|
11.12.2018 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 314/41 |
DECIZIA (PESC) 2018/1939 A CONSILIULUI
din 10 decembrie 2018
privind sprijinul Uniunii pentru universalizarea și punerea în aplicare efectivă a Convenției internaționale privind reprimarea actelor de terorism nuclear
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind Uniunea Europeană, în special articolul 28 alineatul (1) și articolul 31 alineatul (1),
având în vedere propunerea Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate,
întrucât:
|
(1) |
La 12 decembrie 2003, Consiliul European a adoptat Strategia UE împotriva proliferării armelor de distrugere în masă („strategia”), în care se afirmă că neproliferarea, dezarmarea și controlul armelor pot avea o contribuție esențială în lupta împotriva terorismului la nivel mondial, reducând riscul ca actorii nestatali să obțină acces la arme de distrugere în masă, la materiale radioactive și la vectorii acestora. Capitolul III al strategiei conține o listă de măsuri care trebuie luate atât în interiorul Uniunii, cât și în țările terțe pentru combaterea acestei proliferări. |
|
(2) |
Uniunea este implicată activ în punerea în aplicare a strategiei și pune în practică măsurile enumerate în capitolul III din respectiva strategie, în special prin intermediul lucrărilor pentru universalizarea și, dacă este cazul, consolidarea principalelor tratate, acorduri și mecanisme de verificare privind dezarmarea și neproliferarea și prin furnizarea de resurse financiare destinate sprijinirii proiectelor specifice desfășurate de instituții multilaterale, precum Biroul ONU pentru Droguri și Criminalitate (UNODC) și Biroul ONU pentru Combaterea Terorismului (UNOCT). |
|
(3) |
În Agenda sa pentru dezarmare intitulată „Asigurarea viitorului nostru comun”, care a fost lansată la 24 mai 2018, Secretarul General al ONU a remarcat că actualele riscuri nucleare sunt inacceptabile și că ele continuă să crească. |
|
(4) |
La 13 aprilie 2005, Adunarea Generală ONU a adoptat Convenția internațională privind reprimarea actelor de terorism nuclear, care a fost deschisă spre semnare la 14 septembrie 2005. |
|
(5) |
Punerea în aplicare la nivel tehnic a prezentei decizii ar trebui încredințată UNODC și Centrului ONU de Combatere a Terorismului (UNCCT) din cadrul UNOCT. |
|
(6) |
Prezenta decizie ar trebui pusă în aplicare în conformitate cu acordul-cadru financiar și administrativ încheiat de către Comisia Europeană cu ONU privind gestionarea contribuțiilor financiare ale Uniunii la programele sau proiectele gestionate de ONU, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
(1) În scopul asigurării punerii continue și concrete în aplicare a anumitor elemente ale strategiei, Uniunea promovează universalizarea și punerea în aplicare efectivă a Convenției internaționale privind reprimarea actelor de terorism nuclear („ICSANT”) prin oferirea de sprijin pentru activitățile desfășurate de UNODC și în special de Serviciul de Prevenire a Terorismului (TPB) al acestuia, care, printre altele, sprijină eforturile statelor de a adera la instrumentele juridice internaționale relevante și de a-și consolida cadrele naționale juridice și de justiție penală, precum și capacitatea instituțională de a combate terorismul nuclear, și pentru activitățile din cadrul programului UNCCT privind prevenirea terorismului legat de armele de distrugere în masă (ADM) și terorismul chimic, biologic, radiologic și nuclear („CBRN”) și răspunsul la acesta, care, printre altele, urmărește să sprijine statele și organizațiile internaționale pentru blocarea accesului la materiale AMD/CBRN de către grupările teroriste și a folosirii acestora de către grupările teroriste și să se asigure că statele și organizațiile internaționale sunt mai bine pregătite pentru un atac terorist care implică materiale AMD/CBRN și că pot răspunde cu eficacitate la un astfel de atac.
(2) Proiectele care urmează a fi finanțate de către Uniune urmăresc:
|
(a) |
să sporească numărul de state părți la ICSANT; |
|
(b) |
să crească nivelul de conștientizare privind ICSANT în rândul beneficiarilor, precum organismele decizionale și responsabile cu elaborarea de politici la nivel național, inclusiv parlamentari, și în cadrul forurilor internaționale; |
|
(c) |
să îmbunătățească legislațiile naționale prin includerea tuturor cerințelor ICSANT; |
|
(d) |
să dezvolte materiale pentru învățarea on-line și alte materiale de formare relevante și să le integreze în furnizarea de asistență juridică de ordin tehnic, inclusiv, printre altele, studii de caz; |
|
(e) |
să dezvolte și să mențină un site de referință care să conțină toate informațiile relevante privind ICSANT, inclusiv bunele practici; |
|
(f) |
să consolideze capacitățile funcționarilor din domeniul justiției penale și ale altor părți interesate relevante la nivel național în ceea ce privește anchetarea, urmărirea penală și judecarea cauzelor; |
|
(g) |
să dezvolte sinergii cu alte instrumente juridice internaționale relevante, cum ar fi Convenția privind protecția fizică a materialelor nucleare și amendamentul la aceasta, precum și Rezoluția Consiliului de securitate ONU (CSONU) 1540 (2004); |
|
(h) |
să consolideze capacitatea statelor de a detecta și răspunde la amenințarea reprezentată de teroriștii care achiziționează materiale nucleare sau alte materiale radioactive. |
Proiectele sunt puse în aplicare de UNODC și de UNCCT în strânsă colaborare cu birourile de pe teren relevante ale UNODC și cu alte instituții relevante și experți, inclusiv Agenția Internațională pentru Energie Atomică, Biroul pentru Probleme de Dezarmare al Națiunilor Unite, Grupul de experți al Comitetului CSONU instituit în temeiul Rezoluției CSONU 1540 (2004) și centrele de excelență UE în domeniul atenuării riscurilor CBRN.
În punerea în aplicare a proiectelor vor fi asigurate vizibilitatea Uniunii, precum și buna gestionare a programului.
Toate componentele proiectelor sunt însoțite de activități de informare publică proactive și inovatoare, alocându-se resurse în acest sens.
În anexă figurează o descriere detaliată a proiectelor.
Articolul 2
(1) Înaltul Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate (Înaltul Reprezentant) răspunde de punerea în aplicare a prezentei decizii.
(2) Proiectele menționate la articolul 1 alineatul (2) sunt puse în aplicare din punct de vedere tehnic de către UNODC și UNCCT. Acestea își îndeplinesc respectiva atribuție sub responsabilitatea Înaltului Reprezentant. În acest scop, Înaltul Reprezentant încheie acordurile necesare cu UNODC și cu UNCCT.
Articolul 3
(1) Valoarea de referință financiară pentru punerea în aplicare a proiectelor menționate la articolul 1 alineatul (2) este de 4 999 986 EUR. Bugetul total estimat pentru întregul proiect este de 5 223 907 EUR și este asigurat prin cofinanțare.
(2) Gestionarea cheltuielilor finanțate de valoarea de referință financiară prevăzută la alineatul (1) se face în conformitate cu normele și procedurile aplicabile bugetului Uniunii.
(3) Comisia supraveghează gestionarea corespunzătoare a valorii de referință financiară menționate la alineatul (1). În acest sens, aceasta încheie acorduri de finanțare cu UNODC și cu UNCCT. Acordurile de finanțare prevăd că UNODC și UNCCT au obligația asigurării vizibilității contribuției Uniunii, corespunzătoare dimensiunii acesteia.
(4) Comisia depune eforturile necesare pentru a încheia acordurile de finanțare menționate la alineatul (3) cât mai curând posibil după data intrării în vigoare a prezentei decizii. Comisia informează Consiliul cu privire la eventualele dificultăți survenite în decursul respectivului proces și cu privire la data încheierii acordurilor de finanțare.
Articolul 4
(1) Înaltul Reprezentant raportează Consiliului de două ori pe an cu privire la punerea în aplicare a prezentei decizii, pe baza unor rapoarte întocmite periodic de UNODC și UNCCT. Respectivele rapoarte stau la baza evaluării realizate de către Consiliu.
(2) Comisia furnizează informații de două ori pe an cu privire la aspectele financiare ale punerii în aplicare a proiectelor menționate la articolul 1 alineatul (2).
Articolul 5
Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.
Prezenta decizie expiră după 36 de luni de la data încheierii acordurilor de finanțare menționate la articolul 3 alineatul (3). Cu toate acestea, prezenta decizie expiră după șase luni de la data intrării sale în vigoare în cazul în care niciun acord de finanțare nu a fost încheiat în respectiva perioadă.
Adoptată la Bruxelles, 10 decembrie 2018.
Pentru Consiliu
Președintele
F. MOGHERINI
ANEXĂ
|
Proiectul nr. 1 |
: |
Promovarea aderării prin intermediul unui eveniment la nivel înalt care va avea loc la New York, în strânsă cooperare cu Biroul pentru afaceri juridice al ONU Detalii privind proiectul: Un eveniment la nivel înalt va avea loc fie în marja Conferinței părților din 2020 de revizuire a Tratatului privind la neproliferarea armelor nucleare, fie în marja evenimentului anual cu privire la tratat, organizat de Secretarul General al ONU și desfășurat în paralel cu dezbaterea generală a Adunării Generale. Evenimentul la nivel înalt ar putea, de asemenea, să aibă loc în timpul oricărui forum special al ONU referitor la tratate specifice care sunt destinate să faciliteze participarea statelor în cadrul tratatelor multilaterale. Entitatea de implementare: UNCCT |
||||||||||||
|
Proiectul nr. 2 |
: |
Promovarea aderării prin ateliere regionale și vizite la nivel de țară Detalii privind proiectul: Organizarea a până la șase ateliere regionale, interregionale și subregionale pentru organismele decizionale și responsabile cu elaborarea de politici ale statelor care nu sunt părți la ICSANT (1) în:
Materialele relevante elaborate în cadrul proiectului (de exemplu, studii de caz și chestionare de autoevaluare) vor fi utilizate în cadrul atelierelor. Pe lângă accentul pus pe ICSANT, atelierele vor aborda sinergiile cu Convenția privind protecția fizică a materialelor nucleare și amendamentul la aceasta, precum și cu Rezoluția CSONU 1540 (2004). Entitatea de implementare: UNODC |
||||||||||||
|
Proiectul nr. 3 |
: |
Furnizarea de asistență legislativă relevantă Detalii privind proiectul: Furnizarea de asistență legislativă relevantă statelor solicitante prin intermediul examinărilor documentare sau al atelierelor de elaborare legislativă (până la 10 state). Entitatea de implementare: UNODC |
||||||||||||
|
Proiectul nr. 4 |
: |
Consolidarea capacităților părților interesate relevante, inclusiv ale funcționarilor din domeniul justiției penale care ar putea fi implicați în anchetarea, urmărirea penală și judecarea cazurilor care implică materiale nucleare și alte materiale radioactive care fac obiectul ICSANT Detalii privind proiectul: vor avea loc trei ateliere regionale pentru procurori din anumite state-părți la ICSANT în Africa, Europa și Asia. Entitatea de implementare: UNODC |
||||||||||||
|
Proiectul nr. 5 |
: |
Promovarea aderării prin colaborarea cu Uniunea Interparlamentară Detalii privind proiectul: Vor avea loc consultări cu Uniunea Interparlamentară, cu scopul de a organiza evenimente în sprijinul aderării rapide la ICSANT și apeluri comune către statele care nu sunt încă părți la ICSANT. Entitatea de implementare: UNCCT |
||||||||||||
|
Proiectul nr. 6 |
: |
Studiu privind motivele statelor care nu au aderat la ICSANT și privind provocările întâmpinate de respectivele state Detalii privind proiectul: Studiu privind motivele statelor care nu au aderat la ICSANT și privind provocările întâmpinate de respectivele state. UNCCT va efectua un studiu academic pentru a avea o mai bună înțelegere a motivelor statelor de a nu deveni părți la ICSANT și a provocărilor întâmpinate de respectivele state, și va emite recomandări cu privire la modul de abordare a respectivelor motive și provocări, astfel încât să se asigure o creștere a aderării, și va indica cerințele legislative și măsurile pentru o punere în aplicare eficientă. Entitatea de implementare: UNCCT |
||||||||||||
|
Proiectul nr. 7 |
: |
Dezvoltarea și întreținerea unui site protejat cu parolă, actualizat în mod regulat, cu privire la toate resursele ICSANT, inclusiv exemple de legislații naționale Detalii privind proiectul: Site-ul va conține toate resursele disponibile cu privire la ICSANT, inclusiv o colecție a tuturor actelor legislative naționale existente care pun în aplicare ICSANT în toate statele părți, o colecție de bune practici și modele de legislație, articole academice, informații și un calendar privind activitățile de informare, o adresă de e-mail specială pentru întrebări, informații privind asistența disponibilă, un chestionar cu răspunsuri privind ICSANT și furnizarea a 12 seminare online cu durata de o oră cu privire la diferite aspecte ale ICSANT (patru în engleză, patru în franceză și patru în spaniolă). Entitatea de implementare: UNODC |
||||||||||||
|
Proiectul nr. 8 |
: |
Dezvoltarea și furnizarea unui manual de formare privind studii de caz fictive cu relevanță pentru ICSANT Detalii privind proiectul: Un manual de formare privind ICSANT va fi elaborat pe baza studiilor de caz fictive. Entitatea de implementare: UNODC |
||||||||||||
|
Proiectul nr. 9 |
: |
Dezvoltarea unui modul de învățare on-line privind ICSANT Informații privind proiectul: modulul va fi tradus în cel puțin patru limbi oficiale ale ONU și va fi găzduit pe site-ul Global e-learning al UNODC: https://www.unodc.org/elearning Entitatea de implementare: UNODC |
||||||||||||
|
Proiectul nr. 10 |
: |
Consolidarea capacităților legate de terorismul nuclear în domeniul securității și gestionării frontierelor Detalii privind proiectul: UNCCT va organiza evenimente de consolidare a capacităților în domeniul securității și gestionării frontierelor în șase regiuni:
Entitatea de implementare: UNCCT |
||||||||||||
|
Proiectul nr. 11 |
: |
Elaborarea de broșuri și materiale de studiu Detalii privind proiectul: elaborarea unor broșuri promoționale privind ICSANT în toate cele șase limbi oficiale ale ONU și un chestionar de autoevaluare pentru statele care au în vedere aderarea. Entitatea de implementare: UNODC |
Rezultatele preconizate ale proiectelor menționate mai sus:
|
1. |
sporirea numărului de state părți la ICSANT; |
|
2. |
creșterea nivelului de conștientizare privind ICSANT în rândul beneficiarilor, cum ar fi organismele decizionale și responsabile cu elaborarea de politici la nivel național, inclusiv membri ai parlamentului, și în cadrul forurilor internaționale; |
|
3. |
îmbunătățirea legislațiilor naționale prin încorporarea tuturor cerințelor ICSANT; |
|
4. |
dezvoltarea materialelor pentru învățarea on-line și a altor materiale de formare relevante și integrarea acestora în furnizarea de asistență juridică de ordin tehnic, inclusiv, printre altele, studii de caz; |
|
5. |
dezvoltarea și menținerea unui site de referință care să conțină toate informațiile relevante privind ICSANT, inclusiv bunele practici; |
|
6. |
consolidarea capacităților funcționarilor din domeniul justiției penale și ale altor părți interesate relevante la nivel național, în ceea ce privește anchetarea, urmărirea penală și judecarea cauzelor; |
|
7. |
dezvoltarea de sinergii cu alte instrumente juridice internaționale relevante, cum ar fi Convenția privind protecția fizică a materialelor nucleare și amendamentul la aceasta, precum și Rezoluția CSONU 1540 (2004); |
|
8. |
consolidarea capacității statelor de a detecta și răspunde la amenințarea reprezentată de teroriștii care achiziționează materiale nucleare sau alte materiale radioactive. |
(1) Invitațiile ar putea fi extinse la state care sunt părți la ICSANT de la caz la caz, dacă participarea acestora aduce o valoare adăugată.