28.5.2021   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 189/61


REGULAMENTUL (UE) 2021/819 AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI AL CONSILIULUI

din 20 mai 2021

privind Institutul European de Inovare și Tehnologie

(reformare)

(Text cu relevanță pentru SEE)

PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 173 alineatul (3),

având în vedere propunerea Comisiei Europene,

după transmiterea proiectului de act legislativ către parlamentele naționale,

având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European (1),

după consultarea Comitetului Regiunilor,

hotărând în conformitate cu procedura legislativă ordinară (2),

întrucât:

(1)

Regulamentul (CE) nr. 294/2008 al Parlamentului European și al Consiliului (3) a fost modificat în mod substanțial (4). Întrucât se impun noi modificări, este necesar, din motive de claritate, să se procedeze la reformarea respectivului regulament.

(2)

Evaluările periodice independente ale Institutului European de Inovare și Tehnologie (EIT) și experiența dobândită în aplicarea Regulamentului (CE) nr. 294/2008 demonstrează că sunt necesare modificări substanțiale pentru a îmbunătăți în continuare modelul EIT și procesele sale subiacente. În plus, evaluarea interimară și evaluarea ex ante a impactului EIT au identificat o serie de domenii care necesită îmbunătățiri, printre altele modelul de finanțare a comunităților de cunoaștere și inovare (CCI), integrarea CCI-urilor în ecosistemele locale de inovare, deschiderea și transparența CCI-urilor și monitorizarea de către EIT. Prezentul regulament oferă, de asemenea, posibilitatea de a aborda aspectele respective.

(3)

Statele membre au principala responsabilitate pentru susținerea unei baze europene industriale, competitive și inovatoare puternice. Cu toate acestea, natura și dimensiunea provocării inovației necesită, de asemenea, întreprinderea în colaborare a unor acțiuni la nivelul Uniunii.

(4)

EIT este instituit pentru completarea politicilor și a inițiativelor Uniunii și a celor naționale existente, prin încurajarea integrării triunghiului cunoașterii – învățământ superior, cercetare și inovare – pe tot cuprinsul Uniunii.

(5)

EIT ar trebui să contribuie la consolidarea capacității de inovare a Uniunii și a statelor membre pentru a aborda provocările majore cu care se confruntă societatea, contribuind astfel la dezvoltarea economică sustenabilă și la competitivitatea Uniunii.

(6)

EIT, prin intermediul CCI-urilor, ar trebui să urmărească consolidarea ecosistemelor de inovare din întreaga Uniune într-un mod deschis și transparent. Pentru a atinge acest obiectiv, EIT ar trebui să faciliteze și să consolideze rețelele, integrarea și cooperarea și ar trebui să promoveze sinergii între diferite comunități de inovare din Europa. EIT urmărește, de asemenea, să realizeze prioritățile strategice ale Uniunii și să contribuie la realizarea obiectivelor și politicilor Uniunii, inclusiv a celor menționate în comunicările Comisiei din 11 decembrie 2019 privind Pactul verde european, din 27 mai 2020 privind un buget al UE care capacitează puterea de acțiune a planului de redresare pentru Europa (Planul de redresare pentru Europa), din 19 februarie 2020 privind o strategie europeană privind datele, din 10 martie 2020 privind o strategie pentru IMM-uri pentru o Europă sustenabilă și digitală și din 10 martie 2020 privind o nouă strategie industrială pentru Europa, precum și a celor legate de realizarea autonomiei strategice a Uniunii, menținând totodată o economie deschisă. În plus, EIT ar trebui să contribuie la abordarea provocărilor globale, inclusiv la atingerea obiectivelor de dezvoltare durabilă (ODD) ale Organizației Națiunilor Unite, respectând principiile Agendei 2030 pentru dezvoltare durabilă (denumită în continuare „Agenda 2030”) și ale Acordului de la Paris adoptat în temeiul Convenției-cadru a Națiunilor Unite asupra schimbărilor climatice (5) (denumit în continuare „Acordul de la Paris”), precum și la realizarea unei economii cu zero emisii nete de gaze cu efect de seră până cel târziu în 2050. Tranziția va fi posibilă doar prin stimularea cercetării și inovării, ceea ce subliniază necesitatea consolidării condițiilor favorabile și a investițiilor în îmbunătățirea bazei de cunoștințe și a capacității de cercetare și inovare a Europei, în special în domeniul tehnologiilor și al inovațiilor ecologice și benefice pentru climă.

(7)

EIT ar trebui să sporească gradul de deschidere al CCI-urilor pentru a consolida legăturile de colaborare și a crea sinergii între diferitele comunități de inovare din Europa, facilitând astfel diversitatea geografică și circulația talentelor.

(8)

Domeniile prioritare și necesitățile financiare ale EIT pe o perioadă de șapte ani corespunzătoare cadrului financiar multianual relevant (CFM) respectiv ar trebui să fie stabilite într-o agendă strategică de inovare (ASI). ASI ar trebui să fie aliniată la programul-cadru pentru cercetare și inovare Orizont Europa (Orizont Europa), instituit prin Regulamentul (UE) 2021/695 al Parlamentului European și al Consiliului (6), inclusiv în ceea ce privește raportarea, monitorizarea, evaluarea și alte cerințe prevăzute în regulamentul respectiv, și ar trebui să țină seama de planificarea strategică a programului Orizont Europa. ASI ar trebui să stabilească și să promoveze sinergii cu alte părți ale programului Orizont Europa, cu alte programe relevante ale Uniunii din CFM și cu alte inițiative, politici și instrumente relevante ale Uniunii, naționale și regionale, îndeosebi cu cele care sprijină cercetarea și inovarea, educația și dezvoltarea competențelor, industria sustenabilă și competitivă, antreprenoriatul și dezvoltarea regională. Având în vedere importanța ASI pentru politica de inovare a Uniunii și așteptatul impact socioeconomic al acesteia asupra Uniunii, ASI ar trebui să fie adoptată de către Parlamentul European și de către Consiliu pe baza unei propuneri a Comisiei. Respectiva propunere a Comisiei ar trebui să se bazeze pe o contribuție din partea EIT. Respectiva contribuție ar trebui pusă la dispoziția Parlamentului European și Consiliului.

(9)

Criza provocată de epidemia de COVID-19 a cauzat perturbări majore sistemelor de sănătate și economice ale statelor membre. Depășirea efectelor sociale, economice, de mediu și tehnologice rezultate din criză va necesita colaborarea instituțiilor, organelor, oficiilor și agențiilor Uniunii. EIT și CCI-urile ar trebui să răspundă cu flexibilitate provocărilor și priorităților existente, precum și celor noi și neașteptate și ar trebui să fie în măsură să adopte măsuri și inițiative pentru a oferi un sprijin adecvat ecosistemelor lor. În special, EIT și CCI-urile ar trebui să contribuie la eforturile de inovare care sunt necesare pentru a aborda impactul crizei provocate de pandemia de COVID-19, în conformitate cu prioritățile Pactului verde european, ale Planului de redresare pentru Europa, ale noii Strategii industriale pentru Europa și ale ODD, asigurând, în același timp, sinergia cu alte inițiative și parteneriate ale Uniunii.

(10)

În conformitate cu Regulamentul (UE) 2021/695, activitățile EIT ar trebui să abordeze provocările strategice pe termen lung, în special în domeniile transdisciplinare și interdisciplinare, inclusiv dezvoltarea de soluții non-tehnologice inovatoare, ca o completare necesară a activităților de inovare axate pe tehnologie. Prin aceasta, EIT ar trebui să promoveze un dialog regulat cu societatea civilă, organizațiile de cercetare, centrele de inovare, întreprinderile mici și mijlocii (IMM-uri), instituțiile de învățământ superior (IIS-uri) și reprezentanții industriei.

(11)

EIT ar trebui, prin intermediul CCI-urilor, să acorde prioritate transferului activităților sale de învățământ superior, cercetare și inovare și de antreprenoriat către mediul de afaceri și aplicațiilor comerciale ale acestora și să sprijine capacitatea de inovare și antreprenorială a IIS-urilor și crearea și dezvoltarea de întreprinderi inovatoare, în complementaritate cu Consiliul european pentru inovare (CEI), precum și cu alte părți relevante ale programului Orizont Europa și ale Programului InvestEU instituit prin Regulamentul (UE) 2021/523 al Parlamentului European și al Consiliului (7).

(12)

EIT ar trebui să funcționeze prin intermediul parteneriatelor europene instituționalizate axate pe criteriul excelenței, între IIS-uri, organizații de cercetare, societăți, inclusiv IMM-uri și societăți publice, precum și autorități locale, întreprinderi sociale, organizații non-profit relevante și alte părți interesate. Având în vedere caracterul inovator al anumitor întrprinderi în ceea ce privește bunurile sau serviciile pe care le oferă, organizarea lor sau metodele de producție pe care le utilizează, ar trebui să se urmărească promovarea antreprenoriatului social și o implicare mai strânsă a IMM-urilor și a întreprinderilor sociale, care să asigure participarea lor activă. Aceste parteneriate ar trebui să urmărească să devină sustenabile din punct de vedere financiar prin mobilizarea de fonduri din alte surse publice și private, precum și să atragă și să implice o gamă cât mai largă de noi parteneri relevanți. Ele ar trebui selectate și desemnate drept CCI-uri de către consiliul de conducere, în conformitate cu domeniile prioritare și calendarul stabilite în ASI, ținând seama de prioritățile stabilite în planificarea strategică a programului Orizont Europa, abordând provocările globale și sociale emergente. Ele ar trebui selectate pe baza unui proces competitiv, deschis, transparent și bazat pe excelență, în conformitate cu prezentul regulament și cu criteriile de selectare a parteneriatelor europene prevăzute în Regulamentul (UE) 2021/695. Prima astfel de CCI, care urmează să fie lansată cât mai curând posibil în 2022 sau 2023, ar trebui să vizeze sectoarele și industriile culturale și creative, iar a doua astfel de CCI, care urmează să fie lansată în 2026, ar trebui să vizeze sectoarele și ecosistemele din domeniul apei, marin și maritim.

(13)

Ținând seama de specificitatea CCI-urilor, este necesar să se prevadă condiții minime speciale pentru a înființa o CCI, care derogă de la normele de participare la programul Orizont Europa și de diseminare ale acestuia. În mod similar, în cazul activităților cu valoare adăugată ale CCI-urilor, pot fi necesare norme specifice privind proprietatea, drepturile de acces, exploatarea și diseminarea, după caz.

(14)

Consiliul de conducere ar trebui să coordoneze și să monitorizeze activitățile EIT și să fie responsabil de selectarea, desemnarea și finanțarea CCI-urilor, precum și de monitorizarea și evaluarea activităților acestora, în conformitate cu Regulamentul (UE) 2021/695 și ASI. Atunci când numește membrii consiliului de conducere, Comisia ar trebui să asigure o reprezentare echilibrată a celor cu experiență în domeniul învățământului superior, al cercetării, al inovării sau al afacerilor, precum și echilibrul de gen și acoperirea geografică, având excelența ca principiu director.

(15)

EIT ar trebui să organizeze o monitorizare continuă și evaluări periodice externe ale realizărilor, rezultatelor și impactului fiecărei CCI, inclusiv progresele acestora în direcția sustenabilității financiare, a rentabilității și a deschiderii către noi membri. Respectivele evaluări ar trebui să includă reexaminări intermediare care acoperă primii trei ani ai acordului de parteneriat și cei trei ani care urmează oricărei prelungiri, evaluările cuprinzătoare efectuate înainte de sfârșitul celui de al șaptelea an al acordului de parteneriat și reexaminările finale efectuate înainte de încheierea acordului de parteneriat. Consiliul de conducere ar trebui să ia măsuri de remediere în ceea ce privește CCI-urile, după caz.

(16)

EIT ar trebui să informeze în mod periodic Grupul de reprezentanți ai statelor membre (GRSM) cu privire la rezultatele, realizările și activitățile EIT și ale CCI-urilor, cu privire la rezultatele monitorizării și ale evaluării, la indicatorii de performanță și la măsurile de remediere. GRSM ar trebui să ofere consiliere consiliului de conducere și directorului cu privire la aspecte importante din punct de vedere strategic și ar trebui să ofere consiliere și să facă schimb de experiență cu EIT și CCI-urile. EIT ar trebui să organizeze reuniunile GRSM.

(17)

Pentru a contribui la competitivitate și consolida atractivitatea pe plan internațional și capacitatea de inovare și antreprenorială a economiei europene, EIT și CCI-urile ar trebui să poată atrage organizații partenere, cercetători și studenți din întreaga Uniune, inclusiv din regiunile periferice ale Uniunii și dincolo de acestea, de exemplu prin încurajarea mobilității acestora.

(18)

Relațiile dintre EIT și CCI-uri ar trebui să se bazeze pe acorduri de parteneriat și pe acorduri de grant, prin care urmează să se prevadă drepturile și obligațiile CCI-urilor și contribuția financiară bazată pe rezultate a EIT la CCI-uri. Pentru a limita sarcina administrativă privind CCI-urile și pentru a asigura mai multe resurse și activități de planificare pe termen lung, EIT ar trebui să încheie acorduri de grant multianuale de până la trei ani cu CCI-urile sau, în cazul în care se consideră că sunt mai adecvate, acorduri de grant anuale. Prin derogare de la Regulamentul (UE, Euratom) 2018/1046 al Parlamentului European și al Consiliului (8) (denumit în continuare „Regulamentul financiar”), EIT ar trebui să poată institui un astfel de acord-cadru de parteneriat pe o perioadă inițială de șapte ani și, sub rezerva unei performanțe pozitive și a unor rezultate pozitive ale reexaminării intermediare și ale evaluării cuprinzătoare a CCI, să îl prelungească pe o nouă perioadă de până la șapte ani. După expirarea acordului de parteneriat, EIT și CCI-urile pot încheia un memorandum de cooperare cu scopul de a menține cooperarea activă.

(19)

Este necesară sprijinirea învățământului superior ca parte integrantă, dar care lipsește adesea, a triunghiului cunoașterii. IIS-urile participante și furnizorii de educație și formare profesională ar trebui să acorde titluri și diplome prin CCI-uri, în conformitate cu normele și procedurile de acreditare naționale. Acordurile de parteneriat, acordurile de grant și memorandumurile de cooperare dintre EIT și CCI-uri ar trebui să prevadă respectivele titluri și diplome, de asemenea, etichetate ca titluri și diplome EIT. În plus, EIT ar trebui să consolideze promovarea titlurilor și a diplomelor cu eticheta EIT pentru a spori recunoașterea acestora în afara Comunității EIT și pentru a extinde utilizarea acestora la programele de învățare pe tot parcursul vieții, de formare profesională, de calificare, de recalificare și de perfecționare profesională. Prin activitățile și lucrările sale, EIT ar trebui să ajute la promovarea mobilității studenților, cercetătorilor și personalului, în conformitate cu Directiva 2005/36/CE a Parlamentului European și a Consiliului (9) și să asigure oportunități pentru învățarea pe tot parcursul vieții și pentru activități de mentorat și de îndrumare.

(20)

Ar trebui prevăzute dispoziții adecvate pentru a garanta răspunderea, deschiderea și transparența EIT. În statutul EIT ar trebui să se stabilească norme corespunzătoare care reglementează guvernanța și funcționarea acestuia.

(21)

EIT ar trebui să aibă personalitate juridică și, pentru a garanta autonomia sa de funcționare și independența față de autoritățile naționale și de presiunile din exterior, acesta ar trebui să-și administreze propriul buget, ale cărui venituri ar trebui să includă o contribuție din partea Uniunii.

(22)

Se preconizează că sectoarele industrial, financiar și al serviciilor vor contribui în mod semnificativ la bugetul CCI-urilor. CCI-urile ar trebui, în special, să urmărească maximizarea proporției contribuțiilor din surse private și din veniturile generate de activitățile lor și să urmărească și să asigure sustenabilitatea financiară, cel târziu înainte de expirarea celor 15 ani de sprijin financiar acordat de EIT. CCI-urile și organizațiile lor partenere ar trebui să facă public faptul că activitățile lor sunt întreprinse în contextul EIT și că primesc o contribuție financiară de la bugetul general al Uniunii. De asemenea, ar trebui îmbunătățită transparența finanțării prin furnizarea de informații disponibile public privind proiectele care sunt finanțate și privind alocarea finanțării.

(23)

Procedura bugetară a Uniunii ar trebui să se aplice contribuției financiare a Uniunii de la bugetul general al Uniunii. Auditarea conturilor ar trebui efectuată de către Curtea de Conturi în conformitate cu Regulamentul financiar.

(24)

EIT ar trebui să depună toate eforturile pentru a facilita o tranziție lină între perioadele CFM, în special pentru activitățile în curs.

(25)

Veniturile EIT ar trebui să includă contribuția din partea Uniunii furnizată din contribuția financiară din partea programului Orizont Europa. Veniturile respective ar trebui să poată include, de asemenea, contribuții din alte surse publice și private.

(26)

EIT este un organ instituit de Uniune în înțelesul articolului 70 din Regulamentul financiar și ar trebui să își adopte în consecință normele financiare proprii. Prin urmare, Regulamentul delegat (UE) 2019/715 al Comisiei (10) ar trebui să se aplice EIT.

(27)

EIT ar trebui să adopte un raport anual de activitate consolidat, care să descrie activitățile realizate și rezultatele operațiunilor din anul calendaristic precedent. EIT ar trebui de asemenea să adopte un document unic de programare, bazat pe ASI, în conformitate cu normele sale financiare, care să contureze inițiativa planificată a acestuia în ceea ce privește programarea anuală și multianuală și care să permită EIT să răspundă evoluțiilor interne și externe din domeniile cercetării, societății, tehnologiei, învățământului superior, inovării și din alte domenii relevante. Acest document unic de programare ar trebui să fie transmis Parlamentului European și Consiliului, spre informare.

(28)

De la crearea sa, EIT a beneficiat de expertiza personalului său. Cu toate acestea, din cauza cadrului juridic aplicabil în temeiul Regulamentului (CE) nr. 294/2008, unele dintre aceste contracte de angajare au expirat fără posibilitatea reînnoirii. Pentru a evita o astfel de situație în viitor și având în vedere importanța expertizei umane pentru succesul activităților EIT, este în interesul superior al EIT să depună toate eforturile, în cadrul juridic aplicabil, pentru a atrage și păstra personal calificat.

(29)

Este oportună inițierea de către Comisie a unor evaluări externe independente în ceea ce privește funcționarea EIT, inclusiv a activităților gestionate prin intermediul CCI-urilor, în special în vederea pregătirii ASI. Evaluările ar trebui să examineze modul în care EIT își îndeplinește misiunea și obiectivele și să acopere activitățile EIT și ale CCI-urilor. Acestea ar trebui să evalueze valoarea adăugată pentru Uniune adusă de EIT, impactul în întreaga Uniune și impactul activităților mecanismului regional de inovare (MRI), deschiderea, eficacitatea, eficiența, activitățile de informare, comunicarea, vizibilitatea, diseminarea rezultatelor, relevanța activităților desfășurate și dacă acestea sunt conforme cu politicile relevante ale Uniunii și cu cele naționale și dacă le completează, inclusiv eventualele sinergii cu alte părți ale programului Orizont Europa. Evaluările respective ar trebui să contribuie la evaluările programului Orizont Europa efectuate de Comisie în conformitate cu Regulamentul (UE) 2021/695.

(30)

EIT ar trebui să depună toate eforturile pentru a uniformiza terminologia referitoare la structura fiecărei CCI, în scopul simplificării și creșterii vizibilității EIT în continuare.

(31)

Pentru a contribui la combaterea disparităților în materie de inovare din Europa, EIT ar trebui, în special prin intermediul MRI, astfel cum este prevăzut în ASI, să sprijine capacitatea de inovare a țărilor și a regiunilor, să urmărească consolidarea ecosistemelor de inovare pentru a aborda provocările globale și pentru a integra noi organizații partenere în CCI-uri.

(32)

CCI-urile, îndeplinind rolul de facilitator al inovării, ar trebui să țină cont de prioritățile strategiei de specializare inteligentă ale statelor membre și să îmbunătățească capacitatea lor de inovare, reflectând pe deplin capacitățile și punctele forte, oportunitățile, punctele slabe la nivel regional, precum și actorii locali, activitățile și piețele acestora.

(33)

Este esențială promovarea unor sinergii puternice între EIT și CEI. CCI-urile ar trebui să stimuleze crearea de întreprinderi inovatoare, în strânsă sinergie cu CEI, evitând suprapunerile, iar beneficiarii EIT ar trebui să poată candida la instrumentele de sprijin ale CEI, pe lângă serviciile furnizate de CCI-uri. În special, întreprinderile nou-înființate cu un potențial ridicat de creștere sprijinite de CCI-uri ar trebui să aibă un acces simplificat și, prin urmare, mai rapid la acțiunile CEI în conformitate cu dispozițiile relevante din Regulamentul (UE) 2021/695 pentru a le ajuta să se extindă rapid, în timp ce beneficiarii CEI ar trebui să beneficieze de scheme de sprijin oferite de EIT. Pentru a evita compartimentarea și a promova sinergiile și colaborarea, EIT și CEI ar trebui să aibă în vedere schimburi reciproce și sistematice de informații. Consiliul de conducere ar trebui să poată invita membrii Comitetului CEI la reuniunile sale în calitate de observatori, dacă este cazul.

(34)

Pentru a se asigura continuitatea activităților EIT și ale CCI-urilor în conformitate cu dispozițiile relevante din Regulamentul (UE) 2021/695, prezentul regulament ar trebui să intre în vigoare de urgență, iar anumite dispoziții ale acestuia ar trebui să se aplice, cu efect retroactiv, de la 1 ianuarie 2021.

(35)

Întrucât obiectivele prezentului regulament nu pot fi realizate în mod satisfăcător de către statele membre dar, având în vedere amploarea acestora și caracterul lor transnațional, pot fi realizate mai bine la nivelul Uniunii, aceasta poate adopta măsuri, în conformitate cu principiul subsidiarității, astfel cum este prevăzut la articolul 5 din Tratatul privind Uniunea Europeană (TUE). În conformitate cu principiul proporționalității, astfel cum este prevăzut la respectivul articol, prezentul regulament nu depășește ceea ce este necesar pentru realizarea acestor obiective,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Obiectul

Prezentul regulament înființează Institutul European de Inovare și Tehnologie (EIT).

Articolul 2

Definiții

În sensul prezentului regulament, se aplică următoarele definiții:

1.

„inovare” înseamnă procesul, inclusiv rezultatul acestuia, prin care idei noi vin în întâmpinarea necesităților și a cererii societății, economice sau în materie de mediu și generează noi produse, procese, servicii sau modele de afaceri, organizaționale și sociale, care sunt introduse cu succes pe o piață existentă sau care pot crea piețe noi și care aduc valoare societății;

2.

„comunitate de cunoaștere și inovare” sau „CCI” înseamnă un parteneriat european instituționalizat amplu, astfel cum este menționat în Regulamentul (UE) 2021/695, al instituțiilor de învățământ superior, al organizațiilor de cercetare, al societăților și al altor părți interesate implicate în procesul de inovare, sub forma unei rețele strategice, indiferent de forma sa juridică, bazat pe o planificare comună pentru inovare pe termen mediu și lung, pentru a face față provocărilor EIT și pentru a contribui la realizarea obiectivelor stabilite în Regulamentul (UE) 2021/695;

3.

„centru de colocație” înseamnă un centru fizic, înființat într-un mod deschis și transparent, care promovează legăturile și colaborarea activă între actorii din triunghiul cunoașterii și acționează ca punct focal pentru schimbul de cunoștințe și prin intermediul căruia partenerii CCI-urilor pot avea acces la facilitățile și expertiza necesare pentru a-și urmări obiectivele comune;

4.

„centru MRI” înseamnă un centru fizic, înființat de o CCI și care face parte din structura acesteia, într-un stat membru sau într-o țară asociată vizată de MRI și care servește drept punct focal pentru activitățile CCI și pentru mobilizarea și implicarea actorilor din triunghiul cunoașterii la nivel local în activitățile CCI-urilor;

5.

„organizație parteneră” înseamnă o entitate juridică care este membră a unei CCI și poate include, în special, instituții de învățământ superior, furnizori de educație și formare profesională, organizații de cercetare, instituții publice, societăți publice sau private, instituții financiare, autorități regionale și locale, fundații și organizații nonprofit;

6.

„organizație de cercetare” înseamnă o entitate juridică, publică sau privată, pentru care unul dintre obiectivele principale îl reprezintă progresele în domeniul cercetării sau al dezvoltării tehnologice;

7.

„instituție de învățământ superior” sau „IIS” înseamnă o universitate sau orice tip de instituție de învățământ superior care, în conformitate cu dreptul intern sau practicile naționale, acordă titluri și diplome îndeosebi la nivel de masterat sau doctorat, indiferent de denumirea acesteia la nivel național;

8.

„comunitate EIT” înseamnă EIT și comunitatea activă a persoanelor și entităților juridice care au beneficiat sau beneficiază de sprijinul sau de contribuția financiară a EIT;

9.

„agendă strategică de inovare” sau „ASI” înseamnă un act în care se stabilesc domeniile prioritare și strategia EIT pentru inițiativele viitoare, capacitatea EIT de a genera cea mai bună valoare adăugată în materie de inovare, obiectivele, acțiunile-cheie și modul de operare ale EIT, rezultatele preconizate și impactul acestuia, precum și o estimare a resurselor necesare pe durata programului Orizont Europa și a CFM;

10.

„mecanism regional de inovare” sau „MRI” înseamnă un sistem care promovează integrarea triunghiului cunoașterii și a capacității de inovare a țărilor (și a regiunilor din țările respective) care sunt clasificate ca având performanțe „moderate” sau „modeste” în Tabloul de bord european privind inovarea, astfel cum se menționează în ASI, și a regiunilor ultraperiferice în înțelesul articolului 349 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (TFUE), în special prin atragerea și integrarea de noi parteneri în CCI-uri și prin reducerea disparităților regionale, reducând astfel decalajul în materie de inovare;

11.

„forum al părților interesate” înseamnă o platformă deschisă reprezentanților instituțiilor Uniunii, autorităților naționale, regionale și locale, intereselor organizate și entităților individuale din mediul de afaceri, învățământul superior, cercetare, asociațiilor, societății civile și grupurilor de organizații înrudite, precum și altor părți interesate din triunghiul cunoașterii;

12.

„plan de afaceri al CCI” înseamnă un document anexat la acordul de grant care acoperă o perioadă de până la trei ani, în care sunt descrise obiectivele CCI, modul în care acestea urmează să fie atinse, rezultatele preconizate, activitățile cu valoare adăugată planificate ale CCI-urilor și nevoile și resursele financiare aferente, inclusiv acțiunile menite să asigure sustenabilitatea financiară și să sporească deschiderea CCI-urilor față de noi parteneri din întreaga Uniune;

13.

„activități cu valoare adăugată ale CCI-urilor” înseamnă activități desfășurate de către organizațiile partenere în conformitate cu planul de afaceri al CCI-urilor, care contribuie la integrarea triunghiului cunoașterii – învățământ superior, cercetare și inovare –, inclusiv activitățile de înființare, administrative și de coordonare ale CCI-urilor, precum și la realizarea obiectivelor generale ale EIT;

14.

„activități între CCI-uri” înseamnă activități care vizează consolidarea cooperării și a sinergiilor dintre CCI-uri, încurajarea unei abordări mai pronunțat interdisciplinare și crearea unei mase critice în rândul CCI-urilor pentru a aborda teme de interes comun;

15.

„memorandum de cooperare” înseamnă un acord între EIT și o CCI, menit să păstreze respectiva CCI ca membru activ în cadrul comunității EIT după data expirării acordului de parteneriat, și care include condițiile de acces la apelurile competitive ale EIT pentru anumite activități specifice și activități transnaționale cu o valoare adăugată ridicată pentru Uniune;

16.

„viabilitate financiară” înseamnă capacitatea unei CCI de a-și finanța activitățile triunghiului cunoașterii independent de contribuțiile din partea EIT.

Articolul 3

Misiune și obiective

(1)   Misiunea EIT este de a contribui la o creștere economică și o competitivitate sustenabilă a Uniunii, prin consolidarea capacității de inovare a Uniunii și a statelor membre pentru a aborda provocările majore cu care se confruntă societatea. EIT realizează acest lucru prin promovarea sinergiilor, a integrării și a cooperării între învățământul superior, cercetare și inovare la cele mai înalte standarde, inclusiv prin stimularea antreprenoriatului, întărind astfel ecosistemele de inovare din întreaga Uniune într-un mod deschis și transparent. EIT urmărește, de asemenea, să realizeze prioritățile strategice ale Uniunii și să contribuie la realizarea obiectivelor și politicilor Uniunii, inclusiv Pactul verde european, Planul european de redresare economică, strategia europeană privind datele, strategia pentru IMM-uri pentru o Europă sustenabilă și digitală și noua strategie industrială pentru Europa, precum și a celor legate de realizarea autonomiei strategice a Uniunii, menținând totodată o economie deschisă. În plus, EIT contribuie la abordarea provocărilor globale, inclusiv la atingerea ODD, urmărind principiile Agendei 2030 și ale Acordului de la Paris, precum și la realizarea unei economii cu zero emisii nete de gaze cu efect de seră până cel târziu în 2050.

(2)   Pentru perioada bugetară 2021-2027, EIT contribuie la realizarea obiectivelor generale și specifice ale programului Orizont Europa luând pe deplin în considerare planificarea strategică a acestuia.

Articolul 4

ASI

(1)   ASI prevede domeniile prioritare ale EIT și strategia acestuia pe perioada de șapte ani în cauză, în conformitate cu obiectivele și prioritățile programului Orizont Europa prevăzute în Regulamentul (UE) 2021/695, și include o evaluare a impactului socioeconomic preconizat al EIT, a activităților de informare ale acestuia și a capacității sale de a genera cea mai bună valoare adăugată în materie de inovare. ASI trebuie să fie aliniată la cerințele de raportare, monitorizare și evaluare și la alte cerințe prevăzute în Regulamentul (UE) 2021/695 și ia în considerare rezultatele monitorizării continue și ale evaluării periodice independente a EIT, astfel cum se menționează la articolul 20 din prezentul regulament.

(2)   ASI ține seama de planificarea strategică a programului Orizont Europa, asigurând coerența cu provocările programului respectiv, precum și complementaritatea cu CEI instituit prin Regulamentul (UE) 2021/695, și creează și facilitează sinergii și complementarități adecvate între activitățile EIT și alte programe relevante de la nivelul Uniunii, de la nivel național și de la nivel regional, care sprijină cercetarea și inovarea, educația și dezvoltarea competențelor, industria sustenabilă și competitivă, antreprenoriatul și dezvoltarea regională.

(3)   ASI include o estimare a necesităților și a surselor financiare în vederea funcționării, a dezvoltării pe termen lung și a finanțării viitoare a EIT. Aceasta mai cuprinde un plan financiar indicativ corespunzător perioadei CFM relevant.

(4)   EIT, după consultarea CCI-urilor existente și ținând seama de avizele acestora, pregătește o contribuție la propunerea Comisiei referitoare la ASI și o transmite Comisiei. Contribuția EIT se publică.

(5)   Pe baza propunerii din partea Comisiei, Parlamentul European și Consiliul adoptă ASI în conformitate cu articolul 173 alineatul (3) din TFUE.

Articolul 5

Organele EIT și grupul de reprezentanți ai statelor membre

(1)   Organele EIT sunt cele prevăzute la prezentul alineat.

Consiliul de conducere este alcătuit din membri de nivel înalt, cu experiență dovedită în învățământul superior, cercetare, inovare sau mediul de afaceri. Consiliul de conducere este responsabil cu conducerea și monitorizarea activităților EIT, cu selectarea, desemnarea, finanțarea, monitorizarea și evaluarea CCI-urilor, inclusiv cu luarea unor măsuri de remediere corespunzătoare în cazul unor performanțe nesatisfăcătoare ale CCI, precum și cu luarea altor decizii strategice. La selecția consiliului de conducere se ține seama de criteriile referitoare la echilibrul de gen și la echilibrul geografic. Consiliul de conducere își alege președintele din rândul membrilor săi.

Comitetul executiv este compus din membri selectați care reprezintă toate cele trei componente ale triunghiului cunoașterii și din președintele consiliului de conducere. Comitetul executiv asistă consiliul de conducere în îndeplinirea atribuțiilor sale și pregătește reuniunile consiliului de conducere în cooperare cu directorul.

Directorul este numit de consiliul de conducere. Directorul este reprezentantul legal al EIT și este responsabil cu implementarea deciziilor consiliului de conducere și cu gestionarea operațiunilor și a activităților de zi cu zi ale EIT.

Funcția de auditor intern își desfășoară activitatea în deplină independență și în conformitate cu standardele internaționale aplicabile. Funcția de auditor intern face recomandări consiliului de conducere și directorului cu privire la gestionarea financiară și administrativă și structurile de control din cadrul EIT, la organizarea legăturilor financiare cu CCI-urile și cu privire la orice alt subiect solicitat de consiliul de conducere.

(2)   Dispozițiile detaliate privind organele EIT sunt prevăzute în statutul EIT, care este stabilit la anexa I.

(3)   Se înființează Grupul de reprezentanți ai statelor membre (GRSM).

GRSM este format din câte un reprezentant din partea fiecărui stat membru și a fiecărei țări asociate.

GRSM oferă consultanță consiliului de conducere și directorului cu privire la:

(a)

prelungirea sau rezilierea acordurilor de parteneriat dintre EIT și CCI, astfel cum se menționează la anexa I secțiunea 3 punctul 6;

(b)

încheierea unui memorandum de cooperare cu fiecare CCI, astfel cum se menționează la anexa I secțiunea 3 punctul 6; și

(c)

aspecte de importanță strategică pentru EIT, altele decât cele menționate la literele (a) și (b), făcând schimb de experiență cu privire la acestea.

De asemenea, GRSM oferă consultanță și face schimb de experiență și cu CCI.

GRSM este informat în mod regulat cu privire la performanța, realizările și activitățile EIT și ale CCI-urilor, cu privire la rezultatele monitorizării și ale evaluării acestora, la indicatorii lor de performanță și la măsurile de remediere. GRSM își prezintă avizul cu privire la aceste aspecte.

GRSM favorizează crearea de sinergii și complementarități corespunzătoare între activitățile EIT și ale CCI-urilor și programele și inițiativele naționale, inclusiv posibila cofinanțare națională a activităților CCI-urilor.

Articolul 6

Atribuții

Pentru realizarea misiunilor și obiectivelor stabilite la articolul 3, EIT desfășoară cel puțin următoarele activități:

(a)

identifică, în conformitate cu ASI, prioritățile și activitățile sale principale și le pune în aplicare în conformitate cu dispozițiile aplicabile din Regulamentul (UE) 2021/695;

(b)

asigură deschiderea către potențiale noi organizații partenere, le sensibilizează și încurajează participarea acestora la activitățile sale, în special IMM-uri și centre de excelență emergente, în întreaga Uniune, inclusiv prin intermediul MRI, prin valorificarea rețelelor de informații și a structurilor existente;

(c)

selectează și desemnează CCI-urile în conformitate cu articolul 9 și prevede drepturile și obligațiile CCI-urilor prin acorduri de parteneriat și prin acorduri de grant, supervizează și oferă CCI-urilor sprijinul și orientările strategice necesare prin măsuri de control al calității corespunzătoare, monitorizare permanentă și evaluarea periodică externă a activităților acestora în conformitate cu articolul 11 și ia măsuri de remediere, dacă este cazul;

(d)

dirijează realizarea MRI, inclusiv prin crearea de către CCI a unor centre pentru MRI;

(e)

asigură un nivel corespunzător de coordonare și facilitează comunicarea și cooperarea tematice între CCI-uri și lansează cereri de propuneri pentru activități între CCI-uri și servicii comune;

(f)

asigură realizarea extinsă de către CCI a titlurilor academice și diplomelor cu marca EIT, îmbunătățește promovarea acestora în afara comunității EIT și le extinde la programele de învățare pe tot parcursul vieții;

(g)

promovează diseminarea celor mai bune practici pentru integrarea triunghiului cunoașterii, inclusiv în rândul CCI-urilor și pe tot teritoriul Uniunii, inclusiv prin intermediul MRI, pentru a dezvolta o cultură comună de inovare și transfer de cunoștințe și pentru a încuraja deschiderea CCI-urilor față de noi membri prin intermediul unor activități de intervenție de proximitate;

(h)

promovează difuzarea, comunicarea și exploatarea pe scară largă a rezultatelor și a oportunităților generate de comunitatea EIT, pentru a crește gradul de conștientizare, de vizibilitate și de cunoaștere a EIT în întreaga Uniune, precum și pentru a încuraja participarea la activitățile comunității EIT;

(i)

sprijină CCI-urile în dezvoltarea unei strategii eficace de sustenabilitate financiară pentru mobilizarea de fonduri din alte surse publice și private;

(j)

încurajează excelența în învățământul superior, cercetare și inovare, îndeosebi prin promovarea CCI-urilor ca parteneri excelenți pentru inovare;

(k)

promovează abordările multidisciplinare față de inovare, în toate sectoarele, inclusiv prin integrarea soluțiilor tehnologice, sociale și netehnologice, sustenabilitatea și neutralitatea climatică încă din faza de concepere, abordările organizaționale, accentul pe antreprenoriat și noile modele de afaceri;

(l)

asigură sinergia și complementaritatea între activitățile EIT și alte programe ale Uniunii, după caz, în conformitate cu Regulamentul (UE) 2021/695;

(m)

stimulează discuțiile, precum și schimburile și difuzarea de cunoștințe de specialitate și know-how între CCI-uri, în ceea ce privește modelele inovatoare privind drepturile de proprietate intelectuală, pentru a promova transferul și difuzarea cunoștințelor, atât în contextul CCI-urilor, cât și la o scară mai largă în întreaga Uniune;

(n)

asigură sprijinul necesar și stimulează sinergiile cu CCI-urile pentru a dezvolta soluții inovatoare;

(o)

organizează reuniuni regulate, cel puțin o dată la doi ani, ale forumului părților interesate pentru a difuza și a discuta activitățile EIT, experiența sa, bunele practici și contribuția la politicile și obiectivele Uniunii în materie de inovare, cercetare și educație, precum și alte politici și obiective ale Uniunii, dacă este cazul, și pentru a permite părților interesate să își exprime punctele de vedere;

(p)

organizează reuniuni ale GRSM, cel puțin de două ori pe an, independent de reuniunile forumului părților interesate;

(q)

facilitează înființarea mecanismelor comunității EIT destinate serviciilor comune;

(r)

încurajează colaborarea în rețea, în timp, a centrelor MRI și a spațiilor utilizate în comun în statele membre, pentru a facilita cooperarea în cadrul comunității EIT și cu ecosistemele locale de inovare;

(s)

monitorizează realizarea activităților întreprinse de CCI-uri pentru dezvoltarea capacității antreprenoriale și de inovare a organizațiilor membre, îndeosebi a IIS-urilor, a furnizorilor de educație și formare profesională, a IMM-urilor și a întreprinderilor nou-înființate și integrarea acestora în ecosistemele de inovare, în întreaga Uniune și în conformitate cu abordarea bazată pe triunghiul cunoașterii;

(t)

concepe, în cooperare cu Comisia și după consultarea CCI-urilor, lansează și coordonează o inițiativă-pilot care sprijină inovarea și capacitatea antreprenorială a instituțiilor de învățământ superior și integrarea acestora în ecosistemele de inovare (inițiativa-pilot pentru învățământul superior), care trebuie să fie pusă în aplicare de către CCI-uri.

Articolul 7

CCI-urile

(1)   CCI-urile întreprind cel puțin următoarele:

(a)

activități de inovare și investiții cu o valoare adăugată pentru Uniune, inclusiv facilitarea creării de noi întreprinderi inovatoare și a dezvoltării de întreprinderi inovatoare, în mod complementar cu EIC și cu programul InvestEU, integrând pe deplin cele două dimensiuni, învățământul superior și cercetarea, pentru a atinge o masă critică, și stimulând difuzarea și valorificarea rezultatelor;

(b)

activități de cercetare, experimentare, de creare de prototipuri și demonstrative axate pe inovare în domenii de prim interes economic, de mediu și societal, care se bazează pe rezultatele activităților de cercetare de la nivelul Uniunii și de la nivel național, având potențialul de a consolida competitivitatea Uniunii la nivel internațional și de a găsi soluții pentru provocările majore cu care se confruntă societatea europeană, inclusiv cele legate de piața digitală și din domeniul sănătății;

(c)

activități de educare și instruire, îndeosebi la nivel de masterat și doctorat, precum și cursuri de formare profesională, în domenii care au potențialul de a satisface viitoarele nevoi socioeconomice și socioecologice europene și care extind baza de specialiști ai Uniunii, promovează dezvoltarea competențelor legate de inovare, îmbunătățirea competențelor manageriale și antreprenoriale și mobilitatea cercetătorilor și a studenților și care susțin schimbul de cunoștințe, mentoratul și crearea de relații între beneficiarii activităților de educație și de formare din cadrul EIT, inclusiv ai activităților care dețin eticheta EIT;

(d)

acțiuni care fac parte din inițiativa-pilot pentru învățământul superior pentru a integra mai bine IIS-urile în lanțurile valorice și în ecosistemele din sfera inovării și care să le faciliteze colaborarea cu alți factori-cheie din domeniul inovării din cadrul triunghiului cunoașterii, astfel încât, prin aceasta, să își îmbunătățească capacitatea de inovare și cea antreprenorială;

(e)

activități de intervenție de proximitate și diseminarea celor mai bune practici în domeniul inovării, cu accent pe dezvoltarea cooperării între învățământul superior, cercetare și mediul de afaceri, incluzând sectorul serviciilor și sectorul financiar, precum și, dacă este cazul, organizațiile din sectorul public și din sectorul terțiar;

(f)

activități ce țin de MRI, integrate în totalitate în strategia multianuală a CCI-urilor și legate de strategiile corespunzătoare privind specializarea inteligentă, definite la articolul 2 punctul 2 din Regulamentul (UE) 2021/695, pentru a întări capacitatea de inovare și a dezvolta ecosisteme sustenabile de inovare în vederea reducerii diferențelor și a decalajului din domeniul inovării observate în Uniune;

(g)

realizarea de sinergii și complementarități între activitățile CCI-urilor și programele Uniunii, naționale și regionale actuale, în special EIC, alte parteneriate europene și misiuni ale Orizont Europa, după caz;

(h)

mobilizarea de fonduri din surse publice și private, în special cu scopul de a finanța o proporție din ce în ce mai ridicată din bugetul lor din surse private și din venituri rezultate din activitățile proprii, în conformitate cu articolul 18;

(i)

punerea la dispoziție, la cerere, a informațiilor privind produsele și rezultatele cercetărilor și activităților de inovare, precum și drepturile intelectuale conexe, obținute ca urmare a activităților CCI-urilor, precum și a informațiilor privind inventatorii respectivi.

(2)   Fără a aduce atingere acordurilor de parteneriat și acordurilor de grant dintre EIT și CCI-uri, CCI-urile dispun de o autonomie semnificativă în ceea ce privește stabilirea organizării interne și a structurii lor, precum și a obiectivelor și a metodelor lor de lucru, atât timp cât acestea duc la progrese către îndeplinirea obiectivelor EIT și ale CCI-urilor, ținând seama, în același timp, de planificarea strategică a Orizont Europa și de direcția strategică a EIT stabilite în ASI și de către consiliul de conducere.

În mod special, CCI-urile:

(a)

creează sisteme interne transparente de guvernanță care reflectă triunghiul cunoașterii – învățământ superior, cercetare și inovare;

(b)

își asigură și promovează deschiderea prin criterii de aderare și de ieșire clare și transparente, inclusiv prin cereri de ofertă deschise, către noile organizații partenere potențiale din întreaga Uniune care aduc o valoare adăugată parteneriatului;

(c)

instituie norme interne, inclusiv coduri de conduită, care să asigure funcționarea lor într-un mod deschis și transparent;

(d)

își elaborează și implementează planurile de afaceri;

(e)

elaborează și implementează strategii pentru a realiza viabilitatea financiară.

(3)   CCI-urile pot să adopte măsuri și inițiative pentru combaterea efectelor crizei provocate de COVID-19, în special acțiuni ce vizează creșterea rezilienței microîntreprinderilor, a întreprinderilor mici și mijlocii și a întreprinderilor nou-înființate, dar și a studenților, a cercetătorilor și a angajaților.

(4)   Relația dintre EIT și fiecare CCI se întemeiază pe un acord de parteneriat, pe un acord de grant sau, sub rezerva articolului 12, pe un memorandum de cooperare.

Articolul 8

Norme de participare și de diseminare

Se aplică normele de participare la programul Orizont Europa și de diseminare ale acestuia. Prin derogare de la normele respective:

(a)

condițiile minime de înființare a unei CCI sunt stabilite la articolul 9 alineatele (3) și (4) din prezentul regulament;

(b)

în cazul activităților cu valoare adăugată ale CCI-urilor, se pot aplica norme specifice privind proprietatea, drepturile de acces, exploatarea și diseminarea, acolo unde este cazul.

Articolul 9

Selectarea și desemnarea CCI-urilor

(1)   EIT selectează și desemnează un parteneriat drept o CCI pe baza unei proceduri concurențiale, deschise și transparente. Se aplică condițiile și criteriile stabilite în Regulamentul (UE) 2021/695, inclusiv cele de la articolul 28 alineatul (3), precum și criteriile pentru selectarea parteneriatelor europene. Consiliul de conducere detaliază criteriile respective prin adoptarea și publicarea unor criterii de selectare a CCI-urilor bazate pe principiile excelenței și relevanței inovării în realizarea de soluții pentru provocările globale și pentru prioritățile de politică ale Uniunii.

(2)   EIT lansează selectarea și desemnarea CCI-urilor în conformitate cu domeniile prioritare și cu calendarul prevăzut în ASI, ținând seama de prioritățile stabilite în planificarea strategică a programului Orizont Europa.

(3)   Condițiile minime pentru a înființa o CCI constau în participarea a cel puțin trei organizații partenere independente, dintre care cel puțin o IIS, o organizație de cercetare și o societate privată, și care sunt stabilite în cel puțin trei state membre diferite.

(4)   În plus față de condițiile prevăzute la alineatul (3), cel puțin două treimi dintre organizațiile partenere care formează o CCI își au sediul în statele membre.

(5)   EIT adoptă și publică criterii și proceduri de finanțare, monitorizare și evaluare a activităților CCI-urilor înainte de lansarea procedurii de selecție pentru noi CCI-uri. EIT informează cu promptitudine GRSM și Parlamentul European despre respectivele criterii și proceduri.

Articolul 10

Principiile de evaluare și monitorizare a CCI-urilor

EIT, pe baza indicatorilor și a dispozițiilor de monitorizare stabilite, între altele, în Regulamentul (UE) 2021/695 și în ASI și în strânsă cooperare cu Comisia, organizează un proces de monitorizare continuă și evaluări independente periodice externe ale realizărilor, rezultatelor și impacturilor fiecărei CCI, inclusiv ale progreselor înregistrate de fiecare CCI în sensul viabilității financiare, a rentabilității și a deschideri față de noi membri.

Rezultatele monitorizării și evaluărilor respective sunt prezentate Parlamentului European și Consiliului și se publică.

Articolul 11

Durata, prelungirea și încetarea unui acord de parteneriat

(1)   Prin derogare de la articolul 130 alineatul (4) litera (c) din Regulamentul financiar, EIT poate încheia un acord de parteneriat cu o CCI pentru o perioadă inițială de șapte ani.

(2)   Pe baza unei monitorizări continue a CCI-urilor în conformitate cu articolul 10, EIT, sub supravegherea consiliului de conducere, efectuează reexaminări intermediare ale performanței și activităților CCI-urilor, care vizează primii trei ani ai acordului de parteneriat.

În cazul în care acordul de parteneriat este prelungit, EIT efectuează astfel de reexaminări intermediare pentru primii trei ani după prelungire.

Consiliul de conducere dă publicității reexaminările intermediare.

(3)   Înainte de expirarea perioadei de șapte ani menționate la alineatul (1), EIT efectuează, sub supravegherea consiliului de conducere, o evaluare cuprinzătoare a performanței și activităților fiecărei CCI, fiind sprijinit de experți externi independenți.

(4)   După ce consultă GRSM, consiliul de conducere poate prelungi acordul de parteneriat cu o perioadă suplimentară de până la șapte ani sau poate decide să întrerupă contribuția financiară a EIT și să nu prelungească acordul de parteneriat cu o CCI din cauza:

(a)

rezultatului reexaminării intermediare menționate la alineatul (2) primul paragraf; și

(b)

rezultatului evaluării cuprinzătoare menționate la alineatul (3).

EIT informează Parlamentul European și Consiliul înainte de a prelungi perioada de șapte ani menționată la alineatul (1).

(5)   Pentru a decide dacă să prelungească acordul de parteneriat cu o CCI în temeiul alineatului (4), consiliul de conducere ține seama de criteriile de punere în aplicare, monitorizare și evaluare a parteneriatelor europene prevăzute în Regulamentul (UE) 2021/695, iar în ceea ce privește CCI-urile, de următoarele aspecte:

(a)

pertinența lor pentru provocările globale ale Uniunii;

(b)

valoarea adăugată pentru Uniune pe care o aduc și pertinența pentru obiectivele EIT;

(c)

realizarea obiectivelor lor;

(d)

eforturile lor de a-și coordona activitățile cu alte inițiative de cercetare și inovare pertinente;

(e)

capacitatea lor de a fi deschise pentru noi membri;

(f)

realizările lor în ceea ce privește atragerea de noi membri din toată Uniunea;

(g)

respectarea de către acestea a principiilor de bună guvernanță;

(h)

eforturile depuse și rezultatele obținute de către acestea în elaborarea și realizarea de măsuri și activități ce țin seama de aspectele de gen; și

(i)

capacitatea lor de a elabora ecosisteme durabile ale inovării și nivelul atins al viabilității financiare.

(6)   În cazul în care monitorizarea continuă, o reexaminare intermediară sau evaluarea cuprinzătoare ale unei CCI menționate la alineatele (2) și (3) de la prezentul articol indică progrese neadecvate în domeniile menționate la articolul 10 sau o absență a unei valori adăugate pentru Uniune, consiliul de conducere ia măsuri de remediere corespunzătoare, inclusiv reducerea, modificarea sau retragerea contribuției financiare a EIT sau rezilierea acordului de parteneriat.

(7)   EIT efectuează, sub supravegherea consiliului de conducere, înainte de expirarea acordului de parteneriat, o reexaminare finală a performanței și activităților CCI. Sub rezerva unui rezultat pozitiv al reexaminării finale înainte de expirarea acordului de parteneriat, EIT poate încheia un memorandum de cooperare cu o CCI.

Articolul 12

Memorandumul de cooperare

(1)   Durata, conținutul și structura memorandumului de cooperare sunt stabilite de consiliul de conducere, pe baza unui studiu independent aprofundat. Studiul conține o evaluare a eforturilor depuse de CCI-uri de a realiza viabilitatea financiară, a veniturilor generate și a perspectivelor financiare ale CCI-urilor. Evaluarea identifică, de asemenea, orice activități care riscă să nu poată fi continuate din cauza lipsei de resurse.

(2)   Memorandumul de cooperare conține:

(a)

drepturile și obligațiile legate de continuarea activităților aferente triunghiului cunoașterii și de menținerea ecosistemului și a rețelei CCI-urilor;

(b)

condițiile de utilizare a mărcii EIT și participarea la premiile EIT și la alte inițiative organizate de EIT;

(c)

condițiile de participare la activitățile de învățământ superior și de formare, inclusiv utilizarea etichetei EIT pentru programele de învățământ și formare și relațiile cu comunitatea absolvenților EIT;

(d)

condițiile de participare la cererile competitive de oferte lansate de EIT pentru anumite activități, inclusiv pentru activitățile comune între CCI-uri și serviciile partajate;

(e)

condițiile de acordare a unui sprijin suplimentar de către EIT pentru activitățile de coordonare transnațională între spațiile utilizate în comun care au o înaltă valoare adăugată pentru Uniune.

(3)   În cazul în care nu este încheiat un memorandum de cooperare, CCI în cauză nu utilizează marca EIT în activitățile sale.

Articolul 13

Titluri și diplome

(1)   Titlurile și diplomele privind activitățile de învățământ superior menționate la articolul 7 alineatul (1) litera (c) sunt acordate de IIS-uri și de furnizorii de educație și formare profesională participante, în conformitate cu normele și procedurile de acreditare naționale. Acordurile de parteneriat, acordurile de grant și memorandumurile de cooperare dintre EIT și CCI-uri prevăd că astfel de titluri și diplome sunt, de asemenea, titluri și diplome cu eticheta EIT.

(2)   EIT încurajează IIS-urile și furnizorii de educație și formare profesională participante:

(a)

să acorde titluri și diplome în comun sau multiple, care să reflecte natura integrată a CCI-urilor și care pot fi, de asemenea, acordate de către o singură IIS sau de un singur furnizor de educație și formare profesională;

(b)

să disemineze cele mai bune practici privind aspecte de interes general;

(c)

să promoveze și să facă cunoscută eticheta EIT în cadrul formării oferite și pe diplome;

(d)

să dezvolte diverse strategii cu scopul de a promova cooperarea eficace cu ecosistemele de inovare și cu întreprinderile și de a stimula spiritul antreprenorial;

(e)

să creeze programe axate pe învățarea pe tot parcursul vieții și pe certificare;

(f)

să acorde o atenție specială echilibrului de gen și abordărilor care iau în considerare dimensiunea de gen, în special în domeniile în care femeile continuă să fie reprezentate într-o măsură insuficientă, precum tehnologia informației și comunicațiilor, știință, tehnologie, inginerie și matematică;

(g)

să ia în considerare:

(i)

acțiunile Uniunii întreprinse în conformitate cu articolele 165 și 166 din TFUE;

(ii)

acțiunile întreprinse în cadrul Spațiului european al învățământului superior.

Articolul 14

Independența operațională a EIT și conformitatea cu acțiunile Uniunii, ale statelor membre sau interguvernamentale

(1)   EIT își desfășoară activitățile independent de autoritățile naționale și de presiunile din exterior, asigurând totodată, prin coordonare, faptul că aceste acțiuni sunt în conformitate cu alte acțiuni și alte instrumente care urmează a fi puse în aplicare la nivelul Uniunii, în special în domeniile învățământului superior, cercetării și inovării.

(2)   De asemenea, EIT urmărește realizarea de sinergii și complementarități prin luarea în considerare în mod corespunzător a politicilor și inițiativelor existente la nivel regional, național și interguvernamental, pentru a valorifica cele mai bune practici, conceptele consacrate și resursele existente.

Comisia oferă EIT sprijinul necesar pentru crearea sinergiilor și complementarităților corespunzătoare cu alte activități întreprinse în temeiul Regulamentului (UE) 2021/695, precum și cu alte inițiative și programe ale Uniunii, evitând suprapunerile.

Comisia adresează EIT recomandări cu privire la modalități de reducere a sarcinii administrative a CCI-urilor.

Articolul 15

Statutul juridic

(1)   EIT este un organ al Uniunii și are personalitate juridică. În fiecare state membru, acesta beneficiază de cea mai extinsă capacitate juridică acordată persoanelor juridice în temeiul dreptului intern. Acesta poate, în special, să dobândească și să înstrăineze bunuri mobile și imobile și se poate constitui ca parte în proceduri juridice.

(2)   Protocolul nr. 7 privind privilegiile și imunitățile Uniunii Europene anexat la TUE și la TFUE se aplică EIT.

Articolul 16

Răspundere

(1)   EIT este singurul responsabil pentru îndeplinirea obligațiilor sale.

(2)   Răspunderea contractuală a EIT este reglementată de dispozițiile contractuale pertinente și de legislația aplicabilă contractului în cauză.

Curtea de Justiție a Uniunii Europene (denumită în continuare „Curtea de Justiție”) este competentă în temeiul oricărei clauze de arbitraj prevăzute într-un contract încheiat de EIT.

(3)   În cazul răspunderii extracontractuale, în conformitate cu principiile generale comune legislațiilor statelor membre, EIT repară orice prejudiciu cauzat de ea însăși sau de membrii personalului său în exercițiul funcțiunilor lor.

Curtea de Justiție este competentă în orice litigiu privind compensarea acestor daune.

(4)   Orice plată efectuată de EIT în temeiul răspunderii menționate la alineatele (2) și (3), precum și costurile și cheltuielile suportate în legătură cu acestea sunt considerate drept cheltuieli ale EIT și se acoperă din resursele EIT.

(5)   Curtea de Justiție este competentă în ceea ce privește acțiunile formulate împotriva EIT în conformitate cu articolele 263 și 265 din TFUE.

Articolul 17

Transparența și accesul la documente

(1)   EIT și CCI-urile garantează desfășurarea activităților lor la un înalt nivel de transparență. În special, EIT și CCI-urile creează un site web accesibil și gratuit, care să ofere informații despre activitățile lor și despre oportunitățile pe care le oferă, în special în ceea ce privește cererile de propuneri deschise.

(2)   EIT și CCI-urile pun la dispoziție informații detaliate privind cererile de propuneri pe care le lansează, inclusiv informații privind procesele lor de evaluare și rezultatele cererilor de propuneri respective. Aceste informații sunt puse la dispoziție în timp util, sunt ușor de căutat și de urmărit în bazele de date online comune ale proiectelor de cercetare și inovare finanțate de Uniune, în conformitate cu Regulamentul (UE) 2021/695.

(3)   Înainte de a lansa cererile de propuneri în vederea selectării CCI-urilor, EIT face publice regulamentul său de procedură, normele sale financiare specifice menționate la articolul 23 alineatul (1) și criteriile pentru selectarea CCI-urilor menționate la articolul 9.

(4)   EIT face publice fără întârziere documentul său unic de programare și raportul său de activitate anual consolidat menționat la articolul 19.

(5)   Fără a aduce atingere alineatelor (6) și (7), EIT nu divulgă terților informațiile confidențiale pe care le-a primit și pentru care a fost solicitat și este justificat un tratament confidențial.

(6)   Membrii organelor EIT se supun obligației de confidențialitate prevăzute la articolul 339 din TFUE.

Informațiile adunate de către EIT în conformitate cu prezentul regulament fac obiectul Regulamentului (UE) 2018/1725 al Parlamentului European și al Consiliului (11).

(7)   Regulamentul (CE) nr. 1049/2001 al Parlamentului European și al Consiliului (12) se aplică documentelor deținute de EIT.

(8)   În cazul EIT se aplică Regulamentul nr. 1 al Consiliului (13). Serviciile de traducere necesare pentru funcționarea EIT sunt asigurate de Centrul de traduceri pentru Organismele Uniunii Europene, înființat prin Regulamentul (CE) nr. 2965/94 al Consiliului (14).

Articolul 18

Finanțarea CCI-urilor

(1)   CCI-urile sunt finanțate în special din următoarele surse:

(a)

contribuții din partea organizațiilor partenere, reprezentând o sursă importantă de finanțare;

(b)

contribuții voluntare din partea statelor membre, a țărilor asociate sau a altor țări terțe ori a autorităților publice ale acestor state membre sau țări;

(c)

contribuții din partea organismelor sau instituțiilor internaționale;

(d)

venituri provenite din activele și activitățile proprii ale CCI-urilor sau din redevențe din drepturile de proprietate intelectuală;

(e)

donații de capital;

(f)

moșteniri, donații și contribuții din partea unor persoane, instituții, fundații sau a altor organisme înființate în temeiul dreptului intern;

(g)

contribuția financiară din partea EIT;

(h)

instrumente financiare, inclusiv cele finanțate de la bugetul general al Uniunii.

(2)   Condițiile de accesare a contribuției financiare din partea EIT sunt stabilite în normele financiare ale EIT menționate la articolul 23 alineatul (1).

(3)   Angajamentele bugetare pentru acțiuni care se întind pe mai mult de un exercițiu financiar pot fi defalcate pe mai mulți ani în tranșe anuale, sub rezerva monitorizării corespunzătoare a nevoilor financiare estimate ale CCI-urilor, care urmează să fie stabilite anual.

(4)   Contribuția financiară din partea EIT la CCI-uri poate acoperi până la 100 % din costurile eligibile totale ale activităților cu valoare adăugată ale CCI-urilor în etapele inițiale ale ciclului de viață al CCI-urilor. Această contribuție se reduce treptat în timp, în conformitate cu ratele de finanțare prevăzute în ASI.

(5)   CCI-urile și organizațiile lor partenere pot solicita finanțare din partea Uniunii, în special în cadrul programelor și fondurilor Uniunii, în conformitate cu normele aplicabile. O astfel de finanțare nu acoperă costurile care au fost deja finanțate în cadrul unui alt program al Uniunii.

(6)   Contribuțiile din partea organizațiilor partenere la finanțarea CCI-urilor se determină în conformitate cu ratele de finanțare menționate la alineatul (4) și reflectă strategia CCI-urilor de atingere a viabilității financiare.

(7)   EIT stabilește un mecanism de alocare bazat pe rezultatele obținute, pentru acordarea contribuției sale financiare CCI-urilor. Aceasta include evaluarea planurilor de afaceri ale CCI-urilor și a rezultatelor economice ale acestora prin monitorizare continuă în conformitate cu articolul 10 și astfel cum se prevede în ASI.

Articolul 19

Programarea și raportarea

(1)   EIT adoptă un document unic de programare bazat pe ASI, în conformitate cu normele sale financiare menționate la articolul 23 alineatul (1), care cuprinde următoarele:

(a)

o declarație a priorităților principale și a inițiativelor planificate ale EIT și ale CCI-urilor;

(b)

o estimare a necesarului de finanțare și sursele acesteia;

(c)

o estimare a necesarului de personal care decurge din noile sarcini;

(d)

metode calitative și cantitative, instrumente și indicatori corespunzători pentru monitorizarea activităților EIT și ale CCI-urilor, utilizând o abordare axată pe impact și bazată pe performanță;

(e)

alte componente, astfel cum sunt prevăzute în normele sale financiare.

(2)   EIT adoptă un raport anual de activitate consolidat, care include informații complete cu privire la activitățile realizate de EIT și de CCI-uri în cursul anului calendaristic anterior și la contribuția EIT la obiectivele programului Orizont Europa, precum și la politicile și obiectivele Uniunii în materie de inovare, cercetare și învățământ. Raportul anual de activitate consolidat evaluează rezultatele în raport cu obiectivele, indicatorii și calendarul stabilite, riscurile asociate activităților desfășurate, utilizarea resurselor, inclusiv contribuția sa la obiectivul de integrare a aspectelor climatice în temeiul Regulamentului (UE) 2021/695, defalcată pe CCI-uri, și funcționarea generală a EIT. Raportul anual de activitate consolidat cuprinde mai multe informații detaliate, în conformitate cu normele financiare ale EIT.

Până la 29 mai 2022, iar apoi o dată pe an, directorul prezintă raportul anual de activitate consolidat comisiilor competente ale Parlamentului European.

Articolul 20

Monitorizarea și evaluarea EIT

(1)   EIT se asigură că activitățile sale, inclusiv acelea gestionate prin CCI-uri, se supun unei monitorizări continue și sistematice și unei evaluări periodice independente în conformitate cu normele sale financiare, pentru a asigura atât cea mai bună calitate a rezultatelor și excelența științifică, cât și cea mai eficientă utilizare a resurselor. Rezultatele monitorizării și ale evaluărilor se publică.

(2)   Comisia, asistată de experți independenți externi și ținând seama de opiniile părților interesate, efectuează, în timp util, o evaluare interimară și o evaluare finală a EIT și a CCI-urilor. Aceste evaluări contribuie la evaluările programului Orizont Europa, prevăzute la articolul 52 din Regulamentul (UE) 2021/695.

Respectivele evaluări examinează modul în care EIT își îndeplinește misiunea și obiectivele și se referă la activitățile EIT și ale CCI-urilor. Acestea evaluează valoarea adăugată pentru Uniune adusă de EIT, impactul pe teritoriul Uniunii și impactul activităților MRI, deschiderea, eficacitatea, eficiența și relevanța activităților desfășurate și conformitatea și complementaritatea acestora cu politicile Uniunii și naționale relevante, inclusiv sinergiile cu alte părți ale programului Orizont Europa, în special cu celelalte parteneriate europene și misiuni și cu CEI.

Evaluarea interimară analizează, de asemenea, printre altele, rezultatul și impactul inițiativei-pilot privind învățământul superior, eficacitatea strategiilor de sustenabilitate financiară ale CCI-urilor și colaborarea dintre EIT și organismele de punere în aplicare din cadrul pilonului III „Europa inovatoare” al programului Orizont Europa. În acest sens, evaluările EIT contribuie la evaluările programului Orizont Europa, inclusiv în vederea unei evaluări sistematice a pilonului III „Europa inovatoare” al programului Orizont Europa, în special în ceea ce privește „punctul unic” (one-stop shop) pentru inovare.

(3)   Comisia poate efectua evaluări suplimentare ale tematicilor sau subiectelor de importanță strategică, cu asistență din partea experților independenți externi selectați pe baza unui proces transparent, pentru a examina progresele realizate de EIT în îndeplinirea obiectivelor stabilite, pentru a identifica factorii care contribuie la punerea în aplicare a activităților și pentru a identifica cele mai bune practici. Prin efectuarea acestor evaluări suplimentare, Comisia ține pe deplin seama de sarcina administrativă asupra EIT și a CCI-urilor.

(4)   Comisia comunică rezultatele evaluărilor, precum și observațiile sale Parlamentului European, Consiliului, Comitetului Economic și Social European și Comitetului Regiunilor. În desfășurarea programelor și operațiunilor EIT, Consiliul de conducere ține seama în mod corespunzător de constatările evaluărilor.

Articolul 21

Bugetul EIT

(1)   Veniturile EIT constau într-o contribuție din partea Uniunii. Veniturile EIT pot include și contribuții din alte surse publice și private.

Contribuția Uniunii se asigură dintr-o contribuție financiară din programul Orizont Europa, stabilită la 2 726 000 000 EUR în prețuri curente, cu o sumă suplimentară de 210 000 000 EUR în prețuri constante din 2018, pentru perioada 2021-2027.

EIT poate să primească resurse financiare suplimentare din alte programe ale Uniunii.

(2)   Contribuția financiară a EIT la CCI-uri este acordată din contribuția Uniunii menționată la alineatul (1).

Articolul 22

Pregătirea și adoptarea bugetului anual

(1)   Conținutul și structura bugetului EIT sunt stabilite în conformitate cu normele sale financiare. Cheltuielile EIT includ cheltuielile cu remunerarea personalului, cheltuielile administrative și de infrastructură, precum și cheltuielile de funcționare. Cheltuielile administrative sunt menținute la minimum. Bugetul EIT trebuie să fie echilibrat în ceea ce privește veniturile și cheltuielile.

(2)   Directorul întocmește un proiect de estimare a veniturilor și a cheltuielilor EIT pentru următorul exercițiu financiar și îl transmite consiliului de conducere.

(3)   Consiliul de conducere adoptă proiectul de estimare a veniturilor și cheltuielilor EIT, însoțit de un proiect de schemă de personal, și le transmite Parlamentului European, Consiliului și Comisiei, ca parte integrantă a documentului unic de programare, până la data indicată în normele financiare ale EIT.

(4)   Consiliul de conducere adoptă bugetul EIT. Acesta devine definitiv după adoptarea finală a bugetului general al Uniunii. După caz, se modifică în consecință.

(5)   Consiliul de conducere notifică, cât mai curând posibil, autorității bugetare intenția sa de a realiza orice proiect care poate avea implicații financiare semnificative asupra finanțării bugetului EIT, în special proiectele de natură imobiliară, cum sunt închirierile sau achiziționarea de imobile. Consiliul de conducere informează Comisia cu privire la aceasta.

(6)   Orice modificare substanțială a bugetului EIT urmează aceeași procedură.

Articolul 23

Execuția și controlul bugetului

(1)   EIT adoptă normele sale financiare în conformitate cu articolul 70 alineatul (3) din Regulamentul financiar. Se acordă atenția cuvenită necesității unei flexibilități operaționale adecvate pentru a permite EIT să-și realizeze obiectivele, să atragă și să păstreze parteneri din sectorul privat.

(2)   Contribuția financiară la EIT din partea programului Orizont Europa și din partea altor programe ale Uniunii este executată în conformitate cu normele respectivelor programe.

(3)   Directorul execută bugetul EIT.

(4)   Conturile EIT sunt consolidate cu cele ale Comisiei.

Articolul 24

Protejarea intereselor financiare ale Uniunii

(1)   În vederea combaterii fraudei, a corupției și a altor acte ilegale, în cazul EIT se aplică Regulamentul (UE, Euratom) nr. 883/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (15).

(2)   EIT aderă la Acordul interinstituțional din 25 mai 1999 dintre Parlamentul European, Consiliul Uniunii Europene și Comisia Comunităților Europene privind investigațiile interne efectuate de Oficiul European de Luptă Antifraudă (OLAF) (16). Consiliul de conducere oficializează această aderare și adoptă măsurile necesare pentru a susține OLAF să desfășoare investigații interne.

(3)   Toate deciziile adoptate și acordurile de parteneriat sau acordurile de grant încheiate de EIT prevăd explicit că OLAF și Curtea de Conturi pot desfășura inspecții la fața locului ale documentelor contractanților și subcontractanților care au primit fonduri din partea Uniunii, inclusiv la sediul beneficiarilor finali.

Articolul 25

Lichidarea EIT

În cazul lichidării EIT, aceasta intervine sub supravegherea Comisiei, în conformitate cu legislația aplicabilă. Acordurile de parteneriat sau acordurile de grant cu CCI-urile menționează dispozițiile corespunzătoare.

Articolul 26

Revizuirea

Până la 31 decembrie 2026, pe baza rezultatelor evaluărilor menționate la articolul 20 alineatele (2) și (3), Comisia prezintă, dacă este cazul, propunerile de modificare a prezentului regulament pe care le consideră necesare, în special în ceea ce privește misiunea și obiectivele EIT stabilite la articolul 3 și în vederea extinderii bugetului EIT după perioada menționată la articolele 3 și 21, în conformitate cu programul-cadru relevant al Uniunii pentru cercetare și inovare.

Articolul 27

Abrogarea

Regulamentul (CE) nr. 294/2008 se abrogă de la 28 mai 2021, cu excepția articolelor 3 și 5, a articolului 6 alineatul (1) și a articolelor 7, 14, 17 și 19 din regulamentul respectiv, care se abrogă de la 1 ianuarie 2021.

Trimiterile la regulamentul abrogat se interpretează ca trimiteri la prezentul regulament și se citesc în conformitate cu tabelul de corespondență din anexa III.

Articolul 28

Intrarea în vigoare și aplicarea

Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării sale în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Articolele 3, 4 și 6, articolul 7 alineatele (1) și (3), articolele 8, 9, 18 și 21 se aplică de la 1 ianuarie 2021.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 20 mai 2021.

Pentru Parlamentul European

Președintele

D. M. SASSOLI

Pentru Consiliu

Președintele

A. P. ZACARIAS


(1)   JO C 47, 11.2.2020, p. 69.

(2)  Poziția Parlamentului European din 27 aprilie 2021 (nepublicată încă în Jurnalul Oficial) și decizia Consiliului din 10 mai 2021.

(3)  Regulamentul (CE) nr. 294/2008 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 martie 2008 de înființare a Institutului European de Inovare și Tehnologie (JO L 97, 9.4.2008, p. 1).

(4)  A se vedea anexa II.

(5)   JO L 282, 19.10.2016, p. 4.

(6)  Regulamentul (UE) 2021/695 al Parlamentului European și al Consiliului din 28 aprilie 2021 de instituire a programului-cadru pentru cercetare și inovare Orizont Europa și de stabilire a normelor sale de participare și de diseminare și de abrogare a Regulamentelor (UE) nr. 1290/2013 și (UE) nr. 1291/2013 (JO L 170, 12.5.2021, p. 1).

(7)  Regulamentul (UE) 2021/523 al Parlamentului European și al Consiliului din 24 martie 2021 de instituire a Programului InvestEU și de modificare a Regulamentului (UE) 2015/1017 (JO L 107, 26.3.2021, p. 30).

(8)  Regulamentul (UE, Euratom) 2018/1046 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 iulie 2018 privind normele financiare aplicabile bugetului general al Uniunii, de modificare a Regulamentelor (UE) nr. 1296/2013, (UE) nr. 1301/2013, (UE) nr. 1303/2013, (UE) nr. 1304/2013, (UE) nr. 1309/2013, (UE) nr. 1316/2013, (UE) nr. 223/2014, (UE) nr. 283/2014 și a Deciziei nr. 541/2014/UE și de abrogare a Regulamentului (UE, Euratom) nr. 966/2012 (JO L 193, 30.7.2018, p. 1).

(9)  Directiva 2005/36/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 7 septembrie 2005 privind recunoașterea calificărilor profesionale (JO L 255, 30.9.2005, p. 22).

(10)  Regulamentul delegat (UE) 2019/715 al Comisiei din 18 decembrie 2018 privind regulamentul financiar cadru pentru organele instituite în temeiul TFUE și al Tratatului Euratom și menționate la articolul 70 din Regulamentul (UE, Euratom) 2018/1046 al Parlamentului European și al Consiliului (JO L 122, 10.5.2019, p. 1).

(11)  Regulamentul (UE) 2018/1725 al Parlamentului European și al Consiliului din 23 octombrie 2018 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal de către instituțiile, organele, oficiile și agențiile Uniunii și privind libera circulație a acestor date și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 45/2001 și a Deciziei nr. 1247/2002/CE (JO L 295, 21.11.2018, p. 39).

(12)  Regulamentul (CE) nr. 1049/2001 al Parlamentului European și al Consiliului din 30 mai 2001 privind accesul public la documentele Parlamentului European, ale Consiliului și ale Comisiei (JO L 145, 31.5.2001, p. 43).

(13)  Regulamentul nr. 1 al Consiliului din 15 aprilie 1958 privind stabilirea regimului lingvistic al Comunității Economice Europene (JO 17, 6.10.1958, p. 385).

(14)  Regulamentul (CE) nr. 2965/94 al Consiliului din 28 noiembrie 1994 de înființare a Centrului de Traduceri pentru Organismele Uniunii Europene (JO L 314, 7.12.1994, p. 1).

(15)  Regulamentul (UE, Euratom) nr. 883/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 septembrie 2013 privind investigațiile efectuate de Oficiul European de Luptă Antifraudă (OLAF) și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1073/1999 al Parlamentului European și al Consiliului și a Regulamentului (Euratom) nr. 1074/1999 al Consiliului (JO L 248, 18.9.2013, p. 1).

(16)   JO L 136, 31.5.1999, p. 15.


ANEXA I

STATUTUL INSTITUTULUI EUROPEAN DE INOVARE ȘI TEHNOLOGIE

SECȚIUNEA 1

COMPONENȚA CONSILIULUI DE CONDUCERE

1.

Consiliul de conducere este alcătuit din 15 membri, numiți de Comisie, în mod transparent, asigurându-se un echilibru între cei cu experiență în materie de învățământ superior, cercetare, inovare sau în activități economice. Numirea respectivă se face în urma unei cereri deschise de exprimare a interesului. Mandatul membrilor consiliului de conducere este de patru ani. Comisia poate prelungi acest mandat o singură dată, cu doi ani, la propunerea consiliului de conducere.

La numirea membrilor consiliului de conducere, Comisia se străduiește să asigure o reprezentare echilibrată a persoanelor cu experiență în materie de învățământ superior (inclusiv educație și formare profesională), cercetare, inovare și activități economice, precum și un echilibru de gen și geografic și ia în considerare mediile învățământului superior, cercetării și inovării din întreaga Uniune.

Ori de câte ori este necesar, consiliul de conducere transmite Comisiei o listă scurtă de candidați pentru numirea unui membru sau a unor membri. Candidații incluși pe lista scurtă sunt selectați pe baza rezultatelor unei proceduri deschise și transparente inițiate de EIT.

Comisia numește membrul sau membrii în conformitate cu procedura prevăzută la primul, al doilea și al treilea paragraf și informează Parlamentul European și Consiliul în legătură cu procedura de selecție și cu numirea finală a membrilor respectivi ai consiliului de conducere.

În cazul în care un membru numit nu este apt să își încheie mandatul, este numit un membru supleant prin procedura prevăzută la primul, al doilea și al treilea paragraf, pentru a finaliza mandatul membrului aflat în incapacitatea de a-și exercita funcția. Un membru supleant care a activat o perioadă mai mică de doi ani poate fi renumit de către Comisie pentru o perioadă suplimentară de patru ani, la cererea consiliului de conducere.

Comisia numește trei membri suplimentari ai consiliului de conducere pentru a se atinge numărul de 15, până la 29 noiembrie 2022. Membrii consiliului de conducere numiți înainte de 28 mai 2021 își finalizează mandatul, iar acesta nu poate fi reînnoit.

În cazuri excepționale și justificate în mod corespunzător, îndeosebi pentru a menține integritatea consiliului de conducere, Comisia poate decide, din proprie inițiativă, încetarea mandatului unui membru al consiliului de conducere.

2.

Membrii consiliului de conducere acționează în interesul EIT, într-un mod independent și transparent, pentru a îndeplini misiunea și obiectivele acestuia, asigurând identitatea, autonomia și coerența acțiunilor EIT.

3.

Consiliul de conducere poate invita un membru al Comitetului CEI sau alte părți interesate să participe la reuniunile sale în calitate de observatori.

4.

În exercitarea competențelor care îi revin, Consiliul de conducere acționează sub supravegherea Comisiei în punerea în aplicare a misiunii și obiectivelor EIT menționate la articolul 3.

SECȚIUNEA 2

RESPONSABILITĂȚILE CONSILIULUI DE CONDUCERE

1.

În exercitarea responsabilității sale de conducere și monitorizare a activităților EIT și ale CCI-urilor, consiliul de conducere ia decizii strategice. În special, consiliul de conducere:

(a)

după consultarea cu CCI-urile existente și ținând seama de opiniile acestora, adoptă contribuția EIT la propunerea Comisiei referitoare la ASI și o publică;

(b)

adoptă documentul unic de programare al EIT, bugetul, conturile anuale și bilanțul anual, precum și raportul anual de activitate consolidat al EIT;

(c)

adoptă criterii solide și proceduri clare și transparente pentru finanțarea bazată pe rezultate a CCI-urilor, inclusiv decizia privind valoarea maximă a contribuției financiare a EIT la CCI-uri, cu scopul de a implementa planul de afaceri relevant al CCI-urilor și de a realiza obiectivele stabilite în ASI și în conformitate cu articolul 10, ținând seama de cerințele stabilite la articolul 11 alineatele (4) și (5), inclusiv progresele CCI-urilor în atingerea viabilității financiare;

(d)

adoptă procedura de selectare a CCI-urilor, în conformitate cu articolul 9 și cu ASI;

(e)

selectează și desemnează un parteneriat drept CCI, în conformitate cu condițiile și criteriile prevăzute la articolul 9, sau retrage desemnarea dacă este necesar;

(f)

autorizează directorul să pregătească, să negocieze și să încheie acorduri de parteneriat și acorduri de grant cu CCI-urile;

(g)

stabilește durata, conținutul și structura memorandumurilor de cooperare, în conformitate cu articolul 12, și împuternicește și autorizează directorul să pregătească și să negocieze memorandumuri de cooperare cu CCI-urile și, după examinarea memorandumurilor de cooperare negociate, autorizează directorul să le încheie;

(h)

autorizează directorul să prelungească acordurile de parteneriat cu CCI-urile dincolo de perioada stabilită inițial, sub rezerva rezultatului pozitiv al reexaminării intermediare și al evaluării cuprinzătoare, astfel cum sunt descrise în ASI, înainte de expirarea acestei perioade, în conformitate cu articolele 10 și 11;

(i)

autorizează directorul să pregătească, să negocieze și să încheie acorduri de grant cu alte entități juridice;

(j)

adoptă proceduri eficace, eficiente, transparente și continue de monitorizare și de evaluare, inclusiv un set robust de indicatori, în conformitate cu articolele 10, 11, 19 și 20, și supraveghează punerea lor în aplicare de către director;

(k)

ia măsurile de remediere corespunzătoare privind CCI-urile neperformante, inclusiv reducerea, modificarea sau retragerea contribuției financiare a EIT acordate CCI-urilor respective sau rezilierea acordurilor de parteneriat cu acestea, pe baza monitorizării și evaluării rezultatelor, în conformitate cu obiectivele EIT și ale CCI-urilor și cu articolele 10, 11 și 18;

(l)

încurajează CCI-urile să adopte modele operaționale de deschidere către noi organizații partenere;

(m)

promovează EIT la nivelul Uniunii și la nivel mondial pentru a-i crește atractivitatea și, în acest scop, autorizează directorul să semneze memorandumuri de înțelegere cu statele membre, cu țările asociate sau cu alte țări terțe;

(n)

ia decizii cu privire la conceperea și coordonarea acțiunilor de sprijin întreprinse de CCI-uri, în scopul extinderii impactului EIT în întreaga Uniune, pentru dezvoltarea capacității antreprenoriale și de inovare a IIS-urilor, precum și a furnizorilor de educație și formare profesională, dacă este cazul, și pentru integrarea acestora în ecosistemele de inovare, cu scopul de a consolida integrarea triunghiului cunoașterii;

(o)

încurajează crearea de sinergii între EIT, în special prin intermediul CCI-urilor, și programele-cadru ale Uniunii de cercetare și inovare, precum și cu sistemele naționale și regionale de finanțare.

2.

Pe lângă deciziile strategice menționate la punctul 1, consiliul de conducere ia următoarele decizii procedurale și operaționale necesare pentru îndeplinirea atribuțiilor sale și pentru realizarea activităților EIT. În special, consiliul de conducere:

(a)

adoptă regulamentul său de procedură și cel al comitetului executiv, precum și normele financiare specifice ale EIT;

(b)

deleagă comitetului executiv sarcini specifice;

(c)

stabilește onorariile corespunzătoare pentru membrii consiliului de conducere și ai comitetului executiv, care sunt în concordanță cu remunerațiile similare din statele membre;

(d)

adoptă o procedură deschisă și transparentă de selectare a membrilor comitetului executiv;

(e)

numește directorul și, dacă este cazul, îi prelungește mandatul sau îl revocă din funcție, în conformitate cu secțiunea 5;

(f)

numește contabilul și membrii comitetului executiv;

(g)

adoptă un cod de bună conduită privind conflictele de interese;

(h)

dacă este cazul, înființează grupuri consultative, cu obiective și sarcini precise și pe o perioadă definită;

(i)

înființează o funcție de auditor intern, în conformitate cu normele financiare ale EIT;

(j)

decide cu privire la limbile de lucru ale EIT, ținând seama de principiile existente cu privire la multilingvism și de necesitățile practice impuse de operațiunile sale;

(k)

convoacă o reuniune anuală la nivel de conducere cu CCI-urile;

(l)

raportează privind cooperarea CCI-urilor cu alte parteneriate europene.

3.

În privința personalului EIT și a condițiilor de angajare, consiliul de conducere ia decizii în conformitate cu Statutul funcționarilor Uniunii Europene și Regimul aplicabil celorlalți agenți ai Uniunii, prevăzut în Regulamentul (CEE, Euratom, CECO) nr. 259/68 al Consiliului (1) (denumite în continuare „Statutul funcționarilor”, respectiv „Regimul aplicabil celorlalți agenți”). În special, acesta:

(a)

adoptă măsurile de punere în aplicare a Statutului funcționarilor și a Regimului aplicabil celorlalți agenți, în conformitate cu articolul 110 alineatul (2) din Statutul funcționarilor;

(b)

exercită, în conformitate cu litera (c) de la prezentul punct, în ceea ce privește personalul EIT, competențele de autoritate împuternicită să facă numiri, conferite prin Statutul funcționarilor, și competențele de autoritate abilitată să încheie contracte de muncă, conferite prin Regimul aplicabil celorlalți agenți (denumite în continuare „competențe de autoritate împuternicită să facă numiri”);

(c)

în conformitate cu articolul 110 alineatul (2) din Statutul funcționarilor, adoptă o decizie, în temeiul articolului 2 alineatul (1) din Statutul funcționarilor și al articolului 6 din Regimul aplicabil celorlalți agenți, prin care deleagă directorului competențele relevante de autoritate împuternicită să facă numiri și stabilește condițiile în care poate fi suspendată respectiva delegare, cu autorizarea directorului să subdelege aceste competențe;

(d)

adoptă o decizie prin care suspendă temporar, atunci când circumstanțele excepționale o impun, delegarea competențelor de autoritate împuternicită să facă numiri către director și a celor subdelegate de către director și prin care le exercită el însuși sau le deleagă unuia dintre membrii săi sau unui alt membru al personalului decât directorul.

SECȚIUNEA 3

FUNCȚIONAREA CONSILIULUI DE CONDUCERE

1.

Consiliul de conducere își alege președintele dintre membrii săi. Mandatul președintelui este de doi ani, reînnoibil o singură dată.

2.

Reprezentantul Comisiei participă la reuniunile consiliului de conducere, fără a avea drept de vot, însă acordul său este necesar în cazurile menționate la punctul 5. Reprezentantul Comisiei are dreptul de a propune puncte pe ordinea de zi a consiliului de conducere.

3.

Directorul participă la reuniunile consiliului de conducere, fără a avea drept de vot.

4.

Consiliul de conducere adoptă decizii prin majoritate simplă a membrilor cu drept de vot.

Cu toate acestea, deciziile luate în temeiul secțiunii 2 punctul 1 literele (a), (b), (c), (d) și (n), al secțiunii 2 punctul 2 literele (e) și (j), precum și al punctului 1 din prezenta secțiune necesită o majoritate de două treimi din membrii consiliului de conducere care au drept de vot.

5.

Deciziile consiliului de conducere adoptate în temeiul secțiunii 2 punctul 1 literele (c), (e), (g), (h), (j) și (m), punctul 2 litera (c) și punctul 3 litera (a) necesită acordul Comisiei, exprimat de reprezentantul acesteia în consiliul de conducere.

6.

Consiliul de conducere solicită avizul GRSM înainte de adoptarea deciziilor privind prelungirea sau rezilierea acordurilor de parteneriat cu CCI-urile, în conformitate cu secțiunea 2 punctul 1 literele (h) și (k), și privind încheierea memorandumurilor de cooperare, în conformitate cu secțiunea 2 punctul (1) litera (g).

Avizul menționat la primul paragraf nu este obligatoriu pentru consiliul de conducere. Acesta se eliberează fără întârzieri nejustificate și, în orice caz, în termen de cel mult două luni de la data solicitării.

7.

Consiliul de conducere se reunește în ședință ordinară cel puțin de patru ori pe an și în ședință extraordinară când aceasta este convocată de președintele său sau la cererea a cel puțin o treime din totalul membrilor săi sau la cererea reprezentantului Comisiei.

SECȚIUNEA 4

COMITETUL EXECUTIV

1.

Comitetul executiv asistă consiliul de conducere în îndeplinirea atribuțiilor sale.

2.

Comitetul executiv este format din cinci membri, inclusiv președintele consiliului de conducere, care prezidează și comitetul executiv. Cei patru membri alții decât președintele sunt aleși de către consiliul de conducere din rândul membrilor săi, asigurându-se un echilibru între cei cu experiență în domeniul învățământului superior, cercetare, inovare și activități economice. Mandatul membrilor comitetului executiv este de doi ani și poate fi reînnoit o singură dată.

3.

Comitetul executiv pregătește reuniunile consiliului de conducere, în cooperare cu directorul.

4.

Consiliul de conducere poate solicita comitetului executiv să supravegheze și să monitorizeze punerea în aplicare a deciziilor și a recomandărilor consiliului de conducere.

5.

Comitetul executiv pregătește dezbaterea și adoptarea de către consiliul de conducere a proiectului de contribuție a EIT la propunerea Comisiei referitoare la ASI. În plus, comitetul executiv pregătește dezbaterea în consiliul de conducere a proiectului de document unic de programare, a proiectului de raport anual de activitate consolidat, a proiectului de buget anual și a proiectului de conturi anuale și de bilanț, înainte de transmiterea acestora către consiliul de conducere.

6.

Deciziile comitetului executiv se adoptă cu majoritatea membrilor prezenți. Fiecare membru dispune de un singur vot.

7.

Reprezentantul Comisiei participă la reuniunile comitetului executiv fără a avea drept de vot. Reprezentantul Comisiei are dreptul de a propune puncte pe ordinea de zi a comitetului executiv.

8.

Directorul participă la reuniunile comitetului executiv fără a avea drept de vot.

9.

Membrii consiliului executiv acționează în interesul EIT, într-un mod independent și transparent, pentru a îndeplini misiunea și obiectivele acestuia, asigurând identitatea, autonomia și coerența acțiunilor EIT. Aceștia raportează periodic consiliului de conducere cu privire la deciziile adoptate și la sarcinile care le sunt atribuite de către consiliul de conducere.

SECȚIUNEA 5

DIRECTORUL

1.

Directorul este o persoană cu înaltă experiență și reputație în domeniile de funcționare ale EIT. Directorul este membru al personalului EIT și este angajat ca agent temporar în temeiul articolului 2 litera (a) din Regimul aplicabil celorlalți agenți.

2.

Directorul este numit de consiliul de conducere de pe o listă de candidați propuși de Comisie, în urma unei proceduri de selecție deschise și transparente. În scopul încheierii contractului cu directorul, EIT este reprezentat de președintele consiliului de conducere.

3.

Mandatul directorului este de patru ani. Pe baza unei propuneri din partea Comisiei, care ține seama de evaluarea performanțelor directorului și de interesele superioare ale EIT, precum și de sarcinile și provocările sale viitoare, consiliul de conducere poate prelungi o singură dată respectivul mandat cu până la patru ani. Un director al cărui mandat a fost prelungit nu poate să participe la o nouă procedură de selecție pentru același post.

4.

Directorul este revocat din funcție numai printr-o decizie a consiliului de conducere, la propunerea Comisiei.

5.

Directorul este responsabil cu gestionarea operațiunilor și a activităților de zi cu zi ale EIT și este reprezentantul legal al acestuia. Directorul răspunde în fața consiliului de conducere și îl informează permanent despre evoluția activităților EIT și a activităților care intră în domeniul său de răspundere.

6.

Directorul are, în special, următoarele atribuții:

(a)

organizează și gestionează activitățile EIT;

(b)

sprijină consiliul de conducere și comitetul executiv în activitatea lor, asigură activitatea de secretariat pentru reuniunile lor și le furnizează informațiile necesare exercitării funcțiilor;

(c)

sprijină consiliul de conducere în pregătirea contribuției EIT la propunerea Comisiei referitoare la ASI;

(d)

pregătește proiectul de document unic de programare, proiectul de raport anual de activitate consolidat și proiectul de buget anual, pentru a fi transmise consiliului de conducere;

(e)

pregătește și gestionează procedura de selectare a CCI-urilor și se asigură că diferitele etape ale respectivei proceduri se desfășoară în mod transparent și obiectiv, sub supravegherea consiliului de conducere, și anexează la raportul anual consolidat de activitate menționat la litera (d) un raport detaliat privind procedura de selecție;

(f)

pregătește, negociază și încheie, cu autorizarea consiliului de conducere, acorduri de parteneriat și acorduri de grant cu CCI-urile;

(g)

pregătește și negociază memorandumuri de cooperare cu CCI-urile și, sub rezerva aprobării finale de către consiliul de conducere, le încheie în conformitate cu secțiunea 2 punctul 1 litera (a);

(h)

pregătește, negociază și încheie, cu acordul consiliului de conducere, acorduri de grant cu alte entități juridice;

(i)

organizează reuniunile forumului părților interesate și ale grupului de reprezentanți ai statelor membre și asigură comunicarea eficace cu acestea, sub supravegherea consiliului de conducere;

(j)

semnează, cu autorizarea consiliului de conducere, memorandumuri de înțelegere cu state membre, țări asociate sau alte țări terțe cu scopul de a promova EIT la nivel mondial;

(k)

asigură implementarea unor proceduri eficace de monitorizare și evaluare a performanței CCI-urilor, în conformitate cu secțiunea 2 punctul 1 litera (j), precum și implementarea măsurilor de remediere decise de consiliul de conducere, în conformitate cu articolul 11 alineatul (6);

(l)

răspunde de aspectele administrative și financiare, conform principiului bunei gestiuni financiare, inclusiv de execuția bugetului EIT, luând în considerare în mod corespunzător recomandările primite din partea funcției de audit intern;

(m)

prezintă proiectele de conturi anuale și proiectul de bilanț anual funcției de audit intern și, ulterior, consiliului de conducere;

(n)

asigură îndeplinirea obligațiilor EIT cu privire la contractele și acordurile pe care le încheie, sub supravegherea consiliului de conducere;

(o)

asigură o comunicare eficientă cu instituțiile Uniunii, sub supravegherea consiliului de conducere;

(p)

informează GRSM cu privire la rezultatele monitorizării și evaluării și transmite consiliului de conducere avizele GRSM;

(q)

acționează în interesul EIT, într-un mod independent și transparent, pentru a îndeplini misiunea și obiectivele acestuia, asigurându-i identitatea, autonomia și coerența.

7.

Directorul îndeplinește orice alte sarcini care îi sunt încredințate de consiliul de conducere și sub responsabilitatea acestuia.

SECȚIUNEA 6

PERSONALUL EIT ȘI EXPERȚII NAȚIONALI DETAȘAȚI

1.

Personalul EIT este format din persoane angajate direct de către EIT. Statutul funcționarilor, Regimul aplicabil celorlalți agenți și normele adoptate de comun acord de instituțiile Uniunii se aplică personalului EIT. Prezentul punct se aplică personalului angajat de EIT la 28 mai 2021, indiferent de data de începere a contractului lor de muncă.

2.

Experții naționali pot fi detașați la EIT pe o durată limitată. Consiliul de conducere adoptă dispozițiile care permit experților naționali detașați să lucreze la EIT și care definesc drepturile și responsabilitățile acestora.

(1)   JO L 56, 4.3.1968, p. 1.


ANEXA II

REGULAMENTUL ABROGAT CU MODIFICAREA SA

Regulamentul (CE) nr. 294/2008 al Parlamentului European și al Consiliului

(JO L 97, 9.4.2008, p. 1)

Regulamentul (UE) nr. 1292/2013 al Parlamentului European și al Consiliului

(JO L 347, 20.12.2013, p. 174)


ANEXA III

TABEL DE CORESPONDENȚĂ

Regulamentul (CE) nr. 294/2008

Prezentul regulament

Articolul 1

Articolul 1

Articolul 2 punctul 1

Articolul 2 punctul 1

Articolul 2 punctul 2

Articolul 2 punctul 2

Articolul 2 punctul 3

Articolul 2 punctul 3

Articolul 2 punctul 5

Articolul 2 punctul 5

Articolul 2 punctul 6

Articolul 2 punctul 6

Articolul 2 punctul 7

Articolul 2 punctul 7

-

Articolul 2 punctul 8

Articolul 2 punctul 8

-

Articolul 2 punctul 9

Articolul 2 punctul 9

Articolul 2 punctul 9a

Articolul 2 punctul 10

Articolul 2 punctul 10

Articolul 2 punctul 11

-

Articolul 2 punctul 12

Articolul 2 punctul 11

Articolul 2 punctul 13

-

Articolul 2 punctul 14

-

Articolul 2 punctul 15

-

Articolul 2 punctul 16

Articolul 3

Articolul 3 alineatele (1) și (2)

Articolul 4 alineatul (1) literele (a), (c) și (d)

Articolul 5 alineatul (1)

Articolul 4 alineatul (2)

-

Articolul 4 alineatul (3)

Articolul 5 alineatul (2)

-

Articolul 5 alineatul (3)

Articolul 5 alineatul (1) literele (a)-(c)

Articolul 6 literele (a), (b) și (c) și litera (e)

Articolul 5 alineatul (1) litera (d)

-

-

Articolul 6, litera (d)

Articolul 5 alineatul (1) literele (e) și (f)

Articolul 6 literele (f) și (g)

-

Articolul 6 literele (h) și (i)

Articolul 5 alineatul (1) literele (g)-(i)

Articolul 6 literele (j), (k) și (l)

Articolul 5 alineatul (1) litera (j)

-

-

Articolul 6 literele (m) și (n)

Articolul 5 alineatul (1) litera (k)

Articolul 6 literele (o) și (p)

-

Articolul 6 literele (q)-(t)

Articolul 5 alineatul (2)

-

Articolul 6 alineatul (1) literele (a)-(c)

Articolul 7 alineatul (1) literele (a), (b) și (c)

-

Articolul 7 alineatul (1) litera (d)

Articolul 6 alineatul (1) litera (d)

Articolul 7 alineatul (1) litera (e)

-

Articolul 7 alineatul (1) litera (f)

Articolul 6 alineatul (1) litera (e)

Articolul 7 alineatul (1) litera (g)

-

Articolul 7 alineatul (1) literele (h) și (i)

Articolul 6 alineatul (2) literele (a)-(e)

Articolul 7 alineatul (2) literele (a)-(e)

-

Articolul 7 alineatul (3)

Articolul 6 alineatul (3)

Articolul 7 alineatul (4)

-

Articolul 8

Articolul 7 alineatul (1)

Articolul 9 alineatul (1)

Articolul 7 alineatul (1a)

Articolul 9 alineatul (2)

Articolul 7 alineatul (2)

-

Articolul 7 alineatul (3)

Articolul 9 alineatul (3)

Articolul 7 alineatul (4)

Articolul 9 alineatul (4)

Articolul 7 alineatul (5)

Articolul 9 alineatul (5)

Articolul 7a

Articolul 10

Articolul 7b alineatul (1)

-

Articolul 7b alineatul (2)

Articolul 11 alineatul (1)

-

Articolul 11 alineatul (2)

-

Articolul 11 alineatul (3)

Articolul 7b alineatul (3)

Articolul 11 alineatul (4)

-

Articolul 11 alineatul (5)

Articolul 7b alineatul (4)

Articolul 11 alineatul (6)

-

Articolul 11 alineatul (7)

-

Articolul 12

Articolul 8 alineatul (1)

Articolul 13 alineatul (1)

Articolul 8 alineatul (2) litera (a)

Articolul 13 alineatul (2) litera (a)

Articolul 8 alineatul (2) litera (aa)

Articolul 13 alineatul (2) litera (b)

-

Articolul 13 alineatul (2) literele (c)-(f)

Articolul 8 alineatul (2) litera (b)

Articolul 13 alineatul (2) litera (g)

Articolul 9 alineatele (1) și (2)

Articolul 14 alineatul (1)

Articolul 9 alineatul (3)

Articolul 14 alineatul (2)

Articolul 11

Articolul 15

Articolul 12

Articolul 16

Articolul 13 alineatul (1)

Articolul 17 alineatul (1)

-

Articolul 17 alineatul (2)

Articolul 13 alineatele (2)-(7)

Articolul 17 alineatele (3)-(8)

Articolul 14 alineatul (1)

-

Articolul 14 alineatul (2)

Articolul 18 alineatul (1)

Articolul 14 alineatul (3)

Articolul 18 alineatul (2)

-

Articolul 18 alineatul (3)

Articolul 14 alineatul (4)

Articolul 18 alineatul (4)

Articolul 14 alineatul (5)

Articolul 18 alineatul (5)

Articolul 14 alineatul (6)

-

-

Articolul 18 alineatul (6)

Articolul 14 alineatul (7)

Articolul 18 alineatul (7)

Articolul 15 alineatul (1)

Articolul 19 alineatul (1)

Articolul 15 alineatul (2)

Articolul 19 alineatul (2)

Articolul 16 alineatul (1)

Articolul 20 alineatul (1)

Articolul 16 alineatul (2)

Articolul 20 alineatul (2)

Articolul 16 alineatul (2a)

Articolul 20 alineatul (3)

Articolul 16 alineatul (3)

Articolul 20 alineatul (4)

Articolul 17 alineatul (1)

-

-

Articolul 4 alineatul (4)

Articolul 17 alineatul (2)

Articolul 4 alineatul (1)

Articolul 17 alineatul (2a)

Articolul 4 alineatul (2)

Articolul 17 alineatul (3)

Articolul 4 alineatul (3)

Articolul 17 alineatul (4)

Articolul 4 alineatul (5)

Articolul 18

-

Articolul 19 alineatul (1)

-

-

Articolul 21 alineatul (1)

Articolul 19 alineatul (2)

-

Articolul 19 alineatul (3)

Articolul 21 alineatul (2)

Articolul 20 alineatul (1)

Articolul 22 alineatul (1)

Articolul 20 alineatul (2)

-

Articolul 20 alineatul (3)

Articolul 22 alineatul (2)

Articolul 20 alineatul (4)

-

Articolul 20 alineatul (5)

Articolul 22 alineatul (3)

Articolul 20 alineatul (6)

-

Articolul 20 alineatul (7)

-

Articolul 20 alineatul (8)

Articolul 22 alineatul (4)

Articolul 20 alineatul (9)

Articolul 22 alineatul (5)

Articolul 20 alineatul (10)

Articolul 22 alineatul (6)

Articolul 21 alineatul (1)

Articolul 23 alineatul (1)

Articolul 21 alineatul (1a)

Articolul 23 alineatul (2)

Articolul 21 alineatul (2)

Articolul 23 alineatul (3)

Articolul 21 alineatul (3)

Articolul 23 alineatul (4)

Articolul 21 alineatul (4)

-

Articolul 22

Articolul 24

Articolul 22a

Articolul 25

Articolul 23

-

-

Articolul 26

-

Articolul 27

Articolul 24

Articolul 28

Anexă

Anexa I

-

Anexa II

-

Anexa III