13.3.2023   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 74/61


DECIZIA (UE) 2023/569 A CONSILIULUI

din 9 martie 2023

privind poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii Europene în cadrul Consiliului Organizației Aviației Civile Internaționale în ceea ce privește propunerile de modificare a anexei 16 volumele I-III la Convenția de la Chicago privind standardele și practicile recomandate referitoare la protecția mediului

CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 100 alineatul (2) coroborat cu articolul 218 alineatul (9),

având în vedere propunerea Comisiei Europene,

întrucât:

(1)

Convenția privind aviația civilă internațională (denumită în continuare „Convenția de la Chicago”), care reglementează transportul aerian internațional, a intrat în vigoare la 4 aprilie 1947. Prin această convenție a fost înființată Organizația Aviației Civile Internaționale (OACI).

(2)

Toate statele membre sunt state contractante la Convenția de la Chicago și membre ale OACI, iar Uniunea are statut de observator în cadrul anumitor organisme ale OACI.

(3)

În temeiul articolului 54 din Convenția de la Chicago, Consiliul OACI poate adopta standarde internaționale și practici recomandate (SARP).

(4)

SARP privind protecția mediului au fost adoptate ca anexa 16 la Convenția de la Chicago de către Consiliul OACI, în volumele I-IV.

(5)

În cadrul celei de a 228-a sesiuni, care va avea loc în perioada 13-31 martie 2023, Consiliul OACI urmează să adopte o serie de modificări la anexa 16 volumele I-III la Convenția de la Chicago.

(6)

Este oportun să se stabilească poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii în cadrul Consiliului OACI, deoarece modificările propuse au efecte juridice, având în vedere că sunt obligatorii în temeiul dreptului internațional și au vocația de a influența în mod decisiv conținutul dreptului Uniunii, și anume Regulamentul (UE) 2018/1139 al Parlamentului European și al Consiliului (1) și Regulamentul (UE) nr. 748/2012 al Comisiei (2).

(7)

Poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii ar trebui să fie de a sprijini modificările la volumele I-III.

(8)

Poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii ar trebui să fie exprimată de statele membre ale Uniunii care sunt membre ale Consiliului OACI, acționând împreună în interesul Uniunii.

(9)

Poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii după adoptarea modificărilor la volumele I-III din anexa 16 la Convenția de la Chicago de către Consiliul OACI, care urmează să fie anunțată de secretarul general al OACI prin procedura scrisorilor OACI adresate statelor, ar trebui să fie de a nu înregistra o dezaprobare și de a notifica conformitatea cu respectivele măsuri. În cazul în care dreptul Uniunii s-ar abate de la SARP nou adoptate după data preconizată de aplicare a SARP respective, orice diferență față de respectivele SARP ar trebui să fie notificată OACI,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

(1)   Poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii în cadrul celei de a 228-a sesiuni a Consiliului OACI sau în cadrul oricărei sesiuni ulterioare în ceea ce privește propunerile de modificare a volumelor I-III din anexa 16 la Convenția de la Chicago în ceea ce privește standardele și practicile recomandate referitoare la protecția mediului este de a sprijini în întregime modificările propuse.

(2)   Poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii, în cazul în care Consiliul OACI adoptă, fără modificări substanțiale, modificările propuse la anexa 16 volumele I-III la Convenția de la Chicago menționate la alineatul (1) de la prezentul articol este de a nu înregistra o dezaprobare și de a notifica conformitatea cu măsura adoptată, ca răspuns la scrisorile corespunzătoare ale OACI adresate statelor. În cazul în care dreptul Uniunii s-ar abate de la standardele internaționale și practicile recomandate (SARP) nou adoptate după data preconizată de aplicare a acestora, orice diferență față de respectivele SARP trebuie să fie notificată OACI. Într-un astfel de caz, Comisia prezintă Consiliului, spre dezbatere și aprobare, în timp util și cu cel puțin două luni înainte de orice termen stabilit de OACI pentru notificarea diferențelor, un document pregătitor care stabilește diferențele detaliate care trebuie să fie notificate OACI în numele Uniunii de către statele membre.

Articolul 2

Poziția menționată la articolul 1 alineatul (1) se exprimă de statele membre ale Uniunii care sunt membre ale Consiliului OACI, acționând împreună în interesul Uniunii.

Poziția menționată la articolul 1 alineatul (2) se exprimă de către toate statele membre ale Uniunii acționând împreună în interesul Uniunii.

Articolul 3

Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.

Adoptată la Bruxelles, 9 martie 2023.

Pentru Consiliu

Președintele

G. STRÖMMER


(1)  Regulamentul (UE) 2018/1139 al Parlamentului European și al Consiliului din 4 iulie 2018 privind normele comune în domeniul aviației civile și de înființare a Agenției Uniunii Europene pentru Siguranța Aviației, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 2111/2005, (CE) nr. 1008/2008, (UE) nr. 996/2010, (UE) nr. 376/2014 și a Directivelor 2014/30/UE și 2014/53/UE ale Parlamentului European și ale Consiliului, precum și de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 552/2004 și (CE) nr. 216/2008 ale Parlamentului European și ale Consiliului și a Regulamentului (CEE) nr. 3922/91 al Consiliului (JO L 212, 22.8.2018, p. 1).

(2)  Regulamentul (UE) nr. 748/2012 al Comisiei din 3 august 2012 de stabilire a normelor de punere în aplicare privind certificarea pentru navigabilitate și mediu a aeronavelor și a produselor, pieselor și echipamentelor aferente, precum și certificarea organizațiilor de proiectare și producție (JO L 224, 21.8.2012, p. 1).