11.11.2021   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 398/29


Rectificare la Regulamentul (UE) 2019/2144 al Parlamentului European și al Consiliului din 27 noiembrie 2019 privind cerințele pentru omologarea de tip a autovehiculelor și remorcilor acestora, precum și a sistemelor, componentelor și unităților tehnice separate destinate unor astfel de vehicule, în ceea ce privește siguranța generală a acestora și protecția ocupanților vehiculului și a utilizatorilor vulnerabili ai drumurilor, de modificare a Regulamentului (UE) 2018/858 al Parlamentului European și al Consiliului și de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 78/2009, (CE) nr. 79/2009 și (CE) nr. 661/2009 ale Parlamentului European și ale Consiliului și a Regulamentelor (CE) nr. 631/2009, (UE) nr. 406/2010, (UE) nr. 672/2010, (UE) nr. 1003/2010, (UE) nr. 1005/2010, (UE) nr. 1008/2010, (UE) nr. 1009/2010, (UE) nr. 19/2011, (UE) nr. 109/2011, (UE) nr. 458/2011, (UE) nr. 65/2012, (UE) nr. 130/2012, (UE) nr. 347/2012, (UE) nr. 351/2012, (UE) nr. 1230/2012 și (UE) 2015/166 ale Comisiei

( Jurnalul Oficial al Uniunii Europene L 325 din 16 decembrie 2019 )

1.

La pagina 2, considerentul 3:

în loc de:

„(3)

(…). Uniunea ar trebui să facă tot posibilul pentru a reduce sau a elimina accidentele și vătămările în transportul rutier. În plus față de măsurile de siguranță pentru protejarea ocupanților autovehiculelor, pentru a proteja utilizatorii drumurilor aflați în afara autovehiculelor este necesară punerea în aplicare a unor măsuri specifice pentru prevenirea deceselor și a vătămărilor utilizatorilor vulnerabili ai drumurilor, cum ar fi cicliștii și pietonii. (…)”,

se citește:

„(3)

(…). Uniunea ar trebui să facă tot posibilul pentru a reduce sau a elimina accidentele și vătămările în transportul rutier. În plus față de măsurile de siguranță pentru protejarea ocupanților vehiculelor, pentru a proteja utilizatorii drumurilor aflați în afara vehiculelor este necesară punerea în aplicare a unor măsuri specifice pentru prevenirea deceselor și a vătămărilor utilizatorilor vulnerabili ai drumurilor, cum ar fi cicliștii și pietonii. (…)”.

2.

La paginile 2 și 3, considerentul 10:

în loc de:

„(10)

Sistemele avansate de frânare de urgență, sistemele inteligente de asistență pentru controlul vitezei, sistemele de urgență de menținere a benzii de circulație, sistemele de avertizare cu privire la somnolența și lipsa de atenție a conducătorului auto, sistem de avertizare privind starea avansată de distragere a atenției conducătorului auto, precum și sistemul de avertizare la mersul înapoi (…). Progresul tehnologic în ceea ce privește aceste sisteme ar trebui să fie luate în considerare la fiecare evaluare a legislației existente, (…).”,

se citește:

„(10)

Sistemele avansate de frânare de urgență, sistemele inteligente de asistență pentru controlul vitezei, sistemele de urgență de menținere a benzii de circulație, sistemele de avertizare cu privire la somnolența și lipsa de atenție a conducătorului auto, sistemele de avertizare privind starea avansată de distragere a atenției conducătorului auto, precum și sistemele de avertizare la mersul înapoi (…). Progresul tehnologic în ceea ce privește aceste sisteme ar trebui să fie luat în considerare la fiecare evaluare a legislației existente, (…)”.

3.

La pagina 3, considerentul 11:

în loc de:

„(11)

(…). Aceasta ar trebui să permită dezactivarea sistemului inteligent de asistență atâta timp câte este necesar și reactivarea cu ușurință a acestuia de către conducătorul auto. (…)”,

se citește:

„(11)

(…). Aceasta ar trebui să permită dezactivarea sistemului inteligent de asistență atât timp cât este necesar și reactivarea cu ușurință a acestuia de către conducătorul auto. (…)”.

4.

La pagina 3, considerentul 12:

în loc de:

„(12)

(…), punându-se astfel în aplicare Regulamentul nr. 16 al Organizației Națiunilor Unite (ONU) care a stabilit dispozițiile tehnice relevante. (…)”,

se citește:

„(12)

(…), punându-se astfel în aplicare Regulamentul nr. 16 al Organizației Națiunilor Unite (ONU), care a stabilit dispozițiile tehnice relevante. (…)”.

5.

La pagina 3, considerentul 14:

în loc de:

„(14)

(…). În plus, sistemele de avertizare cu privire la somnolența și lipsa de atenție a conducătorului auto sau sistemele de avertizare privind starea avansată de distragere a atenției conducătorului auto nu ar trebui să înregistreze sau să păstreze în continuu niciun alt tip de date decât cele necesare în scopurile pentru care au fost colectate sau prelucrate în sistemul în buclă închisă. (…)”,

se citește:

„(14)

(…). În plus, sistemele de avertizare cu privire la somnolența și lipsa de atenție a conducătorului auto sau sistemele de avertizare privind starea avansată de distragere a atenției conducătorului auto nu ar trebui să înregistreze sau să păstreze încontinuu niciun alt tip de date decât cele necesare în scopurile pentru care au fost colectate sau prelucrate în sistemul în buclă închisă. (…)”.

6.

La pagina 4, considerentul 20:

în loc de:

„(20)

Ca urmare a adoptării Regulamentului (CE) nr. 79/2009 al Parlamentului European și al Consiliului (10), cerințele tehnice și procedurile de încercare pentru omologarea de tip a vehiculelor care funcționează cu hidrogen, și a componentelor și sistemelor care fac parte din (…)”,

se citește:

„(20)

Ca urmare a adoptării Regulamentului (CE) nr. 79/2009 al Parlamentului European și al Consiliului (10), cerințele tehnice și procedurile de încercare pentru omologarea de tip a vehiculelor care funcționează cu hidrogen și a componentelor și sistemelor care fac parte din (…)”.

7.

La pagina 5, considerentul 22:

în loc de:

„(22)

Din punct de vedere istoric, normele Uniunii au limitat lungimea totală a combinațiilor de vehicule ceea ce a dus la cabine tipice situate (…)”,

se citește:

„(22)

Din punct de vedere istoric, normele Uniunii au limitat lungimea totală a combinațiilor de vehicule, ceea ce a dus la cabine tipice situate (…)”.

8.

La pagina 7, considerentul 34:

în loc de:

„(34)

Întrucât obiectivul prezentului regulament, și anume asigurarea bunei funcționări a pieței interne prin introducerea de cerințe tehnice armonizate în ceea ce privește performanțele de siguranță și de mediu ale autovehiculelor și ale remorcilor acestora și ale sistemelor, componentelor și unităților tehnice separate destinate unor astfel de vehicule nu poate fi realizat în mod satisfăcător de către statele membre (…)”,

se citește:

„(34)

Întrucât obiectivul prezentului regulament, și anume asigurarea bunei funcționări a pieței interne prin introducerea de cerințe tehnice armonizate în ceea ce privește performanțele de siguranță și de mediu ale autovehiculelor și ale remorcilor acestora și ale sistemelor, componentelor și unităților tehnice separate destinate unor astfel de vehicule, nu poate fi realizat în mod satisfăcător de către statele membre (…)”.

9.

La pagina 7, în nota de subsol (30):

în loc de:

„(30)

(…) și de modificare a Directivei 2007/46/CE a Parlamentului European ți a Consiliului (…)”,

se citește:

„(30)

(…) și de modificare a Directivei 2007/46/CE a Parlamentului European și a Consiliului (…)”.

10.

La pagina 8, articolul 1 litera (b):

în loc de:

„(b)

pentru omologarea de tip a autovehiculelor, în raport cu sistemele de monitorizare a presiunii în pneuri, cu privire la siguranța lor, eficiența consumului și emisiile de CO2; și”,

se citește:

„(b)

pentru omologarea de tip a vehiculelor, în raport cu sistemele de monitorizare a presiunii în pneuri, cu privire la siguranța lor, eficiența consumului și emisiile de CO2; și”.

11.

La pagina 11, articolul 6 alineatul (3):

în loc de:

„(3)   Sistemele de avertizare cu privire la somnolența și lipsa de atenție a conducătorului auto și sistemele de avertizare privind starea avansată de distragere a atenției conducătorului auto sunt proiectate astfel încât să nu înregistreze și să nu păstreze în continuu niciun alt tip de date decât (…)”,

se citește:

„(3)   Sistemele de avertizare cu privire la somnolența și lipsa de atenție a conducătorului auto și sistemele de avertizare privind starea avansată de distragere a atenției conducătorului auto sunt proiectate astfel încât să nu înregistreze și să nu păstreze încontinuu niciun alt tip de date decât (…)”.

12.

La pagina 13, articolul 9 alineatul (3):

în loc de:

„(3)   Vehiculele din categoriile M2, M3, N2 și N3 trebuie să fie echipate cu sisteme avansate care sunt capabile să detecteze pietonii și bicicliștii situați în imediata apropiere a parții frontale sau laterale a vehiculului (…)”,

se citește:

„(3)   Vehiculele din categoriile M2, M3, N2 și N3 trebuie să fie echipate cu sisteme avansate care sunt capabile să detecteze pietonii și bicicliștii situați în imediata apropiere a părții frontale sau laterale a vehiculului (…)”.

13.

La pagina 16, articolul 14 alineatul (2):

în loc de:

„(2)   Până la data de 31 ianuarie a fiecărui an Comisia prezintă (…)”,

se citește:

„(2)   Până la data de 31 ianuarie a fiecărui an, Comisia prezintă (…)”.

14.

La pagina 16, articolul 15 alineatul (1):

în loc de:

„(1)   (…) în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 78/2009, cu Regulamentul (CE) nr. 79/2009, sau cu Regulamentul (CE) nr. 661/2009 și cu măsurile de punere în aplicare a acestora, până la 5 iulie 2020, cu excepția cazului în care (…)”,

se citește:

„(1)   (…) în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 78/2009, cu Regulamentul (CE) nr. 79/2009 sau cu Regulamentul (CE) nr. 661/2009 și cu măsurile de punere în aplicare a acestora, până la 5 iulie 2022, cu excepția cazului în care (…)”.

15.

Anexa I se înlocuiește cu următorul text:

„ANEXA I

Lista regulamentelor ONU menționate la articolul 4 alineatul (2)

Numărul regulamentului ONU

Obiect

Seria amendamentelor publicate în JO

Trimitere la JO

Domeniul de aplicare al regulamentului ONU

1

Farurile pentru autovehicule care emit o lumină de întâlnire asimetrică și/sau o lumină de drum și sunt echipate cu lămpi cu filament din categoriile R2 și/sau HS1

Seria 02 de amendamente

JO L 177, 10.7.2010, p. 1

M, N (a)

3

Dispozitive retroreflectorizante pentru autovehicule și remorcile acestora

Seria 02 de amendamente

JO L 323, 6.12.2011, p. 1

M, N, O

4

Dispozitive de iluminare a plăcii de înmatriculare spate a autovehiculelor și a remorcilor acestora

Versiunea originală a regulamentului

JO L 4, 7.1.2012, p. 17

M, N, O

6

Lămpi indicatoare de direcție pentru autovehicule și pentru remorcile acestora

Seria 01 de amendamente

JO L 213, 18.7.2014, p. 1

M, N, O

7

Lămpi de poziție (laterale) față și spate, lămpi de stop și lămpi de gabarit ale autovehiculelor și ale remorcilor acestora

Seria 02 de amendamente

JO L 285, 30.9.2014, p. 1

M, N, O

8

Faruri pentru autovehicule (H1, H2, H3, HB3, HB4, H7, H8, H9, HIR1, HIR2 și/sau H11)

Seria 05 de amendamente, rectificarea 1 la revizuirea 4

JO L 177, 10.7.2010, p. 71

M, N (a)

10

Compatibilitate electromagnetică

Seria 05 de amendamente

JO L 41, 17.2.2017, p. 1

M, N, O

11

Încuietorile ușilor și elemente de susținere a ușilor

Seria 04 de amendamente

JO L 218, 21.8.2019, p. 1

M1, N1

12

Protecția conducătorului auto față de sistemul de direcție în cazul unui impact

Seria 04 de amendamente

JO L 89, 27.3.2013, p. 1

M1, N1

13

Frânarea vehiculelor și a remorcilor

Seria 11 de amendamente

JO L 42, 18.2.2016, p. 1

M2, M3, N, O (b)

13-H

Frânarea autoturismelor

Versiunea originală a regulamentului

JO L 335, 22.12.2015, p. 1

M1, N1

14

Ancorajele centurilor de siguranță

Seria 07 de amendamente

JO L 218, 19.8.2015, p. 27

M, N

16

Centuri de siguranță, sisteme de reținere, sisteme de reținere pentru copii și sisteme ISOFIX de reținere pentru copii

Seria 07 de amendamente

JO L 109, 27.4.2018, p. 1

M, N

17

Scaune, ancorajele acestora și tetiere

Seria 08 de amendamente

JO L 230, 31.8.2010, p. 81

M, N

18

Protecția autovehiculelor împotriva utilizării neautorizate

Seria 03 de amendamente

JO L 120, 13.5.2010, p. 29

M2, M3, N2, N3

19

Lămpi de ceață față ale autovehiculelor

Seria 04 de amendamente

JO L 250, 22.8.2014, p. 1

M, N

20

Faruri de autovehicule care emit o lumină de întâlnire asimetrică și/sau o lumină de drum și sunt echipate cu lămpi cu bec cu halogen (lămpi H4)

Seria 03 de amendamente

JO L 177, 10.7.2010, p. 170

M, N (a)

21

Amenajări interioare

Seria 01 de amendamente

JO L 188, 16.7.2008, p. 32

M1

23

Lămpi de mers înapoi și de manevră pentru autovehicule și remorcile acestora

Versiunea originală a regulamentului

JO L 237, 8.8.2014, p. 1

M, N, O

25

Tetiere, încorporate sau neîncorporate în scaunele vehiculelor

Seria 04 de amendamente, rectificarea 2 la revizuirea 1

JO L 215, 14.8.2010, p. 1

M1

26

Proeminențe exterioare

Seria 03 de amendamente

JO L 215, 14.8.2010, p. 27

M1

28

Dispozitive de avertizare sonoră și semnalizare sonoră

Versiunea originală a regulamentului

JO L 323, 6.12.2011, p. 33

M, N

29

Protecția ocupanților cabinei unui vehicul utilitar

Seria 03 de amendamente

JO L 304, 20.11.2010, p. 21

N

30

Anvelope pentru autovehicule și remorcile acestora (clasa C1)

Seria 02 de amendamente

JO L 307, 23.11.2011, p. 1

M, N, O

31

Faruri etanșe („sealed beam”) pentru autovehicule care emit o lumină de întâlnire asimetrică europeană sau o lumină de drum sau ambele fascicule

Seria 02 de amendamente

JO L 185, 17.7.2010, p. 15

M, N

34

Prevenirea riscurilor de incendiu (rezervoare de combustibil lichid)

Seria 03 de amendamente

JO L 231, 26.8.2016, p. 41

M, N, O

37

Lămpi cu filament destinate utilizării în lămpile omologate ale autovehiculelor și ale remorcilor acestora

Seria 03 de amendamente

JO L 213, 18.7.2014, p. 36

M, N, O

38

Lămpi de ceață spate pentru autovehicule și pentru remorcile acestora

Versiunea originală a regulamentului

JO L 4, 7.1.2012, p. 20

M, N, O

39

Vitezometru și odometru, inclusiv instalarea acestora

Seria 01 de amendamente

JO L 302, 28.11.2018, p. 106

M, N

43

Materiale pentru geamurile de siguranță și instalarea acestora pe vehicule

Seria 01 de amendamente

JO L 42, 12.2.2014, p. 1

M, N, O

44

Dispozitive de reținere pentru copiii pasageri în autovehicule („sisteme de reținere pentru copii”)

Seria 04 de amendamente

JO L 265, 30.9.2016, p. 1

M, N

45

Dispozitive de curățare a farurilor

Seria 01 de amendamente

 

M, N

46

Dispozitive de vizibilitate indirectă și instalarea acestora

Seria 04 de amendamente

JO L 237, 8.8.2014, p. 24

M, N

48

Instalarea dispozitivelor de iluminat și de semnalizare luminoasă pe vehicule

Seria 06 de amendamente

JO L 14, 16.1.2019, p. 42

M, N, O (c)

54

Anvelope pentru vehicule utilitare și pentru remorcile acestora (clasele C2 și C3)

Versiunea originală a regulamentului

JO L 307, 23.11.2011, p. 2

M, N, O

55

Dispozitive mecanice de cuplare a ansamblurilor de vehicule

Seria 01 de amendamente

JO L 153, 15.6.2018, p. 179

M, N, O (c)

58

Dispozitive de protecție antiîmpănare spate (DPAS) și instalarea acestora; Protecția antiîmpănare spate (PAS)

Seria 03 de amendamente

JO L 49, 20.2.2019, p. 1

M, N, O

61

Vehicule utilitare, în ceea ce privește proeminențele lor exterioare situate în partea frontală a panoului posterior al cabinei

Versiunea originală a regulamentului

JO L 164, 30.6.2010, p. 1

N

64

Pneu de rezervă pentru utilizare temporară, pneuri/sistem cu posibilitate de rulare pe jantă (și sistem de monitorizare a presiunii în pneuri)

Seria 02 de amendamente

JO L 310, 26.11.2010, p. 18

M1, N1

66

Rezistența suprastructurii vehiculelor de pasageri de capacitate mare

Seria 02 de amendamente

JO L 84, 30.3.2011, p. 1

M2, M3

67

Autovehicule care utilizează gaz petrolier lichefiat în sistemul de propulsie

Seria 01 de amendamente

JO L 285, 20.10.2016, p. 1

M, N

73

Dispozitive de protecție laterală ale vehiculelor de marfă

Seria 01 de amendamente

JO L 122, 8.5.2012, p. 1

N2, N3, O3, O4

77

Lămpi de staționare pentru autovehicule

Versiunea originală a regulamentului

JO L 4, 7.1.2012, p. 21

M, N

79

Echipamente de direcție

Seria 03 de amendamente

JO L 318, 14.12.2018, p. 1

M, N, O

80

Scaunele vehiculelor de pasageri de capacitate mare

Seria 03 de amendamente

JO L 226, 24.8.2013, p. 20

M2, M3

87

Lumini de zi pentru autovehicule

Versiunea originală a regulamentului

JO L 4, 7.1.2012, p. 24

M, N

89

Dispozitive de limitare a vitezei și dispozitive reglabile de limitare a vitezei

Versiunea originală a regulamentului

JO L 4, 7.1.2012, p. 25

M, N (d)

90

Seturi de garnituri de frână de înlocuire și garnituri de înlocuire pentru tamburi de frână pentru autovehicule și remorcile acestora

Seria 02 de amendamente

JO L 290, 16.11.2018, p. 54

M, N, O

91

Lămpi de poziție laterale pentru autovehicule și pentru remorcile acestora

Versiunea originală a regulamentului

JO L 4, 7.1.2012, p. 27

M, N, O

93

Dispozitive de protecție antiîmpănare față (DAF) și instalarea acestora; protecția antiîmpănare față (PAF)

Versiunea originală a regulamentului

JO L 185, 17.7.2010, p. 56

N2, N3

94

Protecția ocupanților în caz de coliziune frontală

Seria 03 de amendamente

JO L 35, 8.2.2018, p. 1

M1

95

Protecția ocupanților în caz de coliziune laterală

Seria 03 de amendamente

JO L 183, 10.7.2015, p. 91

M1, N1

97

Sistemele de alarmă ale vehiculelor (SAV)

Seria 01 de amendamente

JO L 122, 8.5.2012, p. 19

M1, N1 (e)

98

Faruri pentru autovehicule, prevăzute cu surse luminoase cu descărcare în gaz

Seria 01 de amendamente

JO L 176, 14.6.2014, p. 64

M, N

99

Surse luminoase cu descărcare în gaz destinate utilizării în lămpi cu descărcare în gaz omologate pentru autovehicule

Versiunea originală a regulamentului

JO L 320, 17.12.2018, p. 45

M, N

100

Siguranța din punct de vedere electric

Seria 02 de amendamente

JO L 302, 28.11.2018, p. 114

M, N

102

Dispozitivul de cuplare strânsă (DCS); montarea unui tip omologat de DCS

Versiunea originală a regulamentului

JO L 351, 30.12.2008, p. 44

N2, N3, O3, O4

104

Marcaje retroreflectorizante (vehicule grele și lungi)

Versiunea originală a regulamentului

JO L 75, 14.3.2014, p. 29

M2, M3, N, O2, O3, O4

105

Vehicule destinate transportului de mărfuri periculoase

Seria 05 de amendamente

JO L 4, 7.1.2012, p. 30

N, O

107

Construcția generală a vehiculelor din categoriile M2 și M3

Seria 07 de amendamente

JO L 52, 23.2.2018, p. 1

M2, M3

108

Anvelope reșapate pentru autoturisme și remorcile acestora

Versiunea originală a regulamentului

JO L 181, 4.7.2006, p. 1

M1, O1, O2

109

Anvelope reșapate pentru vehicule utilitare și pentru remorcile acestora

Versiunea originală a regulamentului

JO L 181, 4.7.2006, p. 1

M2, M3, N, O3, O4

110

Componente specifice pentru vehiculele care utilizează GNC și GNL

Seria 01 de amendamente

JO L 166, 30.6.2015, p. 1

M, N

112

Faruri pentru autovehicule care emit o lumină de întâlnire asimetrică sau o lumină de drum sau ambele și sunt echipate cu lămpi cu filament și/sau cu module LED

Seria 01 de amendamente

JO L 250, 22.8.2014, p. 67

M, N

114

Sisteme airbag de înlocuire

Versiunea originală a regulamentului

JO L 373, 27.12.2006, p. 272

M1, N1

115

Sisteme GPL și GNC recondiționate

Versiunea originală a regulamentului

JO L 323, 7.11.2014, p. 91

M, N

116

Protecția autovehiculelor împotriva utilizării neautorizate

Versiunea originală a regulamentului

JO L 45, 16.2.2012, p. 1

M1, N1 (e)

117

Pneuri, în ceea ce privește emisiile sonore la rulare, aderența pe suprafețe umede și rezistența la rulare (clasele C1, C2 și C3)

Seria 02 de amendamente

JO L 218, 12.8.2016, p. 1

M, N, O

118

Rezistența la foc a materialelor din interiorul autobuzelor

Seria 02 de amendamente

JO L 102, 21.4.2015, p. 67

M3

119

Lămpi de viraj

Seria 01 de amendamente

JO L 89, 25.3.2014, p. 101

M, N

121

Amplasarea și identificarea comenzilor manuale, a lămpilor martor și a indicatoarelor

Seria 01 de amendamente

JO L 5, 8.1.2016, p. 9

M, N

122

Sisteme de încălzire a vehiculelor

Versiunea originală a regulamentului

JO L 164, 30.6.2010, p. 231

M, N, O

123

Sisteme de faruri adaptive (SFA) pentru autovehicule

Seria 01 de amendamente

JO L 49, 20.2.2019, p. 24

M, N

124

Roți de schimb

Versiunea originală a regulamentului

JO L 375, 27.12.2006, p. 568

M1, N1, O1, O2

125

Câmpul vizual frontal

Seria 01 de amendamente

JO L 20, 25.1.2018, p. 16

M1

126

Sisteme de compartimentare

Versiunea originală a regulamentului

 

M1

127

Siguranța pietonilor

Seria 02 de amendamente

 

M1, N1

128

Surse de lumină cu diode electroluminiscente (LED)

Versiunea originală a regulamentului

JO L 320, 17.12.2018, p. 63

M, N, O

129

Sisteme îmbunătățite de reținere pentru copii

Versiunea originală a regulamentului

JO L 97, 29.3.2014, p. 21

M, N

130

Sisteme de avertizare la trecerea involuntară peste liniile de separare a benzilor de circulație

Versiunea originală a regulamentului

JO L 178, 18.6.2014, p. 29

M2, M3, N2, N3 (f)

131

Sisteme avansate pentru frânarea de urgență

Seria 01 de amendamente

JO L 214, 19.7.2014, p. 47

M2, M3, N2, N3 (f)

134

Siguranța utilizării hidrogenului

Versiunea originală a regulamentului

JO L 129, 17.5.2019, p. 43

M, N

135

Coliziunea laterală cu un stâlp

Seria 01 de amendamente

 

M1, N1

137

Coliziune frontală pe întreaga lățime

Seria 01 de amendamente

 

M1

139

Sisteme de asistență la frânare

Versiunea originală a regulamentului

JO L 269, 26.10.2018, p. 1

M1, N1

140

Sisteme de control electronic al stabilității

Versiunea originală a regulamentului

JO L 269, 26.10.2018, p. 17

M1, N1

141

Sisteme de monitorizare a presiunii în pneuri

Versiunea originală a regulamentului

JO L 269, 26.10.2018, p. 36

M1, N1 (g)

142

Instalarea pneurilor

Versiunea originală a regulamentului

 

M1

145

Ancoraje pentru sisteme de reținere pentru copii

Versiunea originală a regulamentului

 

M1

Note la tabel

Seriile de amendamente indicate în tabel reflectă versiunea care a fost publicată în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene și nu aduc atingere seriei de amendamente care trebuie să fie respectate pe baza dispozițiilor tranzitorii prevăzute în acestea.

Conformitatea cu seria de amendamente adoptate după seriile speciale de amendamente indicate în tabel este acceptată ca alternativă.

Datele specificate în seriile relevante de amendamente la regulamentele ONU enumerate în tabel, cu privire la obligațiile părților contractante la «Acordul revizuit din 1958», privind prima înmatriculare, darea în exploatare, punerea la dispoziție pe piață, vânzarea, recunoașterea omologării de tip și orice dispoziții similare, se aplică în mod obligatoriu în sensul articolelor 48 și 50 din Regulamentul (UE) 2018/858, cu excepția cazului în care în anexa II la prezentul regulament sunt specificate date alternative, în acest caz utilizându-se datele alternative respective.

În anumite cazuri, un regulament ONU enumerat în tabel prevede în dispozițiile sale tranzitorii că, începând de la o anumită dată, părțile contractante la «Acordul revizuit din 1958» care aplică o anumită serie de amendamente la regulamentul ONU respectiv nu sunt obligate să accepte sau pot refuza să accepte, pentru omologarea de tip națională sau regională, un tip omologat în conformitate cu o serie precedentă de amendamente, sau conține o formulare cu o intenție și un sens similare. Acest lucru se interpretează ca o dispoziție cu caracter obligatoriu pentru autoritățile naționale în ceea ce privește considerarea certificatelor de conformitate ca nemaifiind valabile în sensul articolului 48 din Regulamentul (UE) 2018/858, cu excepția cazului în care în anexa II la prezentul regulament sunt specificate date alternative, în acest caz utilizându-se datele alternative respective.

(a)

Regulamentele ONU nr. 1, 8 și 20 nu sunt aplicabile în cazul omologării UE de tip a vehiculelor.

(b)

Echiparea obligatorie cu o funcție de control al stabilității este necesară în conformitate cu regulamentele ONU. Totuși, aceasta este obligatorie și pentru vehiculele din categoria N1.

(c)

În cazul în care producătorul vehiculului declară că un vehicul este adecvat pentru remorcarea de încărcături [punctul 2.11.5 din fișa de informații prevăzută la articolul 24 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2018/858] și orice componentă a unui dispozitiv adecvat de cuplare mecanică, fie că este montată sau nu pe tipul de autovehicul respectiv, ar putea obstrucționa (parțial) orice componentă de iluminat și/sau spațiul de montare și fixare a plăcii de înmatriculare spate, se aplică următoarele dispoziții:

(d)

Sunt vizate doar dispozitivele de limitare a vitezei (SLD) și instalarea obligatorie a SLD pe vehicule din categoriile M2, M3, N2 și N3.

(e)

Dispozitivele de protecție împotriva utilizării neautorizate se instalează pe vehiculele din categoriile M1 și N1, iar sistemele de imobilizare se instalează pe vehicule din categoria M1.

(f)

A se vedea nota explicativă 4 la tabelul din anexa II.

(g)

Pentru vehiculele din categoriile M1 cu o masă maximă ≤ 3 500 kg și N1, care nu sunt echipate cu roți jumelate pe o axă.

în instrucțiunile pentru utilizatorul autovehiculului (de exemplu, manualul proprietarului, manualul de utilizare a vehiculului) se specifică în mod clar faptul că instalarea unui dispozitiv de cuplare mecanică care nu poate fi ușor îndepărtat sau repoziționat nu este permisă;

în instrucțiuni se specifică, de asemenea, în mod clar faptul că, atunci când este prevăzut, dispozitivul de cuplare mecanică trebuie întotdeauna să fie îndepărtat sau repoziționat atunci când nu este utilizat; precum și

în cazul unei omologări de tip a unui sistem de vehicul în conformitate cu Regulamentul ONU nr. 55, trebuie să se garanteze că dispozițiile cu privire la îndepărtarea, repoziționarea și/sau amplasarea alternativă sunt pe deplin respectate în ceea ce privește instalația de iluminat și spațiului destinat montării și fixării plăcii de înmatriculare spate.

16.

În anexa II, tabelul „Lista cerințelor prevăzute la articolul 4 alineatul (5) și la articolul 5 alineatul (3), precum și datele prevăzute la articolul 16”, capul de tabel:

în loc de:

„Obiect

Acte de reglementare

Dispoziții tehnice specifice suplimentare

M1

M2

M3

N1

N2

N3

O1

O2

O3

O4

S

T

U

Com-ponent”,

se citește:

„Obiect

Acte de reglementare

Dispoziții tehnice specifice suplimentare

M1

M2

M3

N1

N2

N3

O1

O2

O3

O4

S

T

U

Com-ponent”.

17.

La pagina 25, în anexa II, coloana „Dispoziții tehnice specifice suplimentare” rândul „A20 Impact frontal decalat”:

în loc de:

„Se aplică categoriilor de vehicule M1, cu o masă maximă ≤ 3 500 kg, și N1, cu o masă maximă (…)”,

se citește:

„Se aplică categoriilor de vehicule M1, cu o masă maximă ≤ 3 500 kg, și N1, cu o masă maximă (…)”.

18.

La pagina 25, în anexa II, coloana „Dispoziții tehnice specifice suplimentare” rândul „A25 Impactul lateral”:

în loc de:

„Se aplică tuturor vehiculelor din categoriile M1 și N1, inclusiv celor cu punctul R al scaunului în poziția cea mai joasă > 700 mm de la nivelul solului Pentru vehiculele (…)”,

se citește:

„Se aplică tuturor vehiculelor din categoriile M1 și N1, inclusiv celor cu punctul R al scaunului în poziția cea mai joasă > 700 mm de la nivelul solului. Pentru vehiculele (…)”.

19.

La pagina 26, în anexa II, coloana „Dispoziții tehnice specifice suplimentare” rândul „A27 Impact din spate”:

în loc de:

„Se aplică categoriilor de vehicule M1, cu o masă maximă ≤ 3 500 kg și N1. Este asigurată (…)”,

se citește:

„Se aplică categoriilor de vehicule M1 cu o masă maximă ≤ 3 500 kg și N1. Este asigurată (…)”.

20.

La pagina 26, în anexa II, coloana „Dispoziții tehnice specifice suplimentare” rândul „B2 Zona extinsă de impact a capului”:

în loc de:

„Zonele de încercare a capului-manechin de copil și de adult sunt delimitate de „o distanță de înfășurare în jurul adultului” de 2 500 mm sau de „linia de referință din spate a parbrizului” oricare dintre acestea este situată mai în față. (…)”,

se citește:

„Zonele de încercare a capului-manechin de copil și de adult sunt delimitate de „o distanță de înfășurare în jurul adultului” de 2 500 mm sau de „linia de referință din spate a parbrizului”, luându-se în considerare oricare dintre acestea care este situată mai în față. (…)”.

21.

La pagina 26, în anexa II, coloana „Dispoziții tehnice specifice suplimentare” rândul „B8 Vizibilitate spre înainte”:

în loc de:

„Se aplică categoriilor de vehicule M1 și N1”,

se citește:

„Se aplică categoriilor de vehicule M1 și N1”.

22.

La pagina 28, în anexa II, coloana „Dispoziții tehnice specifice suplimentare” rândul „C13 Monitorizarea presiunii în pneuri pentru vehiculele ușoare”:

în loc de:

„Se aplică categoriilor de vehicule M1, cu o masă maximă ≤ 3 500 kg și N1.”,

se citește:

„Se aplică categoriilor de vehicule M1 cu o masă maximă ≤ 3 500 kg și N1.”.

23.

La pagina 32, în anexa II, nota de subsol (4):

în loc de:

„(4)

Următoarele vehicule sunt exceptate:

vehiculele care tractează semiremorci din categoria N2 cu masa maximă de peste 3,5 tone, dar care nu depășește 8 tone;

vehiculele din categoriile M2 și M3 din clasa A, clasa I și clasa II, astfel cum sunt definite la punctul 2.1 din Regulamentul ONU nr. 107;

autobuzele articulate din categoria M3 din clasa A, clasa I și clasa II, astfel cum sunt definite la punctul 2.1 din Regulamentul ONU nr. 107;

vehiculele de teren din categoriile M2, M3, N2 și N3;

vehiculele cu destinație specială din categoriile M2, M3, N2 și N3; precum și

vehicule din categoriile M2, M3, N2 și N3 cu mai mult de trei axe.”,

se citește:

„(4)

Următoarele vehicule sunt exceptate:

vehiculele care tractează semiremorci din categoria N2 cu masa maximă de peste 3,5 tone, dar care nu depășește 8 tone;

vehiculele din categoriile M2 și M3 din clasa A, clasa I și clasa II, astfel cum sunt definite la punctul 2.1 din Regulamentul ONU nr. 107;

autobuzele articulate din categoria M3 din clasa A, clasa I și clasa II, astfel cum sunt definite la punctul 2.1 din Regulamentul ONU nr. 107;

vehiculele de teren din categoriile M2, M3, N2 și N3;

vehiculele cu destinație specială din categoriile M2, M3, N2 și N3; precum și

vehicule din categoriile M2, M3, N2 și N3 cu mai mult de trei axe.”.

24.

La pagina 33, în anexa III, punctul 2 litera (a) subpunctul (iii), tabel, rândul 63:

în loc de:

«63

Siguranță generală

Regulamentul (UE) 2019/2144

X(15)

X(15)

X(15)

X(15)

X(15)

X(15)

X(15)

X(15)

X(15)

X(15)

X(15)»;;

”,

se citește:

«63

Siguranță generală

Regulamentul (UE) 2019/2144

X(15)

X(15)

X(15)

X(15)

X(15)

X(15)

X(15)

X(15)

X(15)

X(15)

X(15)»;

”.

25.

La paginile 33-34, în anexa III, punctul 2 litera (b) subpunctul (i):

în loc de:

„(i)

notele explicative (3) și (4) se înlocuiesc cu următorul text:

«(3)

Este obligatorie echiparea cu o funcție de stabilitate a vehiculului, în conformitate cu articolul 4 alineatul (5) din Regulamentul (UE) 2019/2144

(4)

Este obligatorie echiparea cu un sistem de control electronic al stabilității, în conformitate cu articolul 4 alineatul (5) din Regulamentul (UE) 2019/2144»;”,

se citește:

„(i)

notele explicative 3 și 4 se înlocuiesc cu următorul text:

«(3)

Este obligatorie echiparea cu o funcție de stabilitate a vehiculului, în conformitate cu articolul 4 alineatul (5) din Regulamentul (UE) 2019/2144.

(4)

Este obligatorie echiparea cu un sistem de control electronic al stabilității, în conformitate cu articolul 4 alineatul (5) din Regulamentul (UE) 2019/2144.»;”.

26.

La pagina 36, în anexa III, punctul 3:

în loc de:

„3.

în Partea II, mențiunile pentru articolele 58, 65 și 66 se elimină.”,

se citește:

„3.

În partea II, mențiunile pentru articolele 58, 65 și 66 se elimină.”.

27.

La pagina 37, în anexa III, punctul 4 litera (b) subpunctul (iii), tabel, rândul 63:

în loc de:

«63

Siguranța generală

Regulamentul (UE) 2019/2144

X(15)

X

(15)

X

(15)

X(15)

X

(15)

X

(15)

X

(15)

X

(15)

X

(15)

X

(15)

X

(15)»;

”,

se citește:

«63

Siguranța generală

Regulamentul (UE) 2019/2144

X(15)

X(15)

X(15)

X(15)

X(15)

X(15)

X(15)

X(15)

X(15)

X(15)

X(15)»;

”.