27.10.2017   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 364/3


DECIZIA COMISIEI

din 23 octombrie 2017

de notificare a Republicii Socialiste Vietnam cu privire la posibilitatea de a fi identificată ca țară terță necooperantă în ceea ce privește combaterea pescuitului ilegal, nedeclarat și nereglementat

(2017/C 364/03)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1005/2008 al Consiliului din 29 septembrie 2008 de instituire a unui sistem comunitar pentru prevenirea, descurajarea și eliminarea pescuitului ilegal, nedeclarat și nereglementat, de modificare a Regulamentelor (CEE) nr. 2847/93, (CE) nr. 1936/2001 și (CE) nr. 601/2004 și de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 1093/94 și (CE) nr. 1447/1999 (1), în special articolul 32,

întrucât:

1.   INTRODUCERE

(1)

Regulamentul (CE) nr. 1005/2008 (denumit în continuare „Regulamentul INN”) instituie un sistem al Uniunii pentru prevenirea, descurajarea și eliminarea pescuitului ilegal, nedeclarat și nereglementat (INN).

(2)

Capitolul VI din Regulamentul INN definește procedura de identificare a țărilor terțe necooperante, demersurile referitoare la acele țări, stabilirea unei liste a țărilor respective, eliminarea de pe acea listă, publicarea listei respective și eventualele măsuri de urgență.

(3)

În conformitate cu articolul 31 din Regulamentul INN, Comisia trebuie să identifice țările terțe pe care le consideră necooperante în ceea ce privește combaterea pescuitului INN. O țară terță trebuie să fie identificată ca necooperantă dacă aceasta nu se achită de obligațiile care îi revin în temeiul dreptului internațional în calitate de stat de pavilion, stat portuar, stat de coastă sau stat de piață, și anume dacă nu ia măsuri de prevenire, descurajare și eliminare a activităților de pescuit INN.

(4)

Anterior identificării unor țări terțe ca necooperante în temeiul articolului 31 din Regulamentul INN, Comisia trebuie să notifice în prealabil țărilor terțe posibilitatea de a fi identificate ca țări necooperante, în conformitate cu articolul 32 din regulamentul respectiv. Această notificare are caracter preliminar. Notificarea trebuie să se bazeze pe criteriile prevăzute la articolul 31 din Regulamentul INN. De asemenea, Comisia trebuie să aibă în vedere toate demersurile prevăzute la articolul 32 din regulamentul menționat în ceea ce privește țările terțe notificate. În special, Comisia trebuie să includă în notificare informații privind faptele și motivele esențiale care stau la baza respectivei identificări și să ofere țărilor în cauză posibilitatea de a răspunde și de a furniza probe care să infirme identificarea sau, după caz, de a prezenta un plan de acțiune pentru ameliorarea situației și măsuri de remediere a acesteia. Comisia trebuie să acorde țărilor terțe notificate o perioadă de timp corespunzătoare pentru a răspunde la notificare și un termen rezonabil pentru a remedia situația.

(5)

Identificarea țărilor terțe necooperante în temeiul articolului 31 din Regulamentul INN trebuie să se bazeze pe examinarea tuturor informațiilor prevăzute la articolul 31 alineatul (2) din regulamentul menționat.

(6)

În conformitate cu articolul 33 din Regulamentul INN, Consiliul trebuie să stabilească o listă a țărilor terțe necooperante. Acelor țări li se aplică, printre altele, măsurile prevăzute la articolul 38 din Regulamentul INN.

(7)

În temeiul articolului 20 alineatul (1) din Regulamentul INN, acceptarea certificatelor de captură validate prezentate de țări terțe de pavilion face obiectul unei notificări din partea statului de pavilion în cauză către Comisie cu privire la convențiile pentru punerea în aplicare, controlul și asigurarea respectării legilor, a reglementărilor și a măsurilor de conservare și gestionare pe care trebuie să le respecte navele de pescuit ale respectivei țări.

(8)

În conformitate cu articolul 20 alineatul (4) din Regulamentul INN, Comisia trebuie să coopereze pe plan administrativ cu țările terțe în domenii legate de punerea în aplicare a dispozițiilor respectivului regulament referitoare la certificarea capturilor.

2.   PROCEDURA ÎN CEEA CE PRIVEȘTE REPUBLICA SOCIALISTĂ VIETNAM

(9)

Notificarea Republicii Socialiste Vietnam (denumită în continuare „Vietnam”) ca stat de pavilion a fost primită de Comisie în conformitate cu articolul 20 din Regulamentul INN la data de 27 octombrie 2009.

(10)

În urma acestei notificări, Comisia a inițiat un proces de cooperare administrativă cu autoritățile din Vietnam, astfel cum se prevede la articolul 20 alineatul (4) din Regulamentul INN. Această cooperare a vizat aspecte legate de dispozițiile naționale în vigoare pentru verificarea certificatelor de captură și punerea în aplicare, controlul și asigurarea respectării legilor, a reglementărilor și a măsurilor de conservare și gestionare care trebuie să fie respectate de către navele de pescuit vietnameze. Cooperarea a implicat un schimb de observații scrise și verbale, precum și patru vizite în Vietnam în perioadele 17-21 septembrie 2012, 26-30 noiembrie 2012, 21-24 iunie 2016 și 15-19 mai 2017, cu ocazia cărora Comisia a căutat și a verificat toate informațiile pe care le-a considerat necesare, referitoare la măsurile luate de Vietnam pentru îndeplinirea obligațiilor sale de combatere a pescuitului INN.

(11)

Vietnamul este parte necontractantă cooperantă la Comisia pentru pescuitul în Oceanul Pacific de Vest și Central (WCPFC – Western and Central Pacific Fisheries Commission). Vietnamul a ratificat Convenția Națiunilor Unite din 1982 asupra dreptului mării (UNCLOS) (2).

(12)

Pentru a evalua respectarea de către Vietnam a obligațiilor internaționale care îi revin în calitate de stat de pavilion, stat portuar, stat de coastă sau stat de piață, prevăzute în acordurile internaționale menționate la considerentul 11 și stabilite de organizațiile regionale de gestionare a pescuitului (ORGP) relevante, Comisia a căutat, cules și analizat toate informațiile necesare în scopul acestui exercițiu.

3.   POSIBILITATEA CA VIETNAMUL SĂ FIE IDENTIFICAT CA ȚARĂ TERȚĂ NECOOPERANTĂ

(13)

În temeiul articolului 31 alineatul (3) din Regulamentul INN, Comisia a analizat obligațiile care revin Vietnamului în calitate de stat de pavilion, stat portuar, stat de coastă sau stat de piață. În scopul acestei examinări, Comisia a ținut seama de criteriile enumerate la articolul 31 alineatele (4)-(7) din Regulamentul INN.

3.1.   Măsuri luate în ceea ce privește recurența activităților de pescuit INN și a fluxurilor comerciale INN [articolul 31 alineatul (4) din Regulamentul INN]

(14)

În conformitate cu articolul 31 alineatul (4) litera (a), Comisia a analizat măsurile luate de Vietnam în ceea ce privește activitățile de pescuit INN repetate desfășurate sau sprijinite de nave de pescuit care arborează pavilionul său sau de resortisanții săi sau de nave de pescuit care operează în apele sale maritime sau utilizează porturile sale.

(15)

Pe baza informațiilor obținute din confirmările scrise ale statelor de coastă terțe în cauză, Comisia a stabilit că, în perioada 2015-2017, cel puțin opt nave aflate sub pavilion vietnamez au comis încălcări grave legate de pescuitul INN în zona economică exclusivă a țărilor vecine și în apele arhipelagice ale statelor insulare mici în curs de dezvoltare din zona Pacificului Central și de Vest.

(16)

Pe baza dovezilor obținute, se consideră că aceste nave aflate sub pavilion vietnamez au comis următoarele încălcări grave ale măsurilor de conservare și gestionare instituite de statele de coastă în cauză, în zonele de pescuit situate în ape aflate sub jurisdicția lor națională. Navele aflate sub pavilion vietnamez au pescuit fără a deține o licență, o autorizație sau un permis valabil emis de statul de pavilion și de statul de coastă corespunzător, au obstrucționat activitatea funcționarilor statului de coastă în exercitarea sarcinilor acestora privind inspectarea în vederea stabilirii conformității cu măsurile de conservare și gestionare aplicabile, inclusiv în ceea ce privește speciile care fac obiectul unei interdicții complete de pescuit, cum ar fi castraveții de mare și peștii de recif. În timp ce statele de coastă în cauză au raportat la timp autorităților din Vietnam activitățile ilegale efectuate de nave vietnameze, autoritățile respective nu au furnizat sprijin în vederea urmăririi în justiție a cazurilor și a sancționării resortisanților vietnamezi arestați. Toate probele obținute au fost prezentate autorităților vietnameze în timpul vizitei din perioada 15-19 mai 2017.

(17)

Valoarea ecologică a speciilor vizate și protecția specială oferită de măsurile de conservare și gestionare ale statelor de coastă prin intermediul unor interdicții de pescuit pentru aceste specii reprezintă indicii suplimentare ale gravității încălcărilor săvârșite.

(18)

Nerespectarea cerințelor legale impuse de statele de coastă pentru stabilirea unor perioade în timpul cărora este interzis pescuitul de castraveți de mare este deosebit de dăunătoare pentru sustenabilitatea resurselor piscicole din statele de coastă în curs de dezvoltare vizate și afectează traiul populațiilor locale.

(19)

Comisia a considerat că modelul comportamental al acestor nave sub pavilion vietnamez ar trebui luat în considerare pentru stabilirea gravității deosebite a faptelor. În această privință, comportamentul necooperant repetat al navelor vietnameze a condus la agravarea încălcărilor comise.

(20)

Pe baza informațiilor colectate, Comisia a concluzionat că Vietnamul nu și-a îndeplinit responsabilitățile care îi revin în calitate de stat de pavilion de a-și împiedica flota să se angajeze în activități de pescuit INN în marea liberă sau în apele țărilor terțe. Această situație înseamnă nerespectarea articolului 94 alineatele (1) și (2) din UNCLOS, care prevede că fiecare stat trebuie să-și exercite în mod eficace jurisdicția și controlul asupra navelor care arborează pavilionul său. De asemenea, ea contravine cerințelor de la punctul 24 al Planului internațional de acțiune pentru prevenirea, descurajarea și eliminarea pescuitului ilegal, nedeclarat și nereglementat (PIA INN) al Organizației Națiunilor Unite pentru Alimentație și Agricultură (FAO) (3), care prevede obligația de a efectua activități cuprinzătoare și eficace de control al activităților de pescuit. Comportamentul resortisanților vietnamezi responsabili pentru activitățile flotei respective reprezintă, de asemenea, o încălcare a articolului 62 alineatul (4) din UNCLOS, care prevede că resortisanții altor state care pescuiesc în zona economică exclusivă se conformează măsurilor de conservare și celorlalte clauze și condiții stabilite în legile și reglementările statului de coastă. În plus, lipsa manifestă de cooperare a Vietnamului cu autoritățile statelor de coastă în cauză a afectat capacitatea acestora de a adopta măsuri eficace de asigurare a respectării legii.

(21)

În temeiul articolului 31 alineatul (4) litera (b) din Regulamentul INN, Comisia a examinat măsurile adoptate de Vietnam cu privire la accesul pe piața sa al produselor pescărești provenite din pescuitul INN.

(22)

Din motivele descrise mai jos și în secțiunea 3.2, cadrul juridic din Vietnam în ceea ce privește gestionarea pescuitului, bazat în special pe Legea pescuitului din 2003 și pe Decretul nr. 103/2013/ND-CP privind sancțiunile administrative aferente activităților de pescuit, nu pare să stabilească măsuri pentru a controla eficient debarcările în porturile din Vietnam a peștelui și a produselor pescărești provenite de la nave de pescuit care arborează pavilionul Vietnamului și de la navele din țări terțe.

(23)

Comisia a analizat documentația și alte informații legate de procedurile de monitorizare și control aplicabile atât peștelui, cât și produselor pescărești provenite din activitățile de pescuit ale navelor de pescuit care arborează pavilionul Vietnamului, precum și peștelui și produselor pescărești importate în Vietnam. În urma acestei evaluări, Comisia consideră că Vietnamul nu poate asigura faptul că peștele și produsele pescărești care intră pe piața sa și în întreprinderile sale de prelucrare, prin porturile naționale, nu provin din pescuitul INN. Autoritățile din Vietnam nu au putut demonstra că dispun de toate informațiile necesare pentru a atesta legalitatea importurilor și a produselor prelucrate destinate Uniunii și pieței acesteia.

(24)

La 13 ianuarie 2016, un lot de 179 de tone de cod antarctic a fost debarcat de pe nava Asian Warrior în portul Haiphong din Vietnam. Această navă, cunoscută și sub denumirile Kunlun și Taishan, s-a aflat pe lista navelor de pescuit INN a Comisiei pentru conservarea faunei și florei marine din Antarctica (CCAMLR) începând din 2013 și face obiectul unei Note violet a Interpolului (Interpol Purple Notice) din 13 ianuarie 2015. În conformitate cu informațiile furnizate de autoritățile vietnameze, capturile au fost confiscate și introduse pe piață.

(25)

Pe baza informațiilor preluate de Comisie în iunie 2017, un operator economic a încercat să vândă Uniunii Europene un lot de 320 de tone de cod antarctic stocat în Vietnam. Pe baza informațiilor disponibile, există indicații că produsele în cauză au fost capturate în subzonele 88.1 și 88.2 din zona acoperită de CCMALR după închiderea sezonului de pescuit pentru această specie în zonele respective.

(26)

Autoritățile vietnameze nu au fost în măsură să furnizeze informații substanțiale care să demonstreze că s-au luat măsurile corective necesare pentru a preveni intrarea pe teritoriul lor a codului antarctic provenit din activități de pescuit INN. Această situație nu este conformă cu punctul 66 din PIA INN al FAO, care prevede ca statele ar trebui să ia toate măsurile necesare, în conformitate cu dreptul internațional, pentru a preveni comercializarea sau importul pe teritoriul lor al peștelui capturat de nave identificate de către organizațiile regionale de gestionare a pescuitului relevante ca fiind angajate în activități de pescuit INN.

(27)

În plus, ultima vizită efectuată în mai 2017 a relevat lipsa controlului de către autoritățile din domeniul pescuitului asupra debarcărilor de produse pescărești destinate prelucrării, comercializării și/sau exportului, de pe navele care arborează pavilionul unor state terțe. Așadar, Vietnamul nu ar fi în măsură să asigure trasabilitatea produselor pescărești și, prin urmare, pare că nu ia în considerare dispozițiile punctului 71 din PIA INN, care îndeamnă statele membre să ia măsuri pentru a îmbunătăți transparența propriilor piețe, cu scopul de a asigura trasabilitatea peștelui sau a produselor pescărești.

(28)

Pentru pregătirea vizitei din mai 2017, Agenția Europeană pentru Controlul Pescuitului (EFCA) a analizat un eșantion de certificate de captură și de declarații de prelucrare prezentate la frontierele Uniunii pentru transporturi provenind din Vietnam. Aceste certificate de captură și declarații de prelucrare au fost validate și aprobate de autoritățile vietnameze din domeniul pescuitului exclusiv pe baza informațiilor furnizate de operatori, fără verificări suplimentare.

(29)

Analiza certificatelor de captură a evidențiat o serie de incoerențe în ceea ce privește greutatea, specia și descrierea produsului, datele de validare și utilizarea unor modele învechite. În plus, reuniunile cu autoritățile competente care au avut loc în cursul vizitei efectuate în mai 2017 au arătat că activitățile navelor de pescuit nu sunt verificate în mod exhaustiv înainte de validarea certificatelor de captură. Prelucrarea produselor pentru care certificatele de captură conțin erori clar identificabile demonstrează că Vietnamul nu a cooperat cu alte state și cu organizațiile regionale de gestionare a pescuitului în vederea adoptării de măsuri corespunzătoare în materie de piață pentru a preveni, a descuraja sau a elimina pescuitul INN, astfel cum se specifică la punctele 68 și 72 din PIA INN.

(30)

În ceea ce privește declarațiile de prelucrare, analiza menționată la considerentul precedent, susținută de probe colectate în cursul vizitei efectuate în mai 2017, a scos în evidență lipsa controlului asupra importurilor de materii prime din pește și lipsa factorilor de conversie pentru a verifica dacă greutatea produsului prelucrat declarată de societatea exportatoare este în concordanță cu greutatea materiei prime disponibile și cu tipul de prelucrare efectuată în unitatea de prelucrare în cauză.

(31)

Informațiile descrise în această secțiune demonstrează că produsele pescărești prelucrate în Vietnam sau comercializate prin intermediul acestei țări nu respectă normele referitoare la practicile post-capturare sustenabile descrise la articolul 11 din Codul de conduită al FAO. Mai mult, Vietnamul nu a reușit să impună norme care să asigure o cooperare adecvată cu țările terțe de pavilion în ceea ce privește peștele și produsele pescărești provenite din activitățile lor de pescuit, în conformitate cu măsurile care asigură transparența și trasabilitatea, în ansamblul pieței, a produselor pescărești importate, astfel cum se prevede la punctele 67-69 și 71-72 din PIA INN.

(32)

Având în vedere considerațiile expuse în prezenta secțiune și pe baza tuturor elementelor concrete colectate de Comisie și a tuturor declarațiilor făcute de autoritățile competente din Vietnam, s-a putut stabili, în conformitate cu articolul 31 alineatul (3) și cu articolul 31 alineatul (4) literele (a) și (b) din Regulamentul INN, că Vietnamul nu s-a achitat de obligațiile care îi revin în temeiul dreptului internațional în calitate de stat de pavilion, stat portuar, stat de coastă sau stat de piață în ceea ce privește navele implicate în pescuitul INN și pescuitul INN desfășurat sau sprijinit de nave de pescuit care arborează pavilionul său sau de resortisanții săi și nu a luat suficiente măsuri pentru a preveni accesul pe piața sa al produselor pescărești provenite din pescuitul INN.

3.2.   Nerespectarea obligațiilor legate de cooperare și de aplicare a legii [articolul 31 alineatul (5) din Regulamentul INN]

(33)

În conformitate cu articolul 31 alineatul (5) litera (a) din Regulamentul INN, Comisia a analizat colaborarea sa cu Vietnamul pentru a stabili dacă această țară a cooperat în mod corespunzător răspunzând la întrebări, oferind feedback sau investigând aspectele legate de activitățile de pescuit INN și de activitățile conexe.

(34)

Cu toate că autoritățile din Vietnam au fost, în general, cooperante, răspunzând și oferind feedback atunci când li s-au solicitat informații, fiabilitatea și corectitudinea răspunsurilor a fost subminată de cadrul juridic depășit, care nu pare să fie aliniat la obligațiile care îi revin în temeiul dreptului internațional, precum și de sistemele deficitare de monitorizare, control și supraveghere descrise în considerentele 42 și 43.

(35)

Legea pescuitului din 2003 nu obligă navele de pescuit să își raporteze capturile prin intermediul unor jurnale de bord sau să depună o declarație de debarcare. În acest sens, Vietnamul nu și-a îndeplinit responsabilitățile, în calitate de stat de coastă, de a asigura utilizarea optimă a resurselor piscicole din zona sa economică exclusivă în funcție de factorii științifici, de mediu și economici, astfel cum se prevede la articolele 61 și 62 din UNCLOS.

(36)

De asemenea, Legea pescuitului din 2003 nu vizează activitățile de pescuit desfășurate de navele și de resortisanții vietnamezi în marea liberă și în apele statelor terțe. Această lacună în domeniul de aplicare a Legii pescuitului în ceea ce privește activitățile de pescuit desfășurate dincolo de zona economică exclusivă a Vietnamului subminează capacitatea autorităților competente de a preveni activitățile de pescuit INN în aceste zone.

(37)

Cadrul juridic vietnamez prevede doar măsuri limitate de conservare și gestionare în apele teritoriale. Dispozițiile legale naționale și sistemele de control instituite pentru a asigura conformitatea cu măsurile de conservare și gestionare par să fie insuficiente. Această situație constituie o încălcare a articolului 61 alineatul (2) din UNCLOS, care prevede că statele de coastă trebuie să se asigure, prin intermediul unor măsuri de conservare și gestionare adecvate, că menținerea resurselor biologice din zona economică exclusivă nu este amenințată de supraexploatare.

(38)

În conformitate cu articolul 31 alineatul (5) litera (b), Comisia a analizat măsurile existente de asigurare a respectării legislației care vizează prevenirea, descurajarea și eliminarea activităților de pescuit INN în Vietnam.

(39)

Actualul sistem de sancționare este stabilit prin Decretul nr. 103/2013/ND-CP privind sancțiunile administrative legate de activitățile de pescuit. Cu toate acestea, definițiile activităților de pescuit INN și ale încălcărilor grave incluse în Legea pescuitului și în decretul menționat anterior nu sunt în conformitate cu dreptul internațional. Așadar, în mod evident nivelul sancțiunilor prevăzute în cadrul juridic nu reușește să asigure caracterul disuasiv al sistemului de sancțiuni și nu reflectă punctul 21 din PIA INN, care recomandă ca statele să se asigure că sancțiunile aplicabile pescuitului INN efectuat de nave și, în cea mai mare măsură posibilă, de resortisanți aflați sub jurisdicția lor, sunt suficient de severe pentru a-i priva pe autorii infracțiunilor de profiturile care rezultă din acest tip de pescuit.

(40)

În urma vizitei sale din iunie 2016, Comisia a subliniat aceste aspecte și a invitat autoritățile vietnameze să coopereze cu Comisia în această privință. În cele din urmă, autoritățile vietnameze au prezentat, în aprilie 2017, un proiect al unei noi legi privind pescuitul; cu toate acestea, noua lege nu ar asigura îndeplinirea, de către Vietnam, a obligațiilor sale internaționale.

(41)

În conformitate cu articolul 31 alineatul (5) litera (c), Comisia a analizat amploarea și gravitatea activităților de pescuit INN desfășurate de navele care arborează pavilionul vietnamez sau de navele de pescuit care operează în apele maritime sau în porturile vietnameze.

(42)

Vizitele efectuate de Comisie au arătat că Vietnamul nu dispune de mijloacele necesare pentru a asigura un control adecvat al navelor care arborează pavilionul său și pentru a garanta că nu se desfășoară activități de pescuit în marea liberă și în apele statelor terțe. Deși Vietnamul nu își autorizează navele să opereze în marea liberă și în apele statelor terțe, în realitate, astfel cum s-a detaliat în considerentele 14-19, aceste activități ilegale sunt încă desfășurate de nave vietnameze în apele statelor terțe (4).

(43)

În conformitate cu informațiile furnizate de către autoritățile vietnameze, flota de pescuit din Vietnam este compusă din 109 000 de nave, dintre care 33 000 își desfășoară activitatea în zona economică exclusivă a Vietnamului, la mai mult de 24 de mile marine de la linia de bază. Autoritățile vietnameze au recunoscut că doar 10 % din cele 33 000 de nave care își desfășoară activitatea la mai mult de 24 de mile marine de la linia de bază sunt echipate cu sistemul de monitorizare prin satelit a navelor (VMS) și că nu există nicio obligație juridică în ceea ce privește activarea acestui sistem. Ultima vizită la Centrul de monitorizare a pescuitului (CMP) din mai 2017 a arătat, de asemenea, că personalul cu atribuții de monitorizare, control și supraveghere nu era familiarizat cu instrumentele disponibile și că deficiențele fundamentale identificate deja în cursul vizitei anterioare din iunie 2016 nu erau soluționate. În plus, în timpul vizitei, potrivit localizării VMS afișate pe ecranele CMP, au fost identificate două nave de pescuit vietnameze în afara apelor Vietnamului, iar personalul CMP a recunoscut că nu a fost luată nicio măsură. Cerințele inadecvate referitoare la jurnalele de bord și absența unui sistem bazat pe risc în ceea ce privește inspecțiile în port și pe mare subminează și mai mult capacitatea autorităților de a controla activitățile maritime.

(44)

Faptele descrise în această secțiune indică faptul că, deși cadrul juridic în vigoare în domeniul pescuitului trebuie revizuit pentru a se garanta coerența dintre legislația națională și normele internaționale, Vietnamul nu a cooperat în mod eficient cu Comisia în ceea ce privește alinierea legislației la instrumentele juridice internaționale relevante. Această situație reprezintă o încălcare a articolului 94 din UNCLOS, conform căruia statul de pavilion își asumă jurisdicția în conformitate cu legislația internă pentru fiecare navă care arborează pavilionul său și pentru căpitanul, ofițerii și echipajul acesteia. De asemenea, Vietnamul pare să nu pună în aplicare recomandările de la punctul 24 din PIA INN, care îndeamnă statele de pavilion să asigure o monitorizare, un control și o supraveghere cuprinzătoare și eficace a pescuitului, de la capturare și prezentare la punctul de debarcare și până la destinația finală, inclusiv prin utilizarea la bordul navelor de pescuit a sistemelor de monitorizare prin satelit a navelor (VMS), în conformitate cu standardele naționale, regionale și internaționale relevante.

(45)

Având în vedere considerațiile expuse în prezenta secțiune și pe baza tuturor elementelor concrete colectate de Comisie, precum și a tuturor declarațiilor transmise de autoritățile vietnameze, s-a putut stabili că, în conformitate cu articolul 31 alineatele (3) și (5) din Regulamentul INN, Vietnamul nu și-a îndeplinit obligațiile care îi revin în temeiul dreptului internațional în ceea ce privește cooperarea și asigurarea respectării legii.

3.3.   Nerespectarea obligațiilor de punere în aplicare a normelor internaționale [articolul 31 alineatul (6) din Regulamentul INN]

(46)

În conformitate cu articolul 31 alineatul (6) literele (a) și (b) din Regulamentul INN, Comisia a analizat ratificarea de către Vietnam a instrumentelor internaționale din domeniul pescuitului sau aderarea acestei țări la instrumentele menționate, precum și statutul său ca parte contractantă în cadrul organizațiilor regionale de gestionare a pescuitului sau acordul acestei țări de a pune în aplicare măsurile de conservare și gestionare adoptate de aceste organizații.

(47)

Vietnamul a ratificat UNCLOS în 1994 și este parte necontractantă cooperantă la WCPFC.

(48)

Cu excepția Convenției UNCLOS, Vietnamul nu a ratificat alte instrumente juridice internaționale legate de gestionarea pescuitului. Situația din Vietnam în ceea ce privește punerea în aplicare a instrumentelor internaționale nu este în conformitate cu recomandările de la punctul 11 din PIA INN, care îndeamnă statele să acorde prioritate ratificării, acceptării sau aderării la Acordul Națiunilor Unite pentru aplicarea prevederilor UNCLOS în legătură cu conservarea și gestionarea stocurilor de pești anadromi și a stocurilor de pești mari migratori (UNFSA), precum și la Acordul de conformitate al FAO. Totodată, ea contravine punctului 14 din PIA INN, care prevede obligația statelor de a implementa în totalitate și cu eficacitate Codul de conduită și planurile internaționale de acțiune aferente acestuia.

(49)

Vietnamul nu a ratificat Acordul FAO din 2009 privind măsurile de competența statului portului. Aceasta înseamnă, de asemenea, că, după cum se arată la considerentul (27), Vietnamul nu pune în aplicare nicio măsură de control portuar privind debarcările efectuate de pe nave de pescuit străine, în pofida cantităților importante de pește și produse pescărești care sunt importate în țară în vederea aprovizionării industriei prelucrătoare.

(50)

Cadrul juridic vietnamez și măsurile de asigurare a respectării legii par, de asemenea, să încalce cerințele de bază prevăzute la articolul 62 și la articolele 117-119 din UNCLOS, referitoare la utilizarea optimă a resurselor biologice, la obligația statelor de a adopta, în ceea ce îi privește pe resortisanții lor, măsuri de conservare a resurselor biologice din marea liberă, obligația de cooperare pentru conservarea și gestionarea resurselor biologice și obligația de a conserva resursele biologice din marea liberă.

(51)

În conformitate cu articolul 31 alineatul (6) litera (c), Comisia a analizat dacă Vietnamul ar fi putut fi implicat în acte sau omisiuni care ar fi putut să diminueze eficacitatea legislației și a reglementărilor aplicabile sau a măsurilor internaționale de gestionare și conservare.

(52)

Comisia remarcă faptul că în cadrul întrunirii anuale a CCAMLR Vietnamul a fost identificat ca parte necontractantă posibil implicată în capturarea, debarcarea și/sau comercializarea Dissostichus spp., dar care nu cooperează cu Sistemul de documentare a capturilor (CDS) implementat în 2000 pentru a urmări aceste specii de la punctul de debarcare pe tot parcursul ciclului comercial.

(53)

Având în vedere considerațiile expuse în prezenta secțiune și pe baza tuturor elementelor concrete colectate de Comisie, precum și a tuturor declarațiilor transmise de Vietnam, s-a putut stabili că, în conformitate cu articolul 31 alineatele (3) și (6) din Regulamentul INN, Vietnamul nu și-a îndeplinit sarcinile care îi revin în temeiul dreptului internațional în ceea ce privește normele, reglementările și măsurile de conservare și gestionare internaționale.

3.4.   Constrângeri specifice țărilor în curs de dezvoltare [articolul 31 alineatul (7) din Regulamentul INN]

(54)

În conformitate cu indicele de dezvoltare umană al Organizației Națiunilor Unite (IDU al ONU) (5), Vietnamul a fost considerat o țară cu un grad mediu de dezvoltare umană, clasându-se în 2015 pe locul 115 din 188 de țări.

(55)

Luând în considerare poziția menționată mai sus în clasamentul bazat pe indicele IDU al ONU și observațiile din cursul vizitelor efectuate în perioada 2012-2017, nicio dovadă nu sugerează faptul că neîndeplinirea de către Vietnam a sarcinilor care îi revin în temeiul dreptului internațional este rezultatul unui nivel scăzut de dezvoltare. Nu există dovezi concrete care să coreleze deficiențele cadrului juridic în vigoare în domeniul pescuitului, ale sistemelor de monitorizare, de control, de supraveghere și de trasabilitate cu un grad insuficient de dezvoltare a capacității și a infrastructurii. Comisia a răspuns pozitiv la solicitarea depusă de Vietnam în mai 2017 pentru sprijin în contextul revizuirii cadrului juridic în domeniul pescuitului.

(56)

Având în vedere situația explicată în prezenta secțiune și pe baza tuturor elementelor concrete colectate de Comisie, precum și a tuturor declarațiilor transmise de această țară, s-a putut stabili că, în conformitate cu articolul 31 alineatul (7) din Regulamentul INN, stadiul de dezvoltare și performanța generală a Vietnamului în ceea ce privește gestionarea activităților de pescuit nu sunt afectate de nivelul său de dezvoltare.

4.   CONCLUZIE PRIVIND POSIBILA IDENTIFICARE CA ȚARĂ TERȚĂ NECOOPERANTĂ

(57)

Având în vedere concluziile la care s-a ajuns cu privire la faptul că Vietnamul nu și-a îndeplinit sarcinile care îi revin în temeiul dreptului internațional în calitate de stat de pavilion, stat portuar, stat de coastă sau stat de piață și nu a luat măsuri pentru prevenirea, descurajarea și eliminarea pescuitului INN, în conformitate cu articolul 32 din Regulamentul INN, această țară ar trebui să fie notificată cu privire la posibilitatea de a fi identificată de către Comisie ca țară terță necooperantă în ceea ce privește combaterea pescuitului INN.

(58)

De asemenea, Comisia ar trebui să întreprindă toate demersurile prevăzute la articolul 32 din Regulamentul INN în ceea ce privește Vietnamul. În interesul unei bune administrări, ar trebui să se stabilească un termen în care această țară să poată răspunde în scris la notificare și să rectifice situația.

(59)

În afară de aceasta, ar trebui să se precizeze faptul că notificarea adresată Vietnamului cu privire la posibilitatea de a fi identificat ca țară pe care Comisia o consideră țară terță necooperantă în sensul prezentei decizii nu exclude și nici nu conduce automat la vreo acțiune ulterioară întreprinsă de Comisie sau de Consiliu în vederea identificării și stabilirii unei liste a țărilor terțe necooperante,

DECIDE:

Articol unic

Vietnamul este notificat cu privire la posibilitatea de a fi identificat de Comisie ca țară terță necooperantă în ceea ce privește combaterea pescuitului ilegal, nedeclarat și nereglementat.

Adoptată la Bruxelles, 23 octombrie 2017.

Pentru Comisie

Karmenu VELLA

Membru al Comisiei


(1)  JO L 286, 29.10.2008, p. 1.

(2)  https://treaties.un.org/

(3)  Planul internațional de acțiune pentru prevenirea, descurajarea și eliminarea pescuitului ilegal, nedeclarat și nereglementat, Organizația Națiunilor Unite pentru Alimentație și Agricultură, 2001.

(4)  Activitățile ilegale ale așa-numitelor „ambarcațiuni albastre” vietnameze au fost acoperite pe larg de mass-media din regiunea Pacificului:

https://www.undercurrentnews.com/2016/03/29/australia-captures-vietnamese-vessels-suspected-of-iuu/

http://nationalpost.com/news/world/tiny-island-nation-of-palau-very-publicly-burns-vietnamese-boats-caught-fishing-illegally

http://www.themalaymailonline.com/malaysia/article/mmea-detains-vietnamese-fishermen-for-illegal-fishing#UEtd7edz4ez9lRch.97

https://www.solomonstarnews.com/news/national/12655-blue-boats-seized

http://e.vnexpress.net/news/news/malaysia-detains-another-40-vietnamese-for-illegal-fishing-3616922.html

(5)  Informații preluate de pe site-ul: http://hdr.undp.org/en/data