8.11.2022   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 287/101


REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2022/2122 AL COMISIEI

din 13 iulie 2022

de stabilire a unor standarde tehnice de punere în aplicare pentru aplicarea Regulamentului (UE) 2020/1503 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește formularele, modelele și procedurile standard pentru cooperarea și schimbul de informații dintre autoritățile competente referitoare la furnizorii europeni de servicii de finanțare participativă pentru afaceri

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (UE) 2020/1503 al Parlamentului European și al Consiliului din 7 octombrie 2020 privind furnizorii europeni de servicii de finanțare participativă pentru afaceri și de modificare a Regulamentului (UE) 2017/1129 și a Directivei (UE) 2019/1937 (1), în special articolul 31 alineatul (9) al treilea paragraf,

întrucât:

(1)

Pentru a facilita comunicarea și cooperarea între autoritățile competente în sensul Regulamentului (UE) 2020/1503, fiecare autoritate competentă ar trebui să desemneze și să comunice Autorității Europene pentru Valori Mobiliare și Piețe (ESMA) un punct de contact.

(2)

Din motive de transparență și pentru a asigura o bună cooperare între diversele autorități competente, este important să se prevadă că autoritățile competente care refuză să dea curs unei cereri de informații sau unei cereri de cooperare în cadrul unei investigații, astfel cum se menționează la articolul 31 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2020/1503, trebuie să notifice acest refuz autorității competente solicitante și să informeze autoritatea competentă respectivă cu privire la motivele refuzului respectiv.

(3)

Autoritățile competente ar trebui să fie în măsură să coopereze în mod eficient atunci când desfășoară activități de supraveghere, de investigare și de asigurare a respectării legii în sensul Regulamentului (UE) 2020/1503. În acest scop, este necesar să se stabilească proceduri comune și uniforme în cazul în care cooperarea solicitată implică luarea de declarații. Procedurile respective ar trebui să stabilească elementele pe care autoritățile competente trebuie să le ia în considerare, în conformitate cu dreptul național și cu dreptul Uniunii aplicabil, atunci când cooperează în vederea luării unei declarații de la o persoană. Aceste elemente ar trebui să includă drepturile persoanei de la care urmează să se ia declarația și măsurile care permit personalului autorităților competente să coopereze în mod eficient. În special, autoritățile competente ar trebui să asigure protecția dreptului la o cale de atac eficientă și la un proces echitabil, precum și a dreptului la prezumția de nevinovăție și a dreptului la apărare, consacrate la articolele 47 și 48 din Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene.

(4)

Este important să se asigure că autoritățile competente răspund în mod eficient cererilor de cooperare cu privire la o inspecție la fața locului sau la o investigație, inclusiv cu privire la oportunitatea efectuării unei inspecții comune la fața locului sau a unei investigații comune. Prin urmare, este necesar să se stabilească proceduri comune și uniforme pentru a facilita comunicarea, consultările și interacțiunile dintre autoritatea competentă solicitantă și autoritatea competentă solicitată, precum și pentru a asigura protecția efectivă a drepturilor persoanelor care fac obiectul unei inspecții la fața locului sau al unei investigații.

(5)

Prezentul regulament se bazează pe proiectele de standarde tehnice de punere în aplicare transmise Comisiei de către ESMA.

(6)

ESMA nu a efectuat consultări publice cu privire la proiectele de standarde tehnice de punere în aplicare pe care se bazează prezentul regulament și nici nu a analizat costurile și beneficiile aferente potențiale, deoarece acest lucru ar fi fost extrem de disproporționat în raport cu domeniul de aplicare și cu impactul standardelor respective, având în vedere că acestea se referă în principal la autoritățile competente.

(7)

ESMA a solicitat avizul Grupului părților interesate din domeniul valorilor mobiliare și piețelor, instituit în conformitate cu articolul 37 din Regulamentul (UE) nr. 1095/2010 al Parlamentului European și al Consiliului (2).

(8)

Autoritatea Europeană pentru Protecția Datelor a fost consultată în conformitate cu articolul 42 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2018/1725 al Parlamentului European și al Consiliului (3) și a emis un aviz la 1 iunie 2022,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Puncte de contact

(1)   Autoritățile competente desemnează puncte de contact în scopul cooperării și al schimbului de informații în temeiul articolului 31 din Regulamentul (UE) 2020/1503.

(2)   Autoritățile competente comunică coordonatele punctelor de contact Autorității Europene pentru Valori Mobiliare și Piețe (ESMA) și informează ESMA cu privire la orice modificare a acestor coordonate.

(3)   ESMA menține o listă actualizată a punctelor de contact desemnate în conformitate cu alineatul (1) și actualizează lista respectivă pentru uzul autorităților competente atunci când acest lucru este necesar.

Articolul 2

Cererea de cooperare sau de schimb de informații

(1)   Autoritățile competente formulează o cerere de cooperare sau de schimb de informații în scris, utilizând formularul prevăzut în anexa I.

(2)   Atunci când formulează o cerere de cooperare sau de schimb de informații, autoritățile competente solicitante:

(a)

precizează în detaliu care sunt informațiile pe care autoritatea competentă solicitantă dorește să le obțină de la autoritatea competentă solicitată;

(b)

identifică, după caz, problemele legate de confidențialitatea informațiilor solicitate.

(3)   În cazurile urgente, autoritățile competente solicitante pot formula cererea de cooperare sau de schimb de informații verbal, cu condiția confirmării ulterioare în scris a cererii într-un interval de timp rezonabil, utilizând formularul prevăzut în anexa I, cu excepția cazului în care autoritatea competentă solicitată este de acord să se procedeze altfel.

Articolul 3

Confirmarea de primire a unei cereri de cooperare sau de schimb de informații

(1)   În termen de 10 zile lucrătoare de la primirea unei cereri formulate în temeiul articolului 2, autoritatea competentă solicitată trimite autorității competente solicitante o confirmare de primire, utilizând formularul prevăzut în anexa II și, dacă este posibil, indică o dată estimată a răspunsului.

(2)   În cazul în care are îndoieli cu privire la conținutul exact al cooperării sau al schimbului de informații solicitate, autoritatea competentă solicitată cere clarificări suplimentare cât mai curând posibil, utilizând orice mijloc adecvat, verbal sau scris.

Articolul 4

Răspunsul la o cerere de cooperare sau de schimb de informații

(1)   Atunci când răspunde unei cereri formulate în temeiul articolului 2, autoritatea competentă solicitată:

(a)

răspunde în scris, utilizând formularul prevăzut în anexa III;

(b)

ia toate măsurile rezonabile în limita competențelor sale pentru a acorda cooperarea sau a furniza informațiile solicitate;

(c)

acționează fără întârzieri nejustificate și într-un mod care să garanteze că orice măsură de reglementare necesară poate fi luată cu celeritate, ținând seama de complexitatea cererii și de necesitatea de a implica părți terțe sau o altă autoritate competentă.

(2)   În cazurile urgente, autoritatea competentă solicitată poate formula un răspuns la o cerere de cooperare sau de schimb de informații verbal, cu condiția ca răspunsul să fie transmis ulterior în scris, într-un interval de timp rezonabil, utilizând formularul prevăzut în anexa III, cu excepția cazului în care autoritatea competentă solicitantă este de acord să se procedeze altfel.

Articolul 5

Mijloace de comunicare

(1)   Cu excepția cazului în care prezentul regulament prevede dispoziții contrare, toate formularele care urmează să fie utilizate în temeiul prezentului regulament se transmit în scris prin poștă sau prin mijloace electronice.

(2)   La stabilirea celor mai adecvate mijloace de comunicare într-un anumit caz particular, trebuie să se țină seama în mod corespunzător de aspectele legate de confidențialitate, de timpul necesar pentru transmiterea corespondenței, de volumul materialului care urmează a fi comunicat și de ușurința cu care autoritatea competentă solicitantă poate obține accesul la informații.

(3)   Autoritățile competente asigură păstrarea caracterului complet, a integrității și a confidențialității informațiilor care fac obiectul schimbului în cursul transmiterii acestora.

Articolul 6

Proceduri de prelucrare și de tratare a unei cereri de cooperare sau de schimb de informații

(1)   Autoritatea competentă solicitantă răspunde prompt la orice cerere de clarificări menționată la articolul 3 alineatul (2), care este formulată de autoritatea competentă solicitată.

(2)   Atunci când anticipează că va răspunde cu o întârziere de peste cinci zile lucrătoare față de data de răspuns estimată specificată în confirmarea de primire menționată la articolul 3 alineatul (1), autoritatea competentă solicitată notifică acest lucru autorității competente solicitante.

(3)   Atunci când cererea a fost calificată de către autoritatea competentă solicitantă ca fiind urgentă, autoritatea competentă solicitată și autoritatea competentă solicitantă convin în privința frecvenței cu care autoritatea competentă solicitată va informa autoritatea competentă solicitantă cu privire la stadiul tratării cererii și în privința datei la care preconizează că îi va transmite un răspuns.

(4)   Autoritatea competentă solicitată și autoritatea competentă solicitantă cooperează pentru a depăși orice dificultăți care ar apărea în cursul tratării cererii.

(5)   Autoritățile competente își furnizează reciproc, după caz, feedback cu privire la utilitatea asistenței primite, la soluționarea cazului în legătură cu care s-a solicitat asistență, precum și cu privire la orice problemă întâmpinată la furnizarea asistenței respective.

Articolul 7

Notificarea refuzului de a da curs cererii de cooperare sau de schimb de informații

În cazul în care, în conformitate cu articolul 31 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2020/1503, autoritatea competentă solicitată refuză să dea curs, integral sau parțial, unei cereri, astfel cum se menționează la articolul 2 din prezentul regulament, aceasta notifică în scris autorității competente solicitante, în termen de 15 zile lucrătoare de la primirea cererii, refuzul său de a da curs cererii, utilizând formularul prevăzut în anexa IV.

Articolul 8

Proceduri aplicabile în cazul unei cereri de cooperare cu privire la luarea unei declarații

(1)   În cazul în care o cerere de cooperare menționată la articolul 2 include luarea unei declarații de la o persoană, autoritatea competentă solicitantă și autoritatea competentă solicitată evaluează și iau în considerare, în conformitate cu legislația națională aplicabilă, toate elementele următoare:

(a)

drepturile persoanei de la care urmează să fie luată declarația, în conformitate cu legislația națională și a Uniunii aplicabilă, inclusiv cu Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene;

(b)

drepturile persoanei în ceea ce privește limba în care este redactată declarația și eventualele prevederi în materie de traducere;

(c)

rolul personalului autorității competente solicitante și al celui al autorității competente solicitate în ceea ce privește luarea declarației;

(d)

dacă persoana căreia urmează să îi fie luată declarația are dreptul să fie asistată de un reprezentant legal și, în caz afirmativ, în ce măsură reprezentantul legal poate oferi asistență în timpul luării declarației, inclusiv în ceea ce privește orice înregistrare a declarației sau raport privind declarația;

(e)

dacă declarația trebuie luată în mod benevol sau este o obligație impusă;

(f)

dacă, pe baza informațiilor disponibile la momentul transmiterii cererii, persoana căreia urmează să îi fie luată declarația este martor în cadrul unei investigații administrative sau judiciare ori face obiectul unei asemenea investigații;

(g)

dacă, pe baza informațiilor disponibile la momentul transmiterii cererii, declarația ar putea fi utilizată sau se intenționează să fie utilizată în cadrul unor proceduri judiciare;

(h)

înregistrarea declarației și procedurile aplicabile, inclusiv dacă procesul-verbal aferent declarației va fi redactat simultan cu aceasta sau se va efectua un rezumat scris ori o înregistrare audio sau audiovizuală;

(i)

procedurile privind autentificarea sau confirmarea declarației de către persoana care dă declarația, precizându-se inclusiv dacă autentificarea sau confirmarea are loc după luarea declarației;

(j)

procedurile de transmitere a declarației către autoritatea competentă solicitantă, precizându-se inclusiv formatul și perioada de timp solicitate.

(2)   Autoritatea competentă solicitată și autoritatea competentă solicitantă se asigură că a fost stabilit un cadru care permite personalului lor să acționeze eficient și să fie în măsură să convină asupra oricărei informații suplimentare care poate fi necesară, inclusiv asupra următoarelor aspecte:

(a)

planificarea datelor;

(b)

lista de întrebări care să îi fie adresate persoanei căreia i se ia declarația și revizuirea listei respective;

(c)

aspectele legate de deplasări sau videoconferințe, inclusiv asigurarea faptului că, dacă este necesar, autoritățile competente în cauză se pot întâlni pentru a discuta cazul înainte de luarea declarației;

(d)

prevederile în materie de traducere.

Articolul 9

Proceduri aplicabile în cazul unei cereri de cooperare cu privire la o inspecție la fața locului sau la o investigație

(1)   În cazul în care o cerere de cooperare menționată la articolul 2 se referă la efectuarea unei inspecții la fața locului sau a unei investigații, autoritatea competentă solicitantă și autoritatea competentă solicitată se consultă reciproc cu privire la cea mai bună modalitate de a da curs cererii respective, inclusiv cu privire la oportunitatea efectuării unei inspecții comune la fața locului sau a unei investigații comune.

(2)   În scopul consultării menționate la alineatul (1), autoritățile competente iau în considerare toate elementele următoare:

(a)

conținutul cererii, inclusiv oportunitatea efectuării în comun a investigației sau a inspecției la fața locului;

(b)

dacă autoritățile competente efectuează fiecare separat o anchetă cu privire la o chestiune cu implicații transfrontaliere și dacă nu ar fi mai oportun să se abordeze chestiunea respectivă prin colaborare;

(c)

cadrul juridic și de reglementare aplicabil din jurisdicția fiecărei autorități competente, asigurându-se faptul că ambele autorități competente cunosc bine constrângerile și limitările juridice potențiale cu privire la conduita lor și la orice proceduri ce pot urma, inclusiv orice probleme legate de principiul ne bis in idem și protecția drepturilor persoanelor care fac obiectul inspecției la fața locului sau al investigației;

(d)

managementul și conducerea necesare pentru investigația sau inspecția la fața locului;

(e)

alocarea resurselor și desemnarea personalului responsabil cu efectuarea investigației sau a inspecției la fața locului;

(f)

posibilitatea de a elabora un plan de acțiune comun și de stabili un calendar de lucru;

(g)

acțiunile care trebuie întreprinse, împreună sau separat, de autoritățile competente;

(h)

schimbul de informații colectate și raportarea reciprocă a rezultatelor acțiunilor întreprinse individual.

(3)   În cazul în care efectuează ea însăși inspecția la fața locului sau investigația, astfel cum se menționează la articolul 31 alineatul (4) litera (a) din Regulamentul (UE) 2020/1503, autoritatea competentă solicitată informează autoritatea competentă solicitantă cu privire la evoluția inspecției sau a investigației și își prezintă constatările în timp util.

(a)

Autoritățile competente care decid să efectueze o investigație comună sau o inspecție comună la fața locului, astfel cum se menționează la articolul 31 alineatul (4) litera (b) din Regulamentul (UE) 2020/1503:

(b)

rămân permanent în contact, pentru a coordona procesul de colectare a informațiilor și constatarea faptelor;

(c)

lucrează îndeaproape și cooperează la efectuarea în comun a investigației sau a inspecției la fața locului;

(d)

identifică dispozițiile juridice specifice care fac obiectul investigației sau al inspecției la fața locului;

(e)

își oferă asistență reciprocă privind procedurile ulterioare de aplicare a legii, în măsura permisă din punct de vedere legal, inclusiv coordonându-se între ele în ceea ce privește procedurile sau alte acțiuni de asigurare a respectării legii legate de rezultatul investigației sau al inspecției la fața locului ori, după caz, de perspectivele unei soluționări;

(f)

după caz, convin cel puțin asupra următoarelor aspecte:

(g)

elaborarea unui plan de acțiune comun care să specifice conținutul, natura și calendarul acțiunilor care urmează să fie întreprinse, inclusiv alocarea responsabilităților în ceea ce privește obținerea de rezultate, ținând seama de prioritățile fiecărei autorități competente;

(h)

identificarea și evaluarea oricăror limitări sau constrângeri de ordin juridic aplicabile și a oricăror diferențe între procedurile lor cu privire la acțiunea de investigare sau de asigurare a respectării legii ori între orice alte proceduri, inclusiv privind drepturile oricărei persoane care face obiectul unei investigații;

(i)

identificarea și evaluarea dispozițiilor juridice specifice în materie de secret profesional care pot avea un impact asupra procedurilor aferente investigației și asupra procedurilor aferente asigurării respectării legii, inclusiv asupra dreptului de a nu contribui la propria incriminare;

(j)

strategia de comunicare cu publicul și cu presa;

(k)

utilizarea preconizată, în cursul investigației comune sau al inspecției comune la fața locului, a informațiilor care fac obiectul schimburilor.

Articolul 10

Schimb de informații nesolicitat

(1)   O autoritate competentă ce deține informații despre care consideră că ar ajuta o altă autoritate competentă să își îndeplinească sarcinile care îi revin în temeiul Regulamentului (UE) 2020/1503 transmite informațiile respective în scris, utilizând formularul prevăzut în anexa III.

(2)   Prin derogare de la alineatul (1), în cazul în care autoritatea competentă care transmite informațiile consideră că acestea trebuie trimise urgent, poate comunica inițial informațiile verbal, cu condiția transmiterii ulterioare în scris a informațiilor într-un interval de timp rezonabil, utilizând formularul prevăzut în anexa III, cu excepția cazului în care autoritatea competentă care primește informațiile este de acord să se procedeze altfel.

Articolul 11

Intrare în vigoare

Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 13 iulie 2022.

Pentru Comisie

Președinta

Ursula VON DER LEYEN


(1)  JO L 347, 20.10.2020, p. 1.

(2)  Regulamentul (UE) nr. 1095/2010 al Parlamentului European și al Consiliului din 24 noiembrie 2010 de instituire a Autorității europene de supraveghere (Autoritatea europeană pentru valori mobiliare și piețe), de modificare a Deciziei nr. 716/2009/CE și de abrogare a Deciziei 2009/77/CE a Comisiei (JO L 331, 15.12.2010, p. 84).

(3)  Regulamentul (UE) 2018/1725 al Parlamentului European și al Consiliului din 23 octombrie 2018 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal de către instituțiile, organele, oficiile și agențiile Uniunii și privind libera circulație a acestor date și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 45/2001 și a Deciziei nr. 1247/2002/CE (JO L 295, 21.11.2018, p. 39).


ANEXA I

Formular de cerere de cooperare sau de schimb de informații

Cererea de cooperare sau de schimb de informații

Număr de referință: ……

Data: …

Informații generale

DE LA:

Statul membru:

Autoritatea competentă solicitantă:

Adresă:

(Coordonatele punctului de contact)

Denumire:

Telefon:

E-mail:

CĂTRE:

Statul membru:

Destinatar:

Adresă:

(Coordonatele punctului de contact)

Denumire:

Telefon:

E-mail:

Stimată Doamnă/Stimate Domnule [introduceți numele corespunzător],

În conformitate cu articolul 31 din Regulamentul (UE) 2020/1503 al Parlamentului European și al Consiliului (1), vă solicităm sprijinul pentru rezolvarea chestiunii (chestiunilor) prezentate în detaliu mai jos.

V-aș fi recunoscător (recunoscătoare) dacă ne-ați transmite un răspuns la cererea de mai sus până la [introduceți data indicativă până la care să fie transmis răspunsul și, în cazul unei cereri urgente, introduceți termenul-limită până la care trebuie furnizate informațiile] sau, dacă acest lucru nu este posibil, v-aș ruga să ne indicați când anume credeți că veți putea să ne acordați asistența pe care v-o solicităm.

Tipul cererii

Vă rugăm să bifați căsuța (căsuțele) corespunzătoare.

Activități de supraveghere (furnizarea de informații, luarea unei declarații, altele)

Investigație sau inspecție la fața locului

Asigurarea respectării legii

Procedura de autorizare

Motivele cererii

[Introduceți dispoziția (dispozițiile) din legislația sectorială în temeiul căreia (cărora) autoritatea competentă solicitantă este competentă să trateze chestiunea respectivă.]

Cererea se referă la [o cooperare] sau la [un schimb de informații] cu privire la ...........………...

[Introduceți o descriere a obiectului cererii, a scopului în care se solicită cooperarea sau schimbul de informații, a faptelor ce stau la baza investigației care face obiectul cererii, precum și o explicație a modului în care cooperarea sau schimbul de informații ar fi de ajutor autorității solicitante.]

În urma …

[Dacă este cazul, introduceți detaliile cererii anterioare pentru ca aceasta să poată fi identificată]

Activități de supraveghere (furnizarea de informații, luarea unei declarații)

Furnizarea de informații

(a)

Vă rugăm să furnizați o descriere detaliată a informațiilor specifice solicitate, indicând motivele pentru care acestea vor fi de ajutor, și o listă a persoanelor susceptibile de a deține informațiile solicitate sau a locurilor în care se pot obține astfel de informații, dacă se cunosc astfel de detalii.

(b)

În cazul în care cererea se referă la cooperare sau la schimbul de informații privind o anumită valoare mobiliară, un instrument admis în scopul finanțării participative sau un împrumut în cadrul unei oferte de finanțare participativă, vă rugăm să furnizați următoarele informații:

Identificatorul ofertei de finanțare participativă: …

[Introduceți descrierea exactă a ofertei de finanțare participativă, inclusiv identificatorul menționat la articolul 3 din Regulamentul delegat (UE) 2022/2119 al Comisiei (2) ]

Numărul de identificare al persoanei: …

[Indicați identitatea oricărei persoane care are legătură cu oferta de finanțare participativă și/sau cu furnizorul de servicii de finanțare participativă relevant]

Data: …

[Introduceți data la care oferta de finanțare participativă a fost publicată pe platforma de finanțare participativă]

(c)

În cazul în care cererea se referă la informații referitoare la activitățile economice sau de altă natură ale unei persoane, vă rugăm să furnizați informații cât mai precise, astfel încât persoana respectivă să poată fi identificată.

(d)

În cazul în care există considerații speciale legate de caracterul sensibil al informațiilor solicitate (inclusiv din motive de investigare), vă rugăm să indicați gradul de sensibilitate al acestora și eventualele măsuri de precauție speciale care trebuie luate în procesul de colectare a informațiilor.

(e)

Vă rugăm să furnizați orice alte informații suplimentare.

[Precizați dacă autoritatea competentă solicitantă a contactat sau va contacta orice altă autoritate sau agenție de asigurare a respectării legii din statul membru referitor la obiectul cererii sau dacă există orice altă autoritate despre care autoritatea solicitantă are cunoștință că are un interes activ față de obiectul cererii.]

(f)

În cazul unei cereri urgente și al stabilirii unui termen-limită, vă rugăm să furnizați o explicație completă cu privire la caracterul urgent al cererii și o explicație cu privire la orice termen-limită până la care autoritatea competentă solicitantă a cerut să îi fie furnizate informațiile.

Luarea unei declarații

Vă rugăm să indicați:

(a)

Declarație: sub jurământ☐/pe propria răspundere☐ în cazul în care acest lucru este permis, niciuna dintre aceste variante☐

(b)

Motivul pentru care este necesară luarea declarației și scopul acesteia:

(c)

Numele persoanei (persoanelor) căreia (cărora) urmează să îi (le) fie luată declarația:

[Introduceți datele persoanelor cărora urmează să le fie luată declarația, pentru a permite autorității competente solicitate să înceapă procesul de citare, dacă este cazul.]

(d)

Descrierea detaliată a informațiilor solicitate, inclusiv o listă preliminară de întrebări (dacă este disponibilă la momentul transmiterii cererii).

(e)

Orice informații suplimentare care ar putea fi utile:

[Specificați dacă autoritatea competentă solicitantă impune personalului său să participe la luarea declarației, introduceți datele funcționarilor care participă din partea autorității competente solicitante și, dacă este cazul, o descriere a eventualelor cerințe juridice și procedurale care trebuie îndeplinite pentru a asigura admisibilitatea declarației în jurisdicția autorității competente solicitante]

Inspecție la fața locului sau investigație

În cazul în care cererea se referă la o inspecție la fața locului sau la o investigație, vă rugăm să furnizați informații care să îi permită destinatarului să evalueze care dintre acțiunile prevăzute la articolul 31 alineatul (4) al doilea paragraf literele (a)-(e) din Regulamentul (UE) 2020/1503 ar putea fi întreprinse și dacă ar putea avea un interes în efectuarea unei inspecții comune la fața locului sau a unei investigații comune. Vă rugăm, de asemenea, să furnizați informații cu privire la propunerea autorității competente solicitante privind inspecția sau investigația, motivarea acesteia și beneficiile pentru destinatar.

[Includeți toate informațiile relevante care să îi permită destinatarului cererii să ofere asistența necesară, după caz.]

Asigurarea respectării legii

(a)

Vă rugăm să furnizați o descriere detaliată a informațiilor specifice solicitate, împreună cu motivele pentru care aceste informații vor fi utile.

(b)

În cazul în care cererea se referă la o cooperare sau la un schimb de informații privind o anumită valoare mobiliară, un instrument admis în scopul finanțării participative sau un împrumut în cadrul unei oferte de finanțare participativă, vă rugăm să furnizați următoarele informații

Identificatorul ofertei de finanțare participativă: …

[Introduceți descrierea exactă a ofertei de finanțare participativă, inclusiv identificatorul menționat la articolul 3 din Regulamentul delegat (UE) 2022/2119 al Comisiei]

Numărul de identificare al persoanei: …

[Indicați identitatea oricărei persoane care are legătură cu oferta de finanțare participativă și/sau cu furnizorul de servicii de finanțare participativă relevant]

Data: …

[Introduceți data la care oferta de finanțare participativă a fost publicată pe platforma de finanțare participativă]

Procedura de autorizare

(a)     Obiect:

(b)     Informații despre procedura de autorizare:

(c)     Informații despre orice altă autoritate competentă implicată:

[Vă rugăm să furnizați aici informațiile sau să precizați referința documentelor anexate care cuprind informațiile respective]

(d)     Informații solicitate:

[Vă rugăm să introduceți o descriere specifică a informațiilor solicitate, specificând inclusiv care sunt documentele relevante solicitate și indicând motivele pentru care informațiile respective sunt necesare pentru examinarea cererii de autorizare]

(e)     Orice informații suplimentare care ar putea fi utile:

[Introduceți orice alte informații relevante. În cazul în care există considerații speciale legate de caracterul sensibil al informațiilor solicitate, vă rugăm să indicați gradul de sensibilitate al acestora și eventualele măsuri de precauție speciale care trebuie luate în procesul de colectare a informațiilor.]

Toate datele cu caracter personal furnizate sunt prelucrate de ESMA în conformitate cu Regulamentul (UE) 2018/1725 și de autoritățile competente relevante în conformitate cu Regulamentul (UE) 2016/679. În special, atât ESMA, cât și autoritățile competente relevante se asigură că toate informațiile relevante privind prelucrarea datelor cu caracter personal sunt furnizate persoanelor vizate în conformitate cu secțiunea 2 „Informare și acces la date cu caracter personal” din capitolul III „Drepturile persoanei vizate” din aceste regulamente.

Cu deosebită considerație,

[semnătura]


(1)  Regulamentul (UE) 2020/1503 al Parlamentului European și al Consiliului din 7 octombrie 2020 privind furnizorii europeni de servicii de finanțare participativă pentru afaceri și de modificare a Regulamentului (UE) 2017/1129 și a Directivei (UE) 2019/1937 (JO L 347, 20.10.2020, p. 1).

(2)  Regulamentul delegat (UE) 2022/2119 al Comisiei din 13 iulie 2022 de completare a Regulamentului (UE) 2020/1503 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește standardele tehnice de reglementare pentru fișa cu informații esențiale privind investiția (A se vedea pagina 63 din prezentul Jurnal Oficial).


ANEXA II

Formular de confirmare de primire

Confirmare de primire

Număr de referință:

Data:

DE LA:

Statul membru:

Destinatar:

Adresă:

(Coordonatele punctului de contact)

Denumire:

Telefon:

E-mail:

CĂTRE:

Statul membru:

Autoritatea competentă solicitantă:

Adresă:

(Coordonatele punctului de contact)

Denumire:

Telefon:

E-mail:

Stimată Doamnă/Stimate Domnule [introduceți numele corespunzător],

În urma cererii dumneavoastră [introduceți referința cererii], vă confirmăm prin prezenta că am primit cererea la data de [introduceți data la care a fost primită cererea de cooperare sau cererea de informații].

Data estimată a răspunsului: …

Toate datele cu caracter personal furnizate sunt prelucrate de ESMA în conformitate cu Regulamentul (UE) 2018/1725 și de autoritățile competente relevante în conformitate cu Regulamentul (UE) 2016/679. În special, atât ESMA, cât și autoritățile competente relevante se asigură că toate informațiile relevante privind prelucrarea datelor cu caracter personal sunt furnizate persoanelor vizate în conformitate cu secțiunea 2 „Informare și acces la date cu caracter personal” din capitolul III „Drepturile persoanei vizate” din aceste regulamente.

Cu deosebită considerație,

[semnătura]


ANEXA III

Formular de răspuns la o cerere de cooperare sau de schimb de informații și la un schimb de informații nesolicitat

[Răspuns la o cerere de cooperare sau de schimb de informații] [Schimb de informații nesolicitat]

Număr de referință:

Data:

Informații generale

DE LA:

Statul membru:

Autoritatea competentă solicitantă:

Adresă:

(Coordonatele punctului de contact)

Denumire:

Telefon:

E-mail:

CĂTRE:

Statul membru:

Destinatar:

Adresă:

(Coordonatele punctului de contact)

Denumire:

Telefon:

E-mail:

Stimată Doamnă/Stimate Domnule [introduceți numele corespunzător],

Confirmăm prin prezenta că am tratat cererea dumneavoastră din data de [zz.ll.aaaa] cu numărul de referință [introduceți numărul de referință al cererii] [nu se aplică în cazul unui schimb de informații nesolicitat].

Informații colectate

[În cazul în care au fost colectate informații, vă rugăm să indicați aici informațiile în cauză sau să explicați cum vor fi furnizate acestea].

[În cazul unui schimb de informații nesolicitat, vă rugăm să precizați informațiile care sunt furnizate fără a fi solicitate].

[Informațiile furnizate sunt confidențiale și sunt divulgate către [introduceți denumirea autorității competente solicitante] în temeiul articolului 31 din Regulamentul (UE) 2020/1503 al Parlamentului European și al Consiliului (1) și cu condiția ca informațiile să rămână confidențiale în conformitate cu articolul 35 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2020/1503.] [sau] [Informațiile furnizate pot fi divulgate în temeiul articolului 35 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2020/1503.]

[Introduceți denumirea autorității competente solicitante sau destinatare] respectă cerințele prevăzute la articolul 35 din Regulamentul (UE) 2020/1503.

În cazurile relevante, vă rugăm să precizați orice clarificări de care ați avea nevoie cu privire la informațiile cerute:

Vă rugăm să indicați, din proprie inițiativă, orice informații esențiale care ar putea sprijini și mai mult cooperarea sau schimbul de informații aferent cererii:

Toate datele cu caracter personal furnizate sunt prelucrate de ESMA în conformitate cu Regulamentul (UE) 2018/1725 și de autoritățile competente relevante în conformitate cu Regulamentul (UE) 2016/679. În special, atât ESMA, cât și autoritățile competente relevante se asigură că toate informațiile relevante privind prelucrarea datelor cu caracter personal sunt furnizate persoanelor vizate în conformitate cu secțiunea 2 „Informare și acces la date cu caracter personal” din capitolul III „Drepturile persoanei vizate” din aceste regulamente.

Cu deosebită considerație,

[semnătura]


(1)  Regulamentul (UE) 2020/1503 al Parlamentului European și al Consiliului din 7 octombrie 2020 privind furnizorii europeni de servicii de finanțare participativă pentru afaceri și de modificare a Regulamentului (UE) 2017/1129 și a Directivei (UE) 2019/1937 (JO L 347, 20.10.2020, p. 1).


ANEXA IV

Formular de notificare a refuzului

Notificarea refuzului

Număr de referință:

Data:

DE LA:

Statul membru:

Autoritatea competentă solicitantă:

Adresă:

(Coordonatele punctului de contact)

Denumire:

Telefon:

E-mail:

CĂTRE:

Statul membru:

Destinatar:

Adresă:

(Coordonatele punctului de contact)

Denumire:

Telefon:

E-mail:

Stimată Doamnă/Stimate Domnule [introduceți numele corespunzător],

În urma cererii dumneavoastră [introduceți referința cererii], vă informăm prin prezenta că refuzăm să dăm curs acestei cereri din cauza unor circumstanțe excepționale, în conformitate cu articolul 31 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2020/1503 al Parlamentului European și al Consiliului (1).

Ne motivăm refuzul de a da curs cererii dumneavoastră invocând următoarea circumstanță excepțională

[Introduceți descrierea circumstanței relevante în conformitate cu articolul 31 alineatul (2) literele (a), (b) și (c) din Regulamentul (UE) 2020/1503].

Decizia noastră de a refuza să dăm curs cererii dumneavoastră s-a bazat pe următorul (următoarele) motiv(e)……

[Indicați în detaliu motivele refuzului destinatarului de a da curs cererii de cooperare sau cererii de informații a autorității competente solicitante, având în vedere circumstanțele excepționale pe care se bazează refuzul]

Toate datele cu caracter personal furnizate sunt prelucrate de ESMA în conformitate cu Regulamentul (UE) 2018/1725 și de autoritățile competente relevante în conformitate cu Regulamentul (UE) 2016/679. În special, atât ESMA, cât și autoritățile competente relevante se asigură că toate informațiile relevante privind prelucrarea datelor cu caracter personal sunt furnizate persoanelor vizate în conformitate cu secțiunea 2 „Informare și acces la date cu caracter personal” din capitolul III „Drepturile persoanei vizate” din aceste regulamente.

Cu deosebită considerație,

[semnătura]


(1)  Regulamentul (UE) 2020/1503 al Parlamentului European și al Consiliului din 7 octombrie 2020 privind furnizorii europeni de servicii de finanțare participativă pentru afaceri și de modificare a Regulamentului (UE) 2017/1129 și a Directivei (UE) 2019/1937 (JO L 347, 20.10.2020, p. 1).