|
25.5.2021 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 184/4 |
ORIENTAREA (UE) 2021/827 A BĂNCII CENTRALE EUROPENE
din 29 aprilie 2021
de modificare a Orientării BCE/2013/24 privind cerințele de raportare statistică ale Băncii Centrale Europene în domeniul conturilor financiare trimestriale (BCE/2021/20)
CONSILIUL GUVERNATORILOR BĂNCII CENTRALE EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Statutul Sistemului European al Băncilor Centrale și al Băncii Centrale Europene, în special articolele 5.1 și 5.2, precum și articolele 12.1 și 14.3,
întrucât:
|
(1) |
Evoluțiile economice și statistice din ultimii ani fac necesare revizuirea și actualizarea cerințelor de raportare pentru conturile financiare trimestriale, pentru a se asigura în continuare relevanța acestora pentru analizele economice. |
|
(2) |
O defalcare mai detaliată a sectorului alte instituții financiare (AIF) devine din ce în ce mai importantă pentru a analiza finanțarea și conexiunile din acest sector. Cerințele privind conturile financiare trimestriale prevăzute în Orientarea BCE/2013/24 a Băncii Centrale Europene (1) trebuie modificate pentru a prevedea raportarea defalcărilor sectorului AIF. |
|
(3) |
Pentru o mai bună înțelegere a globalizării și a fuziunilor și achizițiilor transfrontaliere, cerințele privind conturile financiare trimestriale prevăzute în Orientarea BCE/2013/24 trebuie modificate pentru a permite divizarea investițiilor străine directe (ISD) pe anumite instrumente financiare pe baza definițiilor prevăzute în Regulamentul (UE) nr. 549/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (2) [capitolul 7 punctul 7.98 (înregistrarea categoriilor de ISD ) și tabelul 18.14 din anexa A (legături între categoriile funcționale ale MBP6 și categoriile de instrumente financiare ale SEC)] . |
|
(4) |
Raportarea subsectorului banca centrală în conturile financiare trimestriale a fost introdusă în 2019 pe bază voluntară. În prezent, aceasta ar trebui să fie solicitată prin Orientarea BCE/2013/24 pentru a acoperi întregul set de cerințe de raportare naționale relevante. |
|
(5) |
În plus, cerința de a raporta date naționale privind activele și pasivele financiare prevăzută în Orientarea BCE/2013/24 trebuie modificată pentru a permite defalcări suplimentare pe instrumente pentru asigurările de viață și drepturile de pensie pentru a sprijini analizele stabilității economice și financiare. |
|
(6) |
Cerința prevăzută în Orientarea BCE/2013/24 privind furnizarea de informații explicative cu privire la evenimente majore specifice și motivele revizuirilor conturilor financiare naționale trimestriale trebuie modificată pentru a prevedea evenimente sau revizuiri care sunt mai mici de 0,2 % din produsul intern brut trimestrial al zonei euro, dar semnificative la nivel național. |
|
(7) |
Conform articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 2533/98 al Consiliului din 23 noiembrie 1998 privind colectarea informațiilor statistice de către Banca Centrală Europeană (3), statele membre ar trebui să se organizeze în domeniul statistic și să coopereze pe deplin cu Sistemul European al Băncilor Centrale pentru a asigura îndeplinirea obligațiilor care decurg din articolul 5 din Statutul Sistemului European al Băncilor Centrale și al Băncii Centrale Europene. |
|
(8) |
Prin urmare, Orientarea BCE/2013/24 ar trebui modificată în mod corespunzător, |
ADOPTĂ PREZENTA ORIENTARE:
Articolul 1
Modificări
Orientarea BCE/2013/24 se modifică după cum urmează:
|
1. |
La articolul 1, punctul 1 se înlocuiește cu următorul text: „1. «Zona euro» înseamnă teritoriul economic al statelor membre din zona euro, Banca Centrală Europeană (BCE), Mecanismul european de stabilitate (MES) și Fondul european de stabilitate financiară (FESF);”. |
|
2. |
La articolul 2, alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text : „(2) Cerințele privind «datele suplimentare» acoperă tranzacțiile și stocurile pentru perioada cuprinsă între ultimul trimestru al anului 2012 și trimestrul de referință. Datele suplimentare prevăzute în coloana «H» din tabelele 1, 2, 4 și 5 din anexa I (date suplimentare referitoare la sectorul administrațiilor publice) și în coloana «B» rândurile 3 și 17 din tabelele 4 și 5 din anexa I (date suplimentare referitoare la împrumuturile între societăți nefinanciare) pot fi raportate în mod voluntar.” |
|
3. |
La articolul 2 alineatul (3), literele (a) și (b) se înlocuiesc cu următorul text:
|
|
4. |
La articolul 2, alineatul (5) se înlocuiește cu următorul text : „(5) Sectoarele contrapărților «zona euro exclusiv teritoriul național» și «rezidenți din afara zonei euro» prevăzute în anexa I tabelele 3-7 rândurile 16-29 și tabelele 8-9 rândurile 15-27 sunt ajustate pentru a reflecta componența zonei euro la data de raportare. Această ajustare se efectuează de fiecare dată când un stat membru adoptă euro. Datele transmise se revizuiesc în conformitate cu cerințele diferențiate privind datele prevăzute la alineatele (2), (3) și (4), pe baza celei mai bune estimări.” |
|
5. |
La articolul 2, alineatul (6) se înlocuiește cu următorul text : „(6) Prin excepție de la alineatele (1)-(5), BCN nu trebuie să transmită niciuna dintre următoarele:
|
|
6. |
La articolul 2, alineatul (7) se înlocuiește cu următorul text : „(7) Împreună cu datele raportate în temeiul alineatelor (2)-(5), BCN furnizează informații explicative cu privire la:
|
|
7. |
La articolul 3, alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text : „(2) BCE publică agregatele din zona euro pe care le compilează, precum și «datele naționale» colectate în temeiul articolului 2, astfel cum se descrie la alineatele (3)-(5) ale acestuia, care sunt considerate relevante de către STC, cu excepția datelor referitoare la celulele din tabelele 3-7 rândurile 16-29 și tabelele 8-9 rândurile 15-27 din anexa I (privind sectoarele contrapărților «zona euro exclusiv teritoriul național» și «rezidenți în afara zonei euro»).” |
|
8. |
La articolul 4, alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text : „(1) BCN raportează BCE «datele suplimentare» descrise la articolul 2 alineatul (2) în termen de 85 de zile calendaristice de la sfârșitul trimestrului de referință. Dacă este cazul, Comitetul executiv poate reduce acest termen la 82 de zile calendaristice, ținând seama de opinia STC. Comitetul executiv informează fără întârzieri nejustificate Consiliul guvernatorilor cu privire la decizia sa. BCE notifică BCN orice modificare referitoare la perioada de raportare cu cel puțin un an înainte de prima dată de raportare pentru care se aplică. BCN transmit BCE informațiile explicative aferente în termen de 87 de zile calendaristice de la sfârșitul trimestrului de referință.” |
|
9. |
Anexa I se înlocuiește cu anexa la prezenta orientare. |
Articolul 2
Producerea de efecte și punerea în aplicare
(1) Prezenta orientare produce efecte de la data notificării sale către băncile centrale naționale ale statelor membre a căror monedă este euro.
(2) Băncile centrale din Eurosistem asigură respectarea prezentei orientări de la 1 iunie 2021.
Articolul 3
Destinatari
Prezenta orientare se adresează tuturor băncilor centrale din Eurosistem.
Adoptată la Frankfurt pe Main, 29 aprilie 2021.
Pentru Consiliul guvernatorilor BCE
Președintele BCE
Christine LAGARDE
(1) Orientarea Băncii Centrale Europene din 25 iulie 2013 privind cerințele de raportare statistică ale Băncii Centrale Europene în domeniul conturilor financiare trimestriale (BCE/2013/24) (JO L 2, 7.1.2014, p. 34).
(2) Regulamentul (UE) nr. 549/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 21 mai 2013 privind Sistemul european de conturi naționale și regionale din Uniunea Europeană (JO L 174, 26.6.2013, p. 1).
ANEXĂ
Anexa I la Orientarea BCE/2013/24 se înlocuiește cu următorul text:
„ANEXA I
CERINȚE DE RAPORTARE DE DATE
Rezumatul cerințelor privind datele
|
Art. |
Cuprins |
Tabele |
Tip de date |
Perioadă de referință |
Prima dată de raportare |
Respectarea termenelor |
Observații |
||||||||||||||||||||||
|
Stocuri |
Tranzacții |
Alte modificări de volum |
|||||||||||||||||||||||||||
|
2 (2) 4 (1) |
Date suplimentare; numai celulele hașurate în negru – defalcare altele decât AIF |
|
|
|
|
Începând cu 2012T4 |
Sept 2014 |
Data sfârșitului trimestrului de referință (t) + 85 (informații explicative la t + 87) |
|
||||||||||||||||||||
|
2 (2) 4 (1) |
Date suplimentare; numai celulele hașurate în negru – defalcare AIF |
|
|
|
|
Începând cu 2013T4 |
Iunie 2022 |
t+85 (informații explicative la t + 87) |
|
||||||||||||||||||||
|
2 (2) 4 (1) |
Date suplimentare; numai celulele hașurate în negru – defalcare AIF |
|
|
|
|
Începând cu 2013T4 |
Mar 2024 |
t+85 (informații explicative la t + 87) |
|
||||||||||||||||||||
|
2(3) (a) 2(5) 3(2) 3(3)(a), (b) 4(2) |
Date naționale; toate celulele – defalcare altele decât ISD, Asigurări și Pensii, și AIF |
|
|
|
|
Începând cu 2012T4 |
Sept 2014 |
t+97 |
|
||||||||||||||||||||
|
2(3) (a) 3(3) (a) 4(2) |
Date naționale – ISD |
|
|
|
|
Începând cu 2013T4 |
Mar 2023 |
t+97 |
|
||||||||||||||||||||
|
2(3) (a) 3(3) (a) 4(2) |
Date naționale – Asigurări și pensii |
|
|
|
|
Începând cu 2016T4 |
Mar 2023 |
t+97 |
|
||||||||||||||||||||
|
2(3) (a) 3(3) (a), (b) 4(2) |
Date naționale – defalcare AIF |
|
|
|
|
Începând cu 2013T4 |
Iunie 2022 |
t+97 |
|
||||||||||||||||||||
|
2(3) (a) 3(3) (a), (b) 4(2) |
Date naționale – defalcare AIF |
|
|
|
|
Începând cu 2013T4 |
Mar 2024 |
t+97 |
|
||||||||||||||||||||
|
2(3) (b) 2(5) 3(2) 3(3) (c) 4(2) |
Date naționale; toate celulele – date retrospective |
|
|
|
|
1999Q1–2012Q3 |
Sept 2017 |
t+97 |
|
||||||||||||||||||||
|
2(4) 2(5) 3(2) 3(3) (a), (b) 4(2) |
Date naționale; toate celulele |
|
|
|
|
Începând cu 2013T4 |
Sept 2015 |
t+97 |
|
||||||||||||||||||||
ANEXA II
Tabelul 1:
Active financiare 1), 2)
Tabelul 2:
Pasive 1), 2)
Tabelul 7:
Titluri de natura datoriei pe termen lung (F.32)1)