18.7.2017   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 185/51


DECIZIA (PESC) 2017/1339 A CONSILIULUI

din 17 iulie 2017

de modificare a Deciziei (PESC) 2016/849 privind măsuri restrictive împotriva Republicii Populare Democrate Coreene

CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul privind Uniunea Europeană, în special articolul 29,

având în vedere Decizia (PESC) 2016/849 a Consiliului din 27 mai 2016 privind măsuri restrictive împotriva Republicii Populare Democrate Coreene și de abrogare a Deciziei 2013/183/PESC (1), în special articolul 33,

având în vedere propunerea Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate,

întrucât:

(1)

La 27 mai 2016, Consiliul a adoptat Decizia (PESC) 2016/849.

(2)

În conformitate cu articolul 33 alineatul (1) din Decizia (PESC) 2016/849, Consiliul aplică modificările aduse anexei I pe baza unei hotărâri a Consiliului de Securitate al Organizației Națiunilor Unite (CSONU) sau a Comitetului de sancțiuni.

(3)

La 5 iunie 2017, CSONU instituit în temeiul Rezoluției 1718 (2006) a Consiliului de Securitate al Organizației Națiunilor Unite a modificat rubricile referitoare la două entități care fac obiectul măsurilor restrictive.

(4)

La 2 iunie 2017, CSONU a adăugat 14 persoane și patru entități pe lista persoanelor și entităților cărora li se aplică măsuri restrictive. Persoanele și entitățile respective au fost adăugate, în consecință, în anexa I la Decizia (PESC) 2016/849 prin Decizia de punere în aplicare (PESC) 2017/975 a Consiliului (2). Unele dintre persoanele și entitățile respective ar trebui, prin urmare, să fie eliminate din anexa II la Decizia (PESC) 2016/849 întrucât, în prezent, sunt desemnate în anexa I.

(5)

Prin urmare, anexele I și II la Decizia (PESC) 2016/849 ar trebui modificate în consecință,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Anexa I la Decizia (PESC) 2016/849 se modifică în conformitate cu anexa I la prezenta decizie.

Articolul 2

Anexa II la Decizia (PESC) 2016/849 se modifică în conformitate cu anexa II la prezenta decizie.

Articolul 3

Prezenta decizie intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la Bruxelles, 17 iulie 2017.

Pentru Consiliu

Președintele

F. MOGHERINI


(1)  JO L 141, 28.5.2016, p. 79.

(2)  Decizia de punere în aplicare (PESC) 2017/975 a Consiliului din 8 iunie 2017 privind punerea în aplicare a Deciziei (PESC) 2016/849 privind măsuri restrictive împotriva Republicii Populare Democrate Coreene (JO L 146, 9.6.2017, p. 145).


ANEXA I

În anexa I la Decizia (PESC) 2016/849, rubricile pentru persoanele și entitățile menționate mai jos se înlocuiesc după cum urmează:

A.   Persoane

 

Nume

Pseudonim

Data nașterii

Data desemnării de ONU

Motive

„2.

Ri Je-Son

Nume coreean:

Image;

Nume chinezesc:

Image

cunoscut și sub numele Ri Che Son

1938

16.7.2009

Ministrul industriei energiei atomice din aprilie 2014. Fost director al Biroului General pentru Energie Atomică (BGEA), principala agenție care conduce programul nuclear al RPDC; a facilitat o serie de inițiative nucleare, printre care gestionarea de către BGEA a Centrului de Cercetare Nucleară de la Yongbyon și a Namchongang Trading Corporation.”

B.   Entități

 

Nume

Pseudonim

Amplasament

Data desemnării de ONU

Alte informații

„4.

Namchongang Trading Corporation

(a) NCG, (b) NAMCHONGANG TRADING, (c) NAM CHON GANG CORPORATION, (d) NOMCHONGANG TRADING CO., (e) NAM CHONG GAN TRADING CORPORATION, (f) Namhung Trading Corporation, (g) Korea Daeryonggang Trading Corporation, (h) Korea Tearyonggang Trading Corporation

(a) Phenian, Republica Populară Democrată Coreeană, (b) Sengujadong 11-2/(sau Kwangbok-dong), Districtul Mangyongdae, Phenian, Republica Populară Democrată Coreeană

16.7.2009

Namchongang este o societate comercială din RPDC subordonată Biroului General pentru Energie Atomică (BGEA). Namchongang a fost implicată în achiziția pompelor de vid de origine japoneză care au fost identificate într-o instalație nucleară din RPDC, precum și în achiziții cu caracter nuclear asociate cu un cetățean german. A fost de asemenea implicată în achiziția de tuburi de aluminiu și alte echipamente destinate în mod special unui program de îmbogățire a uraniului începând din a doua jumătate a anilor '90. Reprezentantul său este un fost diplomat care a activat ca reprezentant al RPDC pentru inspecția instalațiilor nucleare de la Yongbyon de către Agenția Internațională pentru Energie Atomică (AIEA) din 2007. Activitățile de proliferare ale Namchongang constituie un motiv serios de îngrijorare, având în vedere activitățile de proliferare din trecut ale RPDC. Numere de telefon: +850-2-18111, 18222 (ext. 8573). Număr de fax: +850-2-381-4687.

15.

Green Pine Associated Corporation

(a) Cho'ngsong United Trading Company; (b) Chongsong Yonhap; (c) Ch'o'ngsong Yo'nhap; (d) Chosun Chawo'n Kaebal T'uja Hoesa; (e) Jindallae; (f) Ku'm- haeryong Company LTD; (g) Natural Resources Development and Investment Corporation; (h) Saeingp'il Company; (i) National Resources Development and Investment Corporation; (j) Saeng Pil Trading Corporation

(a) c/o Reconnaissance General Bureau Headquarters, Hyongjesan-Guyok, Phenian, Republica Populară Democrată Coreeană; (b) Nungrado, Phenian, Republica Populară Democrată Coreeană; (c) Rakrang No. 1 Districtul Rakrang Phenian Coreea, Chilgol-1 dong, Districtul Mangyongdae, Phenian, Republica Populară Democrată Coreeană

2.5.2012

Green Pine Associated Corporation («Green Pine») a preluat un număr important de activități ale Korea Mining Development Trading Corporation (KOMID). KOMID a fost desemnată de comitet în aprilie 2009 și este principalul comerciant de armament și exportator de produse și echipamente aferente rachetelor balistice și armelor convenționale din RPDC. Green Pine este responsabilă, de asemenea, de aproximativ jumătate din armele și materialul aferent exportate de RPDC. Green Pine a fost identificată pentru a fi sancționată pentru exporturile de armament și material conex din Coreea de Nord. Green Pine este specializată în producția de construcții navale și armament militar maritim, cum ar fi submarine, ambarcațiuni militare și sisteme de lansatoare; de asemenea, a exportat torpile și asistență tehnică unor societăți iraniene din domenii conexe apărării. Număr de telefon: +850-2-18111 (ext. 8327). Numere de fax: +850-2-3814685 sau +850-2-3813372. Adrese de e-mail: pac@silibank.com și kndic@co.chesin.com.

46.

Forța de Rachete Strategice a Armatei Populare Coreene

Forța de Rachete Strategice; Comandamentul Forței de Rachete Strategice a APC; Forța strategică; Forțele strategice

Phenian, RPDC

2.6.2017

Forța de Rachete Strategice a Armatei Populare Coreene este responsabilă de toate programele de rachete balistice ale RPDC și de lansările SCUD și NODONG.”


ANEXA II

În anexa II la Decizia (PESC) 2016/849 a Consiliului, rubricile pentru persoanele și entitățile enumerate mai jos se elimină:

I.

Persoanele și entitățile care sunt responsabile de programele RPDC din domeniul nuclear sau legate de rachete balistice sau alte programe legate de arme de distrugere în masă, ori persoane sau entități acționând în numele acestora sau în conformitate cu instrucțiunile lor, ori entități aflate în proprietatea lor sau controlate de acestea.

A.   Persoane

„6.

PAEK Se-bong

12.

PAK To-Chun”

B.   Entități

„7.

Forțele strategice pentru rachete”