24.5.2019   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 138/9


DECIZIA (UE) 2019/837 A CONSILIULUI

din 14 mai 2019

privind încheierea, în numele Uniunii, a Acordului dintre Uniunea Europeană, pe de o parte, și Regatul Norvegiei, Republica Islanda, Confederația Elvețiană și Principatul Liechtenstein, pe de altă parte, privind participarea acestor state în cadrul Agenției Europene pentru Gestionarea Operațională a Sistemelor Informatice la Scară Largă în Spațiul de Libertate, Securitate și Justiție

CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 74, articolul 77 alineatul (2) literele (a) și (b), articolul 78 alineatul (2) litera (e), articolul 79 alineatul (2) litera (c), articolul 82 alineatul (1) litera (d), articolul 85 alineatul (1), articolul 87 alineatul (2) litera (a) și articolul 88 alineatul (2), coroborate cu articolul 218 alineatul (6) litera (a) punctul (v),

având în vedere propunerea Comisiei Europene,

având în vedere aprobarea Parlamentului European (1),

întrucât:

(1)

Regulamentul (UE) nr. 1077/2011 al Parlamentului European și al Consiliului (2) a înființat Agenția Europeană pentru Gestionarea Operațională a Sistemelor Informatice la Scară Largă în Spațiul de Libertate, Securitate și Justiție (denumită în continuare „agenția”).

(2)

Regulamentul (UE) nr. 1077/2011 prevede că, în temeiul prevederilor corespunzătoare din acordurile lor de asociere relevante, trebuie să fie stabilite mecanisme prin care să se a precizeze, printre altele, natura și gradul de participare, precum și normele detaliate privind participarea la activitatea agenției a țărilor asociate la punerea în aplicare, la respectarea și la dezvoltarea acquis-ului Schengen și la măsurile referitoare la Eurodac, inclusiv dispozițiile privind contribuțiile financiare, personalul și drepturile de vot.

(3)

Comisia a negociat, în numele Uniunii, un Acord între Uniunea Europeană, pe de o parte, și Regatul Norvegiei, Republica Islanda, Confederația Elvețiană și Principatul Liechtenstein, pe de altă parte, privind participarea acestor state în cadrul Agenției Europene pentru Gestionarea Operațională a Sistemelor Informatice la Scară Largă în Spațiul de Libertate, Securitate și Justiție (denumit în continuare „acordul”). În conformitate cu Decizia (UE) 2018/1549 a Consiliului (3), acordul a fost semnat la 8 noiembrie 2018, sub rezerva încheierii sale.

(4)

La 14 noiembrie 2018, a fost adoptat Regulamentul (UE) 2018/1726 al Parlamentului European și al Consiliului (4). Regulamentul (UE) 2018/1726 a abrogat Regulamentul (UE) nr. 1077/2011. În conformitate cu Regulamentul (UE) 2018/1726, Agenția Uniunii Europene pentru Gestionarea Operațională a Sistemelor Informatice la Scară Largă în Spațiul de Libertate, Securitate și Justiție, astfel cum este înființată prin regulamentul respectiv, înlocuiește agenția înființată prin Regulamentul (UE) nr. 1077/2011 și îi succedă acesteia. În conformitate cu Regulamentul (UE) 2018/1726, trimiterile la Regulamentul (UE) nr. 1077/2011 abrogat se interpretează ca trimiteri la Regulamentul (UE) 2018/1726 și se citesc în conformitate cu tabelul de corespondență din anexa la respectivul regulament.

(5)

În conformitate cu considerentul 52 din Regulamentul (UE) 2018/1726, Regatul Unit participă la adoptarea regulamentului menționat și își asumă obligații în temeiul acestuia. Irlanda a solicitat să participe la Regulamentul (UE) 2018/1726 în conformitate cu Protocolul nr. 19 privind acquis-ul Schengen integrat în cadrul Uniunii Europene, anexat la Tratatul privind Uniunea Europeană (TUE) și la Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (TFUE) și a notificat dorința sa de a accepta Regulamentul (UE) 2018/1726, în conformitate cu articolul 4 din Protocolul nr. 21 privind poziția Regatului Unit și a Irlandei cu privire la spațiul de libertate, securitate și justiție, anexat la TUE și la TFUE. Prin urmare, Regatul Unit și Irlanda ar trebui să se conformeze articolului 42 din Regulamentul (UE) 2018/1726, participând la prezenta decizie. Regatul Unit și Irlanda participă, prin urmare, la prezenta decizie.

(6)

În conformitate cu considerentul 51 din Regulamentul (UE) 2018/1726, Danemarca nu participă la adoptarea regulamentului menționat și nu are obligații în temeiul acestuia. Danemarca nu participă, așadar, la prezenta decizie. Având în vedere faptul că prezenta decizie, în măsura în care se referă la Sistemul de Informații Schengen (SIS II), instituit prin Regulamentul (CE) nr. 1987/2006 al Parlamentului European și al Consiliului (5) și prin Decizia 2007/533/JAI a Consiliului (6), la Sistemul de informații privind vizele (VIS) instituit prin Decizia 2004/512/CE a Consiliului (7), la Sistemul de intrare/ieșire (EES) instituit prin Regulamentul (UE) 2017/2226 al Parlamentului European și al Consiliului (8) și la Sistemul european de informații și de autorizare privind călătoriile (ETIAS) instituit prin Regulamentul (UE) 2018/1240 al Parlamentului European și al Consiliului (9), se întemeiază pe acquis-ul Schengen, Danemarca decide, în conformitate cu articolul 4 din Protocolul nr. 22 privind poziția Danemarcei anexat la TUE și la TFUE, în termen de șase luni de la decizia Consiliului referitoare la prezenta decizie, dacă o va pune în aplicare în legislația sa națională.

În conformitate cu articolul 3 din Acordul dintre Comunitatea Europeană și Regatul Danemarcei privind criteriile și mecanismele de determinare a statului responsabil de examinarea unei cereri de azil prezentate în Danemarca sau în orice alt stat membru al Uniunii Europene și sistemul „Eurodac” pentru compararea amprentelor digitale în vederea aplicării efective a Convenției de la Dublin (10), Danemarca informează Comisia dacă va pune în aplicare conținutul prezentei decizii, în măsura în care acesta se referă la Eurodac și la DubliNet.

(7)

Acordul ar trebui să fie aprobat,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Se aprobă, în numele Uniunii, Acordul dintre Uniunea Europeană, pe de o parte, și Regatul Norvegiei, Republica Islanda, Confederația Elvețiană și Principatul Liechtenstein, pe de altă parte, privind participarea acestor state în cadrul Agenției Europene pentru Gestionarea Operațională a Sistemelor Informatice la Scară Largă în Spațiul de Libertate, Securitate și Justiție. (11)

Textul acordului este atașat la prezenta decizie.

Articolul 2

Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.

Adoptată la Bruxelles, 14 mai 2019.

Pentru Consiliu

Președintele

P. DAEA


(1)  Aprobarea din 13 martie 2019 (nepublicată încă în Jurnalul Oficial).

(2)  Regulamentul (UE) nr. 1077/2011 al Parlamentului European și al Consiliului din 25 octombrie 2011 de instituire a Agenției europene pentru gestionarea operațională a sistemelor informatice la scară largă în spațiul de libertate, securitate și justiție (JO L 286, 1.11.2011, p. 1).

(3)  Decizia (UE) 2018/1549 a Consiliului din 11 octombrie 2018 privind semnarea, în numele Uniunii, a Acordului dintre Uniunea Europeană, pe de o parte, și Regatul Norvegiei, Republica Islanda, Confederația Elvețiană și Principatul Liechtenstein, pe de altă parte, privind participarea acestor state la Agenția Europeană pentru Gestionarea Operațională a Sistemelor Informatice la Scară Largă în Spațiul de Libertate, Securitate și Justiție (JO L 260, 17.10.2018, p. 1).

(4)  Regulamentul (UE) 2018/1726 al Parlamentului European și al Consiliului din 14 noiembrie 2018 privind Agenția Uniunii Europene pentru Gestionarea Operațională a Sistemelor Informatice la Scară Largă în Spațiul de Libertate, Securitate și Justiție (eu-LISA) și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1987/2006 și a Deciziei 2007/533/JAI a Consiliului, precum și de abrogare a Regulamentului (UE) nr. 1077/2011 (JO L 295, 21.11.2018, p. 99).

(5)  Regulamentul (CE) nr. 1987/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 20 decembrie 2006 privind instituirea, funcționarea și utilizarea Sistemului de informații Schengen din a doua generație (SIS II) (JO L 381, 28.12.2006, p. 4).

(6)  Decizia 2007/533/JAI a Consiliului din 12 iunie 2007 privind înființarea, funcționarea și utilizarea Sistemului de informații Schengen de a doua generație (SIS II) (JO L 205, 7.8.2007, p. 63).

(7)  Decizia 2004/512/CE a Consiliului din 8 iunie 2004 de instituire a Sistemului de informații privind vizele (VIS) (JO L 213, 15.6.2004, p. 5).

(8)  Regulamentul (UE) 2017/2226 al Parlamentului European și al Consiliului din 30 noiembrie 2017 de instituire a Sistemului de intrare/ieșire (EES) pentru înregistrarea datelor de intrare și de ieșire și a datelor referitoare la refuzul intrării ale resortisanților țărilor terțe care trec frontierele externe ale statelor membre, de stabilire a condițiilor de acces la EES în scopul aplicării legii și de modificare a Convenției de punere în aplicare a Acordului Schengen și a Regulamentelor (CE) nr. 767/2008 și (UE) nr. 1077/2011 (JO L 327, 9.12.2017, p. 20).

(9)  Regulamentul (UE) 2018/1240 al Parlamentului European și al Consiliului din 12 septembrie 2018 de instituire a Sistemului european de informații și de autorizare privind călătoriile (ETIAS) și de modificare a Regulamentelor (UE) nr. 1077/2011, (UE) nr. 515/2014, (UE) 2016/399, (UE) 2016/1624 și (UE) 2017/2226 (JO L 236, 19.9.2018, p. 1).

(10)  JO L 66, 8.3.2006, p. 38.

(11)  Data intrării în vigoare a acordului va fi publicată în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene de către Secretariatul General al Consiliului.