3.12.2019 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 312/40 |
DECIZIA (UE) 2019/2008 A CONSILIULUI
din 28 noiembrie 2019
privind poziția care urmează să fie adoptată, în numele Uniunii Europene, în cadrul Organizației Maritime Internaționale cu ocazia celei de a 31-a sesiuni a adunării acesteia, privind adoptarea amendamentelor la Rezoluția A.658 (16) referitoare la utilizarea și aplicarea materialelor retroreflectorizante pe mijloacele de salvare și privind adoptarea unei rezoluții referitoare la Orientările pentru inspecții din cadrul Sistemului armonizat de inspecții și de certificare (HSSC)
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 100 alineatul (2), coroborat cu articolul 218 alineatul (9),
având în vedere propunerea Comisiei Europene,
întrucât:
(1) |
Măsurile luate de Uniune în sectorul transportului maritim ar trebui să urmărească protejarea mediului marin și îmbunătățirea siguranței maritime. |
(2) |
Se preconizează ca Adunarea Organizației Maritime Internaționale (denumită în continuare „OMI”), în cadrul celei de a 31-a sesiuni a sale din perioada 25 noiembrie-4 decembrie 2019 (denumită în continuare „A 31”), să adopte amendamente la Rezoluția A.658 (16) referitoare la utilizarea și aplicarea materialelor retroreflectorizante pe mijloacele de salvare [denumită în continuare „Rezoluția A.658 (16)”] și să adopte o rezoluție referitoare la Orientările pentru inspecții din cadrul Sistemului armonizat de inspecții și de certificare (HSSC) (denumite în continuare „orientările pentru inspecții”). |
(3) |
Este oportun să se stabilească poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii în cadrul A 31, deoarece amendamentele la Rezoluția A.658 (16) și rezoluția referitoare la orientările pentru inspecții vor fi de natură să influențeze în mod decisiv conținutul dreptului Uniunii, în special Directiva 2014/90/UE a Parlamentului European și a Consiliului (1), Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/1397 al Comisiei (2) și Regulamentul (CE) nr. 391/2009 al Parlamentului European și al Consiliului (3). |
(4) |
În cadrul celei de a 101-a sesiuni a Comitetului pentru siguranță maritimă („MSC 101”), care a avut loc la Londra în perioada 5-14 iunie 2019, a fost reamintit faptul că, în cadrul sesiunii sale anterioare, în urma examinării documentului OMI MSC 100/19/4 care propunea amendamente la Rezoluția A.658 (16), Comitetul pentru siguranța maritimă a fost de acord cu eliminarea cuvintelor „arc carbonic” de la punctul 4.10 din rezoluția respectivă și a solicitat Secretariatului OMI să elaboreze un proiect de rezoluție a Adunării OMI, pe care să-l supună aprobării în cadrul MSC 101, în vederea înaintării spre adoptare în cadrul A 31 (MSC 100/20, punctele 19.14 și 19.15). MSC 101 a aprobat ulterior proiectul de rezoluție a Adunării OMI privind amendamentele la Rezoluția A.658 (16). |
(5) |
Statele Unite și Asociația Internațională a Societăților de Clasificare au înaintat A 31 o propunere alternativă privind modificarea punctului 4.10 din Rezoluția A.658 (16) (documentul OMI A 31/10/4). |
(6) |
Subcomitetul pentru punerea în aplicare a instrumentelor OMI (denumit în continuare „subcomitetul”) a reamintit în cadrul celei de a 5-a sesiuni a sale că, la sesiunea sa anterioară, a înființat Grupul de corespondență pentru revizuirea orientărilor pentru inspecții din cadrul HSSC și a listei neexhaustive de obligații în temeiul instrumentelor relevante pentru Codul de punere în aplicare a instrumentelor OMI (Codul III), pentru a continua actualizarea orientărilor pentru inspecții în scopul de a include cerințele care decurg din amendamentele aduse instrumentelor relevante ale OMI care intră în vigoare până la 31 decembrie 2019 inclusiv, în vederea prezentării de proiecte de modificare a orientărilor pentru inspecții în cadrul A 31 spre adoptare. MSC 101 a autorizat raportarea de către subcomitet a rezultatului lucrărilor sale direct în cadrul A 31, în vederea adoptării. În cadrul celei de a 6-a sesiuni a sale, subcomitetul a aprobat transmiterea către A 31 a proiectului modificat de orientări pentru inspecții în vederea examinării și aprobării acestuia. |
(7) |
Uniunea nu este membră a OMI și nici parte contractantă la convențiile și codurile relevante. Prin urmare, Consiliul ar trebui să autorizeze statele membre să exprime poziția Uniunii în cadrul A 31 și să își exprime consimțământul de a-și asuma obligații în temeiul amendamentelor și al rezoluției care urmează să fie adoptată de A 31, în măsura în care amendamentele respective și rezoluția respectivă intră în sfera de competență exclusivă a Uniunii, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii cu ocazia celei de a 31-a sesiuni a Adunării Organizației Maritime Internaționale (OMI) este de a aproba:
(a) |
adoptarea amendamentelor la Rezoluția A.658 (16) referitoare la utilizarea și aplicarea materialelor retroreflectorizante pe mijloacele de salvare astfel cum sunt prevăzute în anexa 27 la documentul MSC 101/24/Add.1 al OMI sau, alternativ, a amendamentelor propuse în documentul A 31/10/4 al OMI; și |
(b) |
adoptarea unei rezoluții referitoare la orientările pentru inspecții în conformitate cu Sistemul armonizat de inspecții și de certificare (HSSC) și revocarea Rezoluției A.1120 (30), astfel cum se prevede în anexa 11 la documentul III 6/15/Add.1 al OMI. |
Articolul 2
(1) Poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii, astfel cum este prevăzută la articolul 1, este exprimată de statele membre, care sunt toate membre ale OMI, acționând împreună în interesul Uniunii.
(2) Pot fi convenite modificări minore ale poziției menționate la articolul 1 fără a fi necesară o altă decizie a Consiliului.
Articolul 3
Prin prezenta decizie, statele membre sunt autorizate să își exprime consimțământul, în interesul Uniunii, în ceea ce privește asumarea de obligații în temeiul amendamentelor menționate la articolul 1 litera (a) și al rezoluției menționate la articolul 1 litera (b), în măsura în care amendamentele respective și rezoluția respectivă intră în sfera de competență exclusivă a Uniunii.
Articolul 4
Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.
Adoptată la Bruxelles, 28 noiembrie 2019.
Pentru Consiliu
Președintele
T. HARAKKA
(1) Directiva 2014/90/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 23 iulie 2014 privind echipamentele maritime și de abrogare a Directivei 96/98/CE a Consiliului (JO L 257, 28.8.2014, p. 146).
(2) Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/1397 al Comisiei din 6 august 2019 privind cerințele de proiectare, construcție și performanță, precum și standardele de încercare pentru echipamentele maritime și de abrogare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2018/773 (JO L 237, 13.9.2019, p. 1).
(3) Regulamentul (CE) nr. 391/2009 al Parlamentului European și al Consiliului din 23 aprilie 2009 privind normele și standardele comune pentru organizațiile cu rol de inspecție și control al navelor (JO L 131, 28.5.2009, p. 11).