9.2.2023   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 39/45


DECIZIA (UE) 2023/272 A CONSILIULUI

din 30 ianuarie 2023

privind poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii Europene în cadrul Comitetului mixt al SEE cu privire la o modificare a anexei XI (Comunicații electronice, servicii audiovizuale și societatea informațională) și a Protocolului 37 (care cuprinde lista prevăzută la articolul 101) la Acordul privind SEE (Regulamentul privind securitatea cibernetică)

(Text cu relevanță pentru SEE)

CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 114, coroborat cu articolul 218 alineatul (9),

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 2894/94 al Consiliului din 28 noiembrie 1994 privind normele de punere în aplicare a Acordului privind Spațiul Economic European (1), în special articolul 1 alineatul (3),

având în vedere propunerea Comisiei Europene,

întrucât:

(1)

Acordul privind Spațiul Economic European (2) (denumit în continuare „Acordul privind SEE”) a intrat în vigoare la 1 ianuarie 1994.

(2)

În temeiul articolului 98 din Acordul privind SEE, Comitetul mixt al SEE poate decide să modifice, printre altele, anexa XI și Protocolul 37 la acord

(3)

Regulamentul (UE) 2019/881 al Parlamentului European și al Consiliului (3) trebuie să fie încorporat în Acordul privind SEE.

(4)

Prin urmare, anexa XI și Protocolul 37 la Acordul privind SEE ar trebui să fie modificate în mod corespunzător.

(5)

În consecință, poziția Uniunii în cadrul Comitetului mixt al SEE ar trebui să se bazeze pe proiectul de decizie atașat,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii în cadrul Comitetului mixt al SEE cu privire la propunerea de modificare a anexei XI (Comunicații electronice, servicii audiovizuale și societatea informațională) și a Protocolului 37 (care cuprinde lista prevăzută la articolul 101 la Acordul privind SEE se bazează pe proiectul de decizie a Comitetului mixt al SEE atașat la prezenta decizie.

Articolul 2

Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.

Adoptată la Bruxelles, 30 ianuarie 2023.

Pentru Consiliu

Președintele

P. KULLGREN


(1)  JO L 305, 30.11.1994, p. 6.

(2)  JO L 1, 3.1.1994, p. 3.

(3)  Regulamentul (UE) 2019/881 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 aprilie 2019 privind ENISA (Agenția Uniunii Europene pentru Securitate Cibernetică) și privind certificarea securității cibernetice pentru tehnologia informației și comunicațiilor și de abrogare a Regulamentului (UE) nr. 526/2013 (Regulamentul privind securitatea cibernetică) (JO L 151, 7.6.2019, p. 15).


PROIECT

DECIZIA nr. [...] A COMITETULUI MIXT AL SEE

din [...]

de modificare a anexei XI (Comunicații electronice, servicii audiovizuale și societatea informațională) și a Protocolului 37 (care cuprinde lista prevăzută la articolul 101) la Acordul privind SEE

COMITETUL MIXT AL SEE,

având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European (denumit în continuare „Acordul privind SEE”), în special articolul 98,

întrucât:

(1)

Regulamentul (UE) 2019/881 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 aprilie 2019 privind ENISA (Agenția Uniunii Europene pentru Securitate Cibernetică) și privind certificarea securității cibernetice pentru tehnologia informației și comunicațiilor și de abrogare a Regulamentului (UE) nr. 526/2013 (Regulamentul privind securitatea cibernetică) (1) trebuie să fie încorporat în Acordul privind SEE.

(2)

Regulamentul (UE) 2019/881 abrogă Regulamentul (UE) nr. 526/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (2), care este încorporat în Acordul privind SEE și care trebuie, așadar, să fie eliminat din Acordul privind SEE.

(3)

Prin urmare, Anexa XI și Protocolul 37 la Acordul privind SEE ar trebui să fie modificate în mod corespunzător,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

În anexa XI la Acordul privind SEE, textul de la punctul 5cp [Regulamentul (UE) nr. 526/2013 al Parlamentului European și al Consiliului] se înlocuiește cu următorul text:

32019 R 0881: Regulamentul (UE) 2019/881 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 aprilie 2019 privind ENISA (Agenția Uniunii Europene pentru Securitate Cibernetică) și privind certificarea securității cibernetice pentru tehnologia informației și comunicațiilor și de abrogare a Regulamentului (UE) nr. 526/2013 (Regulamentul privind securitatea cibernetică) (JO L 151, 7.6.2019, p. 15).

În sensul prezentului acord, textul regulamentului se citește cu următoarele adaptări:

(a)

cu excepția cazului în care se prevede altfel în cele ce urmează și în pofida dispozițiilor protocolului 1 la acord, se consideră că, în plus față de semnificația acestora din regulament, termenii «stat membru (state membre)» din regulament și alți termeni care se referă la autoritățile acestor state cuprind statele AELS și autoritățile lor;

(b)

în ceea ce privește statele AELS, agenția asistă, în funcție de necesități, Autoritatea AELS de Supraveghere sau Comitetul permanent, după caz, în exercitarea funcțiilor lor;

(c)

în ceea ce privește statele AELS, trimiterile la dreptul Uniunii se interpretează ca trimiteri la Acordul privind SEE;

(d)

la articolul 14 se adaugă următorul alineat:

«(5)   Statele AELS participă cu drepturi depline în consiliul de administrație și au aceleași drepturi și obligații ca și statele membre ale UE, cu excepția dreptului de vot.»

;

(e)

la articolul 28 se adaugă următorul alineat:

«(4)   În sensul aplicării prezentului regulament, Regulamentul (CE) nr. 1049/2001 se aplică oricărui document al agenției care se referă și la statele AELS.»

;

(f)

la articolul 30 se adaugă următorul alineat:

«(3)   Statele AELS participă la contribuția Uniunii menționată la alineatul (1) litera (a). În acest sens, procedurile prevăzute la articolul 82 alineatul (1) litera (a) din Acordul privind SEE și în Protocolul 32 la acesta se aplică mutatis mutandis

;

(g)

la articolul 34 se adaugă următorul paragraf:

«Prin derogare de la articolul 12 alineatul (2) litera (a) și de la articolul 82 alineatul (3) litera (a) din Regimul aplicabil celorlalți agenți ai Uniunii Europene, resortisanții statelor AELS care se bucură de toate drepturile lor cetățenești pot fi angajați prin contract de directorul executiv al agenției.»;

(h)

la articolul 35 se adaugă următorul paragraf:

«Statele AELS acordă agenției și personalului său privilegii și imunități echivalente celor incluse în Protocolul privind privilegiile și imunitățile Uniunii Europene.»;

(i)

la articolul 40 se adaugă următorul alineat:

«(3)   Prin derogare de la articolul 12 alineatul (2) litera (e), de la articolul 82 alineatul (3) litera (e) și de la articolul 85 alineatul (3) din Regimul aplicabil celorlalți agenți ai Uniunii Europene, limbile menționate la articolul 129 alineatul (1) din Acordul privind SEE sunt considerate de către agenție, în ceea ce privește personalul său, ca limbi ale Uniunii menționate la articolul 55 alineatul (1) din Tratatul privind Uniunea Europeană.»

;

(j)

la articolul 62 se adaugă următorul alineat:

«(6)   Statele AELS participă cu drepturi depline în cadrul Grupului european pentru certificarea securității cibernetice, cu excepția dreptului de vot.»”

Articolul 2

În Protocolul 37 la Acordul privind SEE se adaugă următorul punct:

„44.

Grupul european pentru certificarea securității cibernetice [Regulamentul (UE) 2019/881 al Parlamentului European și al Consiliului].”

Articolul 3

Textele Regulamentului (UE) 2019/881 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.

Articolul 4

Prezenta decizie intră în vigoare la […], cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din Acordul privind SEE (*1), sau la data intrării în vigoare a Deciziei nr. …/… a Comitetului mixt al SEE din […] (3) [care încorporează în Acordul privind SEE {Directiva (UE) 2016/1148 (Directiva NIS)}], dacă această dată este ulterioară.

Articolul 5

Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la Bruxelles,

Pentru Comitetul mixt al SEE

Președintele

Secretarii

Comitetului mixt al SEE


(1)  JO L 151, 7.6.2019, p. 15.

(2)  JO L 165, 18.6.2013, p. 41.

(*1)  [Nu au fost semnalate obligații constituționale.] [Au fost semnalate obligații constituționale.]

(3)  JO L ...


Declarație comună a părților contractante la Decizia nr. …/… care încorporează în acord Regulamentul (UE) 2019/881 al Parlamentului European și al Consiliului

Părțile recunosc că încorporarea acestui act nu aduce atingere aplicării directe a Protocolului nr. 7 privind privilegiile și imunitățile Uniunii Europene în ceea ce privește resortisanții statelor AELS pe teritoriul fiecărui stat membru al Uniunii Europene, în temeiul articolului 11 din protocolul respectiv.