16.1.2019   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 13/8


DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2019/65 A COMISIEI

din 14 ianuarie 2019

de modificare a anexelor I și II la Decizia 2003/467/CE în ceea ce privește statutul oficial de indemne de tuberculoză și statutul oficial de indemne de bruceloză și a anexei II la Decizia 93/52/CEE în ceea ce privește statutul oficial de indemne de bruceloză (B. melitensis) al unor regiuni din Spania

[notificată cu numărul C(2019) 39]

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Directiva 64/432/CEE a Consiliului din 26 iunie 1964 privind problemele de inspecție veterinară care afectează schimburile intracomunitare cu bovine și porcine (1), în special anexa A secțiunea I punctul 4 și anexa A secțiunea II punctul 7,

având în vedere Directiva 91/68/CEE a Consiliului din 28 ianuarie 1991 privind condițiile de sănătate animală care reglementează schimburile intracomunitare de ovine și caprine (2), în special anexa A capitolul 1 secțiunea II,

întrucât:

(1)

Directiva 64/432/CEE se aplică comerțului cu bovine în interiorul Uniunii. Directiva prevede condițiile în care un stat membru sau o regiune a acestuia poate fi declarat(ă) oficial indemn(ă) de tuberculoză sau oficial indemn(ă) de bruceloză în ceea ce privește efectivele de bovine.

(2)

Articolul 1 din Decizia 2003/467/CE a Comisiei (3) prevede că regiunile din statele membre enumerate în capitolul 2 din anexa I la decizia menționată sunt declarate oficial indemne de tuberculoză în ceea ce privește efectivele de bovine.

(3)

Spania a prezentat Comisiei documente care atestă faptul că provincia Pontevedra din comunitatea autonomă Galicia respectă condițiile prevăzute în Directiva 64/432/CEE, astfel încât să fie recunoscută ca fiind o regiune oficial indemnă de tuberculoză în ceea ce privește efectivele de bovine.

(4)

După evaluarea documentelor prezentate de Spania, provincia Pontevedra din comunitatea autonomă Galicia ar trebui recunoscută ca fiind oficial indemnă de tuberculoză în ceea ce privește efectivele de bovine.

(5)

Prin urmare, anexa I la Decizia 2003/467/CE ar trebui modificată în consecință.

(6)

Articolul 2 din Decizia 2003/467/CE prevede că regiunile din statele membre enumerate în capitolul 2 din anexa II la decizia respectivă sunt declarate oficial indemne de bruceloză în ceea ce privește efectivele de bovine.

(7)

Spania a prezentat Comisiei documente care demonstrează îndeplinirea de către comunitățile autonome Madrid și Valencia și de către provinciile Almeria, Granada și Jaen din comunitatea autonomă Andaluzia a condițiilor prevăzute în Directiva 64/432/CEE pentru a fi recunoscute ca regiuni oficial indemne de bruceloză în ceea ce privește efectivele de bovine.

(8)

În urma evaluării documentelor prezentate de Spania, comunitățile autonome Madrid și Valencia și provinciile Almeria, Granada și Jaen din comunitatea autonomă Andaluzia ar trebui să fie recunoscute ca oficial indemne de bruceloză în ceea ce privește efectivele de bovine.

(9)

Prin urmare, anexa II la Decizia 2003/467/CE ar trebui modificată în consecință.

(10)

Directiva 91/68/CEE stabilește condițiile de sănătate animală care reglementează schimburile comerciale de ovine și caprine în Uniune. Aceasta prevede condițiile în care statele membre sau regiuni ale acestora pot fi recunoscute ca oficial indemne de bruceloză (B. melitensis) în ceea ce privește efectivele de ovine și caprine.

(11)

Decizia 93/52/CEE a Comisiei (4) prevede că regiunile din statele membre enumerate în anexa II la aceasta sunt recunoscute ca fiind oficial indemne de bruceloză (B. melitensis) în ceea ce privește efectivele de ovine și caprine, în conformitate cu condițiile prevăzute în Directiva 91/68/CEE.

(12)

Spania a prezentat Comisiei documente care demonstrează îndeplinirea de către comunitatea autonomă Madrid, de către provincia Cadiz din comunitatea autonomă Andaluzia și de către provincia Ciudad Real din comunitatea autonomă Castilla-La Mancha a condițiilor prevăzute în Directiva 91/68/CEE pentru a fi recunoscute ca oficial indemne de bruceloză (B. melitensis) în ceea ce privește efectivele de ovine și caprine.

(13)

În urma evaluării documentelor prezentate de Spania, comunitatea autonomă Madrid, provincia Cadiz din comunitatea autonomă Andaluzia și provincia Ciudad Real din comunitatea autonomă Castilla-La Mancha ar trebui să fie recunoscute ca oficial indemne de bruceloză (B. melitensis) în ceea ce privește efectivele de ovine și caprine.

(14)

Prin urmare, anexa II la Decizia 93/52/CEE ar trebui modificată în consecință.

(15)

Măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Anexele I și II la Decizia 2003/467/CE se modifică în conformitate cu anexa I la prezenta decizie.

Articolul 2

Anexa II la Decizia 93/52/CEE se modifică în conformitate cu anexa II la prezenta decizie.

Articolul 3

Prezenta decizie se adresează statelor membre.

Adoptată la Bruxelles, 14 ianuarie 2019.

Pentru Comisie

Vytenis ANDRIUKAITIS

Membru al Comisiei


(1)  JO 121, 29.7.1964, p. 1977/64.

(2)  JO L 46, 19.2.1991, p. 19.

(3)  Decizia 2003/467/CE a Comisiei din 23 iunie 2003 de stabilire a statutului oficial de indemne de tuberculoză, bruceloză și leucoză enzootică bovină pentru efectivele de bovine din anumite state membre și regiuni din state membre (JO L 156, 25.6.2003, p. 74).

(4)  Decizia 93/52/CEE a Comisiei din 21 decembrie 1992 privind constatarea, în anumite state membre sau regiuni, a respectării normelor referitoare la bruceloză (Brucella melitensis) și recunoașterea oficială, pentru aceste teritorii, a statutului de stat membru indemn sau de regiune indemnă (JO L 13, 21.1.1993, p. 14).


ANEXA I

Anexele I și II la Decizia 2003/467/CE se modifică după cum urmează:

1.

În capitolul 2 din anexa I, rubrica referitoare la Spania se înlocuiește cu următorul text:

„În Spania:

comunitatea autonomă Insulele Canare;

comunitatea autonomă Galicia: provincia Pontevedra.”

2.

În capitolul 2 din anexa II, rubrica referitoare la Spania se înlocuiește cu următorul text:

„În Spania:

comunitatea autonomă Andaluzia: provinciile Almeria, Granada și Jaen;

comunitatea autonomă Asturias;

comunitatea autonomă Insulele Baleare;

comunitatea autonomă Insulele Canare;

comunitatea autonomă Castilla-La Mancha;

comunitatea autonomă Castilla y León: provinciile Burgos, Soria, Valladolid și Zamora;

comunitatea autonomă Cataluña;

comunitatea autonomă Galicia;

comunitatea autonomă La Rioja;

comunitatea autonomă Madrid;

comunitatea autonomă Murcia;

comunitatea autonomă Navarra;

comunitatea autonomă Pais Vasco;

comunitatea autonomă Valencia.”


ANEXA II

În anexa II la Decizia 93/52/CEE, rubrica privind Spania se înlocuiește cu următorul text:

„În Spania:

comunitatea autonomă Aragon;

comunitatea autonomă Andaluzia: provincia Cadiz;

comunitatea autonomă Asturias;

comunitatea autonomă Insulele Baleare;

comunitatea autonomă Insulele Canare;

comunitatea autonomă Cantabria;

comunitatea autonomă Castilla-La Mancha: provinciile Albacete, Ciudad Real, Cuenca și Guadalajara;

comunitatea autonomă Castilla y León;

comunitatea autonomă Catalonia;

comunitatea autonomă Extremadura;

comunitatea autonomă Galicia;

comunitatea autonomă La Rioja;

comunitatea autonomă Madrid;

comunitatea autonomă Navarra;

comunitatea autonomă Pais Vasco;

comunitatea autonomă Valencia.”