele A și B din Decizia 1999/437/CE a Consiliului, coroborat cu articolul 3 din Decizia 2011/350/UE a Consiliului (10). |
(13) |
În ceea ce privește Ciprul, Bulgaria și România, prezenta decizie constituie un act care se întemeiază pe acquis-ul Schengen sau care se raportează la acesta în înțelesul articolului 3 alineatul (2) din Actul de aderare din 2003, al articolului 4 alineatul (2) din Actul de aderare din 2005 și, respectiv, al articolului 4 alineatul (2) din Actul de aderare din 2011 în ceea ce privește eliberarea vizelor în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 810/2009, astfel cum se menționează la articolul 1 litera (a) din Decizia (UE) 2022/2512, constituind, în același timp, un act care se întemeiază pe acquis-ul Schengen sau care se raportează la acesta în înțelesul articolului 3 alineatul (1) din Actul de aderare din 2003 și, respectiv, al articolului 4 alineatul (1) din Actul de aderare din 2005 în ceea ce privește trecerea frontierelor externe în conformitate cu Regulamentul (UE) 2016/399, astfel cum se menționează la articolul 1 litera (b) din Decizia (UE) 2022/2512. |
(14) |
Pentru a se asigura aplicarea uniformă și cu promptitudine a măsurilor prevăzute în Decizia (UE) 2022/2512 și având în vedere caracterul urgent al situației în regiunile și teritoriile din Ucraina ocupate de Rusia, precum și în teritoriile separatiste din Georgia, prezenta decizie ar trebui să intre în vigoare în regim de urgență, în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Lista documentelor de călătorie ale Federației Ruse menționate la articolul 1 din Decizia (UE) 2022/2512 este prevăzută în anexă.
Articolul 2
Prezenta decizie intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la Bruxelles, 31 mai 2023.
Pentru Comisie
Președinta
Ursula VON DER LEYEN
(1) JO L 326, 21.12.2022, p. 5.
(2) Regulamentul (CE) nr. 810/2009 al Parlamentului European și al Consiliului din 13 iulie 2009 privind instituirea unui Cod comunitar de vize (Codul de vize) (JO L 243, 15.9.2009, p. 1).
(3) Regulamentul (UE) 2016/399 al Parlamentului European și al Consiliului din 9 martie 2016 cu privire la Codul Uniunii privind regimul de trecere a frontierelor de către persoane (Codul Frontierelor Schengen) (JO L 77, 23.3.2016, p. 1).
(4) Decizia 2002/192/CE a Consiliului din 28 februarie 2002 privind solicitarea Irlandei de a participa la unele dintre dispozițiile acquis-ului Schengen (JO L 64, 7.3.2002, p. 20).
(5) JO L 176, 10.7.1999, p. 36.
(6) Decizia 1999/437/CE a Consiliului din 17 mai 1999 privind anumite modalități de aplicare a Acordului încheiat între Consiliul Uniunii Europene și Republica Islanda și Regatul Norvegiei în ceea ce privește asocierea acestor două state în vederea punerii în aplicare, a asigurării respectării și dezvoltării acquis-ului Schengen (JO L 176, 10.7.1999, p. 31).
(7) JO L 53, 27.2.2008, p. 52.
(8) Decizia 2008/146/CE a Consiliului din 28 ianuarie 2008 privind încheierea, în numele Comunității Europene, a Acordului între Uniunea Europeană, Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană cu privire la asocierea Confederației Elvețiene la punerea în aplicare, respectarea și dezvoltarea acquis-ului Schengen (JO L 53, 27.2.2008, p. 1).
(9) JO L 160, 18.6.2011, p. 21.
(10) Decizia 2011/350/UE a Consiliului din 7 martie 2011 privind încheierea, în numele Uniunii Europene, a Protocolului dintre Uniunea Europeană, Comunitatea Europeană, Confederația Elvețiană și Principatul Liechtenstein privind aderarea Principatului Liechtenstein la Acordul dintre Uniunea Europeană, Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană privind asocierea Confederației Elvețiene la punerea în aplicare, respectarea și dezvoltarea acquis-ului Schengen, în ceea ce privește eliminarea controalelor la frontierele interne și circulația persoanelor (JO L 160, 18.6.2011, p. 19).
ANEXĂ
Lista documentelor de călătorie ale Federației Ruse menționate la articolul 1 din Decizia (UE) 2022/2512 a Parlamentului European și a Consiliului (1) 1
1. Ucraina:
Pașaport simplu
Pașaport diplomatic
Permis de ședere pentru apatrizi
Certificat de întoarcere
Act de identitate pentru personalul navigant
Carnet de marinar
Eliberate în sau pentru rezidenții din:
|
Republica Autonomă Crimeea și orașul Sevastopol – după 18 martie 2014; |
|
Regiunea Donețk – după 24 aprilie 2019; |
|
Regiunea Luhansk – după 24 aprilie 2019; |
|
Regiunea Herson – după 25 mai 2022; |
|
Regiunea Zaporijia – după 25 mai 2022; |
|
Regiunea Harkov – după 1 august 2022. |
2. Georgia:
Pașaport simplu
Pașaport diplomatic
Permis de ședere pentru apatrizi
Certificat de întoarcere
Act de identitate pentru personalul navigant
Carnet de marinar
Eliberate în sau pentru rezidenții din:
|
Abhazia – după 26 august 2008; |
|
Osetia de Sud – după 26 august 2008. |
(1) Decizia (UE) 2022/2512 a Parlamentului European și a Consiliului din 14 decembrie 2022 privind neacceptarea documentelor de călătorie ale Federației Ruse eliberate în Ucraina și Georgia (JO L 326, 21.12.2022, p. 1).