11.10.2021   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 360/112


DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2021/1776 A CONSILIULUI

din 5 octombrie 2021

de modificare a Deciziei 2009/791/CE de autorizare a Republicii Federale Germania pentru aplicarea în continuare a unei măsuri de derogare de la articolul 168 din Directiva 2006/112/CE privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată

CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Directiva 2006/112/CE a Consiliului din 28 noiembrie 2006 privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată (1), în special articolul 395 alineatul (1) primul paragraf,

având în vedere propunerea Comisiei Europene,

întrucât:

(1)

Articolele 168 și 168a din Directiva 2006/112/CE reglementează dreptul persoanelor impozabile de a deduce taxa pe valoarea adăugată (TVA) percepută pentru bunurile și serviciile care le sunt furnizate sau prestate în scopul operațiunilor supuse impozitării. Republica Federală Germania (denumită în continuare „Germania”) a fost autorizată să introducă o măsură de derogare având obiectivul de a exclude de la dreptul de deducere TVA-ul aferent bunurilor și serviciilor utilizate de o persoană impozabilă în proporție mai mare de 90 % în scopuri personale sau în folosul angajaților săi ori, în general, în scopuri necomerciale sau pentru activități care nu au caracter economic.

(2)

Inițial, Decizia 2000/186/CE a Consiliului (2) a autorizat Germania să introducă și să aplice măsuri de derogare de la articolele 6 și 17 din Directiva 77/388/CEE a Consiliului (3) până la 31 decembrie 2002. Decizia 2003/354/CE a Consiliului (4) a autorizat Germania să aplice o măsură de derogare de la articolul 17 din Directiva 77/388/CEE până la 30 iunie 2004. Decizia 2004/817/CE a Consiliului (5) a prelungit autorizația respectivă până la 31 decembrie 2009.

(3)

Decizia 2009/791/CE a Consiliului (6) a autorizat Germania să continue să aplice o măsură de derogare de la articolul 168 din Directiva 2006/112/CE. În urma unor prelungiri succesive, această autorizație expiră la 31 decembrie 2021.

(4)

Directiva 2009/162/UE a Consiliului (7) a introdus articolul 168a în Directiva 2006/112/CE pentru a limita deducerea la proporția utilizării efective în scopuri profesionale și pentru a aplica astfel mai eficient principiul potrivit căruia deducerea ia naștere numai în măsura în care bunurile și serviciile în cauză sunt utilizate în scopul desfășurării activității economice a persoanei impozabile. Articolul 1 din Decizia 2009/791/CE a fost modificat prin includerea unei trimiteri la articolul 168a din Directiva 2006/112/CE. Prin urmare, titlul Deciziei 2009/791/CE ar trebui să facă trimitere și la articolul 168a din Directiva 2006/112/CE.

(5)

Prin scrisoarea înregistrată de Comisie la 19 februarie 2021, Germania a înaintat Comisiei cererea ca autorizația de a continua aplicarea unei măsuri de derogare de la articolele 168 și 168a din Directiva 2006/112/CE, cu scopul de a exclude în totalitate de la dreptul de deducere TVA-ul aferent bunurilor și serviciilor utilizate de contribuabil în proporție de peste 90 % în scopuri personale sau în scopuri necomerciale, inclusiv pentru activități care nu au caracter economic (denumită în continuare „măsura specială”), să fie prelungită (denumită în continuare „cererea”). Cererea a fost însoțită de un raport privind aplicarea măsurii speciale, care include o reexaminare a procentajului repartizării care se aplică dreptului de deducere a TVA-ului astfel cum se prevede la articolul 2 din Decizia 2009/791/CE.

(6)

În temeiul articolului 395 alineatul (2) al doilea paragraf din Directiva 2006/112/CE, Comisia a transmis cererea celorlalte state membre prin scrisorile din 17 martie 2021. Prin scrisoarea din 18 martie 2021, Comisia a comunicat Germaniei faptul că deține toate informațiile necesare pentru a analiza cererea.

(7)

Potrivit Germaniei, măsura specială s-a dovedit a fi foarte eficace pentru simplificarea colectării TVA-ului și pentru prevenirea evaziunii și a evitării obligațiilor fiscale. Măsura specială reduce sarcina administrativă a întreprinderilor și a administrațiilor fiscale, deoarece nu este necesară monitorizarea utilizării ulterioare a bunurilor și serviciilor cărora li s-a aplicat excluderea de la deducere la momentul achiziției. Prin urmare, Germania ar trebui să fie autorizată să aplice în continuare această măsură specială pentru o nouă perioadă limitată, și anume până la 31 decembrie 2024.

(8)

În cazul în care consideră că este necesară o prelungire după 2024, Germania ar trebui să prezinte Comisiei până la 31 martie 2024 o cerere însoțită de un raport privind aplicarea măsurii speciale, care ar trebui să includă o reexaminare a procentajului repartizării aplicat.

(9)

Măsura specială nu va avea un impact negativ asupra resurselor proprii ale Uniunii provenind din TVA.

(10)

Prin urmare, Decizia 2009/791/CE ar trebui modificată în consecință,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Decizia 2009/791/CE se modifică după cum urmează:

1.

Titlul se înlocuiește cu următorul text:

„Decizia 2009/791/CE a Consiliului din 20 octombrie 2009 de autorizare a Republicii Federale Germania pentru aplicarea în continuare a unei măsuri de derogare de la articolele 168 și 168a din Directiva 2006/112/CE privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată.”

2.

Articolul 2 se înlocuiește cu următorul text:

„Articolul 2

Prezenta decizie expiră la 31 decembrie 2024.

Orice cerere de prelungire a măsurii de derogare prevăzute în prezenta decizie se transmite Comisiei până la 31 martie 2024.

Respectiva cerere este însoțită de un raport privind aplicarea acestei măsuri, incluzând o reexaminare a procentajului repartizării care se aplică dreptului de deducere a TVA în baza prezentei decizii.”

Articolul 2

Prezenta decizie produce efecte de la data notificării.

Articolul 3

Prezenta decizie se adresează Republicii Federale Germania.

Adoptată la Luxemburg, 5 octombrie 2021.

Pentru Consiliu

Președintele

A. ŠIRCELJ


(1)  JO L 347, 11.12.2006, p. 1.

(2)  Decizia 2000/186/CE a Consiliului din 28 februarie 2000 de autorizare a Republicii Federale Germania să aplice măsuri de derogare de la articolele 6 și 17 din A șasea Directivă 77/388/CEE privind armonizarea legislațiilor statelor membre în materie de impozitare a cifrei de afaceri – sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată: baza unitară de evaluare (JO L 59, 4.3.2000, p. 12).

(3)  A șasea directivă 77/388/CEE a Consiliului din 17 mai 1977 privind armonizarea legislațiilor statelor membre în materie de impozitare a cifrei de afaceri - sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată: baza unitară de evaluare (JO L 145, 13.6.1977, p. 1).

(4)  Decizia 2003/354/CE a Consiliului din 13 mai 2003 de autorizare a Germaniei să aplice o măsură de derogare de la articolul 17 din A șasea directivă 77/388/CEE privind armonizarea legislațiilor statelor membre în materie de impozitare a cifrei de afaceri (JO L 123, 17.5.2003, p. 47).

(5)  Decizia 2004/817/CE a Consiliului din 19 noiembrie 2004 de autorizare a Germaniei să aplice o măsură de derogare de la articolul 17 din A șasea directivă 77/388/CEE privind armonizarea legislațiilor statelor membre în materie de impozitare a cifrei de afaceri (JO L 357, 2.12.2004, p. 33).

(6)  Decizia 2009/791/CE a Consiliului din 20 octombrie 2009 de autorizare a Republicii Federale Germania pentru aplicarea în continuare a unei măsuri de derogare de la articolul 168 din Directiva 2006/112/CE privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată (JO L 283, 30.10.2009, p. 55).

(7)  Directiva 2009/162/UE a Consiliului din 22 decembrie 2009 de modificare a anumitor dispoziții ale Directivei 2006/112/CE privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată (JO L 10, 15.1.2010, p. 14).