17.12.2020   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 427/4


DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2020/2109 A COMISIEI

din 16 decembrie 2020

de modificare a Deciziilor 93/52/CEE, 2003/467/CE, 2004/558/CE și 2008/185/CE în ceea ce privește includerea în listă a statelor membre și a regiunilor acestora recunoscute ca oficial indemne de mai multe boli ale animalelor terestre

[notificată cu numărul C(2020) 9301]

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Directiva 64/432/CEE a Consiliului din 26 iunie 1964 privind problemele de inspecție veterinară care afectează schimburile intracomunitare cu bovine și porcine (1), în special articolul 9 alineatul (2) și articolul 10 alineatul (2),

având în vedere Directiva 91/68/CEE a Consiliului din 28 ianuarie 1991 privind condițiile de sănătate animală care reglementează schimburile intracomunitare de ovine și caprine (2), în special capitolul 1 secțiunea II din anexa A,

întrucât:

(1)

Directiva 64/432/CEE stabilește condițiile de sănătate animală care reglementează schimburile comerciale de bovine și porcine în Uniune. Aceasta stabilește condițiile în care statele membre sau regiunile acestora pot fi recunoscute ca oficial indemne de tuberculoză, bruceloză, leucoză enzootică bovină și rinotraheită infecțioasă bovină în ceea ce privește efectivele de bovine și de boala Aujeszky în ceea ce privește efectivele de porcine.

(2)

Deși Insulele Anglo-Normande și Insula Man, în calitate de dependențe autonome interne ale Coroanei britanice, nu fac parte din Uniune, acestea au o relație specială și limitată cu Uniunea. Prin urmare, Regulamentul (CEE) nr. 706/73 al Consiliului (3) prevede că, în scopul aplicării normelor referitoare, printre altele, la legislația sanitar-veterinară, Regatul Unit, Insulele Anglo-Normande și Insula Man trebuie considerate ca fiind un singur stat membru.

(3)

Directiva 91/68/CEE stabilește condițiile de sănătate animală care reglementează schimburile comerciale de ovine și caprine în Uniune. Aceasta prevede condițiile în care statele membre sau regiuni ale acestora pot fi recunoscute ca oficial indemne de bruceloză (B. melitensis) în ceea ce privește efectivele de ovine și caprine.

(4)

Articolul 2 din Decizia 93/52/CEE a Comisiei (4) prevede că statele membre enumerate în anexa I la aceasta sunt recunoscute ca fiind oficial indemne de bruceloză (B. melitensis) în ceea ce privește efectivele de ovine și caprine, în conformitate cu condițiile prevăzute în Directiva 91/68/CEE. Regatul Unit este inclus în anexa I la decizia respectivă ca fiind oficial indemn de bruceloză (B. melitensis).

(5)

Articolul 1 din Decizia 2003/467/CE a Comisiei (5) prevede că regiunile din statele membre enumerate în capitolul 2 din anexa I la decizia respectivă sunt declarate oficial indemne de tuberculoză în ceea ce privește efectivele de bovine, în conformitate cu condițiile stabilite în Directiva 64/432/CEE. În ceea ce privește Regatul Unit, teritoriile Scoției și Insulei Man sunt enumerate ca regiuni oficial indemne de tuberculoză.

(6)

Articolul 2 din Decizia 2003/467/CE prevede că regiunile din statele membre enumerate în capitolul 2 din anexa II la decizia respectivă sunt declarate oficial indemne de bruceloză în ceea ce privește efectivele de bovine, în conformitate cu condițiile stabilite în Directiva 64/432/CEE. În ceea ce privește Regatul Unit, teritoriile Angliei, Scoției și Țării Galilor, Irlandei de Nord și Insulei Man sunt enumerate ca regiuni oficial indemne de bruceloză.

(7)

Articolul 3 din Decizia 2003/467/CE prevede că statele membre și regiunile acestora enumerate în anexa III la decizia respectivă sunt declarate oficial indemne de leucoză enzootică bovină în ceea ce privește efectivele de bovine, în conformitate cu condițiile stabilite în Directiva 64/432/CEE. În capitolul 1 din anexa III la Decizia 2003/467/CE, Regatul Unit este menționat ca stat membru oficial indemn de leucoză enzootică bovină, iar în capitolul 2 din anexa respectivă, Jersey și Insula Man sunt enumerate ca regiuni oficial indemne de leucoză enzootică bovină.

(8)

Decizia 2004/558/CE a Comisiei (6) enumeră statele membre și regiunile acestora care sunt autorizate să aplice garanții suplimentare pentru rinotraheita infecțioasă bovină în conformitate cu articolele 9 și 10 din Directiva 64/432/CEE. Jersey figurează pe lista din anexa II la decizia respectivă ca regiune în care se aplică garanții suplimentare pentru rinotraheita infecțioasă bovină, în conformitate cu articolul 10 din Directiva 64/432/CEE.

(9)

Decizia 2008/185/CE a Comisiei (7) prevede garanții suplimentare pentru circulația porcilor între statele membre. Garanțiile respective sunt legate de clasificarea statelor membre sau a regiunilor acestora în funcție de situația lor în ceea ce privește boala Aujeszky. Regatul Unit este inclus în anexa I la decizia respectivă ca fiind indemn de boala Aujeszky. Punctul 2 litera (d) din anexa III la decizia respectivă enumeră institutele responsabile de verificarea calității metodei ELISA în fiecare stat membru. Unul dintre institutele enumerate este în Regatul Unit. În conformitate cu secțiunea 36 din anexa 2 la Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, trimiterile la laboratoarele naționale de referință din actele enumerate în secțiunea respectivă nu se interpretează ca incluzând laboratorul de referință din Regatul Unit.

(10)

În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice (denumit în continuare „Acordul de retragere”), în special articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, coroborat cu anexa 2 la respectivul protocol, Directiva 64/432/CEE și Directiva 91/68/CEE, precum și actele Comisiei bazate pe acestea, se aplică Regatului Unit și în Regatul Unit în ceea ce privește Irlanda de Nord după încheierea perioadei de tranziție prevăzute în Acordul de retragere. Din acest motiv, trimiterile la Regatul Unit din anexa I la Decizia 93/52/CEE, din capitolul 2 din anexa II la Decizia 2003/467/CE, precum și din capitolul 1 din anexa III la aceasta, precum și trimiterile din anexa I la Decizia 2008/185/CE trebuie înlocuite cu trimiteri la Regatul Unit în ceea ce privește Irlanda de Nord.

(11)

În plus, este necesar să se elimine trimiterile la Regatul Unit din capitolul 2 din anexa I la Decizia 2003/467/CE, precum și din capitolul 2 din anexa III la decizia respectivă, cele din anexa II la Decizia 2004/558/CE și cele din anexa III la Decizia 2008/185/CE.

(12)

Prin urmare, Deciziile 93/52/CEE, 2003/467/CE, 2004/558/CE și 2008/185/CE trebuie modificate în consecință.

(13)

Întrucât perioada de tranziție prevăzută în Acordul de retragere se încheie la 31 decembrie 2020, prezenta decizie trebuie să se aplice de la 1 ianuarie 2021.

(14)

Măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Anexa I la Decizia 93/52/CEE, capitolul 2 din anexa II și capitolul 1 din anexa III la Decizia 2003/467/CE, precum și anexa I la Decizia 2008/185/CE se modifică în conformitate cu anexa I la prezenta decizie.

Articolul 2

Capitolul 2 din anexa I și capitolul 2 din anexa III la Decizia 2003/467/CE, anexa II la Decizia 2004/558/CE și anexa III la Decizia 2008/185/CE se modifică în conformitate cu anexa II la prezenta decizie.

Articolul 3

Prezenta decizie se aplică începând cu 1 ianuarie 2021.

Articolul 4

Prezenta decizie se adresează statelor membre.

Adoptată la Bruxelles, 16 decembrie 2020.

Pentru Comisie

Stella KYRIAKIDES

Membru al Comisiei


(1)  JO 121, 29.7.1964, p. 1977/64.

(2)  JO L 46, 19.2.1991, p. 19.

(3)  Regulamentul (CEE) nr. 706/73 al Consiliului din 12 martie 1973 privind regimurile comunitare aplicabile Insulelor anglo-normande și Insulei Man pentru comerțul produselor agricole (JO L 68, 15.3.1973, p. 1).

(4)  Decizia 93/52/CEE a Comisiei din 21 decembrie 1992 privind constatarea, în anumite state membre sau regiuni, a respectării normelor referitoare la bruceloză (Brucella melitensis) și recunoașterea oficială, pentru aceste teritorii, a statutului de stat membru indemn sau de regiune indemnă (JO L 13, 21.1.1993, p. 14).

(5)  Decizia 2003/467/CE a Comisiei din 23 iunie 2003 de stabilire a statutului oficial de indemne de tuberculoză, bruceloză și leucoză enzootică bovină pentru efectivele de bovine din anumite state membre și regiuni din state membre (JO L 156, 25.6.2003, p. 74).

(6)  Decizia 2004/558/CE a Comisiei din 15 iulie 2004 de punere în aplicare a Directivei 64/432/CEE a Consiliului privind garanțiile suplimentare pentru schimburile intracomunitare cu bovine în ceea ce privește rinotraheita infecțioasă bovină și aprobarea programelor de eradicare prezentate de anumite state membre (JO L 249, 23.7.2004, p. 20).

(7)  Decizia 2008/185/CE a Comisiei din 21 februarie 2008 privind garanțiile suplimentare în legătură cu boala Aujeszky în schimburile intracomunitare cu porci și criteriile de furnizare a informațiilor despre această boală (JO L 59, 4.3.2008, p. 19).


ANEXA I

Partea 1

În anexa I la Decizia 93/52/CEE, tabelul se înlocuiește cu următorul text:

„Cod ISO

Statul membru  (*1)

BE

Belgia

CZ

Cehia

DK

Danemarca

DE

Germania

EE

Estonia

IE

Irlanda

CY

Cipru

LV

Letonia

LT

Lituania

LU

Luxemburg

HU

Ungaria

NL

Țările de Jos

AT

Austria

PL

Polonia

RO

România

SI

Slovenia

SK

Slovacia

FI

Finlanda

SE

Suedia

UK (NI)

Regatul Unit (Irlanda de Nord)

Partea 2

Capitolul 2 din anexa II la Decizia 2003/467/CE se modifică după cum urmează:

1.

Titlul se înlocuiește cu următorul text:

„Regiuni din statele membre oficial indemne de bruceloză (*2)

(*2)  În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, în special cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, în coroborare cu anexa 2 la respectivul protocol, în sensul prezentei anexe, referințele la statele membre includ Regatul Unit în ceea ce privește Irlanda de Nord.”"

2.

Mențiunea referitoare la Regatul Unit se înlocuiește cu următorul text:

„În Regatul Unit (Irlanda de Nord):

Irlanda de Nord.”

Partea 3

În capitolul 1 din anexa III la Decizia 2003/467/CE, tabelul se înlocuiește cu următorul text:

„Cod ISO

Statul membru  (*3)

BE

Belgia

CZ

Cehia

DK

Danemarca

DE

Germania

EE

Estonia

IE

Irlanda

CY

Cipru

LV

Letonia

LT

Lituania

LU

Luxemburg

HU

Ungaria

NL

Țările de Jos

AT

Austria

PL

Polonia

RO

România

SI

Slovenia

SK

Slovacia

FI

Finlanda

SE

Suedia

UK (NI)

Regatul Unit (Irlanda de Nord)

Partea 4

Anexa I la Decizia 2008/185/CE se modifică după cum urmează:

1.

Titlul se înlocuiește cu următorul text:

State membre  (*4) sau regiuni ale acestora care sunt indemne de boala Aujeszky și în care vaccinarea este interzisă

(*4)  În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, în special cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, în coroborare cu anexa 2 la respectivul protocol, în sensul prezentei anexe, referințele la statele membre includ Regatul Unit în ceea ce privește Irlanda de Nord.”"

2.

Mențiunea referitoare la Regatul Unit se înlocuiește cu următorul text:

„UK (NI)

Regatul Unit (Irlanda de Nord)

Irlanda de Nord.”


(*2)  În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, în special cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, în coroborare cu anexa 2 la respectivul protocol, în sensul prezentei anexe, referințele la statele membre includ Regatul Unit în ceea ce privește Irlanda de Nord.”

(*4)  În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, în special cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, în coroborare cu anexa 2 la respectivul protocol, în sensul prezentei anexe, referințele la statele membre includ Regatul Unit în ceea ce privește Irlanda de Nord.””


(*1)  În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, în special cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, în coroborare cu anexa 2 la respectivul protocol, în sensul prezentei anexe, referințele la statul membru includ Regatul Unit în ceea ce privește Irlanda de Nord.”

(*3)  În conformitate cu Acordul privind retragerea Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord din Uniunea Europeană și din Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, în special cu articolul 5 alineatul (4) din Protocolul privind Irlanda/Irlanda de Nord, în coroborare cu anexa 2 la respectivul protocol, în sensul prezentei anexe, referințele la statul membru includ Regatul Unit în ceea ce privește Irlanda de Nord.”


ANEXA II

Partea 1

În capitolul 2 din anexa I la Decizia 2003/467/CE, rubrica referitoare la Regatul Unit se elimină.

Partea 2

În capitolul 2 din anexa III la Decizia 2003/467/CE, rubrica referitoare la Regatul Unit se elimină.

Partea 3

În anexa II la Decizia 2004/558/CE, rubrica referitoare la Regatul Unit se elimină.

Partea 4

La punctul 2 litera (d) din anexa III la Decizia 2008/185/CE, rubrica referitoare la Regatul Unit se elimină.