|
1.2.2021 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 34/3 |
REGULAMENTUL (EURATOM) 2021/100 AL CONSILIULUI
din 25 ianuarie 2021
de instituire a unui program financiar specific pentru dezafectarea instalațiilor nucleare și gestionarea deșeurilor radioactive și de abrogare a Regulamentului (Euratom) nr. 1368/2013
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene a Energiei Atomice, în special articolul 203,
având în vedere propunerea Comisiei Europene,
având în vedere avizul Parlamentului European (1),
întrucât:
|
(1) |
În conformitate cu Declarația de la Roma a liderilor celor 27 de state membre și ai Consiliului European, Parlamentului European și Comisiei Europene din 25 martie 2017, bugetul Uniunii ar trebui să favorizeze o Europă sigură și securizată. Programele de dezafectare nucleară au contribuit deja în această privință și pot contribui în continuare. După oprirea unei instalații nucleare, principalul impact pozitiv care trebuie atins este reducerea progresivă a riscului radiologic la care sunt expuși lucrătorii, populația și mediul atât din statele membre vizate, cât și din întreaga Uniune. |
|
(2) |
Un program financiar specific poate aduce un plus de valoare adăugată a UE prin faptul că poate să devină un etalon în cadrul Uniunii pentru gestionarea în condiții de siguranță a aspectelor tehnologice aferente dezafectării instalațiilor nucleare și pentru diseminarea cunoștințelor. Asistența financiară în cadrul unui astfel de program financiar ar trebui să fie furnizată pe baza unei evaluări ex ante care să identifice nevoile specifice și să demonstreze valoarea adăugată a UE, în scopul de a sprijini dezafectarea instalațiilor nucleare și gestionarea în condiții de siguranță a deșeurilor radioactive. |
|
(3) |
Activitățile care fac obiectul prezentului regulament ar trebui să fie conforme cu dreptul Uniunii și cu dreptul intern aplicabil. Asistența financiară în temeiul prezentului regulament ar trebui să rămână cu titlu excepțional, fără a aduce atingere principiilor și obiectivelor care decurg din dreptul Uniunii în domeniul securității nucleare, și anume Directiva 2009/71/Euratom a Consiliului (2), și al gestionării deșeurilor, și anume Directiva 2011/70/Euratom a Consiliului (3). În temeiul articolului 4 alineatul (1) și al articolului 7 alineatul (1) din Directiva 2011/70/Euratom, responsabilitatea finală pentru gestionarea în condiții de siguranță a combustibilului uzat și a deșeurilor radioactive generate revine în continuare statelor membre. |
|
(4) |
În conformitate cu Protocolul privind condițiile și aranjamentele referitoare la admiterea Republicii Bulgaria și a României în Uniunea Europeană (4) anexat la Tratatul privind aderarea Republicii Bulgaria și a României la Uniunea Europeană (5) (denumit în continuare „Tratatul de aderare”), Bulgaria s-a angajat să închidă, până la 31 decembrie 2002, unitățile 1 și 2 și, respectiv, până la 31 decembrie 2006, unitățile 3 și 4 ale centralei nucleare Kozlodui, precum și să dezafecteze unitățile respective în consecință. Dezafectarea a avut ca rezultat o sarcină financiară semnificativă pentru Bulgaria, constând atât din costuri directe, cât și din costuri indirecte. În conformitate cu obligațiile sale, Bulgaria a închis toate unitățile în cauză în termenele corespunzătoare. |
|
(5) |
În conformitate cu Protocolul nr. 9 privind unitățile 1 și 2 ale centralei nucleare Bohunice V1 din Slovacia, atașat la Actul privind condițiile de aderare a Republicii Cehe, a Republicii Estonia, a Republicii Cipru, a Republicii Letonia, a Republicii Lituania, a Republicii Ungare, a Republicii Malta, a Republicii Polone, a Republicii Slovenia și a Republicii Slovace și adaptările tratatelor pe care se întemeiază Uniunea Europeană (6) (denumit în continuare „Actul de aderare”), Slovacia s-a angajat să închidă, până la 31 decembrie 2006, unitatea 1 și, respectiv, până la 31 decembrie 2008, unitatea 2 ale centralei nucleare Bohunice V1, precum și să dezafecteze unitățile respective în consecință. Dezafectarea a avut ca rezultat o sarcină financiară semnificativă pentru Slovacia, constând atât din costuri directe, cât și din costuri indirecte. În conformitate cu obligațiile sale, Slovacia a închis toate unitățile în cauză în termenele corespunzătoare. |
|
(6) |
În concordanță cu obligațiile care le revin în temeiul Tratatului de aderare și, respectiv, Actul de aderare, și beneficiind de asistență din partea Uniunii, Bulgaria și Slovacia au înregistrat progrese semnificative în direcția dezafectării centralelor nucleare Kozlodui și Bohunice V1. Sunt necesare lucrări suplimentare pentru a atinge în condiții de siguranță stadiul final al dezafectării. Pe baza planurilor actuale de dezafectare, finalizarea lucrărilor de dezafectare este prevăzută până la sfârșitul lui 2030 în cazul centralei nucleare Kozlodui și până în 2025 în cazul centralei nucleare Bohunice V1. |
|
(7) |
Centrul Comun de Cercetare (JRC) al Comisiei Europene a fost înființat în temeiul articolului 8 din Tratatul de instituire a Comunității Europene a Energiei Atomice (denumit în continuare „Tratatul Euratom”). În aplicarea respectivului articol, în perioada 1960-1962, între Comunitate și Germania, Belgia, Italia și, respectiv, Țările de Jos, s-au semnat acorduri privind amplasamentele. În cazul Italiei și al Țărilor de Jos, instalațiile nucleare naționale au fost transferate Comunității. În cele patru amplasamente au fost integrate infrastructuri dedicate cercetării nucleare, cuprinzând instalații noi. Unele dintre respectivele instalații sunt încă în funcțiune, în timp ce altele au fost oprite, în unele cazuri în urmă cu mai mult de 20 de ani, și au devenit în general învechite. |
|
(8) |
În temeiul articolului 8 din Tratatul Euratom și în temeiul articolului 7 din Directiva 2011/70/Euratom, JRC, în calitatea de deținător de autorizație, își gestionează obligațiile istorice în domeniul nuclear și își dezafectează instalațiile nucleare care au fost oprite în conformitate cu legislația națională relevantă. În consecință, în 1999 a fost lansat programul de dezafectare nucleară și de gestionare a deșeurilor de la JRC, printr-o comunicare adresată Parlamentului European și Consiliului și, de atunci, Comisia a transmis periodic informări privind progresele înregistrate în cadrul respectivului program. |
|
(9) |
Comisia a concluzionat că cea mai bună opțiune pentru a îndeplini cerințele care decurg din articolul 5 alineatul (1) litera (f) și din articolul 7 din Directiva 2011/70/Euratom este să se urmărească o strategie care să combine activitățile de dezafectare și de gestionare a deșeurilor cu inițierea de discuții între JRC și statele membre gazdă cu privire la un potențial transfer al obligațiilor de dezafectare și de gestionare a combustibilului uzat și a deșeurilor radioactive în cazul unor acorduri reciproce între Comisie și statele membre gazdă. JRC ar trebui să asigure și să mențină resurse adecvate pentru a-și îndeplini obligațiile cu privire la dezafectare și la securitatea gestionării combustibilului uzat și a deșeurilor radioactive. |
|
(10) |
Prezentul regulament răspunde nevoilor identificate pentru cadrul financiar multianual aferent perioadei cuprinse între 1 ianuarie 2021 și 31 decembrie 2027 și stabilește un pachet financiar pentru întreaga durată a programelor de asistență pentru dezafectarea unităților 1-4 ale centralei nucleare Kozlodui din Bulgaria (denumit în continuare „programul Kozlodui”) și a unităților 1 și 2 ale centralei nucleare Bohunice V1 din Slovacia (denumit în continuare „programul Bohunice”), cât și dezafectării și gestionării combustibilului uzat și a deșeurilor radioactive în cazul propriilor instalații nucleare ale Comisiei aflate în amplasamentele JRC, și anume JRC-Geel în Belgia, JRC-Karlsruhe în Germania, JRC-Ispra în Italia și JRC-Petten în Țările de Jos (denumit în continuare „programul JRC de dezafectare și de gestionare a deșeurilor”). Respectivul pachet financiar urmează să reprezinte principala valoare de referință în înțelesul punctului 17 din Acordul interinstituțional din 2 decembrie 2013 dintre Parlamentul European, Consiliu și Comisie privind disciplina bugetară, cooperarea în chestiuni bugetare și buna gestiune financiară (7), pentru Parlamentul European și pentru Consiliu pe durata procedurii bugetare anuale. |
|
(11) |
Regulamentul (UE, Euratom) 2018/1046 al Parlamentului European și al Consiliului (8) (denumit în continuare „Regulamentul financiar”) se aplică programului financiar specific pentru dezafectarea instalațiilor nucleare și gestionarea deșeurilor radioactive (denumit în continuare „programul”). Regulamentul financiar stabilește normele privind execuția bugetului Uniunii, inclusiv normele privind granturile, premiile, achizițiile publice, gestiunea indirectă, instrumentele financiare, garanțiile bugetare, asistența financiară și rambursările către experții externi. |
|
(12) |
În conformitate cu Regulamentul financiar, cu Regulamentul (UE, Euratom) nr. 883/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (9) și cu Regulamentele (CE, Euratom) nr. 2988/95 (10), (Euratom, CE) nr. 2185/96 (11) și (UE) 2017/1939 (12) ale Consiliului, interesele financiare ale Uniunii trebuie să fie protejate prin măsuri proporționale, inclusiv prin măsuri referitoare la prevenirea, depistarea, corectarea și investigarea neregulilor, inclusiv a fraudei, recuperarea fondurilor pierdute, plătite în mod necuvenit sau incorect utilizate și, dacă este cazul, prin impunerea de sancțiuni administrative. În special, în conformitate cu Regulamentele (Euratom, CE) nr. 2185/96 și (UE, Euratom) nr. 883/2013, Oficiul European de Luptă Antifraudă (OLAF) are competența de a desfășura investigații administrative, inclusiv verificări și inspecții la fața locului, pentru a stabili dacă a avut loc o fraudă, un act de corupție sau orice altă activitate ilegală care afectează interesele financiare ale Uniunii. În conformitate cu Regulamentul (UE) 2017/1939, Parchetul European (EPPO) este împuternicit să investigheze și să urmărească penal infracțiunile care afectează interesele financiare ale Uniunii, astfel cum sunt prevăzute în Directiva (UE) 2017/1371 a Parlamentului European și a Consiliului (13). În conformitate cu Regulamentul financiar, orice persoană sau entitate care primește fonduri din partea Uniunii trebuie să coopereze pe deplin pentru protejarea intereselor financiare ale Uniunii, să acorde drepturile necesare și să permită accesul reprezentanților Comisiei, ai OLAF, ai Curții de Conturi și, în ceea ce privește statele membre care participă la forma de cooperare consolidată în temeiul Regulamentului (UE) 2017/1939, ai EPPO și să se asigure că orice terț implicat în execuția fondurilor din partea Uniunii acordă drepturi echivalente. |
|
(13) |
Prezentul regulament nu aduce atingere rezultatului unor eventuale proceduri viitoare privind ajutoarele de stat, care ar putea fi inițiate în conformitate cu articolele 107 și 108 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (TFUE). |
|
(14) |
Valoarea creditelor alocate programului, precum și perioada de programare și distribuirea fondurilor între activități pot fi revizuite pe baza rezultatelor rapoartelor de evaluare intermediar și final. Ar trebui să fie posibilă obținerea unei flexibilități bugetare suplimentare prin redistribuirea fondurilor între activități acolo unde și atunci când este necesar, acordând prioritate activităților care contribuie la soluționarea problemelor de securitate aferente dezafectării și gestionării deșeurilor radioactive în cazul unităților 1-4 ale centralei nucleare Kozlodui din Bulgaria și al unităților 1 și 2 ale centralei nucleare Bohunice V1 din Slovacia, fără a aduce atingere altor activități desfășurate în temeiul prezentului regulament și în conformitate cu Regulamentul financiar. |
|
(15) |
Programul ar trebui să implice, de asemenea, crearea de cunoștințe, precum și schimbul de experiență. Cunoștințele și experiența acumulate, precum și învățămintele desprinse în cadrul programului cu privire la procesul de dezafectare nucleară ar trebui diseminat în Uniune, în coordonare și sinergie cu programul Uniunii pentru activitățile de dezafectare din Lituania, deoarece astfel de măsuri aduc cea mai mare valoare adăugată a UE și contribuie la siguranța lucrătorilor și a populației, precum și la protecția mediului. Domeniul de aplicare, procedura și aspectele economice ale cooperării ar trebui să fie detaliate în programul de lucru multianual și ar putea face, de asemenea, obiectul unor acorduri între statele membre și/sau cu Comisia. |
|
(16) |
JRC ar trebui să faciliteze diseminarea cunoștințelor într-un mod coordonat în rândul diferitelor părți interesate din Uniune, de exemplu, prin efectuarea de analize de piață, examinări și evaluări ale nevoilor de cunoștințe în Uniune, prin identificarea direcțiilor potențiale de cooperare, a părților interesate și a domeniilor în care cunoștințele create pe parcursul implementării programului ar aduce cea mai mare valoare adăugată, și prin elaborarea de formate pentru schimbul de cunoștințe. Diseminarea cunoștințelor create ar trebui finanțată de JRC. Orice stat membru ar trebui să poată iniția dezvoltarea de legături și schimburi în vederea diseminării cunoștințelor. |
|
(17) |
Dezafectarea instalațiilor nucleare și gestionarea deșeurilor radioactive, care fac obiectul prezentului regulament, ar trebui să se realizeze prin recurgerea la cele mai bune cunoștințe tehnice disponibile și cu respectarea naturii și a specificațiilor tehnologice ale instalațiilor care urmează a fi dezafectate, pentru a se asigura securitatea și cea mai mare eficiență posibilă, ținând seama în acest fel de cele mai bune practici la nivel internațional. |
|
(18) |
Bulgaria și Slovacia, precum și Comisia ar trebui să asigure monitorizarea și controlul eficace ale evoluției procesului de dezafectare, astfel încât finanțarea alocată în temeiul prezentului regulament să genereze o valoare adăugată maximă a UE, cu toate că responsabilitatea finală pentru dezafectare revine celor două state membre în cauză. Acest lucru include măsurarea eficace a progresului și a performanței, precum și aplicarea de măsuri de remediere acolo unde este necesar. În acest scop, ar trebui instituit un comitet cu funcții de monitorizare și informare, care să fie coprezidat de câte un reprezentant al Comisiei și al statului membru în cauză. În mod similar, un grup de experți independenți din statele membre numiți de Comisie asigură asistență pentru programul JRC de dezafectare și de gestionare a deșeurilor. |
|
(19) |
În temeiul punctelor 22 și 23 din Acordul interinstituțional din 13 aprilie 2016 privind o mai bună legiferare (14), programul ar trebui să fie evaluat pe baza informațiilor colectate în conformitate cu cerințe de monitorizare specifice, evitând totodată sarcinile administrative excesive, în special pentru statele membre, și o reglementare excesivă. Cerințele respective ar trebui să includă, după caz, indicatori cuantificabili pe baza cărora să se evalueze efectele programului la fața locului. |
|
(20) |
Activitățile din cadrul programului Kozlodui și al programului Bohunice ar trebui identificate în cadrul limitelor definite de planurile de dezafectare depuse de Bulgaria și Slovacia în conformitate cu Regulamentul (Euratom) nr. 1368/2013 al Consiliului (15). Respectivele planuri definesc domeniul de aplicare al programelor menționate, precum și stadiile finale ale dezafectării, datele-țintă și termenele-limită. Acestea vizează, de asemenea, activitățile de dezafectare, calendarul aferent, costurile și resursele umane necesare. |
|
(21) |
Activitățile din cadrul programului Kozlodui și al programului Bohunice ar trebui să se deruleze pe baza unui efort financiar comun din partea Uniunii, a Bulgariei și, respectiv, a Slovaciei, în conformitate cu practica de cofinanțare instituită prin programele anterioare. |
|
(22) |
Prin urmare, Regulamentul (Euratom) nr. 1368/2013 ar trebui să fie abrogat. |
|
(23) |
S-a ținut seama în mod corespunzător de Raportul special nr. 22/2016 al Curții de Conturi, intitulat „Programele de asistență ale UE pentru dezafectare nucleară din Lituania, Bulgaria și Slovacia: s-au realizat unele progrese în raport cu situația din 2011, dar se prefigurează o serie de dificultăți importante în viitor”. |
|
(24) |
În vederea asigurării unor condiții uniforme pentru punerea în aplicare a prezentului regulament, ar trebui conferite competențe de executare Comisiei. Respectivele competențe ar trebui exercitate în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European și al Consiliului (16). |
|
(25) |
Prezentului regulament i se aplică normele financiare orizontale adoptate de Parlamentul European și de Consiliu în temeiul articolului 322 din TFUE. Respectivele norme sunt prevăzute în Regulamentul financiar și indică în special procedura de stabilire și execuție a bugetului prin granturi, achiziții, premii și execuție indirectă, prevăzând de asemenea verificarea responsabilităților actorilor financiari. Normele adoptate în temeiul articolului 322 din TFUE vizează, de asemenea, regimul general de condiționalitate pentru protecția bugetului Uniunii. |
|
(26) |
Metodele de implementare și formele de finanțare din partea Uniunii prevăzute de prezentul regulament ar trebui alese pe baza capacității lor de a atinge obiectivele specifice ale activităților și de a obține rezultate, luându-se în considerare, în special, costurile controalelor, sarcina administrativă și riscul preconizat de neconformitate. Această alegere ar trebui să includă luarea în considerare a utilizării de sume forfetare, rate forfetare și costuri unitare, precum și o finanțare nelegată de costuri, astfel cum se prevede la articolul 125 alineatul (1) litera (a) din Regulamentul financiar, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Obiect și domeniu de aplicare
(1) Prezentul regulament instituie Programul financiar specific pentru „Dezafectarea instalațiilor nucleare și gestionarea deșeurilor radioactive” (denumit în continuare „programul”) pentru perioada cuprinsă între 1 ianuarie 2021 și 31 decembrie 2027, axat pe nevoi identificate pe baza perioadei actuale. Acesta sprijină:
|
(a) |
dezafectarea în condiții de siguranță a unităților 1-4 ale centralei nucleare Kozlodui din Bulgaria și a unităților 1 și 2 ale centralei nucleare Bohunice V1 din Slovacia, inclusiv gestionarea deșeurilor radioactive, în conformitate cu nevoile identificate în respectivul plan de dezafectare; și |
|
(b) |
implementarea procesului de dezafectare și gestionarea deșeurilor radioactive ale instalațiilor nucleare ale Comisiei din amplasamentele Centrului Comun de Cercetare (JRC), și anume JRC-Geel din Belgia, JRC-Karlsruhe din Germania, JRC-Ispra din Italia și JRC-Petten din Țările de Jos. |
(2) Prezentul regulament prevede obiectivele programului, bugetul acestuia pentru perioada cuprinsă între 1 ianuarie 2021 și 31 decembrie 2027, metodele de execuție și formele de finanțare din partea Uniunii.
Articolul 2
Definiții
În sensul prezentului regulament, se aplică următoarele definiții:
|
1. |
„dezafectare” înseamnă măsurile administrative și tehnice luate în conformitate cu dreptul intern care permit eliminarea parțială sau totală a controalelor de reglementare asupra unei instalații nucleare și care urmăresc să asigure protecția populației și a mediului pe termen lung, inclusiv reducerea nivelurilor de radionuclizi reziduali din materialele și din amplasamentul instalației nucleare; |
|
2. |
„plan de dezafectare” înseamnă un document care conține informații detaliate cu privire la procesul de dezafectare avut în vedere și care cuprinde următoarele: strategia de dezafectare aleasă; calendarul, tipul și etapizarea activităților de dezafectare; strategia de gestionare a deșeurilor aplicată, inclusiv eliberarea de sub controalele de reglementare; stadiul final propus; depozitarea și eliminarea deșeurilor rezultate în urma dezafectării; termenele pentru dezafectare; estimările de costuri pentru finalizarea procesului de dezafectare; și obiectivele, rezultatele așteptate, obiectivele intermediare, datele-țintă, precum și indicatorii cheie de performanță corespunzători, inclusiv, după caz, indicatorii bazați pe valoarea dobândită. Planul de dezafectare este elaborat de titularul de autorizație al instalației nucleare și se reflectă în programele de lucru multianuale ale programului; |
|
3. |
„programul Kozlodui” înseamnă partea din program care vizează dezafectarea nucleară a unităților 1-4 ale centralei nucleare Kozlodui, situată în Kozlodui, Bulgaria; |
|
4. |
„programul Bohunice” înseamnă partea din program care vizează dezafectarea nucleară a unităților 1 și 2 ale centralei nucleare Bohunice V1, situată în Jaslovské Bohunice, Slovacia; |
|
5. |
„programul JRC de dezafectare și de gestionare a deșeurilor” înseamnă partea din program care vizează dezafectarea nucleară și gestionarea deșeurilor radioactive ale instalațiilor nucleare ale Comisiei din amplasamentele JRC, și anume JRC-Geel în Belgia, JRC-Karlsruhe în Germania, JRC-Ispra în Italia și JRC-Petten în Țările de Jos. |
Articolul 3
Obiectivele programului
(1) Obiectivul general al programului este de a asigura finanțare pentru dezafectarea instalațiilor nucleare și gestionarea deșeurilor radioactive, în conformitate cu nevoile identificate în planul de dezafectare respectiv.
(2) Pe baza nevoilor actuale pentru perioada cuprinsă între 1 ianuarie 2021 și 31 decembrie 2027, pe lângă crearea cunoștințelor referitoare la procesul de dezafectare nucleară și la gestionarea deșeurilor radioactive ca urmare a activităților de dezafectare, programul are în special scopul de a:
|
(a) |
acorda asistență Bulgariei și Slovaciei pentru implementarea programului de dezafectare Kozlodui și, respectiv, a programului de dezafectare Bohunice, inclusiv în ceea ce privește gestionarea și depozitarea deșeurilor radioactive în conformitate cu nevoile identificate în planul de dezafectare respectiv, cu un accent deosebit pe gestionarea problemelor aferente legate de securitate; și |
|
(b) |
sprijini programul JRC de dezafectare și de gestionare a deșeurilor. |
(3) Obiectivele specifice ale programului sunt următoarele:
|
(a) |
derularea activităților incluse în planurile de dezafectare respective, demontarea și decontaminarea unităților 1-4 ale centralei nucleare Kozlodui și a unităților 1 și 2 ale centralei nucleare Bohunice, inclusiv a sistemelor, structurilor și componentelor aferente și a clădirilor auxiliare, gestionarea în condiții de siguranță a deșeurilor radioactive în conformitate cu nevoile identificate în planurile de dezafectare respective și sprijin în materie de resurse umane; precum și eliberarea unităților 1-4 ale centralei nucleare Kozlodui și a unităților 1 și 2 centralei nucleare Bohunice de sub controalele de reglementare; |
|
(b) |
sprijinirea planului de dezafectare și derularea, în conformitate cu dreptul intern al statului membru gazdă, a activităților de demontare și decontaminare a instalațiilor nucleare ale Comisiei din amplasamentele JRC, gestionarea în condiții de siguranță a deșeurilor radioactive aferente și, după caz, pregătirea transferului opțional al obligațiilor aferente din domeniul nuclear de la JRC către statele membre gazdă; |
|
(c) |
dezvoltarea de către JRC a unor legături și schimburi între părțile interesate din Uniune cu privire la dezafectarea nucleară, în scopul de a asigura diseminarea cunoștințelor și a experienței dobândite în toate domeniile relevante, precum cercetarea și inovarea, reglementarea și formarea, precum și de a dezvolta potențiale sinergii în Uniune. |
Transferul menționat la litera (b) de la primul paragraf nu este impus niciunui stat membru gazdă, ci face obiectul unui acord reciproc bilateral încheiat între Comisie și statele membre gazdă. Respectivul acord reciproc bilateral prevede că toate costurile dezafectării instalațiilor nucleare ale Comisiei din amplasamentele JRC, precum și ale depozitării deșeurilor radioactive aferente trebuie plătite de Uniune și sunt în deplină conformitate cu Directiva 2011/70/Euratom.
(4) O descriere detaliată a obiectivelor specifice figurează în anexele I, II și III. Pe baza rezultatelor evaluărilor efectuate în conformitate cu articolul 11, Comisia poate modifica, prin acte de punere în aplicare, anexa I sau II, în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 13 alineatul (2).
Articolul 4
Bugetul programului
(1) Pachetul financiar pentru implementarea programului pentru perioada cuprinsă între 1 ianuarie 2021 și 31 decembrie 2027 este de 466 000 000 EUR în prețuri curente.
(2) Repartizarea cuantumului menționat la alineatul (1) este defalcată pe următoarele categorii de cheltuieli:
|
(a) |
63 000 000 EUR pentru activitățile din cadrul programului Kozlodui; |
|
(b) |
55 000 000 EUR pentru activitățile din cadrul programului Bohunice; |
|
(c) |
348 000 000 EUR pentru activitățile din cadrul programului JRC de dezafectare și de gestionare a deșeurilor, inclusiv activitățile pentru realizarea obiectivului specific prevăzut la articolul 3 alineatul (3) litera (c). |
(3) Flexibilitatea bugetară poate fi obținută prin redistribuirea fondurilor între activitățile din cadrul programului, în urma evaluărilor efectuate în conformitate cu articolul 11 și în temeiul Regulamentului financiar, acordând prioritate activităților care contribuie la soluționarea problemelor de securitate aferente dezafectării și gestionării deșeurilor radioactive.
(4) Cuantumul menționat la alineatul (1) poate acoperi cheltuieli legate de activitățile incluse în planurile de dezafectare respective pentru implementarea programului, cum ar fi activități de pregătire, monitorizare, control, audit și evaluare, inclusiv sisteme corporative de tehnologie a informației.
(5) Angajamentele bugetare privind activitățile care se desfășoară pe parcursul mai multor exerciții financiare pot fi repartizate pe mai multe exerciții, în tranșe anuale.
Articolul 5
Diseminarea cunoștințelor
(1) Cunoștințele create în cadrul procesului de implementare a programului se diseminează la nivelul Uniunii.
(2) Activitățile destinate realizării activității menționate la alineatul (1) sunt finanțate în cadrul programului JRC de dezafectare și de gestionare a deșeurilor. JRC coordonează structurarea și diseminarea cunoștințelor către statele membre.
(3) Procesul de diseminare a cunoștințelor este inclus și definit în programele de lucru menționate la articolul 9.
Articolul 6
Metode de implementare și forme de finanțare din partea Uniunii
(1) Programul se implementează prin gestiune directă în conformitate cu Regulamentul financiar sau prin gestiune indirectă cu ajutorul entităților menționate la articolul 62 alineatul (1) litera (c) din Regulamentul financiar.
(2) Finanțarea din partea Uniunii în cadrul programului poate fi furnizată sub oricare dintre formele prevăzute în Regulamentul financiar.
Articolul 7
Activități eligibile
Numai activitățile de implementare a obiectivelor prevăzute la articolul 3 sunt eligibile pentru finanțare din partea Uniunii.
Articolul 8
Rate de cofinanțare
Fără a aduce atingere articolului 190 alineatul (1) din Regulamentul financiar, rata maximă de cofinanțare din partea Uniunii, aplicabilă pe perioada menționată la articolul 4 alineatul (1) din prezentul regulament, nu depășește 50 % pentru programul Kozlodui și 50 % pentru programul Bohunice. Restul cofinanțării se furnizează de către Bulgaria și, respectiv, Slovacia. Activitățile necesare pentru diseminarea cunoștințelor, menționate la articolul 5 din prezentul regulament, sunt finanțate de către Uniune în proporție de 100 %.
Articolul 9
Programe de lucru
(1) Programul Kozlodui și programul Bohunice se implementează prin programe de lucru multianuale menționate la articolul 110 din Regulamentul financiar. Programele de lucru multianuale se adoptă în conformitate cu procedura menționată la articolul 13 alineatul (2).
(2) Programul JRC de dezafectare și de gestionare a deșeurilor se implementează prin programe de lucru multianuale și se adoptă în conformitate cu procedura stabilită la articolul 4 din Decizia 96/282/Euratom a Comisiei (17).
(3) Programele de lucru multianuale menționate la alineatele (1) și (2) reflectă planurile de dezafectare, care servesc drept referință pentru monitorizarea și evaluarea programului Kozlodui și a programului Bohunice.
(4) Programele de lucru multianuale menționate la alineatele (1) și (2) descriu situația curentă, obiectivele, rezultatele preconizate, indicatorii de performanță aferenți și calendarul de utilizare a fondurilor și stabilesc detaliile pentru diseminarea cunoștințelor.
Articolul 10
Raportare și monitorizare
(1) În anexa IV sunt prevăzuți indicatori pentru raportarea progreselor înregistrate de program în direcția realizării obiectivelor stabilite la articolul 3.
(2) Sistemul de raportare cu privire la performanță asigură faptul că datele pentru monitorizarea implementării și a rezultatelor programului sunt colectate în mod eficient, eficace și la timp. În acest scop, destinatarilor fondurilor din partea Uniunii și, după caz, statelor membre li se impun cerințe de raportare proporționale cu costurile totale și cu riscurile aferente programului.
(3) La sfârșitul fiecărui an, Comisia întocmește un raport intermediar cu privire la implementarea activităților desfășurate în anii precedenți, inclusiv rata activităților rezultate din procedurile de ofertare, și îl prezintă Parlamentului European și Consiliului.
Articolul 11
Evaluare
(1) Evaluările se efectuează în timp util pentru a putea contribui la procesul de luare a deciziilor.
(2) Evaluarea intermediară a programului se realizează imediat ce sunt disponibile suficiente informații cu privire la implementarea acestuia, dar nu mai târziu de patru ani de la începerea perioadei menționate la articolul 1 alineatul (1). Evaluarea intermediară abordează de asemenea posibilitățile de modificare a programelor de lucru multianuale menționate la articolul 9.
(3) La finalul implementării programului, dar nu mai târziu de cinci ani de la sfârșitul perioadei menționate la articolul 1 alineatul (1), Comisia efectuează o evaluare finală a programului.
(4) Comisia comunică Parlamentului European și Consiliului concluziile evaluărilor sale, împreună cu observațiile sale.
Articolul 12
Audituri
Auditurile cu privire la utilizarea contribuției Uniunii și a celei naționale, efectuate de persoane sau entități, inclusiv de alte persoane sau entități decât cele mandatate de instituțiile sau organismele Uniunii, constituie baza asigurării globale în înțelesul articolului 127 din Regulamentul financiar.
Articolul 13
Comitetul
(1) Comisia este asistată de un comitet. Comitetul respectiv este un comitet în înțelesul Regulamentului (UE) nr. 182/2011.
(2) În cazul în care se face trimitere la prezentul alineat, se aplică articolul 5 din Regulamentul (UE) nr. 182/2011.
În cazul în care avizul comitetului urmează să fie obținut prin procedură scrisă, respectiva procedură se încheie fără rezultat atunci când, în termenul stabilit pentru emiterea avizului, președintele comitetului decide în acest sens sau o majoritate simplă a membrilor comitetului solicită acest lucru.
Articolul 14
Informare, comunicare și publicitate
(1) Destinatarii fondurilor din partea Uniunii recunosc originea fondurilor respective și asigură vizibilitatea fondurilor din partea Uniunii, în special în cazul promovării activităților și a rezultatelor acestora, prin oferirea de informații coerente, concrete și proporționale, unor categorii de public diverse, care includ mass-media și publicul larg.
(2) Comisia desfășoară acțiuni de informare și comunicare privind programul, activitățile întreprinse în temeiul programului și rezultatele obținute.
(3) Resursele financiare alocate programului contribuie, de asemenea, la comunicarea instituțională a priorităților politice ale Uniunii, în măsura în care respectivele priorități sunt legate de obiectivele menționate la articolul 3.
Articolul 15
Abrogare
Regulamentul (Euratom) nr. 1368/2013 se abrogă.
Articolul 16
Dispoziții tranzitorii
(1) Prezentul regulament nu aduce atingere continuării sau modificării activităților inițiate în temeiul Regulamentului (Euratom) nr. 1368/2013, care continuă să se aplice acțiunilor respective până la încheierea acestora.
(2) Pachetul financiar al programului poate acoperi, de asemenea, cheltuielile de asistență tehnică și administrativă necesare pentru a asigura tranziția între programul Kozlodui și, respectiv, programul Bohunice și măsurile adoptate în temeiul Regulamentului (Euratom) nr. 1368/2013.
(3) În cazul în care este necesar, pentru a acoperi cheltuielile prevăzute la articolul 4 alineatul (3), se pot înregistra credite în bugetul Uniunii ulterior anului 2027, astfel încât să se permită gestionarea acțiunilor nefinalizate până la 31 decembrie 2027.
Articolul 17
Intrarea în vigoare
Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Se aplică de la 1 ianuarie 2021.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 25 ianuarie 2021.
Pentru Consiliu
Președintele
J. BORRELL FONTELLES
(1) Avizul din 16 ianuarie 2019 (JO C 411, 27.11.2020, p. 494).
(2) Directiva 2009/71/Euratom a Consiliului din 25 iunie 2009 de instituire a unui cadru comunitar pentru securitatea nucleară a instalațiilor nucleare (JO L 172, 2.7.2009, p. 18).
(3) Directiva 2011/70/Euratom a Consiliului din 19 iulie 2011 de instituire a unui cadru comunitar pentru gestionarea responsabilă și în condiții de siguranță a combustibilului uzat și a deșeurilor radioactive (JO L 199, 2.8.2011, p. 48).
(4) JO L 157, 21.6.2005, p. 29.
(5) JO L 157, 21.6.2005, p. 11.
(6) JO L 236, 23.9.2003, p. 33.
(7) JO C 373, 20.12.2013, p. 1.
(8) Regulamentul (UE, Euratom) 2018/1046 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 iulie 2018 privind normele financiare aplicabile bugetului general al Uniunii, de modificare a Regulamentelor (UE) nr. 1296/2013, (UE) nr. 1301/2013, (UE) nr. 1303/2013, (UE) nr. 1304/2013, (UE) nr. 1309/2013, (UE) nr. 1316/2013, (UE) nr. 223/2014, (UE) nr. 283/2014 și a Deciziei nr. 541/2014/UE și de abrogare a Regulamentului (UE, Euratom) nr. 966/2012 (JO L 193, 30.7.2018, p. 1).
(9) Regulamentul (UE, Euratom) nr. 883/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 septembrie 2013 privind investigațiile efectuate de Oficiul European de Luptă Antifraudă (OLAF) și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1073/1999 al Parlamentului European și al Consiliului și a Regulamentului (Euratom) nr. 1074/1999 al Consiliului (JO L 248, 18.9.2013, p. 1).
(10) Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2988/95 al Consiliului din 18 decembrie 1995 privind protecția intereselor financiare ale Comunităților Europene (JO L 312, 23.12.1995, p. 1).
(11) Regulamentul (Euratom, CE) nr. 2185/96 al Consiliului din 11 noiembrie 1996 privind controalele și inspecțiile la fața locului efectuate de Comisie în scopul protejării intereselor financiare ale Comunităților Europene împotriva fraudei și a altor abateri (JO L 292, 15.11.1996, p. 2).
(12) Regulamentul (UE) 2017/1939 al Consiliului din 12 octombrie 2017 de punere în aplicare a unei forme de cooperare consolidată în ceea ce privește instituirea Parchetului European (EPPO) (JO L 283, 31.10.2017, p. 1).
(13) Directiva (UE) 2017/1371 a Parlamentului European și a Consiliului din 5 iulie 2017 privind combaterea fraudelor îndreptate împotriva intereselor financiare ale Uniunii prin mijloace de drept penal (JO L 198, 28.7.2017, p. 29).
(14) JO L 123, 12.5.2016, p. 1.
(15) Regulamentul (Euratom) nr. 1368/2013 al Consiliului din 13 decembrie 2013 privind sprijinul din partea Uniunii acordat programelor de asistență pentru dezafectare nucleară din Bulgaria și Slovacia, și de abrogare a Regulamentelor (Euratom) nr. 549/2007 și (Euratom) nr. 647/2010 (JO L 346, 20.12.2013, p. 1).
(16) Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 februarie 2011 de stabilire a normelor și principiilor generale privind mecanismele de control de către statele membre al exercitării competențelor de executare de către Comisie (JO L 55, 28.2.2011, p. 13).
(17) Decizia 96/282/Euratom a Comisiei din 10 aprilie 1996 privind reorganizarea Centrului comun de cercetare (JO L 107, 30.4.1996, p. 12).
ANEXA I
Descriere detaliată a obiectivelor programului Kozlodui
|
1. |
Obiectivul general al programului Kozlodui este de a acorda asistență Bulgariei pentru gestionarea problemelor de securitate legate de dezafectarea unităților 1-4 ale centralei nucleare Kozlodui. Principalele probleme de securitate care trebuie abordate de programul Kozlodui sunt:
|
|
2. |
Obiectivul general al programului Kozlodui este completat de obiectivul creșterii valorii adăugate a UE pentru respectivul program, prin contribuirea la diseminarea cunoștințelor privind procesul de dezafectare (astfel generate) către toate statele membre. În perioada de finanțare care începe în 2021, programul Kozlodui trebuie să realizeze următoarele:
Aceste activități pot fi finanțate de Uniune în proporție de 100 %. Progresele înregistrate cu privire la acest obiectiv trebuie măsurate pe baza numărului de produse care se întemeiază pe cunoaștere create și a sferei lor de difuzare. |
|
3. |
Eliminarea combustibilului uzat și a deșeurilor radioactive într-un depozit geologic de adâncime și pregătirea acestuia sunt excluse din pachetul financiar menționat la articolul 4 alineatul (1). |
ANEXA II
Descriere detaliată a obiectivelor programului Bohunice
|
1. |
Obiectivul general al programului Bohunice este de a acorda asistență Slovaciei pentru gestionarea problemelor de securitate legate de dezafectarea unităților 1 și 2 ale centralei nucleare Bohunice V1. Principalele probleme de securitate care trebuie abordate de programul Bohunice sunt:
|
|
2. |
Obiectivul general al programului Bohunice este completat de obiectivul creșterii valorii adăugate a UE pentru respectivul program, prin contribuirea la diseminarea cunoștințelor privind procesul de dezafectare (astfel generate) către toate statele membre. În perioada de finanțare care începe în 2021, programul Bohunice trebuie să realizeze următoarele:
Aceste activități pot fi finanțate de Uniune în proporție de 100 %. Progresele înregistrate cu privire la acest obiectiv trebuie măsurate pe baza numărului de produse care se întemeiază pe cunoaștere create și a sferei lor de difuzare. |
|
3. |
Eliminarea combustibilului uzat și a deșeurilor radioactive într-un depozit geologic de adâncime și pregătirea acestuia sunt excluse din pachetul financiar prevăzut la articolul 4 alineatul (1). |
ANEXA III
Descriere detaliată a obiectivelor programului JRC de dezafectare și de gestionare a deșeurilor
|
1. |
Obiectivul general al programului JRC de dezafectare și de gestionare a deșeurilor este dezafectarea instalațiilor nucleare ale Comisiei din amplasamentele JRC, și anume JRC-Geel în Belgia, JRC-Karlsruhe în Germania, JRC-Ispra în Italia și JRC-Petten în Țările de Jos și gestionarea în condiții de siguranță a combustibilului uzat, a materialelor nucleare și a deșeurilor radioactive. Obiectivul general al programului JRC de dezafectare și de gestionare a deșeurilor este completat de obiectivul creșterii valorii adăugate a UE pentru respectivul program, prin contribuirea la diseminarea cunoștințelor privind procesul de dezafectare (astfel generate) către toate statele membre. În perioada de finanțare care începe în 2021, programul JRC de dezafectare și de gestionare a deșeurilor trebuie să realizeze următoarele:
Progresele înregistrate cu privire la acest obiectiv trebuie măsurate pe baza cantității și a tipului de deșeuri depozitate sau eliminate în condiții de siguranță, a cantității și a tipului de materiale nucleare și de combustibil uzat depozitate sau eliminate în condiții de siguranță și a cantității și a tipului de materiale îndepărtate, după caz. Progresul programului JRC de dezafectare și de gestionare a deșeurilor trebuie măsurat, în general, pe baza rezultatelor așteptate, a obiectivelor intermediare, a datelor-țintă, precum și a indicatorilor cheie de performanță corespunzători, inclusiv, după caz, a indicatorilor bazați pe valoarea dobândită. |
|
2. |
Obiectivul general al programului JRC de dezafectare și de gestionare a deșeurilor este completat de obiectivul creșterii valorii adăugate a UE pentru respectivul program, prin contribuirea la diseminarea cunoștințelor privind procesul de dezafectare (astfel generate) către toate statele membre. În perioada de finanțare care începe în 2021, programul JRC de dezafectare și de gestionare a deșeurilor trebuie să realizeze următoarele:
Progresele înregistrate cu privire la acest obiectiv trebuie măsurate pe baza numărului de produse care se întemeiază pe cunoaștere create și a sferei lor de difuzare. |
|
3. |
Eliminarea combustibilului uzat și a deșeurilor radioactive într-un depozit geologic de adâncime este inclusă în domeniul de aplicare al programului JRC de dezafectare și de gestionare a deșeurilor, astfel cum prevede Directiva 2011/70/Euratom. |
ANEXA IV
Indicatorii pentru raportarea progreselor înregistrate de program în direcția realizării obiectivelor stabilite la articolul 3
|
1. |
Gestionarea deșeurilor radioactive:
|
|
2. |
Demontarea și decontaminarea:
|