30.11.2021   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 427/140


REGULAMENTUL DELEGAT (UE) 2021/2088 AL COMISIEI

din 7 iulie 2021

de modificare a anexelor II, III și IV la Regulamentul (UE) 2019/1009 al Parlamentului European și al Consiliului în scopul adăugării materiilor obținute prin piroliză și gazeificare ca și categorie de materii componente în produsele fertilizante UE

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (UE) 2019/1009 al Parlamentului European și al Consiliului din 5 iunie 2019 de stabilire a normelor privind punerea la dispoziție pe piață a produselor fertilizante UE și de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 1069/2009 și (CE) nr. 1107/2009 și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 2003/2003 (1), în special articolul 42 alineatul (1),

întrucât:

(1)

Regulamentul (UE) 2019/1009 stabilește norme privind punerea la dispoziție pe piață a produselor fertilizante UE. Produsele fertilizante UE conțin materii componente dintr-una sau mai multe dintre categoriile enumerate în anexa II la regulamentul respectiv.

(2)

Articolul 42 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2019/1009, coroborat cu articolul 42 alineatul (1) primul paragraf litera (b) din regulamentul respectiv, impune Comisiei să evalueze cărbunele biologic fără o întârziere nejustificată după 15 iulie 2019 și să îl includă în anexa II la regulamentul respectiv în cazul în care concluzia evaluării respective este că produsele fertilizante UE care conțin materia respectivă nu prezintă un risc pentru sănătatea oamenilor, a animalelor sau a plantelor, pentru siguranță sau pentru mediu și asigură eficiența agronomică.

(3)

Cărbunele biologic poate fi deșeu și, în conformitate cu articolul 19 din Regulamentul (UE) 2019/1009, poate înceta să mai fie deșeu dacă este conținut într-un produs fertilizant UE conform. Prin urmare, în temeiul articolului 42 alineatul (3) din Regulamentul (UE) 2019/1009, coroborat cu articolul 6 din Directiva 2008/98/CE a Parlamentului European și a Consiliului (2), Comisia poate include cărbunele biologic în anexa II la Regulamentul (UE) 2019/1009 numai în cazul în care normele privind recuperarea din anexa respectivă garantează că materia respectivă urmează să fie utilizată în scopuri specifice, că există o piață sau o cerere pentru aceasta și că utilizarea sa nu va avea efecte negative globale asupra mediului sau a sănătății umane.

(4)

Centrul Comun de Cercetare („JRC”) al Comisiei a început evaluarea cărbunelui biologic în perspectiva adoptării Regulamentului (UE) 2019/1009 și a încheiat-o în 2019. Pe parcursul evaluării, domeniul de aplicare a fost extins pentru a include gama largă de materii obținute prin piroliză și gazeificare.

(5)

Raportul de evaluare al JRC (3) concluzionează că materiile obținute prin piroliză și gazeificare, dacă sunt produse în conformitate cu normele privind recuperarea sugerate în raport, furnizează plantelor nutrienți sau îmbunătățesc eficiența lor nutrițională și, prin urmare, asigură eficiența agronomică.

(6)

Raportul de evaluare al JRC concluzionează, de asemenea, că există o cerere existentă și în creștere pe piață pentru materiile obținute prin piroliză și gazeificare și că este probabil ca aceste materii să fie utilizate pentru a furniza nutrienți pentru agricultura europeană. Acesta concluzionează, de asemenea, că utilizarea materiilor obținute prin piroliză și gazeificare produse în conformitate cu normele privind recuperarea sugerate în raportul de evaluare nu conduce la un impact negativ general asupra mediului sau a sănătății umane.

(7)

Normele privind recuperarea sugerate în raportul de evaluare al JRC includ măsuri de limitare a riscurilor legate de reciclare sau de producerea contaminanților, cum ar fi crearea unei liste exhaustive de materii prime eligibile și excluderea, de exemplu, a deșeurilor municipale mixte, precum și stabilirea unor condiții specifice de prelucrare și a unor cerințe de calitate a produselor. Raportul de evaluare respectiv concluzionează, de asemenea, că produsele fertilizante care conțin materii obținute prin piroliză și gazeificare ar trebui să respecte norme specifice de etichetare și că normele de evaluare a conformității aplicabile unor astfel de produse ar trebui să includă un sistem de calitate evaluat și aprobat de un organism notificat.

(8)

Pe baza celor de mai sus, Comisia concluzionează că materiile obținute prin piroliză și gazeificare, dacă sunt produse în conformitate cu normele privind recuperarea sugerate în raportul de evaluare al JRC, asigură eficiența agronomică în sensul articolului 42 alineatul (1) primul paragraf litera (b) punctul (ii) din Regulamentul (UE) 2019/1009. Mai mult, ele respectă criteriile prevăzute la articolul 6 din Directiva 2008/98/CE. În fine, dacă sunt conforme cu celelalte cerințe prevăzute în Regulamentul (UE) 2019/1009 în general și în anexa I la regulamentul respectiv în special, ele nu ar prezenta un risc pentru sănătatea oamenilor, a animalelor sau a plantelor, pentru siguranță sau pentru mediu în sensul articolului 42 alineatul (1) primul paragraf litera (b) punctul (i) din Regulamentul (UE) 2019/1009. Prin urmare, materiile obținute prin piroliză și gazeificare ar trebui să fie incluse în anexa II la Regulamentul (UE) 2019/1009, sub rezerva normelor privind recuperarea respective.

(9)

În special, subprodusele de origine animală sau produsele derivate în sensul Regulamentului (CE) nr. 1069/2009 al Parlamentului European și al Consiliului (4) ar trebui să fie permise ca materii prime pentru materiile obținute prin piroliză și gazeificare care intră sub incidența Regulamentului (UE) 2019/1009 numai dacă și atunci când punctele lor finale din lanțul de producție au fost determinate în conformitate cu articolul 5 alineatul (2) al treilea paragraf din Regulamentul (CE) nr. 1069/2009 și vor fi atinse, cel târziu, până la sfârșitul procesului de producție a produsului fertilizant UE care conține materiile obținute prin piroliză și gazeificare.

(10)

Mai mult, având în vedere faptul că materiile obținute prin piroliză și gazeificare pot fi considerate deșeuri sau subproduse recuperate în sensul Directivei 2008/98/CE, astfel de materii ar trebui excluse din categoriile 1 și 11 de materii componente din anexa II la Regulamentul (UE) 2019/1009 în temeiul articolului 42 alineatul (1) al treilea paragraf din regulamentul respectiv.

(11)

Este important să se asigure că produsele fertilizante care conțin materii obținute prin piroliză și gazeificare vor respecta norme de etichetare suplimentare și că ele vor face obiectul unei proceduri de evaluare a conformității, inclusiv al unui sistem de calitate evaluat și aprobat de un organism notificat. Prin urmare, este necesar să se modifice anexa III și anexa IV la Regulamentul (UE) 2019/1009, pentru a prevedea cerințe de etichetare și o evaluare a conformității adecvată pentru astfel de produse fertilizante.

(12)

Având în vedere că cerințele prevăzute în anexa II și III la Regulamentul (UE) 2019/1009 și procedurile de evaluare a conformității prevăzute în anexa IV la regulamentul respectiv urmează să se aplice de la 16 iulie 2022, este necesar să se amâne aplicarea prezentului regulament până la aceeași dată,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Regulamentul (UE) 2019/1009 se modifică după cum urmează:

1.

Anexa II se modifică în conformitate cu anexa I la prezentul regulament.

2.

Anexa III se modifică în conformitate cu anexa II la prezentul regulament.

3.

Anexa IV se modifică în conformitate cu anexa III la prezentul regulament.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Se aplică de la 16 iulie 2022.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 7 iulie 2021.

Pentru Comisie

Președintele

Ursula VON DER LEYEN


(1)   JO L 170, 25.6.2019, p. 1.

(2)  Directiva 2008/98/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 19 noiembrie 2008 privind deșeurile și de abrogare a anumitor directive (JO L 312, 22.11.2008, p. 3).

(3)  Huygens, D., Saveyn, H. G. M., Tonini, D., Eder, P., Delgado Sancho, L., Technical proposals for selected new fertilising materials under the Fertilising Products Regulation (Regulation (EU) 2019/1009) – Process and quality criteria, and assessment of environmental and market impacts for precipitated phosphate salts & derivates, thermal oxidation materials & derivates and pyrolysis & gasification materials, EUR 29841 EN, Oficiul pentru Publicații al Uniunii Europene, Luxemburg, 2019, ISBN 978-92-76-09888-1, doi:10.2760/186684, JRC117856.

(4)  Regulamentul (CE) nr. 1069/2009 al Parlamentului European și al Consiliului din 21 octombrie 2009 de stabilire a unor norme sanitare privind subprodusele de origine animală și produsele derivate care nu sunt destinate consumului uman și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1774/2002 (Regulament privind subprodusele de origine animală) (JO L 300, 14.11.2009, p. 1).


ANEXA I

Anexa II la Regulamentul (UE) 2019/1009 se modifică după cum urmează:

1.

În partea I, se adaugă următorul punct:

„CMC 14: Materii obținute prin piroliză și gazeificare”.

2.

Partea II se modifică după cum urmează:

(a)

la CMC 1, punctul 1, se adaugă următoarea literă (k):

„(k)

materiilor obținute prin piroliză și gazeificare, care sunt recuperate din deșeuri sau sunt subproduse în sensul Directivei 2008/98/CE.”;

(b)

la CMC 11, punctul 1, se adaugă următoarea literă (g):

„(g)

materiilor obținute prin piroliză și gazeificare, care sunt recuperate din deșeuri sau sunt subproduse în sensul Directivei 2008/98/CE.”;

(c)

se adaugă următorul CMC 14:

„CMC 14: MATERII OBȚINUTE PRIN PIROLIZĂ ȘI GAZEIFICARE

1.

Un produs fertilizant UE poate conține materii obținute prin piroliză și gazeificare produse prin conversie termochimică în condiții de limitare a oxigenului, exclusiv pornind de la una sau mai multe dintre următoarele materii prime:

(a)

organisme vii sau moarte sau părți ale acestora care nu au fost prelucrate sau au fost prelucrate numai cu mijloace manuale, mecanice sau gravitaționale, prin dizolvare în apă, prin flotație, prin extracție apoasă, prin distilare cu vapori sau prin încălzire numai în scopul eliminării apei, sau care sunt extrase din aer prin orice mijloace, cu excepția (*1):

materiilor provenite din deșeuri municipale mixte;

nămolului de epurare, nămolului industrial sau nămolului de dragare; și

subproduselor de origine animală sau produselor derivate care intră în domeniul de aplicare al Regulamentului (CE) nr. 1069/2009;

(b)

deșeuri vegetale provenite din industria de prelucrare a alimentelor și deșeuri vegetale fibroase provenite din producția de pastă virgină și din producția de hârtie din celuloză virgină, dacă nu sunt modificate chimic;

(c)

reziduuri de prelucrare în sensul articolului 2 litera (t) din Directiva 2009/28/CE provenite din producerea bioetanolului și a biomotorinei, derivate din materiile menționate la literele (a), (b) și (d);

(d)

biodeșeuri în sensul articolului 3 punctul 4 din Directiva 2008/98/CE, rezultate din colectarea separată la sursă a biodeșeurilor, altele decât subprodusele de origine animală sau produsele derivate care intră în domeniul de aplicare al Regulamentului (CE) nr. 1069/2009; sau

(e)

aditivi utilizați în piroliză sau gazeificare care sunt necesari pentru îmbunătățirea performanței procedeului sau a performanței de mediu a procedeului de piroliză sau de gazificare, cu condiția ca aditivii respectivi să fie consumați în cadrul prelucrării chimice sau utilizați pentru o astfel de prelucrare și ca concentrația totală a tuturor aditivilor să nu depășească 25 % din substanța proaspătă a materiei prime totale, cu excepția (*1):

materiilor prime menționate la literele (a)-(d);

deșeurilor în sensul articolului 3 alineatul (1) din Directiva 2008/98/CE;

substanțelor sau amestecurilor care au încetat să mai fie deșeuri în unul sau mai multe state membre în temeiul măsurilor naționale de transpunere a articolului 6 din Directiva 2008/98/CE;

substanțelor formate din precursori care au încetat să mai fie deșeuri în unul sau mai multe state membre în temeiul măsurilor naționale de transpunere a articolului 6 din Directiva 2008/98/CE, sau amestecurilor care conțin astfel de substanțe;

polimerilor nebiodegradabili; și

subproduselor de origine animală sau produselor derivate care intră în domeniul de aplicare al Regulamentului (CE) nr. 1069/2009.

Un produs fertilizant UE poate conține materii obținute prin piroliză sau gazeificare produse prin conversia termochimică, în condiții de limitare a oxigenului, a oricărei materii prime menționate la literele (a) - (e) sau a unei combinații a acestora, prelucrate prin mijloace manuale, mecanice sau gravitaționale, prin fracționare solid-lichid cu polimeri biodegradabili, prin dizolvare în apă, prin flotație, prin extracție apoasă, prin distilare cu vapori sau prin încălzire numai în scopul eliminării apei, prin compostare sau prin digestie anaerobă.

2.

Procesul de conversie termochimică trebuie să aibă loc în condiții de limitare a oxigenului, astfel încât să se atingă o temperatură de cel puțin 180 °C timp de cel puțin două secunde în reactor.

Reactorul de piroliză sau de gazeificare poate procesa doar materii prime care nu sunt contaminate cu alte fluxuri de materii, sau materii prime, altele decât subprodusele de origine animală sau produsele derivate care intră în domeniul de aplicare al Regulamentului (CE) nr. 1069/2009, care au fost contaminate neintenționat cu alte fluxuri de materii într-un incident punctual, care are ca rezultat numai prezența de urme de compuși exogeni.

În instalația în care are loc piroliza sau gazeificarea, se evită contactul fizic între materiile prime și materiile rezultate după procesul termochimic, inclusiv în timpul depozitării.

3.

Materiile obținute prin piroliză și gazeificare trebuie să aibă un raport molar de hidrogen (H) la carbon organic (H/Corg) mai mic de 0,7, testele urmând să fie efectuate în fracțiunea uscată și fără cenușă pentru materiile care au un conținut de carbon organic (Corg) mai mic de 50 %. Acestea nu trebuie să aibă mai mult de:

(a)

6 mg/kg de substanță uscată de HAP16  (*2);

(b)

20 ng echivalenți de toxicitate OMS (*3) de PCDD/F (*4)/kg de substanță uscată;

(c)

0,8 mg/kg de substanță uscată de ndl-PCB (*5).

4.

Fără a aduce atingere punctului 1, un produs fertilizant UE poate conține materii obținute prin piroliză și gazeificare produse prin conversie termochimică în condiții de limitare a oxigenului din materii de categoria 2 sau 3 sau din produse derivate din acestea, în conformitate cu condițiile prevăzute la articolul 32 alineatele (1) și (2) din Regulamentul (CE) nr. 1069/2009 și în măsurile menționate la articolul 32 alineatul (3) din regulamentul respectiv, singure sau amestecate cu materiile prime menționate la punctul 1, cu condiția îndeplinirii cumulative a următoarelor două condiții:

(a)

punctul final al lanțului de producție a fost determinat în conformitate cu articolul 5 alineatul (2) al treilea paragraf din Regulamentul (CE) nr. 1069/2009;

(b)

sunt îndeplinite condițiile de la punctele 2 și 3.

5.

În instalațiile în care are loc piroliza sau gazeificarea, liniile de producție pentru prelucrarea materiilor prime menționate la punctele 1 și 4 trebuie să fie clar separate de liniile de producție pentru prelucrarea altor materii prime,

6.

Într-un produs fertilizant UE care conține sau constă din materii obținute prin piroliză și gazeificare:

(a)

conținutul de clor (Cl-) nu trebuie să depășească 30 g/kg de substanță uscată; și

(b)

conținutul de taliu (Tl) nu trebuie să depășească 2 mg/kg de substanță uscată, în cazul în care se aplică mai mult de 5 % aditivi utilizați pentru piroliză sau gazeificare în raport cu greutatea în stare proaspătă a materiei prime totale.

7.

Materia obținută prin piroliză și gazeificare trebuie să fie înregistrată în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1907/2006, pe baza unui dosar cuprinzând:

(a)

informațiile prevăzute în anexele VI, VII și VIII la Regulamentul (CE) nr. 1907/2006; și

(b)

un raport de securitate chimică în temeiul articolului 14 din Regulamentul (CE) nr. 1907/2006, care să reglementeze utilizarea sa ca produs fertilizant,

cu excepția cazului în care substanța este exceptată în mod explicit de la obligația de înregistrare astfel cum este prevăzut în anexa IV la Regulamentul (CE) nr. 1907/2006 sau la punctul 6, 7, 8 sau 9 din anexa V la regulamentul menționat.

(*1)  Excluderea unei materii prime de la o literă nu o împiedică să fie o materie primă eligibilă în virtutea unei alte litere."

(*1)  Excluderea unei materii prime de la o literă nu o împiedică să fie o materie primă eligibilă în virtutea unei alte litere."

(*2)  Sumă de naftalină, acenaftilen, acenaften, fluoren, fenantren, antracen, fluoranten, piren, benz[a]antracen, crisen, benz[b]fluoranten, benz[k]fluoranten, benz[a]piren, indeno[1,2,3-cd]piren, dibenzo[a,h]antracen și benzo[ghi]perilen."

(*3)  van den Berg M., L.S. Birnbaum, M. Denison, M. De Vito, W. Farland, et al. (2006) The 2005 World Health Organization Re-evaluation of Human and Mammalian Toxic Equivalency Factors for Dioxins and Dioxin-like Compounds. Toxicological sciences: an official journal of the Society of Toxicology 93:223-241. doi:10.1093/toxsci/kfl055."

(*4)  Dibenzo-p-dioxine policlorurate și dibenzofurani policlorurați."

(*5)  Suma congenerilor PCB 28, 52, 101, 138, 153, 180.” "


(*1)  Excluderea unei materii prime de la o literă nu o împiedică să fie o materie primă eligibilă în virtutea unei alte litere.

(*2)  Sumă de naftalină, acenaftilen, acenaften, fluoren, fenantren, antracen, fluoranten, piren, benz[a]antracen, crisen, benz[b]fluoranten, benz[k]fluoranten, benz[a]piren, indeno[1,2,3-cd]piren, dibenzo[a,h]antracen și benzo[ghi]perilen.

(*3)  van den Berg M., L.S. Birnbaum, M. Denison, M. De Vito, W. Farland, et al. (2006) The 2005 World Health Organization Re-evaluation of Human and Mammalian Toxic Equivalency Factors for Dioxins and Dioxin-like Compounds. Toxicological sciences: an official journal of the Society of Toxicology 93:223-241. doi:10.1093/toxsci/kfl055.

(*4)  Dibenzo-p-dioxine policlorurate și dibenzofurani policlorurați.

(*5)  Suma congenerilor PCB 28, 52, 101, 138, 153, 180.” ”


ANEXA II

În partea I din anexa III la Regulamentul delegat (UE) 2019/1009, se adaugă următorul punct:

„7a.

În cazul în care produsul fertilizant UE conține sau constă în materii obținute prin oxidare termică și derivații acestora, menționate în CMC 13 din partea II a anexei II, sau materii obținute prin piroliză sau gazeificare, menționate în CMC 14 din partea II din anexa respectivă și are un conținut de mangan (Mn) de peste 3,5 % din masă, trebuie să se declare conținutul de mangan.”.


ANEXA III

În partea II din anexa IV la Regulamentul (UE) 2019/1009, modulul D1 (Asigurarea calității procesului de producție) se modifică după cum urmează:

1.

La punctul 2.2, litera (d) se înlocuiește cu următorul text:

„(d)

desene, scheme, descrieri și explicații necesare pentru înțelegerea procesului de producție a produsului fertilizant UE și, în ceea ce privește materiile care fac parte din CMC 3, 5, 12, 13 sau 14, astfel cum sunt definite în anexa II, o descriere în scris și o diagramă a procesului de producție, în care fiecare tratament, recipient și zonă de depozitare sunt identificate în mod clar,”;

2.

La punctul 5.1.1.1, partea introductivă se înlocuiește cu următorul text:

„5.1.1.1.

În ceea ce privește materiile care fac parte din CMC 3, 5, 12, 13 și 14, astfel cum sunt definite în anexa II, personalul cu funcții superioare de conducere din cadrul organizației producătorului:”;

3.

Punctul 5.1.2.1 se înlocuiește cu următorul text:

„5.1.2.1.

În ceea ce privește materiile care fac parte din CMC 3, 5, 12, 13 și 14, astfel cum sunt definite în anexa II, sistemul de calitate asigură conformitatea cu cerințele specificate în anexa respectivă.”;

4.

Punctul 5.1.3.1 se modifică după cum urmează:

(a)

Partea introductivă se înlocuiește cu următorul text:

„5.1.3.1.

În ceea ce privește materiile care fac parte din CMC 3, 5, 12, 13 și 14, astfel cum sunt definite în anexa II, examinările și testele cuprind următoarele elemente:”;

(b)

Literele (b) și (c) se înlocuiesc cu următorul text:

„(b)

Personalul calificat efectuează o inspecție vizuală a fiecărui transport de materii prime și verifică compatibilitatea cu specificațiile privind materiile prime care fac parte din CMC 3, 5, 12, 13 și 14 prevăzute în anexa II.

(c)

Producătorul refuză orice transport de orice materie primă dacă, în urma inspecției vizuale, există suspiciuni cu privire la oricare dintre următoarele situații:

prezența unor substanțe nocive sau periculoase pentru procesul sau pentru calitatea produsului fertilizant UE final,

incompatibilitatea cu specificațiile prevăzute la CMC 3, 5, 12, 13 și 14 din anexa II, în special prin prezența unor materiale plastice care duce la depășirea valorii-limită pentru impuritățile macroscopice.”;

(c)

Litera (e) se înlocuiește cu următorul text:

„(e)

Se prelevă eșantioane din materiile rezultate, pentru a se verifica dacă acestea respectă specificațiile prevăzute în CMC 3, 5, 12, 13 și 14, astfel cum sunt definite în anexa II, și dacă proprietățile materiilor rezultate nu pun în pericol produsul fertilizant UE din punctul de vedere al conformității cu cerințele relevante din anexa I.”;

(d)

La litera (fa), partea introductivă se înlocuiește cu următorul text:

„(fa)

Pentru materiile care fac parte din CMC 12, 13 și 14, eșantioanele de materii rezultate se prelevă cel puțin cu următoarea frecvență implicită sau mai devreme decât au fost programate dacă are loc vreo modificare semnificativă care ar putea afecta calitatea produsului fertilizant UE:”;

(e)

Litera (fb) se înlocuiește cu următorul text:

„(fb)

În ceea ce privește materiile care fac parte din CMC 12, 13 și 14, fiecărui lot sau porțiune de producție i se atribuie un cod unic în scopul gestionării calității. Cel puțin un eșantion la 3 000 de toane din aceste materii sau un eșantion la două luni, oricare dintre acestea survine mai devreme, se depozitează în stare bună timp de cel puțin doi ani.”;

(f)

Litera (g) punctul (iv) se înlocuiește cu următorul text:

„(iv)

în ceea ce privește materiile care fac parte din CMC 12, 13 și 14, se măsoară eșantioanele de referință menționate la litera (fb) și se iau măsurile corective necesare pentru a se evita ca aceste materii să fie transportate și utilizate ulterior.”

5.

La punctul 5.1.4.1, partea introductivă se înlocuiește cu următorul text:

„5.1.4.1.

În ceea ce privește materiile care fac parte din CMC 3, 5, 12, 13 și 14, astfel cum sunt definite în anexa II, dosarele de calitate demonstrează un control eficient al materiilor prime, al producției, al depozitării și conformității materiilor prime și a materiilor care rezultă din procesul de producție cu cerințele corespunzătoare ale prezentului regulament. Fiecare document este lizibil și disponibil la locul (locurile) de utilizare, iar orice versiune ieșită din uz este retrasă rapid de la toate locurile în care este utilizată sau, cel puțin, este identificată ca fiind ieșită din uz. Documentația privind managementul calității trebuie să conțină cel puțin următoarele informații:”.

6.

La punctul 5.1.5.1, partea introductivă se înlocuiește cu următorul text:

„5.1.5.1.

În ceea ce privește materiile care fac parte din CMC 3, 5, 12, 13 și 14, astfel cum sunt definite în anexa II, producătorul întocmește un program anual de audit intern, în scopul de a verifica conformitatea cu sistemul de calitate, cu următoarele componente:”.

7.

La punctul 6.3.2, partea introductivă se înlocuiește cu următorul text:

„6.3.2.

În ceea ce privește materiile care fac parte din CMC 3, 5, 12, 13 și 14, astfel cum sunt definite în anexa II, organismul notificat prelevă și analizează eșantioane din materiile care rezultă din procesul de producție în cursul fiecărui audit, iar auditurile respective se efectuează cu următoarea frecvență:”.